Cocos Malay is a post-creolized variety of Malay , spoken by the Cocos Malays of Home Island , Christmas Island , and those originally from the Cocos Islands currently living in Sabah .
3-593: Cocos Malay derives from the Malay trade languages of the 19th century, specifically the Betawi language . Malay is offered as a second language in schools, and Malaysian has prestige status; both are influencing the language, bringing it more in line with standard Malay. There is also a growing influence of English , considering the Islands having been an Australian territory and globalization drifting modern terms into
6-489: A round. At low tide one could walk over, at high tide one could take a boat, in order to take out or to kill, say, a shark, who had come into the pond and was disturbing the turtles and fish inside. Because there used to be all sorts of fishes in there. There were in fact two gates: boats could come in." This Austronesian languages -related article is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Betawi language Too Many Requests If you report this error to
9-781: The daily parlance. In 2009, Cocos Malay students were prohibited from using their own language and failure to comply resulted in punishment in the form of "speaking tickets" which meant that they were required to carry out cleaning duties in school. However, this form of language restriction ended by 2011. It has the following characteristics: There are three ways in which Cocos Malay differs from Standard Malay and Indonesian : Saban minggu orang tu kərja'an presa tu, raun tu. Kalo' aer kring bole mənyəbərang, aer bəsar bole bawa' jukung tu, ame' məngkali ada yu masu', ganggu nang di dalam situ tu, bunu tu. Itu macam-macam ikan ada situ tu. Emang dia punya pintu dua, jukung bole masu' emangnya. "Every week people would go and check them, they would go on
#325674