Misplaced Pages

Callander

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#89910

101-790: Callander ( / ˈ k æ l ən d ər / ; Scottish Gaelic : Calasraid ) is a small town in the council area of Stirling in Scotland , situated on the River Teith . The town is located in the historic county of Perthshire and is a popular tourist stop to and from the Highlands. The town serves as the eastern gateway to the Loch Lomond and the Trossachs National Park , the first National Park in Scotland, and

202-442: A 19% fall in bilingual speakers between the 1911 and 1921 Censuses. Michelle MacLeod of Aberdeen University has said that there was no other period with such a high fall in the number of monolingual Gaelic speakers: "Gaelic speakers became increasingly the exception from that point forward with bilingualism replacing monolingualism as the norm for Gaelic speakers." The Linguistic Survey of Scotland (1949–1997) surveyed both

303-508: A Pictish substrate. In 1018, after the conquest of Lothian (theretofore part of England and inhabited predominantly by speakers of Northumbrian Old English ) by the Kingdom of Scotland , Gaelic reached its social, cultural, political, and geographic zenith. Colloquial speech in Scotland had been developing independently of that in Ireland since the eighth century. For the first time,

404-524: A central feature of court life there. The semi-independent Lordship of the Isles in the Hebrides and western coastal mainland remained thoroughly Gaelic since the language's recovery there in the 12th century, providing a political foundation for cultural prestige down to the end of the 15th century. By the mid-14th century what eventually came to be called Scots (at that time termed Inglis ) emerged as

505-823: A challenge to revitalization efforts which occur outside the home. Positive engagements between language learners and native speakers of Gaelic through mentorship has proven to be productive in socializing new learners into fluency. In the 2022 census, 3,551 people claimed Gaelic as their 'main language.' Of these, 1,761 (49.6%) were in Na h-Eileanan Siar, 682 (19.2%) were in Highland, 369 were in Glasgow City and 120 were in City of Edinburgh; no other council area had as many as 80 such respondents. Gaelic has long suffered from its lack of use in educational and administrative contexts and

606-411: A close relationship to Roman constructions (in this case probably Roman practice siege camps), or which he wrongly attributed to be Roman in origin. George Chalmers ' (1742–1825) first volume of Caledonia (1807) contained an arbitrary list of forts, but recognised that defences at Burnswark were not just in anticipation of Roman invasion, but to defend against native threats. He also recognised some of

707-551: A dialect known as Canadian Gaelic has been spoken in Canada since the 18th century. In the 2021 census , 2,170 Canadian residents claimed knowledge of Scottish Gaelic, a decline from 3,980 speakers in the 2016 census . There exists a particular concentration of speakers in Nova Scotia , with historic communities in other parts of Canada having largely disappeared. Scottish Gaelic is classed as an indigenous language under

808-489: A full range of language skills: speaking, understanding, reading and writing Gaelic. 40.2% of Scotland's Gaelic speakers said that they used Gaelic at home. To put this in context, the most common language spoken at home in Scotland after English and Scots is Polish, with about 1.1% of the population, or 54,000 people. The 2011 UK Census showed a total of 57,375 Gaelic speakers in Scotland (1.1% of population over three years old), of whom only 32,400 could also read and write

909-586: A language ideology at odds with revitalization efforts on behalf of new speakers, state policies (such as the Gaelic Language Act), and family members reclaiming their lost mother tongue. New learners of Gaelic often have a positive affective stance to their language learning, and connect this learning journey towards Gaelic language revitalization. The mismatch of these language ideologies, and differences in affective stance, has led to fewer speaking opportunities for adult language learners and therefore

1010-805: A national centre for Gaelic Language and Culture, based in Sleat , on the Isle of Skye . This institution is the only source for higher education which is conducted entirely in Scottish Gaelic. They offer courses for Gaelic learners from beginners into fluency. They also offer regular bachelors and graduate programs delivered entirely in Gaelic. Concerns have been raised around the fluency achieved by learners within these language programs because they are disconnected from vernacular speech communities. In regard to language revitalization planning efforts, many feel that

1111-472: A neolithic chambered cairn which at 322 metres (1,056 ft) in length is the longest in Britain, is situated near Keltie Bridge just east of Callander. The remains of an ancient hillfort can be seen at Dunmore overlooking Loch Venachar , near Kilmahog . This fort was likely a large defended structure visible from some distance and excavations have revealed a well and signs of vitrified stonework. Nearby,

SECTION 10

#1732765362090

1212-412: A planned attack and siege. Archaeological evidence indicates that some were reoccupied after periods of disuse. There are also numerous vitrified forts , the walls of which have been subjected to fire, which may date to this period, but an accurate chronology has proven to be evasive. When first noted in the nineteenth century it was assumed that vitrification had been deliberately undertaken as part of

1313-549: A process of Gaelicisation (which may have begun generations earlier) was clearly under way during the reigns of Caustantín and his successors. By a certain point, probably during the 11th century, all the inhabitants of Alba had become fully Gaelicised Scots, and Pictish identity was forgotten. Bilingualism in Pictish and Gaelic, prior to the former's extinction, led to the presence of Pictish loanwords in Gaelic and syntactic influence which could be considered to constitute

1414-610: A proportion of Gaelic speakers greater than 65% (the highest value is in Barvas , Lewis , with 64.1%). In addition, no civil parish on mainland Scotland has a proportion of Gaelic speakers greater than 20% (the highest is in Ardnamurchan , Highland , with 19.3%). Out of a total of 871 civil parishes in Scotland, the proportion of Gaelic speakers exceeds 50% in seven parishes, 25% in 14 parishes, and 10% in 35 parishes. Decline in traditional areas has recently been balanced by growth in

1515-502: A significant settlement, built within the modern boundaries of Scotland. They were first studied in the eighteenth century and the first serious field research was undertaken in the nineteenth century. In the twentieth century there were large numbers of archaeological investigations of specific sites, with an emphasis on establishing a chronology of the forts. Forts have been classified by type and their military and ritual functions have been debated. They were introduced into Scotland during

1616-458: A single rampart), then more complex multivallate walls (with multiple ramparts) and then finally the abandonment of these defences for stone-built roundhouses attributed to the Pax Romana in the first or second century AD. This was challenged by Peter Hill on the basis of his excavations at Broxmouth near Edinburgh, from which he was able to suggest that the chronology of hill fort development

1717-536: A situation where new learners struggle to find opportunities to speak Gaelic with fluent speakers. Affect is the way people feel about something, or the emotional response to a particular situation or experience. For Gaelic speakers, there is a conditioned and socialized negative affect through a long history of negative Scottish media portrayal and public disrespect, state mandated restrictions on Gaelic usage, and highland clearances . This negative affect towards speaking openly with non-native Gaelic speakers has led to

1818-404: A subdivision of this estate, and the sraid element may relate to a Roman road . Some of the early forms contain –drate , which might be Gaelic drochaid "bridge". Calender may also be of Brittonic origin, and derived from *caleto-dubro- ( Welsh caled-dŵr ), meaning "hard-water". The -n in the name Callander is intrusive. It may originally have been a river-name , perhaps that of

1919-625: A translation of the New Testament. In 1798, four tracts in Gaelic were published by the Society for Propagating the Gospel at Home, with 5,000 copies of each printed. Other publications followed, with a full Gaelic Bible in 1801. The influential and effective Gaelic Schools Society was founded in 1811. Their purpose was to teach Gaels to read the Bible in their own language. In the first quarter of

2020-719: Is a Goidelic language (in the Celtic branch of the Indo-European language family ) native to the Gaels of Scotland . As a Goidelic language, Scottish Gaelic, as well as both Irish and Manx , developed out of Old Irish . It became a distinct spoken language sometime in the 13th century in the Middle Irish period, although a common literary language was shared by the Gaels of both Ireland and Scotland until well into

2121-490: Is a significant step forward for the recognition of Gaelic both at home and abroad and I look forward to addressing the council in Gaelic very soon. Seeing Gaelic spoken in such a forum raises the profile of the language as we drive forward our commitment to creating a new generation of Gaelic speakers in Scotland." Bilingual road signs, street names, business and advertisement signage (in both Gaelic and English) are gradually being introduced throughout Gaelic-speaking regions in

SECTION 20

#1732765362090

2222-588: Is evidence for about 1,000 Iron Age hillforts in Scotland, most located south of the Clyde-Forth line. The majority are circular, with a single palisade around an enclosure. They appear to have been largely abandoned in the Roman period, both in the occupied region and further north in the regions beyond Roman control. This might have been because of the threat posed by Roman incursions, which meant that concentrations of military and political force were vulnerable to

2323-457: Is more likely that this was done as part of a process of fort destruction, either after conquest or when abandoned by the inhabitants. Extensive studies of such a fort at Finavon Hill near Forfar in Angus , suggest dates for the destruction of the site in either the last two centuries BC, or the mid-first millennium AD. Excavations at Dunnideer, Aberdeenshire indicate a date for its destruction in

2424-411: Is no evidence that Gaelic was ever widely spoken. Many historians mark the reign of King Malcolm Canmore ( Malcolm III ) between 1058 and 1093 as the beginning of Gaelic's eclipse in Scotland. His wife Margaret of Wessex spoke no Gaelic, gave her children Anglo-Saxon rather than Gaelic names, and brought many English bishops, priests, and monastics to Scotland. When Malcolm and Margaret died in 1093,

2525-640: Is often referred to as the "Gateway to the Highlands". Dominating the town to the north are the Callander Crags, a visible part of the Highland Boundary Fault , rising to 343 metres (1,125 ft) at the cairn. Ben Ledi (879 metres, 2,884 ft) lies north-west of Callander. Popular local walks include Bracklinn Falls , The Meadows, Callander Crags and the Wood Walks. The Rob Roy Way passes through Callander. The town sits on

2626-515: Is reputed to have been constructed as a memorial to the Saint or even to be the remains of Callander's original church (situated close to the old graveyard). The structure has actually been identified as a medieval motte , although no excavation has confirmed this. Historians record that an annual market called "Feill ma Chessaig" (festival of Kessog) was held here until the early 19th century. A medieval tower house, Callander Castle, once stood south of

2727-518: The Bronze Age from around 1000 BCE. The largest group are from the Iron Age , with over 1,000 hillforts , mostly below the Clyde-Forth line, most of which were abandoned during the period of Roman occupation of Britain. There are also large numbers of vitrified forts , which have been subjected to fire, many of which may date to this period and are found across Scotland. After Roman occupation in

2828-727: The Campbells of Argyll and the Atholl men. The Campbells were harassing the McGregors and the McNabs for their allegiance to Montrose. While besieging Castle Ample, the news came of the advance of 700 Atholl men under Inchbrakie. A retreat was made southwards, but, as the Campbells were crossing a ford to the east of the village of Callander, they were overtaken and compelled to give battle. Inchbrakie, advancing part of his force to attack

2929-837: The European Charter for Regional or Minority Languages , which the UK Government has ratified, and the Gaelic Language (Scotland) Act 2005 established a language-development body, Bòrd na Gàidhlig . The Scottish Parliament is considering a Scottish Languages Bill which proposes to give the Gaelic and Scots languages official status in Scotland. Aside from "Scottish Gaelic", the language may also be referred to simply as "Gaelic", pronounced / ˈ ɡ æ l ɪ k / GAL -ik in English . However, "Gaelic" / ˈ ɡ eɪ l ɪ k / GAY -lik also refers to

3030-555: The Outer Hebrides , accommodation ethics exist amongst native or local Gaelic speakers when engaging with new learners or non-locals. Accommodation ethics, or ethics of accommodation, is a social practice where local or native speakers of Gaelic shift to speaking English when in the presence of non-Gaelic speakers out of a sense of courtesy or politeness. This accommodation ethic persists even in situations where new learners attempt to speak Gaelic with native speakers. This creates

3131-584: The Rob Roy Way . Track from the dismantled Callander and Oban Railway was used in the construction of the transit system for the 1968 Summer Olympics in Mexico City . Callander achieved prominence during the 1960s as the fictional setting " Tannochbrae " in the BBC television series Dr. Finlay's Casebook . In the fictional world of the G.I. Joe: A Real American Hero franchise, the character Destro

Callander - Misplaced Pages Continue

3232-688: The Scottish Lowlands . Between the 2001 and 2011 censuses, the number of Gaelic speakers rose in nineteen of the country's 32 council areas. The largest absolute gains were in Aberdeenshire (+526), North Lanarkshire (+305), the Aberdeen City council area (+216), and East Ayrshire (+208). The largest relative gains were in Aberdeenshire (+0.19%), East Ayrshire (+0.18%), Moray (+0.16%), and Orkney (+0.13%). In 2018,

3333-573: The Trossachs Bird of Prey Trail. The River Teith is formed from the confluence of two smaller rivers, the Garbh Uisge (River Leny) and Eas Gobhain about 1 ⁄ 3 mile (500 m) west of the bridge at Callander. A 19th-century Gothic church stands in the town square, named after Saint Kessog , an Irish missionary who is said to have preached in the area in the sixth-century. The church closed in 1985 and between 1990 and 2006

3434-472: The early Middle Ages some hillforts were reoccupied and petty kingdoms were often ruled from smaller nucleated forts using defensible natural features, as at Edinburgh and Dunbarton . The first major study of Scottish hillforts was undertaken by General William Roy and published as The Military Antiquities of the Romans in Britain in 1793. However, Roy recorded only native forts like Burnswark that had

3535-786: The significant increase in pupils in Gaelic-medium education since that time is unknown. Gaelic Medium Education is one of the primary ways that the Scottish Government is addressing Gaelic language shift. Along with the Bòrd na Gàidhlig policies, preschool and daycare environments are also being used to create more opportunities for intergenerational language transmission in the Outer Hebrides.  However, revitalization efforts are not unified within Scotland or Nova Scotia, Canada. One can attend Sabhal Mòr Ostaig ,

3636-477: The 17th century. Most of modern Scotland was once Gaelic-speaking, as evidenced especially by Gaelic-language place names. In the 2011 census of Scotland , 57,375 people (1.1% of the Scottish population aged over three years old) reported being able to speak Gaelic, 1,275 fewer than in 2001. The highest percentages of Gaelic speakers were in the Outer Hebrides . Nevertheless, there is a language revival , and

3737-457: The 1840s sermons were delivered in both Gaelic and English, and Gaelic was taught in at least two schools in the area. By the 1880s most locals were speaking a mixture of Gaelic, Scots and English. In the 1900s, Celtic scholar, William J. Watson , documented, "four Gaelic-speaking men born near Callander, two of whom were over 80 and had excellent knowledge of the place-names." However, one 19th century writer (Alexander MacGibbon) took objection to

3838-544: The 19th century, the SSPCK (despite their anti-Gaelic attitude in prior years) and the British and Foreign Bible Society distributed 60,000 Gaelic Bibles and 80,000 New Testaments. It is estimated that this overall schooling and publishing effort gave about 300,000 people in the Highlands some basic literacy. Very few European languages have made the transition to a modern literary language without an early modern translation of

3939-404: The 2011 Census. The 2011 total population figure comes from table KS101SC. The numbers of Gaelic speakers relate to the numbers aged 3 and over, and the percentages are calculated using those and the number of the total population aged 3 and over. Across the whole of Scotland, the 2011 census showed that 25,000 people (0.49% of the population) used Gaelic at home. Of these, 63.3% said that they had

4040-407: The 4th–5th centuries CE, by settlers from Ireland who founded the Gaelic kingdom of Dál Riata on Scotland's west coast in present-day Argyll . An alternative view has been voiced by archaeologist Ewan Campbell , who has argued that the putative migration or takeover is not reflected in archaeological or placename data (as pointed out earlier by Leslie Alcock ). Campbell has also questioned

4141-569: The Bible; the lack of a well known translation may have contributed to the decline of Scottish Gaelic. Counterintuitively, access to schooling in Gaelic increased knowledge of English. In 1829, the Gaelic Schools Society reported that parents were unconcerned about their children learning Gaelic, but were anxious to have them taught English. The SSPCK also found Highlanders to have significant prejudice against Gaelic. T. M. Devine attributes this to an association between English and

Callander - Misplaced Pages Continue

4242-594: The EU's institutions. The Scottish government had to pay for the translation from Gaelic to other European languages . The deal was received positively in Scotland; Secretary of State for Scotland Jim Murphy said the move was a strong sign of the UK government's support for Gaelic. He said; "Allowing Gaelic speakers to communicate with European institutions in their mother tongue is a progressive step forward and one which should be welcomed". Culture Minister Mike Russell said; "this

4343-538: The Forth–Clyde line and along the northeastern coastal plain as far north as Moray. Norman French completely displaced Gaelic at court. The establishment of royal burghs throughout the same area, particularly under David I , attracted large numbers of foreigners speaking Old English. This was the beginning of Gaelic's status as a predominantly rural language in Scotland. Clan chiefs in the northern and western parts of Scotland continued to support Gaelic bards who remained

4444-684: The Gaelic Act falls so far short of the status accorded to Welsh that one would be foolish or naïve to believe that any substantial change will occur in the fortunes of the language as a result of Bòrd na Gàidhlig 's efforts. On 10 December 2008, to celebrate the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights , the Scottish Human Rights Commission had the UDHR translated into Gaelic for

4545-762: The Gaelic aristocracy rejected their anglicised sons and instead backed Malcolm's brother Domnall Bán ( Donald III ). Donald had spent 17 years in Gaelic Ireland and his power base was in the thoroughly Gaelic west of Scotland. He was the last Scottish monarch to be buried on Iona , the traditional burial place of the Gaelic Kings of Dàl Riada and the Kingdom of Alba. However, during the reigns of Malcolm Canmore's sons, Edgar, Alexander I and David I (their successive reigns lasting 1097–1153), Anglo-Norman names and practices spread throughout Scotland south of

4646-619: The Highland and Island region. In 1616, the Privy Council proclaimed that schools teaching in English should be established. Gaelic was seen, at this time, as one of the causes of the instability of the region. It was also associated with Catholicism. The Society in Scotland for the Propagation of Christian Knowledge (SSPCK) was founded in 1709. They met in 1716, immediately after the failed Jacobite rising of 1715 , to consider

4747-416: The Highlands and Islands, including Argyll. In many cases, this has simply meant re-adopting the traditional spelling of a name (such as Ràtagan or Loch Ailleart rather than the anglicised forms Ratagan or Lochailort respectively). Some monolingual Gaelic road signs, particularly direction signs, are used on the Outer Hebrides , where a majority of the population can have a working knowledge of

4848-726: The Inner Hebridean dialects of Tiree and Islay, and even a few native speakers from Western Highland areas including Wester Ross , northwest Sutherland , Lochaber and Argyll . Dialects on both sides of the Straits of Moyle (the North Channel ) linking Scottish Gaelic with Irish are now extinct, though native speakers were still to be found on the Mull of Kintyre , on Rathlin and in North East Ireland as late as

4949-631: The Irish language ( Gaeilge ) and the Manx language ( Gaelg ). Scottish Gaelic is distinct from Scots , the Middle English -derived language which had come to be spoken in most of the Lowlands of Scotland by the early modern era . Prior to the 15th century, this language was known as Inglis ("English") by its own speakers, with Gaelic being called Scottis ("Scottish"). Beginning in

5050-610: The UK Government as Welsh . With the advent of devolution , however, Scottish matters have begun to receive greater attention, and it achieved a degree of official recognition when the Gaelic Language (Scotland) Act was enacted by the Scottish Parliament on 21 April 2005. The key provisions of the Act are: After its creation, Bòrd na Gàidhlig required a Gaelic Language Plan from the Scottish Government. This plan

5151-826: The Western Isles (−1,745), Argyll & Bute (−694), and Highland (−634). The drop in Stornoway , the largest parish in the Western Isles by population, was especially acute, from 57.5% of the population in 1991 to 43.4% in 2011. The only parish outside the Western Isles over 40% Gaelic-speaking is Kilmuir in Northern Skye at 46%. The islands in the Inner Hebrides with significant percentages of Gaelic speakers are Tiree (38.3%), Raasay (30.4%), Skye (29.4%), Lismore (26.9%), Colonsay (20.2%), and Islay (19.0%). Today, no civil parish in Scotland has

SECTION 50

#1732765362090

5252-589: The Western Isles. The Scottish Qualifications Authority offer two streams of Gaelic examination across all levels of the syllabus: Gaelic for learners (equivalent to the modern foreign languages syllabus) and Gaelic for native speakers (equivalent to the English syllabus). An Comunn Gàidhealach performs assessment of spoken Gaelic, resulting in the issue of a Bronze Card, Silver Card or Gold Card. Syllabus details are available on An Comunn's website. These are not widely recognised as qualifications, but are required for those taking part in certain competitions at

5353-466: The age and reliability of the medieval historical sources speaking of a conquest. Instead, he has inferred that Argyll formed part of a common Q-Celtic -speaking area with Ireland, connected rather than divided by the sea, since the Iron Age. These arguments have been opposed by some scholars defending the early dating of the traditional accounts and arguing for other interpretations of the archaeological evidence. Regardless of how it came to be spoken in

5454-408: The annual mods . In October 2009, a new agreement allowed Scottish Gaelic to be formally used between Scottish Government ministers and European Union officials. The deal was signed by Britain's representative to the EU, Sir Kim Darroch , and the Scottish government . This did not give Scottish Gaelic official status in the EU but gave it the right to be a means of formal communications in

5555-413: The bill be strengthened, a revised bill was published; the main alteration was that the guidance of the Bòrd is now statutory (rather than advisory). In the committee stages in the Scottish Parliament, there was much debate over whether Gaelic should be given 'equal validity' with English. Due to executive concerns about resourcing implications if this wording was used, the Education Committee settled on

5656-435: The building process to harden walls, but this hypothesis was rejected by V. Gordon Childe in the 1940s and subsequent excavations have indicated that, since the debris from such walls fell on the deposits of occupation it could not have been part of the building process. Reconstructions have indicated the difficulty of deliberately firing timbers in this way, particularly in the prevailing climatic conditions in Scotland, and it

5757-471: The building, after undergoing substantial interior alterations, was home to a visitor centre and audio-visual attraction telling the story of local outlaw, Rob Roy MacGregor . The church building was occupied by The Clanranald Trust for Scotland between 2015 and 2018, but it now lies empty. Founded in 1892, McLaren High School educates pupils aged 11 to 18 from a wide catchment area extending as far as Killin , Tyndrum and Inversnaid . In 2018 Callander

5858-625: The census of pupils in Scotland showed 520 students in publicly funded schools had Gaelic as the main language at home, an increase of 5% from 497 in 2014. During the same period, Gaelic medium education in Scotland has grown, with 4,343 pupils (6.3 per 1000) being educated in a Gaelic-immersion environment in 2018, up from 3,583 pupils (5.3 per 1000) in 2014. Data collected in 2007–2008 indicated that even among pupils enrolled in Gaelic medium schools, 81% of primary students and 74% of secondary students report using English more often than Gaelic when speaking with their mothers at home. The effect on this of

5959-399: The centres of competing kingdoms. These were often smaller "nucleated" constructions compared with those from the Iron Age, sometimes utilising major geographical features, as at Edinburgh , which was probably the main fortification of the Brythonic kingdom of the Gododdin , and Dunbarton rock , who gave its Brythonic name of Alt Clut to the kingdom that dominated the Strathclyde region in

6060-419: The cities and professors of Celtic from universities who sought to preserve the language. The Education (Scotland) Act 1872 provided universal education in Scotland, but completely ignored Gaelic in its plans. The mechanism for supporting Gaelic through the Education Codes issued by the Scottish Education Department were steadily used to overcome this omission, with many concessions in place by 1918. However,

6161-450: The concept of 'equal respect'. It is not clear what the legal force of this wording is. The Act was passed by the Scottish Parliament unanimously, with support from all sectors of the Scottish political spectrum, on 21 April 2005. Under the provisions of the Act, it will ultimately fall to BnG to secure the status of the Gaelic language as an official language of Scotland. Some commentators, such as Éamonn Ó Gribín (2006) argue that

SECTION 60

#1732765362090

6262-419: The defenders, quietly marched another detachment towards a ford higher up near the present bridge. A crossing was soon effected, and the Campbells, being unexpectedly attacked on the rear, broke and fled, leaving eighty of their men dead on the field. Although it is not known when the area was first settled, Callander is mentioned in parish records since at least the 15th century. The Medieval Parish of Callander

6363-435: The derivation as Gaelic Calasraid , meaning "harbour-street" or "ferry-street" in 1913. By 1926, Watson stated "Callander on Teith…is a transferred name from Callander near Falkirk ", and indeed, it is probable that from at least the 16th century, Callander was influenced by that spelling. Early forms with Calen- may relate to the original name of the estate, which may have straddled the Teith. Calendrate may have been

6464-444: The dialect of the Scottish Gaelic language, and also mixed use of English and Gaelic across the Highlands and Islands. Dialects of Lowland Gaelic have been defunct since the 18th century. Gaelic in the Eastern and Southern Scottish Highlands, although alive until the mid-20th century, is now largely defunct. Although modern Scottish Gaelic is dominated by the dialects of the Outer Hebrides and Isle of Skye, there remain some speakers of

6565-415: The entire region of modern-day Scotland was called Scotia in Latin, and Gaelic was the lingua Scotica . In southern Scotland , Gaelic was strong in Galloway , adjoining areas to the north and west, West Lothian , and parts of western Midlothian . It was spoken to a lesser degree in north Ayrshire , Renfrewshire , the Clyde Valley and eastern Dumfriesshire . In south-eastern Scotland, there

6666-431: The first time. However, given there are no longer any monolingual Gaelic speakers, following an appeal in the court case of Taylor v Haughney (1982), involving the status of Gaelic in judicial proceedings, the High Court ruled against a general right to use Gaelic in court proceedings. While the goal of the Gaelic Language Act was to aid in revitalization efforts through government mandated official language status,

6767-401: The forts that would allow them to be fitted into a "defensive sequence" of invasion and occupation. Particularly important in Northern Britain was C. M. Piggott 's investigation at Hownam Rings in the Cheviots (1948). This established the "Hownam model" for Iron Age forts of progressive complexity of enclosure. These began with simple palisades , developed into stone univallate defences (with

6868-479: The initiatives must come from within Gaelic speaking communities, be led by Gaelic speakers, and be designed to serve and increase fluency within the vernacular communities as the first and most viable resistance to total language shift from Gaelic to English. Currently, language policies are focused on creating new language speakers through education, instead of focused on how to strengthen intergenerational transmission within existing Gaelic speaking communities. In

6969-437: The language. Compared with the 2001 Census, there has been a diminution of about 1300 people. This is the smallest drop between censuses since the Gaelic-language question was first asked in 1881. The Scottish government's language minister and Bòrd na Gàidhlig took this as evidence that Gaelic's long decline has slowed. The main stronghold of the language continues to be the Outer Hebrides ( Na h-Eileanan Siar ), where

7070-537: The language. These omit the English translation entirely. Bilingual railway station signs are now more frequent than they used to be. Practically all the stations in the Highland area use both English and Gaelic, and the use of bilingual station signs has become more frequent in the Lowlands of Scotland, including areas where Gaelic has not been spoken for a long time. Hillforts in Scotland Hillforts in Scotland are earthworks, sometimes with wooden or stone enclosures, built on higher ground, which usually include

7171-477: The late 15th century, it became increasingly common for such speakers to refer to Scottish Gaelic as Erse ("Irish") and the Lowland vernacular as Scottis . Today, Scottish Gaelic is recognised as a separate language from Irish, so the word Erse in reference to Scottish Gaelic is no longer used. Based on medieval traditional accounts and the apparent evidence from linguistic geography, Gaelic has been commonly believed to have been brought to Scotland, in

7272-420: The local dialect, stating, "The true Gaelic is a noble language, worthy of the fire of Ossian, and wonderfully adapted to the genius of a warlike nation; but the contemptible language of the people about Callander, and to the east, is quite incapable of communicating a noble idea." Callander was served by rail from 1 July 1858 as the terminus of a branch line from Dunblane . A second Callander railway station

7373-459: The members of Highland school boards tended to have anti-Gaelic attitudes and served as an obstacle to Gaelic education in the late 19th and early 20th century. Loss of life due to World War I and the 1919 sinking of the HMY Iolaire , combined with emigration, resulted in the 1910s seeing unprecedented damage to the use of Scottish Gaelic, with a 46% fall in monolingual speakers and

7474-734: The mid-20th century. Records of their speech show that Irish and Scottish Gaelic existed in a dialect chain with no clear language boundary. Some features of moribund dialects have been preserved in Nova Scotia, including the pronunciation of the broad or velarised l ( l̪ˠ ) as [w] , as in the Lochaber dialect. The Endangered Languages Project lists Gaelic's status as "threatened", with "20,000 to 30,000 active users". UNESCO classifies Gaelic as " definitely endangered ". The 1755–2001 figures are census data quoted by MacAulay. The 2011 Gaelic speakers figures come from table KS206SC of

7575-532: The modern era. Some of this was driven by policy decisions by government or other organisations, while some originated from social changes. In the last quarter of the 20th century, efforts began to encourage use of the language. The Statutes of Iona , enacted by James VI in 1609, was one piece of legislation that addressed, among other things, the Gaelic language. It required the heirs of clan chiefs to be educated in lowland, Protestant, English-speaking schools. James VI took several such measures to impose his rule on

7676-434: The number of speakers of the language under age 20 did not decrease between the 2001 and 2011 censuses. In the 2022 census of Scotland , it was found that 2.5% of the Scottish population had some skills in Gaelic, or 130,161 persons. Of these, 69,701 people reported speaking the language, with a further 46,404 people reporting that they understood the language, but did not speak, read, or write in it. Outside of Scotland,

7777-695: The official language of government and law. Scotland's emergent nationalism in the era following the conclusion of the Wars of Scottish Independence was organized using Scots as well. For example, the nation's great patriotic literature including John Barbour's The Brus (1375) and Blind Harry's The Wallace (before 1488) was written in Scots, not Gaelic. By the end of the 15th century, English/Scots speakers referred to Gaelic instead as 'Yrisch' or 'Erse', i.e. Irish and their own language as 'Scottis'. A steady shift away from Scottish Gaelic continued into and through

7878-459: The outcome of the act is distanced from the actual minority language communities. It helps to create visibility of the minority language in civil structures, but does not impact or address the lived experiences of the Gaelic speaker communities wherein the revitalization efforts may have a higher return of new Gaelic speakers. Efforts are being made to concentrate resources, language planning, and revitalization efforts towards vernacular communities in

7979-560: The overall proportion of speakers is 52.2%. Important pockets of the language also exist in the Highlands (5.4%) and in Argyll and Bute (4.0%) and Inverness (4.9%). The locality with the largest absolute number is Glasgow with 5,878 such persons, who make up over 10% of all of Scotland's Gaelic speakers. Gaelic continues to decline in its traditional heartland. Between 2001 and 2011, the absolute number of Gaelic speakers fell sharply in

8080-529: The period 500–250 BC. For the period after the departure of the Romans in the fifth century there is evidence of a series of new forts. According to archaeologist Leslie Alcock, warfare was perhaps the "principal social activity in Early Historic northern Britain", playing a major part in "contemporary prose and poetry", and for this reason hill forts of this period have been commonly thought of as defensive structures designed to repel attack. Some became

8181-474: The post-Roman period. The northern British peoples utilised different forms of fort and the determining factors in construction were local terrain, building materials, and politico-military needs. The first identifiable king of the Picts, Bridei mac Maelchon ( r. c.  550-84 ) had his base at the fort of Craig Phadrig near modern Inverness . The Gaelic overkingdom of Dál Riata was probably ruled from

8282-666: The present River Teith. A name of the Calder type, Callander may share an etymology with the Callater Burn in Aberdeenshire , as well as the English names Calder in West Yorkshire , and Kielder in Northumberland . A neolithic settlement situated south of the river was excavated in 2001 finding evidence of a timber building 25 metres (80 ft) in length along with neolithic pottery. The Auchenlaich Cairn,

8383-466: The prosperity of employment: the Highland economy relied greatly on seasonal migrant workers travelling outside the Gàidhealtachd . In 1863, an observer sympathetic to Gaelic stated that "knowledge of English is indispensable to any poor islander who wishes to learn a trade or to earn his bread beyond the limits of his native Isle". Generally, rather than Gaelic speakers, it was Celtic societies in

8484-460: The reform and civilisation of the Highlands, which they sought to achieve by teaching English and the Protestant religion. Initially, their teaching was entirely in English, but soon the impracticality of educating Gaelic-speaking children in this way gave rise to a modest concession: in 1723, teachers were allowed to translate English words in the Bible into Gaelic to aid comprehension, but there

8585-535: The region, Gaelic in Scotland was mostly confined to Dál Riata until the eighth century, when it began expanding into Pictish areas north of the Firth of Forth and the Firth of Clyde. During the reign of Caustantín mac Áeda (Constantine II, 900–943), outsiders began to refer to the region as the kingdom of Alba rather than as the kingdom of the Picts. However, though the Pictish language did not disappear suddenly,

8686-510: The relationships between major and subordinate sites, and the importance of intervisibility between sites. In 1851 the Scots-Canadian Daniel Wilson was the first person to use the term "pre-historic" in English, but he was dismissive of the significance of hillforts. The first serious field research in Scotland was undertaken by David Christison (1830–1912), in the decade preceding his Rhind lectures of 1894. This

8787-569: The remains of Roman ramparts constructed during the campaigns of Agricola in the first century AD are visible at Bochastle Farm. Saint Kessog , a disciple of Columba of Iona, preached and taught in this area in the early sixth century. A small mound by the River Teith is named in pseudo-Gaelic as "Tom na Chessaig", meaning "the Hill of Kessog". This man-made mound is circular with a level top approximately 10 metres (30 ft) in diameter. It

8888-464: The river, which is said to have been "a square tower of considerable height". This belonged to the Livingstons of Callendar House near Falkirk . The only remains of the castle are some masonry and a possible datestone inscribed 1596, which is now incorporated within the old St Kessog's Manse on the same site. In 1645, during the campaigns of Montrose , a battle was fought at Callander between

8989-471: The shape of the hill, are the dominant form in Scotland. Less significant are promontory forts, usually employing coastal features, such as the largest one in Scotland at the Mull of Galloway . Different types of defensive style occurred throughout the Iron Age period, some of which may have been a response to Roman siege warfare. There were different combinations in the use of earth, stone or timber. Timber

9090-576: The summit, made up of a coursed, stone wall with a rubble core. The occupation of Castle Rock at Edinburgh and Burnswark in Dumfries and Galloway, also date from this time. Additionally, there were much smaller forts that were domestic in scale and which would have housed only one or two families. The function of these forts have been debated, with some stressing their military role and others their importance as symbolic centres of local society. Iron working reached North Britain from about 700 BC. There

9191-603: Was a patchwork of estates, settlements and farms and some of these survive in the present street names, such as Murdiestoun, Balgibbon and East Mains. The area around Callander was cleared for sheep before 1800 as part of the early phases of the Highland Clearances . Scottish Gaelic was once widely spoken. In 1803, William Wordsworth and his sister, Dorothy , visited Callander and the Trossachs and recorded everyday encounters with Gaelic language and culture. In

9292-399: Was accepted in 2008, and some of its main commitments were: identity (signs, corporate identity); communications (reception, telephone, mailings, public meetings, complaint procedures); publications (PR and media, websites); staffing (language learning, training, recruitment). Following a consultation period, in which the government received many submissions, the majority of which asked that

9393-495: Was born in Callander. The fictional teenager, Adrian Mole , while on holiday at Loch Lubnaig walks to Callander to buy a Mars bar and play Space Invaders ( The Secret Diary of Adrian Mole, Aged 13¾ by Sue Townsend ). Scottish Gaelic language Scottish Gaelic ( / ˈ ɡ æ l ɪ k / , GAL -ik ; endonym : Gàidhlig [ˈkaːlɪkʲ] ), also known as Scots Gaelic or simply Gaelic ,

9494-537: Was frequently in-filled with stone or other materials. In continental Europe the timber is often arranged vertically, but in Scotland horizontal timbers were more common. The function of hillforts has been much debated. It was traditionally assumed that they were primarily defensive in nature, but in the late twentieth century this view began to be questioned and social, ritual and religious functions were emphasised. Bronze working spread from mainland Europe into northern Britain by about 2000 BC. As elsewhere in Britain, it

9595-578: Was in this period that hillforts of varying size and form were first introduced. Some had timber palisades and others ditches and ramparts. These included the occupation of Eildon hill near Melrose in the Scottish Borders , from around 1000 BCE, which accommodated hundreds of houses on a fortified hilltop. Traprain Law in East Lothian, had a 20-acre enclosure, sectioned in two places west of

9696-491: Was long suppressed. The UK government has ratified the European Charter for Regional or Minority Languages in respect of Gaelic. Gaelic, along with Irish and Welsh, is designated under Part III of the Charter, which requires the UK Government to take a range of concrete measures in the fields of education, justice, public administration, broadcasting and culture. It has not received the same degree of official recognition from

9797-626: Was more complex and that stone-build houses pre-dated the arrival of the Romans. The introduction of reliable carbon dating in the late twentieth century allowed new approaches to be developed in which the defensive sequence was less prominent. The idea of developing enclosure, followed by a period of post-enclosure settlement developed in the Hownam model is still seen as having some validity. A. H. A. Hogg identified four types of hillfort: contour forts, promontory forts , cliff forts and ridge forts. Contour forts, where banks and ditches are moulded to

9898-431: Was named Scotland's First Social Enterprise Place, due to the amount of social enterprise activity within the town. This includes Callander Community Hydro Ltd., a community owned renewable energy project which distributes funds to a variety of local projects. The name Callander was first recorded, perhaps erroneously, as Callander in 1238, and Kallandrech in 1438, and the etymology is uncertain. William J Watson had

9999-510: Was no further permitted use. Other less prominent schools worked in the Highlands at the same time, also teaching in English. This process of anglicisation paused when evangelical preachers arrived in the Highlands, convinced that people should be able to read religious texts in their own language. The first well known translation of the Bible into Scottish Gaelic was made in 1767, when James Stuart of Killin and Dugald Buchanan of Rannoch produced

10100-599: Was opened about 1 ⁄ 2 mile (800 m) to the west, behind the Dreadnought Hotel, on 1 June 1870 when the railway was extended to Killin en route to Oban , and closed on 5 November 1965. Sections of this former Callander and Oban Railway line, between Callander and Strathyre and between Balquhidder and Killin Junction, are now part of the National Cycle Network (route 7) and

10201-410: Was the first comprehensive survey of hillforts in a region of Britain and Christison wished to stimulate further research in the subject. His work was published in 1898 as Early Fortification of Scotland and became the model for subsequent national and regional studies. The twentieth century saw the expansion in archaeological investigations for many sites, which were used to establish a chronology of

#89910