111-517: Campbeltown ( / ˈ k æ m b əl t ən / ; Scottish Gaelic : Ceann Loch Chille Chiarain or Ceann Locha ) is a town and former royal burgh in Argyll and Bute , Scotland . It lies by Campbeltown Loch on the Kintyre Peninsula . Campbeltown became an important centre for Scotch whisky , and a busy fishing port . The 2018 population estimate was 4,600 indicating
222-566: A machinery of government change, the Met Office became part of the Department for Business, Innovation and Skills on 18 July 2011, and subsequently part of the Department for Business, Energy and Industrial Strategy following the merger of BIS and the Department of Energy and Climate Change on 14 July 2016. Although no longer part of the MOD, the Met Office maintains strong links with
333-442: A 19% fall in bilingual speakers between the 1911 and 1921 Censuses. Michelle MacLeod of Aberdeen University has said that there was no other period with such a high fall in the number of monolingual Gaelic speakers: "Gaelic speakers became increasingly the exception from that point forward with bilingualism replacing monolingualism as the norm for Gaelic speakers." The Linguistic Survey of Scotland (1949–1997) surveyed both
444-564: A Pictish substrate. In 1018, after the conquest of Lothian (theretofore part of England and inhabited predominantly by speakers of Northumbrian Old English ) by the Kingdom of Scotland , Gaelic reached its social, cultural, political, and geographic zenith. Colloquial speech in Scotland had been developing independently of that in Ireland since the eighth century. For the first time,
555-524: A central feature of court life there. The semi-independent Lordship of the Isles in the Hebrides and western coastal mainland remained thoroughly Gaelic since the language's recovery there in the 12th century, providing a political foundation for cultural prestige down to the end of the 15th century. By the mid-14th century what eventually came to be called Scots (at that time termed Inglis ) emerged as
666-823: A challenge to revitalization efforts which occur outside the home. Positive engagements between language learners and native speakers of Gaelic through mentorship has proven to be productive in socializing new learners into fluency. In the 2022 census, 3,551 people claimed Gaelic as their 'main language.' Of these, 1,761 (49.6%) were in Na h-Eileanan Siar, 682 (19.2%) were in Highland, 369 were in Glasgow City and 120 were in City of Edinburgh; no other council area had as many as 80 such respondents. Gaelic has long suffered from its lack of use in educational and administrative contexts and
777-551: A dialect known as Canadian Gaelic has been spoken in Canada since the 18th century. In the 2021 census , 2,170 Canadian residents claimed knowledge of Scottish Gaelic, a decline from 3,980 speakers in the 2016 census . There exists a particular concentration of speakers in Nova Scotia , with historic communities in other parts of Canada having largely disappeared. Scottish Gaelic is classed as an indigenous language under
888-430: A fairly low key annual gathering aimed at promoting the wealth and variety of original music across the area, which started in 2009. The festival is held during the last weekend of May and is open to anyone interested in performing. On Friday 16 June 2006, First Minister Jack McConnell flew to Campbeltown to officially open Campbeltown's new 'Aqualibrium' Centre. Aqualibrium, designed by Page\Park Architects , replaced
999-830: A forecasting centre in Aberdeen , and offices in Gibraltar and on the Falklands . Other outposts lodge in establishments such as the MetOffice@Reading (formerly the Joint Centre for Mesoscale Meteorology) at University of Reading in Berkshire, the Joint Centre for Hydro-Meteorological Research (JCHMR) site at Wallingford in Oxfordshire, and there is a Met Office presence at Army and Air Force bases within
1110-489: A full range of language skills: speaking, understanding, reading and writing Gaelic. 40.2% of Scotland's Gaelic speakers said that they used Gaelic at home. To put this in context, the most common language spoken at home in Scotland after English and Scots is Polish, with about 1.1% of the population, or 54,000 people. The 2011 UK Census showed a total of 57,375 Gaelic speakers in Scotland (1.1% of population over three years old), of whom only 32,400 could also read and write
1221-586: A language ideology at odds with revitalization efforts on behalf of new speakers, state policies (such as the Gaelic Language Act), and family members reclaiming their lost mother tongue. New learners of Gaelic often have a positive affective stance to their language learning, and connect this learning journey towards Gaelic language revitalization. The mismatch of these language ideologies, and differences in affective stance, has led to fewer speaking opportunities for adult language learners and therefore
SECTION 10
#17327662399071332-805: A national centre for Gaelic Language and Culture, based in Sleat , on the Isle of Skye . This institution is the only source for higher education which is conducted entirely in Scottish Gaelic. They offer courses for Gaelic learners from beginners into fluency. They also offer regular bachelors and graduate programs delivered entirely in Gaelic. Concerns have been raised around the fluency achieved by learners within these language programs because they are disconnected from vernacular speech communities. In regard to language revitalization planning efforts, many feel that
1443-549: A process of Gaelicisation (which may have begun generations earlier) was clearly under way during the reigns of Caustantín and his successors. By a certain point, probably during the 11th century, all the inhabitants of Alba had become fully Gaelicised Scots, and Pictish identity was forgotten. Bilingualism in Pictish and Gaelic, prior to the former's extinction, led to the presence of Pictish loanwords in Gaelic and syntactic influence which could be considered to constitute
1554-610: A proportion of Gaelic speakers greater than 65% (the highest value is in Barvas , Lewis , with 64.1%). In addition, no civil parish on mainland Scotland has a proportion of Gaelic speakers greater than 20% (the highest is in Ardnamurchan , Highland , with 19.3%). Out of a total of 871 civil parishes in Scotland, the proportion of Gaelic speakers exceeds 50% in seven parishes, 25% in 14 parishes, and 10% in 35 parishes. Decline in traditional areas has recently been balanced by growth in
1665-503: A reduction since the 2011 census. Originally known as Kinlochkilkerran (an anglicization of the Gaelic, which means 'head of the loch by the kirk of Ciarán '), Campbeltown was renamed in the 17th century as Campbell's Town after Archibald Campbell ( Earl of Argyll ) was granted the site in 1667. Campbeltown Town Hall was completed in 1760. The Royal National Lifeboat Institution opened Campbeltown Lifeboat Station in 1861. The present building dates from 1996. In addition to
1776-536: A situation where new learners struggle to find opportunities to speak Gaelic with fluent speakers. Affect is the way people feel about something, or the emotional response to a particular situation or experience. For Gaelic speakers, there is a conditioned and socialized negative affect through a long history of negative Scottish media portrayal and public disrespect, state mandated restrictions on Gaelic usage, and highland clearances . This negative affect towards speaking openly with non-native Gaelic speakers has led to
1887-606: A summary, the Global Annual to Decadal Climate Update is published each year. Until 2001 the Met Office hosted the Intergovernmental Panel on Climate Change working group, chaired by John Houghton , on climate science. In 2001 the working group moved to the National Oceanic and Atmospheric Administration . Due to the large amount of computation needed for Numerical Weather Prediction and
1998-611: A time frame. Both companies confirmed the prediction of job redundancies, leading the Scottish government to hold an emergency summit in November 2019 to discuss steps that might be taken for improving the local economy. Participants included Argyll & Bute Council, Highlands & Islands Enterprise, trades unions and local employers. After the summit, a "working group" was formed in late November 2019. The number of dairy farms supplying Campbeltown Creamery reduced from 147 to 28 and
2109-625: A translation of the New Testament. In 1798, four tracts in Gaelic were published by the Society for Propagating the Gospel at Home, with 5,000 copies of each printed. Other publications followed, with a full Gaelic Bible in 1801. The influential and effective Gaelic Schools Society was founded in 1811. Their purpose was to teach Gaels to read the Bible in their own language. In the first quarter of
2220-472: Is a " protected locality " for Scotch Whisky distilling under the UK's Scotch Whisky Regulations 2009 . The folk song titled "Campbeltown Loch, I wish you were whisky" is based on the town's history in this industry. As with the rest of Scotland, Campbeltown experiences a maritime climate with cool summers and mild winters. The nearest official Met Office weather station for which online records are available
2331-490: Is a significant step forward for the recognition of Gaelic both at home and abroad and I look forward to addressing the council in Gaelic very soon. Seeing Gaelic spoken in such a forum raises the profile of the language as we drive forward our commitment to creating a new generation of Gaelic speakers in Scotland." Bilingual road signs, street names, business and advertisement signage (in both Gaelic and English) are gradually being introduced throughout Gaelic-speaking regions in
SECTION 20
#17327662399072442-655: Is also a network of 'upper air' stations, using radiosondes . The six main radiosonde stations in the UK are Camborne, Lerwick, Albemarle, Watnall, Castor Bay and Herstmonceux. Some stations have limited reporting times, while other report continuously, mainly RAF and Army Air Corps stations where a staffed met office is provided for military operations. The "standard" is a once-hourly reporting schedule, but automatic stations can often be "polled" as required, whilst stations at airfields report twice-hourly, with additional (often frequent in times of bad weather) special reports as necessary to inform airfield authorities of changes to
2553-497: Is at Campbeltown Airport/ RAF Machrihanish , about 3 mi (4.8 km) west of the town centre. The lowest temperature to be reported in recent years was −12.9 °C (8.8 °F) during December 2010. Campbeltown boasts a museum and a heritage centre . The museum has a varied collection of items from Campbeltown's past, and prehistoric items excavated from sites around Kintyre, such as axeheads, jewellery and combs. The 19th-century building, by John James Burnet , also houses
2664-739: Is jointly staffed from both parent organisations and is based in the Operations Centre at the Met Office headquarters in Exeter. In Scotland this role is performed by the Scottish Flood Forecasting Service, a joint venture between the Scottish Environment Protection Agency (SEPA) and the Met Office. The Met Office makes seasonal and long range forecasts and distributes them to customers and users globally. The Met Office
2775-542: Is linked to the rest of Scotland by the A83 (to Tarbet ) and A82 (from Tarbet to Glasgow ). Bus service is provided by West Coast Motors , who also operate services to Glasgow for Scottish Citylink . Ferries sail from Campbeltown to Ballycastle in Northern Ireland , operated by Kintyre Express. The service, which runs to Ballycastle every Friday to Monday during summer months and on Mondays and Fridays during
2886-411: Is no evidence that Gaelic was ever widely spoken. Many historians mark the reign of King Malcolm Canmore ( Malcolm III ) between 1058 and 1093 as the beginning of Gaelic's eclipse in Scotland. His wife Margaret of Wessex spoke no Gaelic, gave her children Anglo-Saxon rather than Gaelic names, and brought many English bishops, priests, and monastics to Scotland. When Malcolm and Margaret died in 1093,
2997-809: Is one of five areas in Scotland categorised as a distinct malt whisky producing region , and is home to the Campbeltown single malts . At one point it had over 30 distilleries and proclaimed itself "the whisky capital of the world". However, a focus on quantity rather than quality, and the combination of Prohibition and the Great Depression in the United States, led to most distilleries going out of business. Today only three active distilleries remain in Campbeltown: Glen Scotia , Glengyle , and Springbank . Campbeltown
3108-416: Is produced for pollutants and their typical health effects are shown in the following table. Decadal Predictions The Met Office coordinates the production and collation of decadal climate prediction from climate centres around the world as part of its responsibilities as World Meteorological Organisation Lead Centre for Annual to Decadal Climate Prediction . These predictions are updated each year and
3219-721: Is responsible for the area covering the British Isles , the north east Atlantic and Iceland . The VAAC were set up by the International Civil Aviation Organization (ICAO), an agency of the United Nations, as part of the International Airways Volcano Watch (IAVW). The London VAAC makes use of satellite images, plus seismic, radar and visual observation data from Iceland , the location of all of
3330-598: Is used daily to safely and economically route aircraft, particularly on long-haul journeys. The data provides details of wind speed and direction, air temperature, cloud type and tops, and other features. As part of its aviation forecast operation the Met Office operates the London Volcanic Ash Advisory Centre (VAAC). This provides forecasts to the aviation industry of volcanic ash clouds that could enter aircraft flight paths and impact aviation safety. The London VAAC, one of nine worldwide,
3441-690: The Celtic branch of the Indo-European language family ) native to the Gaels of Scotland . As a Goidelic language, Scottish Gaelic, as well as both Irish and Manx , developed out of Old Irish . It became a distinct spoken language sometime in the 13th century in the Middle Irish period, although a common literary language was shared by the Gaels of both Ireland and Scotland until well into
Campbeltown - Misplaced Pages Continue
3552-559: The Chernobyl accident in 1986, but has since evolved into an all-purpose dispersion model capable of predicting the transport, transformation and deposition of a wide class of airborne materials. NAME is used operationally by the Met Office as an emergency response model as well as for routine air quality forecasting. Aerosol dispersion is calculated using the United Kingdom Chemistry and Aerosols model . The forecast
3663-837: The European Charter for Regional or Minority Languages , which the UK Government has ratified, and the Gaelic Language (Scotland) Act 2005 established a language-development body, Bòrd na Gàidhlig . The Scottish Parliament is considering a Scottish Languages Bill which proposes to give the Gaelic and Scots languages official status in Scotland. Aside from "Scottish Gaelic", the language may also be referred to simply as "Gaelic", pronounced / ˈ ɡ æ l ɪ k / GAL -ik in English . However, "Gaelic" / ˈ ɡ eɪ l ɪ k / GAY -lik also refers to
3774-628: The Met Office , is the United Kingdom's national weather and climate service. It is an executive agency and trading fund of the Department for Science, Innovation and Technology and is led by CEO Penelope Endersby , who took on the role as Chief Executive in December 2018 and is the first woman to do so. The Met Office makes meteorological predictions across all timescales from weather forecasts to climate change . The Met Office
3885-666: The National Telephone Company in the early 1900s. It was modernised in 1939 with the introduction of direct dialling and went digital in 1991 following the upgrade of the Lochgilphead exchange. Electricity for domestic consumption arrived on 17 October 1935 when the Campbeltown and Mid Argyll Electric Power Company’s new power station in Glebe Street was inaugurated. The power station was built in
3996-551: The North Atlantic Oscillation and winter climate for Europe and North America. One of the main media companies, ITV produce forecasts for ITV Weather using the Met Office's data and animated weather symbols. The BBC used to use Met Office forecasts for all of its output, but on 23 August 2015, it was announced that the BBC would be replacing the Met Office with MeteoGroup , a competing provider, as part of
4107-555: The Outer Hebrides , accommodation ethics exist amongst native or local Gaelic speakers when engaging with new learners or non-locals. Accommodation ethics, or ethics of accommodation, is a social practice where local or native speakers of Gaelic shift to speaking English when in the presence of non-Gaelic speakers out of a sense of courtesy or politeness. This accommodation ethic persists even in situations where new learners attempt to speak Gaelic with native speakers. This creates
4218-546: The Royal Netherlands Meteorological Institute (KNMI). The main role of the Met Office is to produce forecast models by gathering information from weather satellites in space and observations on earth, then processing it with a variety of models, based on a software package known as the unified model . The principal weather products for UK customers are 36-hour forecasts from the operational 1.5 km resolution UKV model covering
4329-578: The Scottish Agricultural College as the rural places in Scotland most vulnerable to a downturn. The "vulnerability index" ranked 90 Scottish locations according to factors associated with economic and social change. The West Highland Telegraph was extended to Campbeltown in 1865 when the Universal Private Telegraph Company opened a telegraph office. The first telephone exchange was opened by
4440-688: The Scottish Lowlands . Between the 2001 and 2011 censuses, the number of Gaelic speakers rose in nineteen of the country's 32 council areas. The largest absolute gains were in Aberdeenshire (+526), North Lanarkshire (+305), the Aberdeen City council area (+216), and East Ayrshire (+208). The largest relative gains were in Aberdeenshire (+0.19%), East Ayrshire (+0.18%), Moray (+0.16%), and Orkney (+0.13%). In 2018,
4551-945: The Unified model , the Met Office has had some of the most powerful supercomputers in the world. In November 1997 the Met Office supercomputer was ranked third in the world. Since 2012 the Met Office Contact Centre (known as the Weather Desk) has been part of Contact Centre Panel's 'Top 50 Companies for Customer Service' programme. In 2015 the Met Office won awards in the following categories: Reports (observations) from weather stations can be automatic (totally machine produced), semi-automatic (part-machine and part manual), or manual. Some stations produce manual observations during business hours and revert to automatic observations outside these times. Many stations feature "present weather" sensors, CCTV , etc. There
Campbeltown - Misplaced Pages Continue
4662-523: The West of Scotland Football League Division 4 which largely comprises clubs based in the Greater Glasgow and Inverclyde areas, requiring the Campbeltown team to make a round trip of over 200 miles (320 km) for away fixtures most weekends. Argyll FM is a local radio station based in Campbeltown on 106.5, 107.1 and 107.7. In May 2012 Campbeltown and Dunoon were jointly named in a report by
4773-786: The significant increase in pupils in Gaelic-medium education since that time is unknown. Gaelic Medium Education is one of the primary ways that the Scottish Government is addressing Gaelic language shift. Along with the Bòrd na Gàidhlig policies, preschool and daycare environments are also being used to create more opportunities for intergenerational language transmission in the Outer Hebrides. However, revitalization efforts are not unified within Scotland or Nova Scotia, Canada. One can attend Sabhal Mòr Ostaig ,
4884-421: The 17th century. Most of modern Scotland was once Gaelic-speaking, as evidenced especially by Gaelic-language place names. In the 2011 census of Scotland , 57,375 people (1.1% of the Scottish population aged over three years old) reported being able to speak Gaelic, 1,275 fewer than in 2001. The highest percentages of Gaelic speakers were in the Outer Hebrides . Nevertheless, there is a language revival , and
4995-601: The 19th century, the SSPCK (despite their anti-Gaelic attitude in prior years) and the British and Foreign Bible Society distributed 60,000 Gaelic Bibles and 80,000 New Testaments. It is estimated that this overall schooling and publishing effort gave about 300,000 people in the Highlands some basic literacy. Very few European languages have made the transition to a modern literary language without an early modern translation of
5106-404: The 2011 Census. The 2011 total population figure comes from table KS101SC. The numbers of Gaelic speakers relate to the numbers aged 3 and over, and the percentages are calculated using those and the number of the total population aged 3 and over. Across the whole of Scotland, the 2011 census showed that 25,000 people (0.49% of the population) used Gaelic at home. Of these, 63.3% said that they had
5217-407: The 4th–5th centuries CE, by settlers from Ireland who founded the Gaelic kingdom of Dál Riata on Scotland's west coast in present-day Argyll . An alternative view has been voiced by archaeologist Ewan Campbell , who has argued that the putative migration or takeover is not reflected in archaeological or placename data (as pointed out earlier by Leslie Alcock ). Campbell has also questioned
5328-569: The Bible; the lack of a well known translation may have contributed to the decline of Scottish Gaelic. Counterintuitively, access to schooling in Gaelic increased knowledge of English. In 1829, the Gaelic Schools Society reported that parents were unconcerned about their children learning Gaelic, but were anxious to have them taught English. The SSPCK also found Highlanders to have significant prejudice against Gaelic. T. M. Devine attributes this to an association between English and
5439-546: The EU's institutions. The Scottish government had to pay for the translation from Gaelic to other European languages . The deal was received positively in Scotland; Secretary of State for Scotland Jim Murphy said the move was a strong sign of the UK government's support for Gaelic. He said; "Allowing Gaelic speakers to communicate with European institutions in their mother tongue is a progressive step forward and one which should be welcomed". Culture Minister Mike Russell said; "this
5550-538: The Forth–Clyde line and along the northeastern coastal plain as far north as Moray. Norman French completely displaced Gaelic at court. The establishment of royal burghs throughout the same area, particularly under David I , attracted large numbers of foreigners speaking Old English. This was the beginning of Gaelic's status as a predominantly rural language in Scotland. Clan chiefs in the northern and western parts of Scotland continued to support Gaelic bards who remained
5661-684: The Gaelic Act falls so far short of the status accorded to Welsh that one would be foolish or naïve to believe that any substantial change will occur in the fortunes of the language as a result of Bòrd na Gàidhlig 's efforts. On 10 December 2008, to celebrate the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights , the Scottish Human Rights Commission had the UDHR translated into Gaelic for
SECTION 50
#17327662399075772-582: The Gaelic aristocracy rejected their anglicised sons and instead backed Malcolm's brother Domnall Bán ( Donald III ). Donald had spent 17 years in Gaelic Ireland and his power base was in the thoroughly Gaelic west of Scotland. He was the last Scottish monarch to be buried on Iona , the traditional burial place of the Gaelic Kings of Dàl Riada and the Kingdom of Alba. However, during the reigns of Malcolm Canmore's sons, Edgar, Alexander I and David I (their successive reigns lasting 1097–1153), Anglo-Norman names and practices spread throughout Scotland south of
5883-442: The Highland and Island region. In 1616, the Privy Council proclaimed that schools teaching in English should be established. Gaelic was seen, at this time, as one of the causes of the instability of the region. It was also associated with Catholicism. The Society in Scotland for the Propagation of Christian Knowledge (SSPCK) was founded in 1709. They met in 1716, immediately after the failed Jacobite rising of 1715 , to consider
5994-416: The Highlands and Islands, including Argyll. In many cases, this has simply meant re-adopting the traditional spelling of a name (such as Ràtagan or Loch Ailleart rather than the anglicised forms Ratagan or Lochailort respectively). Some monolingual Gaelic road signs, particularly direction signs, are used on the Outer Hebrides , where a majority of the population can have a working knowledge of
6105-426: The Inner Hebridean dialects of Tiree and Islay, and even a few native speakers from Western Highland areas including Wester Ross , northwest Sutherland , Lochaber and Argyll . Dialects on both sides of the Straits of Moyle (the North Channel ) linking Scottish Gaelic with Irish are now extinct, though native speakers were still to be found on the Mull of Kintyre , on Rathlin and in North East Ireland as late as
6216-410: The Irish language ( Gaeilge ) and the Manx language ( Gaelg ). Scottish Gaelic is distinct from Scots , the Middle English -derived language which had come to be spoken in most of the Lowlands of Scotland by the early modern era . Prior to the 15th century, this language was known as Inglis ("English") by its own speakers, with Gaelic being called Scottis ("Scottish"). Beginning in
6327-459: The Met Office located many of its observation and data collection points on RAF airfields , and this accounts for the large number of military airfields mentioned in weather reports even today. In 1936 the Met Office split with services to the Royal Navy being provided by its own forecasting services. It became an executive agency of the Ministry of Defence in April 1990, a quasi-governmental role, being required to act commercially. Following
6438-406: The RAF. In September 2003 the Met Office moved its headquarters from Bracknell in Berkshire to a purpose-built £80m structure at Exeter Business Park, near junction 29 of the M5 motorway . The new building was officially opened on 21 June 2004 – a few weeks short of the Met Office's 150th anniversary – by Robert May, Baron May of Oxford . It has a worldwide presence – including
6549-449: The Registrars office and Customer Service Point for Argyll and Bute council and has plaques or exhibits related to famous Kintyre people: for example, William McTaggart and William Mackinnon . Near the museum is the cinema known as the Wee Picture House , a small but distinctive Art Nouveau building of the Glasgow School dating from 1913 and believed to be the oldest surviving purpose-built cinema in Scotland. These buildings are on
6660-428: The UK Government as Welsh . With the advent of devolution , however, Scottish matters have begun to receive greater attention, and it achieved a degree of official recognition when the Gaelic Language (Scotland) Act was enacted by the Scottish Parliament on 21 April 2005. The key provisions of the Act are: After its creation, Bòrd na Gàidhlig required a Gaelic Language Plan from the Scottish Government. This plan
6771-558: The UK and abroad (including frontline units in conflict zones). Royal Navy weather forecasts are generally provided by naval officers, not Met Office personnel. The Shipping Forecast is produced by the Met Office and broadcast on BBC Radio 4 , for those traversing the seas around the British Isles . The Met Office issues Severe Weather Warnings for the United Kingdom through the National Severe Weather Warning Service (NSWWS). These warn of weather events that may affect transport infrastructure and endanger people's lives. In March 2008,
SECTION 60
#17327662399076882-485: The UK and surroundings (replacing the 4 km model), 48-hour forecasts from the 12 km resolution NAE model covering Europe and the North Atlantic, and 144-hour forecasts from the 25 km resolution global model (replacing the 40 km global model). The Met Office's Global Model forecast has consistently been in the top 3 for global weather forecast performance (in the decades up to 2010) in independent verification to WMO standards. Products for other regions of
6993-581: The Western Isles (−1,745), Argyll & Bute (−694), and Highland (−634). The drop in Stornoway , the largest parish in the Western Isles by population, was especially acute, from 57.5% of the population in 1991 to 43.4% in 2011. The only parish outside the Western Isles over 40% Gaelic-speaking is Kilmuir in Northern Skye at 46%. The islands in the Inner Hebrides with significant percentages of Gaelic speakers are Tiree (38.3%), Raasay (30.4%), Skye (29.4%), Lismore (26.9%), Colonsay (20.2%), and Islay (19.0%). Today, no civil parish in Scotland has
7104-589: The Western Isles. The Scottish Qualifications Authority offer two streams of Gaelic examination across all levels of the syllabus: Gaelic for learners (equivalent to the modern foreign languages syllabus) and Gaelic for native speakers (equivalent to the English syllabus). An Comunn Gàidhealach performs assessment of spoken Gaelic, resulting in the issue of a Bronze Card, Silver Card or Gold Card. Syllabus details are available on An Comunn's website. These are not widely recognised as qualifications, but are required for those taking part in certain competitions at
7215-424: The active volcanoes in its area of responsibility. The NAME dispersion model developed by the Met Office is used to forecast the movement of the ash clouds 6, 12 and 18 hours from the time of the alert at different flight levels. The Met Office issues air quality forecasts made using NAME , the Met Office's medium-to-long-range atmospheric dispersion model . It was developed as a nuclear accident model following
7326-466: The age and reliability of the medieval historical sources speaking of a conquest. Instead, he has inferred that Argyll formed part of a common Q-Celtic -speaking area with Ireland, connected rather than divided by the sea, since the Iron Age. These arguments have been opposed by some scholars defending the early dating of the traditional accounts and arguing for other interpretations of the archaeological evidence. Regardless of how it came to be spoken in
7437-408: The annual mods . In October 2009, a new agreement allowed Scottish Gaelic to be formally used between Scottish Government ministers and European Union officials. The deal was signed by Britain's representative to the EU, Sir Kim Darroch , and the Scottish government . This did not give Scottish Gaelic official status in the EU but gave it the right to be a means of formal communications in
7548-467: The benefits of distilling, and whisky tourism, there were two major employers in 2018, Campbeltown Creamery and CS Wind UK, who provided "a substantial portion of the Campbeltown area’s high skilled jobs and are a vital part of the local economy," according to the Scottish government. A report in October 2019 had raised warning signs for the economy of Argyll & Bute; the report also suggested that up to 70 jobs at CS Wind UK could be lost but did not specify
7659-413: The bill be strengthened, a revised bill was published; the main alteration was that the guidance of the Bòrd is now statutory (rather than advisory). In the committee stages in the Scottish Parliament, there was much debate over whether Gaelic should be given 'equal validity' with English. Due to executive concerns about resourcing implications if this wording was used, the Education Committee settled on
7770-625: The census of pupils in Scotland showed 520 students in publicly funded schools had Gaelic as the main language at home, an increase of 5% from 497 in 2014. During the same period, Gaelic medium education in Scotland has grown, with 4,343 pupils (6.3 per 1000) being educated in a Gaelic-immersion environment in 2018, up from 3,583 pupils (5.3 per 1000) in 2014. Data collected in 2007–2008 indicated that even among pupils enrolled in Gaelic medium schools, 81% of primary students and 74% of secondary students report using English more often than Gaelic when speaking with their mothers at home. The effect on this of
7881-419: The cities and professors of Celtic from universities who sought to preserve the language. The Education (Scotland) Act 1872 provided universal education in Scotland, but completely ignored Gaelic in its plans. The mechanism for supporting Gaelic through the Education Codes issued by the Scottish Education Department were steadily used to overcome this omission, with many concessions in place by 1918. However,
7992-570: The concept of 'equal respect'. It is not clear what the legal force of this wording is. The Act was passed by the Scottish Parliament unanimously, with support from all sectors of the Scottish political spectrum, on 21 April 2005. Under the provisions of the Act, it will ultimately fall to BnG to secure the status of the Gaelic language as an official language of Scotland. Some commentators, such as Éamonn Ó Gribín (2006) argue that
8103-554: The corporation's legal obligation to provide best value for money for the licence fee payers. The BBC still uses some Met Office data for certain forecasts, particularly severe weather warnings and the Shipping Forecast. The Met Office is one of only two World Area Forecast Centres or WAFCs, and is referred to as WAFC London. The other WAFC is located in Kansas City, Missouri , and known as WAFC Washington. WAFC data
8214-453: The development of an observational network which could then be used to provide synoptic analysis. The Met Office started in 1861 to provide weather forecasts to newspapers. FitzRoy requested the daily traces of the photo- barograph at Kew Observatory (invented by Francis Ronalds ) to assist in this task and similar barographs and as well as instruments to continuously record other meteorological parameters were later provided to stations across
8325-499: The dialect of the Scottish Gaelic language, and also mixed use of English and Gaelic across the Highlands and Islands. Dialects of Lowland Gaelic have been defunct since the 18th century. Gaelic in the Eastern and Southern Scottish Highlands, although alive until the mid-20th century, is now largely defunct. Although modern Scottish Gaelic is dominated by the dialects of the Outer Hebrides and Isle of Skye, there remain some speakers of
8436-582: The entire region of modern-day Scotland was called Scotia in Latin, and Gaelic was the lingua Scotica . In southern Scotland , Gaelic was strong in Galloway , adjoining areas to the north and west, West Lothian , and parts of western Midlothian . It was spoken to a lesser degree in north Ayrshire , Renfrewshire , the Clyde Valley and eastern Dumfriesshire . In south-eastern Scotland, there
8547-560: The first time. However, given there are no longer any monolingual Gaelic speakers, following an appeal in the court case of Taylor v Haughney (1982), involving the status of Gaelic in judicial proceedings, the High Court ruled against a general right to use Gaelic in court proceedings. While the goal of the Gaelic Language Act was to aid in revitalization efforts through government mandated official language status,
8658-467: The former premises of the Co-operative Society’s laundry. Two 150 h.p. oil fired engines drove the generators built by Ruston and Honsby. The street lighting in the town was converted from gas to electricity in 1936. Campbeltown Airport is near the town, and has a scheduled service to/from Glasgow International Airport on weekdays and some summer Sundays. The town is the westernmost town in
8769-642: The globe are sold to customers abroad, provided for MOD operations abroad or provided free to developing countries in Africa. If necessary, forecasters may make adjustments to the computer forecasts. Data is stored in the Met Office's own PP-format . Formed in 2009, the Flood Forecasting Centre (FFC) is a joint venture between the Environment Agency and the Met Office to provide flood risk guidance for England and Wales. The Centre
8880-479: The initiatives must come from within Gaelic speaking communities, be led by Gaelic speakers, and be designed to serve and increase fluency within the vernacular communities as the first and most viable resistance to total language shift from Gaelic to English. Currently, language policies are focused on creating new language speakers through education, instead of focused on how to strengthen intergenerational transmission within existing Gaelic speaking communities. In
8991-462: The island of Great Britain (if the port of Mallaig is not counted as a town). It has the population of a large village, but lays claim to its town status based on its port and its central close grid of streets. Its position near the end of a long peninsula makes for a time-consuming road journey, and to some extent the area relies on sea and air transport, like the Inner Hebrides . However it
9102-502: The language. Compared with the 2001 Census, there has been a diminution of about 1300 people. This is the smallest drop between censuses since the Gaelic-language question was first asked in 1881. The Scottish government's language minister and Bòrd na Gàidhlig took this as evidence that Gaelic's long decline has slowed. The main stronghold of the language continues to be the Outer Hebrides ( Na h-Eileanan Siar ), where
9213-552: The language. These omit the English translation entirely. Bilingual railway station signs are now more frequent than they used to be. Practically all the stations in the Highland area use both English and Gaelic, and the use of bilingual station signs has become more frequent in the Lowlands of Scotland, including areas where Gaelic has not been spoken for a long time. Met Office The Meteorological Office , abbreviated as
9324-532: The late 15th century, it became increasingly common for such speakers to refer to Scottish Gaelic as Erse ("Irish") and the Lowland vernacular as Scottis . Today, Scottish Gaelic is recognised as a separate language from Irish, so the word Erse in reference to Scottish Gaelic is no longer used. Based on medieval traditional accounts and the apparent evidence from linguistic geography, Gaelic has been commonly believed to have been brought to Scotland, in
9435-459: The members of Highland school boards tended to have anti-Gaelic attitudes and served as an obstacle to Gaelic education in the late 19th and early 20th century. Loss of life due to World War I and the 1919 sinking of the HMY Iolaire , combined with emigration, resulted in the 1910s seeing unprecedented damage to the use of Scottish Gaelic, with a 46% fall in monolingual speakers and
9546-734: The mid-20th century. Records of their speech show that Irish and Scottish Gaelic existed in a dialect chain with no clear language boundary. Some features of moribund dialects have been preserved in Nova Scotia, including the pronunciation of the broad or velarised l ( l̪ˠ ) as [w] , as in the Lochaber dialect. The Endangered Languages Project lists Gaelic's status as "threatened", with "20,000 to 30,000 active users". UNESCO classifies Gaelic as " definitely endangered ". The 1755–2001 figures are census data quoted by MacAulay. The 2011 Gaelic speakers figures come from table KS206SC of
9657-562: The military through its front line offices at RAF and Army bases both in the UK and overseas and its involvement in the Joint Operations Meteorology and Oceanography Centre (JOMOC) with the Royal Navy. The Mobile Met Unit (MMU) are a unit consisting of Met Office staff who are also RAF reservists who accompany forward units in times of conflict advising the armed forces of the conditions for battle, particularly
9768-532: The modern era. Some of this was driven by policy decisions by government or other organisations, while some originated from social changes. In the last quarter of the 20th century, efforts began to encourage use of the language. The Statutes of Iona , enacted by James VI in 1609, was one piece of legislation that addressed, among other things, the Gaelic language. It required the heirs of clan chiefs to be educated in lowland, Protestant, English-speaking schools. James VI took several such measures to impose his rule on
9879-545: The number of dairy cows fell from 6600 to 2500. Consequently, the Creamery became unviable. A plan by a small number of local dairy farmers to take over the running of the Creamery failed in early December 2019. The milk produced in Kintyre is now transported by road tankers to Lockerbie and Mull of Kintyre Cheddar is no longer available. By early December 2019, CS Wind UK had declared 22 jobs redundant. The Scottish government
9990-434: The number of speakers of the language under age 20 did not decrease between the 2001 and 2011 censuses. In the 2022 census of Scotland , it was found that 2.5% of the Scottish population had some skills in Gaelic, or 130,161 persons. Of these, 69,701 people reported speaking the language, with a further 46,404 people reporting that they understood the language, but did not speak, read, or write in it. Outside of Scotland,
10101-717: The observing network. Publication of forecasts ceased in May 1866 after FitzRoy's death but recommenced in April 1879. Following the First World War , the Met Office became part of the Air Ministry in 1919, the weather observed from the top of Adastral House (where the Air Ministry was based) giving rise to the phrase "The weather on the Air Ministry roof". As a result of the need for weather information for aviation,
10212-695: The official language of government and law. Scotland's emergent nationalism in the era following the conclusion of the Wars of Scottish Independence was organized using Scots as well. For example, the nation's great patriotic literature including John Barbour's The Brus (1375) and Blind Harry's The Wallace (before 1488) was written in Scots, not Gaelic. By the end of the 15th century, English/Scots speakers referred to Gaelic instead as 'Yrisch' or 'Erse', i.e. Irish and their own language as 'Scottis'. A steady shift away from Scottish Gaelic continued into and through
10323-477: The old Campbeltown swimming pool, which was previously closed due to safety concerns; the centre houses Campbeltown's library (with the old building being the museum only), swimming pool, gym, conference centre and 'Mussel Ebb' Cafe. The Kintyre Camanachd are a local shinty team that belongs to the Camanachd Association . The local amateur football team, Campbeltown Pupils AFC, are members of
10434-459: The outcome of the act is distanced from the actual minority language communities. It helps to create visibility of the minority language in civil structures, but does not impact or address the lived experiences of the Gaelic speaker communities wherein the revitalization efforts may have a higher return of new Gaelic speakers. Efforts are being made to concentrate resources, language planning, and revitalization efforts towards vernacular communities in
10545-508: The overall proportion of speakers is 52.2%. Important pockets of the language also exist in the Highlands (5.4%) and in Argyll and Bute (4.0%) and Inverness (4.9%). The locality with the largest absolute number is Glasgow with 5,878 such persons, who make up over 10% of all of Scotland's Gaelic speakers. Gaelic continues to decline in its traditional heartland. Between 2001 and 2011, the absolute number of Gaelic speakers fell sharply in
10656-423: The previously widespread Scottish Gaelic , an enclave of Lowland Scots speech surrounded by Highland Scottish speech. Campbeltown is twinned with Kümmersbruck , Bavaria , Germany. Scottish Gaelic language Scottish Gaelic ( / ˈ ɡ æ l ɪ k / , GAL -ik ; endonym : Gàidhlig [ˈkaːlɪkʲ] ), also known as Scots Gaelic or simply Gaelic , is a Goidelic language (in
10767-466: The prosperity of employment: the Highland economy relied greatly on seasonal migrant workers travelling outside the Gàidhealtachd . In 1863, an observer sympathetic to Gaelic stated that "knowledge of English is indispensable to any poor islander who wishes to learn a trade or to earn his bread beyond the limits of his native Isle". Generally, rather than Gaelic speakers, it was Celtic societies in
10878-460: The reform and civilisation of the Highlands, which they sought to achieve by teaching English and the Protestant religion. Initially, their teaching was entirely in English, but soon the impracticality of educating Gaelic-speaking children in this way gave rise to a modest concession: in 1723, teachers were allowed to translate English words in the Bible into Gaelic to aid comprehension, but there
10989-587: The region, Gaelic in Scotland was mostly confined to Dál Riata until the eighth century, when it began expanding into Pictish areas north of the Firth of Forth and the Firth of Clyde. During the reign of Caustantín mac Áeda (Constantine II, 900–943), outsiders began to refer to the region as the kingdom of Alba rather than as the kingdom of the Picts. However, though the Pictish language did not disappear suddenly,
11100-537: The system was improved and a new stage of warning was introduced, the 'Advisory'. The Met Office along with Irish counterpart Met Éireann introduced a storm naming system in September 2015 to provide a single authoritative naming system for the storms that affect the UK and Ireland. The first named storm under this system, Abigail was announced on 10 November 2015. In 2019, the Met Office and Met Éireann were joined by Dutch national weather forecasting service
11211-596: The waterfront, as is a 14th-century Celtic cross that also served as a mercat cross . St Kieran ( Ciarán of Clonmacnoise ) lived in this area before the town existed. A cave named after him can be visited at low tide, as can the cave on nearby Island Davaar where pilgrims and tourists go to see a 19th-century crucifixion painting. Campbeltown also hosts the annual Mull Of Kintyre Music Festival, which has seen acts ranging from up-and-coming local bands to well-established groups such as Deacon Blue , The Stranglers and Idlewild perform. The Kintyre Songwriters Festival,
11322-426: The weather that may affect aviation operations. Some stations report only CLIMAT data (e.g. maximum and minimum temperatures, rainfall totals over a period, etc.) and these are usually recorded at 0900 and 2100 hours daily. Weather reports are often performed by observers not specifically employed by the Met Office, such as Air traffic control staff, coastguards, university staff and so on. Meteorological Research
11433-524: The winter months, commenced in 2011. In 2006 a foot passenger ferry operated by Kintyre Express ran between Campbeltown and Troon every Monday, Wednesday and Friday with a crossing time of one hour in calm weather. By 2007 this ferry no longer ran, although the vessel can be chartered privately. Starting 23 May 2013, Caledonian MacBrayne began operating a ferry service across the Firth of Clyde to Ardrossan , calling at Brodick on Saturdays. Campbeltown
11544-399: Was accepted in 2008, and some of its main commitments were: identity (signs, corporate identity); communications (reception, telephone, mailings, public meetings, complaint procedures); publications (PR and media, websites); staffing (language learning, training, recruitment). Following a consultation period, in which the government received many submissions, the majority of which asked that
11655-527: Was carried out at RAE Bedford with instruments being carried by barrage balloons until the RAE facility closed in the 1980s. The Met Office association with Cardington continues by maintaining a Meteorological Research Unit (MRU). This is responsible for conducting research into part of the atmosphere called the boundary layer by using a tethered balloon which is kept in a small portable hangar. The Facility for Airborne Atmospheric Measurements (FAAM), part of
11766-697: Was established on 1 August 1854 as a small department within the Board of Trade under Vice Admiral Robert FitzRoy as a service to mariners . The loss of the passenger vessel, the Royal Charter , and 459 lives off the coast of Anglesey in a violent storm in October 1859 led to the first gale warning service. FitzRoy established a network of 15 coastal stations from which visual gale warnings could be provided for ships at sea. The new electric telegraph enabled rapid dissemination of warnings and also led to
11877-646: Was linked to Machrihanish by a canal (1794 – mid-1880s) that was superseded by the Campbeltown and Machrihanish Light Railway , which closed in 1932. The railway, which was originally built to serve the Machrihanish Coalfield , ran from Campbeltown railway station to Machrihanish railway station . Campbeltown is one of the few communities in the Scottish Highlands where the Scots language predominated in recent centuries, rather than
11988-554: Was long suppressed. The UK government has ratified the European Charter for Regional or Minority Languages in respect of Gaelic. Gaelic, along with Irish and Welsh, is designated under Part III of the Charter, which requires the UK Government to take a range of concrete measures in the fields of education, justice, public administration, broadcasting and culture. It has not received the same degree of official recognition from
12099-510: Was no further permitted use. Other less prominent schools worked in the Highlands at the same time, also teaching in English. This process of anglicisation paused when evangelical preachers arrived in the Highlands, convinced that people should be able to read religious texts in their own language. The first well known translation of the Bible into Scottish Gaelic was made in 1767, when James Stuart of Killin and Dugald Buchanan of Rannoch produced
12210-576: Was the first climate and weather forecast provider to be recognised as a Global Producing Centre of long range forecasts by the World Meteorological Organisation and continues to provide forecasts to the WMO for dissemination to other national meteorological services worldwide. Met Office research has broken new ground in seasonal forecasting for the extratropics and has demonstrated its abilities in its seasonal predictions of
12321-467: Was working with the company to search for long-term solutions. Preliminary discussions did not produce optimism about the future stability of the company. The Unite union indicated that while CS Wind had been profitable, it was not receiving an adequate number of orders to sustain full employment. The plant was shut down in 2019 and production shifted to CS Wind's cheaper Vietnam plant in Phú Mỹ . Campbeltown
#906093