Misplaced Pages

General Register Office for Scotland

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Princes Street ( Scottish Gaelic : Sràid nam Prionnsachan ) is one of the major thoroughfares in central Edinburgh , Scotland and the main shopping street in the capital. It is the southernmost street of Edinburgh's New Town , stretching around 1.2 km (three quarters of a mile) from Lothian Road in the west, to Leith Street in the east. The street has few buildings on the south side and looks over Princes Street Gardens allowing panoramic views of the Old Town , Edinburgh Castle , as well as the valley between. Most of the street is limited to trams , buses and taxis with only the east end open to all traffic.

#416583

94-639: The General Register Office for Scotland ( GROS ) ( Scottish Gaelic : Oifis Choitcheann a' Chlàraidh na h-Alba ) was a non-ministerial directorate of the Scottish Government that administered the registration of births , deaths , marriages , divorces and adoptions in Scotland from 1854 to 2011. It was also responsible for the statutes relating to the formalities of marriage and conduct of civil marriage in Scotland. It administered

188-442: A 19% fall in bilingual speakers between the 1911 and 1921 Censuses. Michelle MacLeod of Aberdeen University has said that there was no other period with such a high fall in the number of monolingual Gaelic speakers: "Gaelic speakers became increasingly the exception from that point forward with bilingualism replacing monolingualism as the norm for Gaelic speakers." The Linguistic Survey of Scotland (1949–1997) surveyed both

282-508: A Pictish substrate. In 1018, after the conquest of Lothian (theretofore part of England and inhabited predominantly by speakers of Northumbrian Old English ) by the Kingdom of Scotland , Gaelic reached its social, cultural, political, and geographic zenith. Colloquial speech in Scotland had been developing independently of that in Ireland since the eighth century. For the first time,

376-550: A basement crypt and a small churchyard. In addition, there are several fair trade outlets in this space as part of the church, whilst St Cuthbert's Church stands just to the south of it, in a far larger and older churchyard, west of the gardens. The floral clock dates from 1903 when it was first planted by the Park Superintendent, John McHattie. It displays a different theme every summer. Princes Street remains popular, although it has now fallen from its status as

470-524: A central feature of court life there. The semi-independent Lordship of the Isles in the Hebrides and western coastal mainland remained thoroughly Gaelic since the language's recovery there in the 12th century, providing a political foundation for cultural prestige down to the end of the 15th century. By the mid-14th century what eventually came to be called Scots (at that time termed Inglis ) emerged as

564-823: A challenge to revitalization efforts which occur outside the home. Positive engagements between language learners and native speakers of Gaelic through mentorship has proven to be productive in socializing new learners into fluency. In the 2022 census, 3,551 people claimed Gaelic as their 'main language.' Of these, 1,761 (49.6%) were in Na h-Eileanan Siar, 682 (19.2%) were in Highland, 369 were in Glasgow City and 120 were in City of Edinburgh; no other council area had as many as 80 such respondents. Gaelic has long suffered from its lack of use in educational and administrative contexts and

658-551: A dialect known as Canadian Gaelic has been spoken in Canada since the 18th century. In the 2021 census , 2,170 Canadian residents claimed knowledge of Scottish Gaelic, a decline from 3,980 speakers in the 2016 census . There exists a particular concentration of speakers in Nova Scotia , with historic communities in other parts of Canada having largely disappeared. Scottish Gaelic is classed as an indigenous language under

752-489: A full range of language skills: speaking, understanding, reading and writing Gaelic. 40.2% of Scotland's Gaelic speakers said that they used Gaelic at home. To put this in context, the most common language spoken at home in Scotland after English and Scots is Polish, with about 1.1% of the population, or 54,000 people. The 2011 UK Census showed a total of 57,375 Gaelic speakers in Scotland (1.1% of population over three years old), of whom only 32,400 could also read and write

846-586: A language ideology at odds with revitalization efforts on behalf of new speakers, state policies (such as the Gaelic Language Act), and family members reclaiming their lost mother tongue. New learners of Gaelic often have a positive affective stance to their language learning, and connect this learning journey towards Gaelic language revitalization. The mismatch of these language ideologies, and differences in affective stance, has led to fewer speaking opportunities for adult language learners and therefore

940-805: A national centre for Gaelic Language and Culture, based in Sleat , on the Isle of Skye . This institution is the only source for higher education which is conducted entirely in Scottish Gaelic. They offer courses for Gaelic learners from beginners into fluency. They also offer regular bachelors and graduate programs delivered entirely in Gaelic. Concerns have been raised around the fluency achieved by learners within these language programs because they are disconnected from vernacular speech communities. In regard to language revitalization planning efforts, many feel that

1034-676: A popular street upon which to locate hotels. The railway companies created huge anchor hotels at either end: the Caledonian Hotel to the west, and North British Hotel to the east. In between were the Royal British Hotel, Old Waverley Hotel , and Mount Royal Hotel, all of which survive. Princes Street was also home to two leading department stores, Jenners founded in 1838 and rebuilt in 1893–1895, and Forsyth's built in 1906–1907, both technically advanced and architecturally ornate buildings for their time. By

SECTION 10

#1732791844417

1128-549: A process of Gaelicisation (which may have begun generations earlier) was clearly under way during the reigns of Caustantín and his successors. By a certain point, probably during the 11th century, all the inhabitants of Alba had become fully Gaelicised Scots, and Pictish identity was forgotten. Bilingualism in Pictish and Gaelic, prior to the former's extinction, led to the presence of Pictish loanwords in Gaelic and syntactic influence which could be considered to constitute

1222-610: A proportion of Gaelic speakers greater than 65% (the highest value is in Barvas , Lewis , with 64.1%). In addition, no civil parish on mainland Scotland has a proportion of Gaelic speakers greater than 20% (the highest is in Ardnamurchan , Highland , with 19.3%). Out of a total of 871 civil parishes in Scotland, the proportion of Gaelic speakers exceeds 50% in seven parishes, 25% in 14 parishes, and 10% in 35 parishes. Decline in traditional areas has recently been balanced by growth in

1316-536: A situation where new learners struggle to find opportunities to speak Gaelic with fluent speakers. Affect is the way people feel about something, or the emotional response to a particular situation or experience. For Gaelic speakers, there is a conditioned and socialized negative affect through a long history of negative Scottish media portrayal and public disrespect, state mandated restrictions on Gaelic usage, and highland clearances . This negative affect towards speaking openly with non-native Gaelic speakers has led to

1410-625: A translation of the New Testament. In 1798, four tracts in Gaelic were published by the Society for Propagating the Gospel at Home, with 5,000 copies of each printed. Other publications followed, with a full Gaelic Bible in 1801. The influential and effective Gaelic Schools Society was founded in 1811. Their purpose was to teach Gaels to read the Bible in their own language. In the first quarter of

1504-621: A view to selling the brands online, leaving the historic Edinburgh street losing recognisable brands, with many now migrating to the newly opened St James Quarter . During the construction of the New Town, the polluted waters of the Nor Loch were drained, and the area was converted into private gardens called Princes Street Gardens . This was taken over by the Edinburgh Council in the late-nineteenth century, by which time most of

1598-518: A year, until the appointment of Sir Stair Agnew KCB. The last person to hold the combined posts was Sir James Patten McDougall KCB, in office from May 1909 to March 1919. Originally, this was the supervision of birth, death and marriage registration. It was expanded to include the conduct of the 1861 Census and all subsequent ones (working closely with the Registrar General to ensure consistency) and other statistical functions. In 1920

1692-490: Is a significant step forward for the recognition of Gaelic both at home and abroad and I look forward to addressing the council in Gaelic very soon. Seeing Gaelic spoken in such a forum raises the profile of the language as we drive forward our commitment to creating a new generation of Gaelic speakers in Scotland." Bilingual road signs, street names, business and advertisement signage (in both Gaelic and English) are gradually being introduced throughout Gaelic-speaking regions in

1786-411: Is no evidence that Gaelic was ever widely spoken. Many historians mark the reign of King Malcolm Canmore ( Malcolm III ) between 1058 and 1093 as the beginning of Gaelic's eclipse in Scotland. His wife Margaret of Wessex spoke no Gaelic, gave her children Anglo-Saxon rather than Gaelic names, and brought many English bishops, priests, and monastics to Scotland. When Malcolm and Margaret died in 1093,

1880-837: The European Charter for Regional or Minority Languages , which the UK Government has ratified, and the Gaelic Language (Scotland) Act 2005 established a language-development body, Bòrd na Gàidhlig . The Scottish Parliament is considering a Scottish Languages Bill which proposes to give the Gaelic and Scots languages official status in Scotland. Aside from "Scottish Gaelic", the language may also be referred to simply as "Gaelic", pronounced / ˈ ɡ æ l ɪ k / GAL -ik in English . However, "Gaelic" / ˈ ɡ eɪ l ɪ k / GAY -lik also refers to

1974-658: The Indo-European language family ) native to the Gaels of Scotland . As a Goidelic language, Scottish Gaelic, as well as both Irish and Manx , developed out of Old Irish . It became a distinct spoken language sometime in the 13th century in the Middle Irish period, although a common literary language was shared by the Gaels of both Ireland and Scotland until well into the 17th century. Most of modern Scotland

SECTION 20

#1732791844417

2068-555: The Outer Hebrides , accommodation ethics exist amongst native or local Gaelic speakers when engaging with new learners or non-locals. Accommodation ethics, or ethics of accommodation, is a social practice where local or native speakers of Gaelic shift to speaking English when in the presence of non-Gaelic speakers out of a sense of courtesy or politeness. This accommodation ethic persists even in situations where new learners attempt to speak Gaelic with native speakers. This creates

2162-776: The Privy Council of Scotland , following the suggestion of the General Assembly of the Church of Scotland enacted that all parish ministers should keep a record of baptisms , burials and marriages. This situation continued until 1854, when Parliament passed an Act transferring responsibility to the State. The Registration of Births, Deaths and Marriages (Scotland) Act 1854 created the General Register Office of Births, Deaths and Marriages, headed by

2256-598: The Registrar General (Scotland) Act 1920 was passed which provided for the appointment by the Secretary of State for Scotland a whole-time Registrar General, Dr James Craufurd Dunlop , (previously Medical Superintendent of Statistics ) was appointed. On the formation of National Records of Scotland, the positions of Registrar General and Keeper of the Records of Scotland were initially kept separate, but on

2350-688: The Scottish Lowlands . Between the 2001 and 2011 censuses, the number of Gaelic speakers rose in nineteen of the country's 32 council areas. The largest absolute gains were in Aberdeenshire (+526), North Lanarkshire (+305), the Aberdeen City council area (+216), and East Ayrshire (+208). The largest relative gains were in Aberdeenshire (+0.19%), East Ayrshire (+0.18%), Moray (+0.16%), and Orkney (+0.13%). In 2018,

2444-716: The census of Scotland's population every ten years. It also kept the Scottish National Health Service Central Register . On 1 April 2011 it was merged with the National Archives of Scotland to form National Records of Scotland . All the former department's functions continue as part of the new body. Initially ministers of the Church of Scotland were responsible for keeping parish records of baptisms and marriages , but only for their own church members. Later

2538-786: The significant increase in pupils in Gaelic-medium education since that time is unknown. Gaelic Medium Education is one of the primary ways that the Scottish Government is addressing Gaelic language shift. Along with the Bòrd na Gàidhlig policies, preschool and daycare environments are also being used to create more opportunities for intergenerational language transmission in the Outer Hebrides.  However, revitalization efforts are not unified within Scotland or Nova Scotia, Canada. One can attend Sabhal Mòr Ostaig ,

2632-481: The 1930s the architecture of Princes Street had a very mixed character. The Abercrombie Plan of 1949 proposed tighter control of design to create a more coherent appearance. This theme was taken up by the Princes Street Panel, whose 1967 report proposed comprehensive redevelopment with Modernist buildings to incorporate a first-floor level walkway, theoretically doubling the shopping frontage. The plan

2726-601: The 19th century, the SSPCK (despite their anti-Gaelic attitude in prior years) and the British and Foreign Bible Society distributed 60,000 Gaelic Bibles and 80,000 New Testaments. It is estimated that this overall schooling and publishing effort gave about 300,000 people in the Highlands some basic literacy. Very few European languages have made the transition to a modern literary language without an early modern translation of

2820-404: The 2011 Census. The 2011 total population figure comes from table KS101SC. The numbers of Gaelic speakers relate to the numbers aged 3 and over, and the percentages are calculated using those and the number of the total population aged 3 and over. Across the whole of Scotland, the 2011 census showed that 25,000 people (0.49% of the population) used Gaelic at home. Of these, 63.3% said that they had

2914-407: The 4th–5th centuries CE, by settlers from Ireland who founded the Gaelic kingdom of Dál Riata on Scotland's west coast in present-day Argyll . An alternative view has been voiced by archaeologist Ewan Campbell , who has argued that the putative migration or takeover is not reflected in archaeological or placename data (as pointed out earlier by Leslie Alcock ). Campbell has also questioned

General Register Office for Scotland - Misplaced Pages Continue

3008-504: The BHS and the Marks & Spencer buildings, in an effort to improve the status of the street. Another problem has been that upper floors are often used for storage, rather than as office, retail or living space. At an early stage in post- World War II designs for the street, a "high level walkway" was planned, as a further shopping frontage for the first floor level, in lieu of the other side of

3102-569: The Bible; the lack of a well known translation may have contributed to the decline of Scottish Gaelic. Counterintuitively, access to schooling in Gaelic increased knowledge of English. In 1829, the Gaelic Schools Society reported that parents were unconcerned about their children learning Gaelic, but were anxious to have them taught English. The SSPCK also found Highlanders to have significant prejudice against Gaelic. T. M. Devine attributes this to an association between English and

3196-650: The Crichton Estate in Dumfries, home of Scotland's NHS Central Register. All three buildings are now part of the National Records of Scotland estate. Scottish Gaelic language Scottish Gaelic ( / ˈ ɡ æ l ɪ k / , GAL -ik ; endonym : Gàidhlig [ˈkaːlɪkʲ] ), also known as Scots Gaelic or simply Gaelic , is a Goidelic language (in the Celtic branch of

3290-594: The EU's institutions. The Scottish government had to pay for the translation from Gaelic to other European languages . The deal was received positively in Scotland; Secretary of State for Scotland Jim Murphy said the move was a strong sign of the UK government's support for Gaelic. He said; "Allowing Gaelic speakers to communicate with European institutions in their mother tongue is a progressive step forward and one which should be welcomed". Culture Minister Mike Russell said; "this

3384-538: The Forth–Clyde line and along the northeastern coastal plain as far north as Moray. Norman French completely displaced Gaelic at court. The establishment of royal burghs throughout the same area, particularly under David I , attracted large numbers of foreigners speaking Old English. This was the beginning of Gaelic's status as a predominantly rural language in Scotland. Clan chiefs in the northern and western parts of Scotland continued to support Gaelic bards who remained

3478-684: The Gaelic Act falls so far short of the status accorded to Welsh that one would be foolish or naïve to believe that any substantial change will occur in the fortunes of the language as a result of Bòrd na Gàidhlig 's efforts. On 10 December 2008, to celebrate the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights , the Scottish Human Rights Commission had the UDHR translated into Gaelic for

3572-762: The Gaelic aristocracy rejected their anglicised sons and instead backed Malcolm's brother Domnall Bán ( Donald III ). Donald had spent 17 years in Gaelic Ireland and his power base was in the thoroughly Gaelic west of Scotland. He was the last Scottish monarch to be buried on Iona , the traditional burial place of the Gaelic Kings of Dàl Riada and the Kingdom of Alba. However, during the reigns of Malcolm Canmore's sons, Edgar, Alexander I and David I (their successive reigns lasting 1097–1153), Anglo-Norman names and practices spread throughout Scotland south of

3666-759: The General Register Office Scotland (GROS), and the registers for the years 1820–1855 to the custody of the local registrars. These registers were to be retained by the registrars for 30 years, after which they were to be sent to the GROS. On 1 April 2011 GROS was merged with the National Archives of Scotland, with which it already had close ties and shared management of the Scotland's People Centre in Princes Street , Edinburgh , to form National Records of Scotland. From 1855

3760-699: The General Register Office had been located in General Register House. The building was erected on its present site near the Old Register House. The site was acquired in 1856 and the building was opened on 30 March 1861, though not completed until 1864 at a total cost of £40,000. GROS had two other main buildings: Ladywell House, in the Corstorphine area of Edinburgh, where population, household and vital statistics data (including Scotland's census) are housed; and Cairnsmore House on

3854-557: The Highland and Island region. In 1616, the Privy Council proclaimed that schools teaching in English should be established. Gaelic was seen, at this time, as one of the causes of the instability of the region. It was also associated with Catholicism. The Society in Scotland for the Propagation of Christian Knowledge (SSPCK) was founded in 1709. They met in 1716, immediately after the failed Jacobite rising of 1715 , to consider

General Register Office for Scotland - Misplaced Pages Continue

3948-416: The Highlands and Islands, including Argyll. In many cases, this has simply meant re-adopting the traditional spelling of a name (such as Ràtagan or Loch Ailleart rather than the anglicised forms Ratagan or Lochailort respectively). Some monolingual Gaelic road signs, particularly direction signs, are used on the Outer Hebrides , where a majority of the population can have a working knowledge of

4042-726: The Inner Hebridean dialects of Tiree and Islay, and even a few native speakers from Western Highland areas including Wester Ross , northwest Sutherland , Lochaber and Argyll . Dialects on both sides of the Straits of Moyle (the North Channel ) linking Scottish Gaelic with Irish are now extinct, though native speakers were still to be found on the Mull of Kintyre , on Rathlin and in North East Ireland as late as

4136-631: The Irish language ( Gaeilge ) and the Manx language ( Gaelg ). Scottish Gaelic is distinct from Scots , the Middle English -derived language which had come to be spoken in most of the Lowlands of Scotland by the early modern era . Prior to the 15th century, this language was known as Inglis ("English") by its own speakers, with Gaelic being called Scottis ("Scottish"). Beginning in

4230-529: The Registrar General with the appointment of registrars in every parish. It also provided that the Registrar General should produce an annual report to be forwarded to the Home Secretary to be laid before Parliament, containing a general abstract of the numbers of births, deaths and marriages registered during the previous year. The first general abstract (relating to 1855) was submitted in 1856. The parochial and burgh divisions in Scotland were adopted as

4324-448: The Ross Bandstand (an open-air theatre), a war memorial to US soldiers of Scottish descent and a floral clock , together with other attractions. Two of the main Scottish art galleries, the Royal Scottish Academy and the National Gallery of Scotland , are located at the foot of The Mound and are served by Princes Street tram stop . Further along is the Scott Monument , a huge intricate Gothic monument dedicated to Sir Walter Scott ,

4418-428: The UK Government as Welsh . With the advent of devolution , however, Scottish matters have begun to receive greater attention, and it achieved a degree of official recognition when the Gaelic Language (Scotland) Act was enacted by the Scottish Parliament on 21 April 2005. The key provisions of the Act are: After its creation, Bòrd na Gàidhlig required a Gaelic Language Plan from the Scottish Government. This plan

4512-581: The Western Isles (−1,745), Argyll & Bute (−694), and Highland (−634). The drop in Stornoway , the largest parish in the Western Isles by population, was especially acute, from 57.5% of the population in 1991 to 43.4% in 2011. The only parish outside the Western Isles over 40% Gaelic-speaking is Kilmuir in Northern Skye at 46%. The islands in the Inner Hebrides with significant percentages of Gaelic speakers are Tiree (38.3%), Raasay (30.4%), Skye (29.4%), Lismore (26.9%), Colonsay (20.2%), and Islay (19.0%). Today, no civil parish in Scotland has

4606-589: The Western Isles. The Scottish Qualifications Authority offer two streams of Gaelic examination across all levels of the syllabus: Gaelic for learners (equivalent to the modern foreign languages syllabus) and Gaelic for native speakers (equivalent to the English syllabus). An Comunn Gàidhealach performs assessment of spoken Gaelic, resulting in the issue of a Bronze Card, Silver Card or Gold Card. Syllabus details are available on An Comunn's website. These are not widely recognised as qualifications, but are required for those taking part in certain competitions at

4700-466: The age and reliability of the medieval historical sources speaking of a conquest. Instead, he has inferred that Argyll formed part of a common Q-Celtic -speaking area with Ireland, connected rather than divided by the sea, since the Iron Age. These arguments have been opposed by some scholars defending the early dating of the traditional accounts and arguing for other interpretations of the archaeological evidence. Regardless of how it came to be spoken in

4794-408: The annual mods . In October 2009, a new agreement allowed Scottish Gaelic to be formally used between Scottish Government ministers and European Union officials. The deal was signed by Britain's representative to the EU, Sir Kim Darroch , and the Scottish government . This did not give Scottish Gaelic official status in the EU but gave it the right to be a means of formal communications in

SECTION 50

#1732791844417

4888-405: The author of the Waverley Novels , after which is named Waverley station , which lies at the east end of the Gardens, its westward lines dividing them. Next to the station on its north side is the former railway hotel, previously known as the North British Hotel , latterly renamed the Balmoral Hotel , and the North Bridge which sails at high level over the station. The hotel has a counterpart at

4982-587: The basis of registration, and the session clerks of the Church of Scotland were, in most cases, appointed as the first registrars under the Act. Where the parish or burgh was too large for a single registrar, the sheriff was empowered to divide it into districts. Registers were to be produced in duplicate, and one was to be sent to the Office of the Scottish Registrar General in Edinburgh. Compulsory civil registration began in Scotland on 1 January 1855, and coverage seems to have been complete for marriages and deaths. Birth registration took rather longer to bed down, but by

5076-413: The bill be strengthened, a revised bill was published; the main alteration was that the guidance of the Bòrd is now statutory (rather than advisory). In the committee stages in the Scottish Parliament, there was much debate over whether Gaelic should be given 'equal validity' with English. Due to executive concerns about resourcing implications if this wording was used, the Education Committee settled on

5170-625: The census of pupils in Scotland showed 520 students in publicly funded schools had Gaelic as the main language at home, an increase of 5% from 497 in 2014. During the same period, Gaelic medium education in Scotland has grown, with 4,343 pupils (6.3 per 1000) being educated in a Gaelic-immersion environment in 2018, up from 3,583 pupils (5.3 per 1000) in 2014. Data collected in 2007–2008 indicated that even among pupils enrolled in Gaelic medium schools, 81% of primary students and 74% of secondary students report using English more often than Gaelic when speaking with their mothers at home. The effect on this of

5264-419: The cities and professors of Celtic from universities who sought to preserve the language. The Education (Scotland) Act 1872 provided universal education in Scotland, but completely ignored Gaelic in its plans. The mechanism for supporting Gaelic through the Education Codes issued by the Scottish Education Department were steadily used to overcome this omission, with many concessions in place by 1918. However,

5358-450: The concept of 'equal respect'. It is not clear what the legal force of this wording is. The Act was passed by the Scottish Parliament unanimously, with support from all sectors of the Scottish political spectrum, on 21 April 2005. Under the provisions of the Act, it will ultimately fall to BnG to secure the status of the Gaelic language as an official language of Scotland. Some commentators, such as Éamonn Ó Gribín (2006) argue that

5452-444: The dialect of the Scottish Gaelic language, and also mixed use of English and Gaelic across the Highlands and Islands. Dialects of Lowland Gaelic have been defunct since the 18th century. Gaelic in the Eastern and Southern Scottish Highlands, although alive until the mid-20th century, is now largely defunct. Although modern Scottish Gaelic is dominated by the dialects of the Outer Hebrides and Isle of Skye, there remain some speakers of

5546-420: The eastern end of Princes Street. The Princes Street tram stop is an in-road island, situated just west of the Royal Scottish Academy near the foot of the Mound . Princes Street is the focus of the majority of bus routes served by Lothian Buses . Edinburgh Bus Station is around 100 m (330 ft) north of the east end of Princes Street, in the north-east corner of St Andrew Square . The street

5640-415: The entire region of modern-day Scotland was called Scotia in Latin, and Gaelic was the lingua Scotica . In southern Scotland , Gaelic was strong in Galloway , adjoining areas to the north and west, West Lothian , and parts of western Midlothian . It was spoken to a lesser degree in north Ayrshire , Renfrewshire , the Clyde Valley and eastern Dumfriesshire . In south-eastern Scotland, there

5734-418: The extreme west end of Princes Street. The Caledonian Hotel, now the Waldorf Astoria Edinburgh - The Caledonian , sits at the north end of Lothian Road. This was built by the Caledonian Railway for their Princes Street Station which closed in the 1960s along with the lines it served. At the west end of Princes Street, St John's Episcopal Church at the corner of Lothian Road is built at street level above

SECTION 60

#1732791844417

5828-431: The first time. However, given there are no longer any monolingual Gaelic speakers, following an appeal in the court case of Taylor v Haughney (1982), involving the status of Gaelic in judicial proceedings, the High Court ruled against a general right to use Gaelic in court proceedings. While the goal of the Gaelic Language Act was to aid in revitalization efforts through government mandated official language status,

5922-479: The initiatives must come from within Gaelic speaking communities, be led by Gaelic speakers, and be designed to serve and increase fluency within the vernacular communities as the first and most viable resistance to total language shift from Gaelic to English. Currently, language policies are focused on creating new language speakers through education, instead of focused on how to strengthen intergenerational transmission within existing Gaelic speaking communities. In

6016-408: The language under age 20 did not decrease between the 2001 and 2011 censuses. In the 2022 census of Scotland , it was found that 2.5% of the Scottish population had some skills in Gaelic, or 130,161 persons. Of these, 69,701 people reported speaking the language, with a further 46,404 people reporting that they understood the language, but did not speak, read, or write in it. Outside of Scotland,

6110-437: The language. Compared with the 2001 Census, there has been a diminution of about 1300 people. This is the smallest drop between censuses since the Gaelic-language question was first asked in 1881. The Scottish government's language minister and Bòrd na Gàidhlig took this as evidence that Gaelic's long decline has slowed. The main stronghold of the language continues to be the Outer Hebrides ( Na h-Eileanan Siar ), where

6204-420: The language. These omit the English translation entirely. Bilingual railway station signs are now more frequent than they used to be. Practically all the stations in the Highland area use both English and Gaelic, and the use of bilingual station signs has become more frequent in the Lowlands of Scotland, including areas where Gaelic has not been spoken for a long time. Princes Street The street lies on

6298-477: The late 15th century, it became increasingly common for such speakers to refer to Scottish Gaelic as Erse ("Irish") and the Lowland vernacular as Scottis . Today, Scottish Gaelic is recognised as a separate language from Irish, so the word Erse in reference to Scottish Gaelic is no longer used. Based on medieval traditional accounts and the apparent evidence from linguistic geography, Gaelic has been commonly believed to have been brought to Scotland, in

6392-409: The line of a medieval country lane known as the Lang Dykes and under the first plan for the New Town was to have been called St Giles Street after the patron saint of Edinburgh. However, when King George III was shown a print or drawing of the proposed New Town by Sir John Pringle , he objected to the name as he associated it with the notorious slum area of St Giles, London . At Pringle's suggestion,

6486-400: The members of Highland school boards tended to have anti-Gaelic attitudes and served as an obstacle to Gaelic education in the late 19th and early 20th century. Loss of life due to World War I and the 1919 sinking of the HMY Iolaire , combined with emigration, resulted in the 1910s seeing unprecedented damage to the use of Scottish Gaelic, with a 46% fall in monolingual speakers and

6580-619: The mid-20th century. Records of their speech show that Irish and Scottish Gaelic existed in a dialect chain with no clear language boundary. Some features of moribund dialects have been preserved in Nova Scotia, including the pronunciation of the broad or velarised l ( l̪ˠ ) as [w] , as in the Lochaber dialect. The Endangered Languages Project lists Gaelic's status as "threatened", with "20,000 to 30,000 active users". UNESCO classifies Gaelic as " definitely endangered ". The 1755–2001 figures are census data quoted by MacAulay. The 2011 Gaelic speakers figures come from table KS206SC of

6674-532: The modern era. Some of this was driven by policy decisions by government or other organisations, while some originated from social changes. In the last quarter of the 20th century, efforts began to encourage use of the language. The Statutes of Iona , enacted by James VI in 1609, was one piece of legislation that addressed, among other things, the Gaelic language. It required the heirs of clan chiefs to be educated in lowland, Protestant, English-speaking schools. James VI took several such measures to impose his rule on

6768-449: The most expensive place to rent shop space in the UK outside of London. Princes Street may be one of the few streets in the UK to have an order of Parliament placed on it to prevent any further building on the south side, so as to preserve its open vista. Only the eastern third of Princes Street is open to general traffic. The main length is restricted to trams, buses, taxis and cyclists only. Edinburgh Waverley railway station lies at

6862-500: The name has given rise to various erroneous explanations of the name. It was laid out according to formal plans for Edinburgh's New Town , now known as the First New Town. These were devised by the architect James Craig and building began around 1770. Princes Street represented a critical part of the plan, being the outer edge, facing Edinburgh Castle and the original city, Edinburgh Old Town . Originally all buildings had

6956-695: The official language of government and law. Scotland's emergent nationalism in the era following the conclusion of the Wars of Scottish Independence was organized using Scots as well. For example, the nation's great patriotic literature including John Barbour's The Brus (1375) and Blind Harry's The Wallace (before 1488) was written in Scots, not Gaelic. By the end of the 15th century, English/Scots speakers referred to Gaelic instead as 'Yrisch' or 'Erse', i.e. Irish and their own language as 'Scottis'. A steady shift away from Scottish Gaelic continued into and through

7050-459: The outcome of the act is distanced from the actual minority language communities. It helps to create visibility of the minority language in civil structures, but does not impact or address the lived experiences of the Gaelic speaker communities wherein the revitalization efforts may have a higher return of new Gaelic speakers. Efforts are being made to concentrate resources, language planning, and revitalization efforts towards vernacular communities in

7144-560: The overall proportion of speakers is 52.2%. Important pockets of the language also exist in the Highlands (5.4%) and in Argyll and Bute (4.0%) and Inverness (4.9%). The locality with the largest absolute number is Glasgow with 5,878 such persons, who make up over 10% of all of Scotland's Gaelic speakers. Gaelic continues to decline in its traditional heartland. Between 2001 and 2011, the absolute number of Gaelic speakers fell sharply in

7238-516: The press as "The Battle of Princes Street". Several UK well-known high street brands such as Boots , H&M , and Marks & Spencer , are located on Princes Street. A couple of new hotels are destined to open on Princes Street in 2022, including the Red Carnation Hotel at 100 Princes Street. On 25 January 2021, it was announced that Jenners department store , which has been located on Princes Street since Victorian times,

7332-466: The prosperity of employment: the Highland economy relied greatly on seasonal migrant workers travelling outside the Gàidhealtachd . In 1863, an observer sympathetic to Gaelic stated that "knowledge of English is indispensable to any poor islander who wishes to learn a trade or to earn his bread beyond the limits of his native Isle". Generally, rather than Gaelic speakers, it was Celtic societies in

7426-460: The reform and civilisation of the Highlands, which they sought to achieve by teaching English and the Protestant religion. Initially, their teaching was entirely in English, but soon the impracticality of educating Gaelic-speaking children in this way gave rise to a modest concession: in 1723, teachers were allowed to translate English words in the Bible into Gaelic to aid comprehension, but there

7520-587: The region, Gaelic in Scotland was mostly confined to Dál Riata until the eighth century, when it began expanding into Pictish areas north of the Firth of Forth and the Firth of Clyde. During the reign of Caustantín mac Áeda (Constantine II, 900–943), outsiders began to refer to the region as the kingdom of Alba rather than as the kingdom of the Picts. However, though the Pictish language did not disappear suddenly,

7614-626: The retirement of Duncan Macniven in August 2011, George Mackenzie was appointed Registrar General in addition to his existing role as Keeper. New Register House , which houses the registration side of the former GROS's business, is close to the east end of Princes Street in Edinburgh. It was designed by Robert Matheson , the Clerk of Works at the Office of Her Majesty's Works in Scotland . Initially,

7708-603: The role of accumulating and publishing statistics from data has fallen to one person. These people were: The Registrar General was also Deputy to the Lord Clerk Register . The Deputy Clerk Register had to be an Advocate of not less than ten years standing. William Pitt Dundas was the first holder of the combined post of Deputy Clerk Register and Registrar General from September 1854 until April 1880. His successor, Roger Montgomerie , died six months after his appointment, and Mr Pitt Dundas resumed office for around

7802-472: The same format: set back from the street with stairs down to a basement and stairs up to the ground floor with two storeys and an attic above. Of this original format only one such property, no.95, remains in its original form. Through the 19th century most buildings were redeveloped at a larger scale and the street evolved from residential to mainly retail uses. From the 1880s the street, with its commanding views in combination with great ease of access, became

7896-468: The sections of the 1854 Act. The original Act had placed considerable burdens on the sheriffs of the Scottish counties, who had already played a role in the taking of decennial censuses. The amending Acts reduced their responsibilities by appointing registration district examiners to inspect the registers. They also made revised provision for the transmission of the parochial registers up to the year 1820 to

7990-425: The street was commercial and there was no great need for private residential gardens. The width of Princes Street was greatly increased soon after, onto what was the northern edge of the gardens. Due to the much lower position of the gardens this led to the creation of the steep embankment on the north side, still visible today. The gardens are one of the many green spaces in the heart of Edinburgh. The Gardens contain

8084-482: The street was instead named Prince's Street after King George's eldest son, Prince George, Duke of Rothesay (later King George IV ) as recounted in his 1767 letter to the Lord Provost of Edinburgh. By the late 1830s the apostrophe in the name (which had also sometimes been written as Princes' Street) had largely fallen out of use, giving the street its present day name of Princes Street. The apparent plurality in

8178-477: The street. However the walkway as built was never more than a number of isolated balconies and in practice the Royal Bank of Scotland was the only business to maintain a frontage at this level for any length of time; that branch of the bank closed early in the 21st century, leaving the upper walkway largely forgotten. Princes Street was the scene of rioting in 2005 related to the 31st G8 summit referred to in

8272-503: The time of his first annual detailed report, published in 1861, the first Registrar General for Scotland, William Pitt Dundas, claimed that: "there is good reason for believing that very few births indeed now escape registration." In 1855 and 1860, two Acts, the Registration (Scotland) Act, 1855 (18 & 19 Vict., c.29) and the Registration (Scotland, Amendment) Act, 1860 (23 & 24 Vict., c.85), were passed which amended some of

8366-399: Was accepted in 2008, and some of its main commitments were: identity (signs, corporate identity); communications (reception, telephone, mailings, public meetings, complaint procedures); publications (PR and media, websites); staffing (language learning, training, recruitment). Following a consultation period, in which the government received many submissions, the majority of which asked that

8460-554: Was long suppressed. The UK government has ratified the European Charter for Regional or Minority Languages in respect of Gaelic. Gaelic, along with Irish and Welsh, is designated under Part III of the Charter, which requires the UK Government to take a range of concrete measures in the fields of education, justice, public administration, broadcasting and culture. It has not received the same degree of official recognition from

8554-510: Was no further permitted use. Other less prominent schools worked in the Highlands at the same time, also teaching in English. This process of anglicisation paused when evangelical preachers arrived in the Highlands, convinced that people should be able to read religious texts in their own language. The first well known translation of the Bible into Scottish Gaelic was made in 1767, when James Stuart of Killin and Dugald Buchanan of Rannoch produced

8648-404: Was once Gaelic-speaking, as evidenced especially by Gaelic-language place names. In the 2011 census of Scotland , 57,375 people (1.1% of the Scottish population aged over three years old) reported being able to speak Gaelic, 1,275 fewer than in 2001. The highest percentages of Gaelic speakers were in the Outer Hebrides . Nevertheless, there is a language revival , and the number of speakers of

8742-486: Was partially put into operation, resulting in the demolition of seven old buildings, and the erection of seven new, before the approach was dropped in the 1970s. Two of the new buildings, British Home Stores at number 64, and the New Club at numbers 84–87, are now listed buildings . There has been controversy over buildings from the latter half of the 20th century on Princes Street. This has prompted plans to demolish

8836-457: Was to close on May 3, 2021, in preparation for a three-year-long redevelopment. Also on 25 January, it was announced that Debenhams 's department store on Princes Street would also close in May 2021. It was also announced on 25 January, that the administrator for troubled Arcadia group that own Topman and Topshop (also located on Princes Street) were in talks with online shopping brand ASOS with

#416583