Misplaced Pages

Dagana District

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

27°0′N 89°55′E  /  27.000°N 89.917°E  / 27.000; 89.917

#707292

16-535: Dagana District is a district located in Bhutan. Most of the district is populated by Dzongkha speakers. However, in the southwest part near the Sarpang District , Nepali is also spoken as a native language. Dagana District itself is divided into fourteen village blocks (or gewogs ): Like most of the districts of Bhutan , Dagana contains environmentally protected areas . In southeastern Dagana that

32-502: A close linguistic relationship to J'umowa, which is spoken in the Chumbi Valley of Southern Tibet . It has a much more distant relationship to Standard Tibetan . Spoken Dzongkha and Tibetan are around 50% to 80% mutually intelligible, with the literary forms of both highly influenced by the liturgical (clerical) Classical Tibetan language, known in Bhutan as Chöke, which has been used for centuries by Buddhist monks . Chöke

48-600: A distinct set of rules." The following is a sample vocabulary: The following is a sample text in Dzongkha of Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights : འགྲོ་ ’Gro- བ་ ba- མི་ mi- རིགས་ rigs- ག་ ga- ར་ ra- དབང་ dbaṅ- ཆ་ cha- འདྲ་ ’dra- མཏམ་ mtam- འབད་ ’bad- སྒྱེཝ་ sgyew- ལས་ las- ག་ ga- ར་ ra- གིས་ gis- གཅིག་ Roman Dzongkha Roman Dzongkha

64-633: A more distant relationship to Standard Tibetan . Spoken Dzongkha and Tibetan are around 50 to 80 percent mutually intelligible . Dzongkha and its dialects are the native tongue of eight western districts of Bhutan ( viz. Wangdue Phodrang , Punakha , Thimphu , Gasa , Paro , Ha , Dagana and Chukha ). There are also some native speakers near the Indian town of Kalimpong , once part of Bhutan but now in North Bengal , and in Sikkim . Dzongkha

80-1208: Is a tonal language with two tones . As mentioned in #Consonants , certain consonants are always followed by either a high or low tone , making the tone predictable for words starting with those consonants. In Roman Dzongkha, tone is only indicated when it is unpredictable, that is, when a word starts with a vowel , voiced nasal or a glide . The lyrics to the national anthem of Bhutan ( Druk Tsenden ): འབྲུག་ཙན་དན་བཀོད་པའི་རྒྱལ་ཁབ་ནང་༎ དཔལ་ལུགས་གཉིས་བསྟན་སྲིད་𝄆སྐྱོང་བའི་མགོན་𝄇༎ འབྲུག་རྒྱལ་པོ་མངའ་བདག་རིན་པོ་ཆེ་༎ སྐུ་འགྱུར་མེད་བརྟན་ཅིང་𝄆ཆབ་སྲིད་འཕེལ་𝄇༎ ཆོས་སངས་རྒྱས་བསྟན་པ་དར་ཞིང་རྒྱས་༎ འབངས་བདེ་སྐྱིད་ཉི་མ་𝄆ཤར་བར་ཤོག་𝄇༎ Dru tsend°en kepä gäkhap na Pä lu’nyi tensi 𝄆 kyongwä gin 𝄇 Dru gäpo ’ngada rinpoche Ku gyûme tencing 𝄆 chap si phe 𝄇 Chö sanggä tenpa dâzh°ing gä Bang deki nyima 𝄆 shâwâsho. 𝄇 [ɖ(ʐ)ṳ̀e̯ t͡sén.d̥è̤n ké.pɛ́ː | gɛ̤̀ː(l).kʰɑ́(p̚) nɑ̤̀] [pɛ́ː(l) lɔ̤̀ː.ɲ(j)ɪ́ː tɛ́ːn.sɪ́ | 𝄆 cɔ́ːŋ.wɛ̤̀ː gɪ̤̀n 𝄇] [ɖ(ʐ)ṳ̀e̯ gɛ̤̀ː(l).pó ŋɑ́.dɑ̤̀ | rɪ̤̀n.pó.t͡ɕʰé] [kúe̯ ɟʊ̤̀ː.mè̤ tɛ́n.t͡ɕɪ́ːŋ | 𝄆 t͡ɕʰɑ́(p̚) sɪ́ pʰé(l) 𝄇] [t͡ɕʰǿ sɑ́ːŋ.gɛ̤̀ː tɛ́n.pɑ́ | dɑ̤̀ː.ʑ̥ɪ́ːŋ gɛ̤̀ː(l)] [bɑ̤̀ːŋ dè̤.kɪ́ ɲ(j)ɪ̤̀.mɑ̤̀ | 𝄆 ɕɑ́ː.wɑ̤̀ː.ɕó 𝄇] In

96-525: Is along the border with India, lies the western half of Phibsoo Wildlife Sanctuary , covering parts of Karmaling , Lhamoy Zingkha and Nichula Gewogs . Phibsoo has no human inhabitants. It has districts that are habituated by Nepali speaking people. Daga Zong can be reached only by one single passage. On April 26, 2007, Lhamoy Zingkha Dungkhag (sub-district) was formally handed over from Sarpang Dzongkhag to Dagana Dzongkhag, having an impact on three gewogs (Lhamoy Zingkha, Deorali and Nichula (Zinchula) and

112-471: Is often elided and results in the preceding vowel nasalized and prolonged, especially word-finally. Syllable-final /k/ is most often omitted when word-final as well, unless in formal speech. In literary pronunciation, liquids /r/ and /l/ may also end a syllable. Though rare, /ɕ/ is also found in syllable-final positions. No other consonants are found in syllable-final positions. Many words in Dzongkha are monosyllabic . Syllables usually take

128-604: Is the official romanization of Dzongkha , the national language of Bhutan . It was developed by the Dzongkha Development Commission in 1991 and represents modern Dzongkha pronunciation as spoken in Thimphu and Punakha . Roman Dzongkha uses the following consonant symbols: Roman Dzongkha uses the following vowel symbols: Note: vowels are always long before ng , so â , ê , î and û do not occur in that position. Standard Dzongkha

144-400: Is usually a trill [ r ] or a fricative trill [ r̝ ] , and is voiceless in the onsets of high-tone syllables. /t, tʰ, ts, tsʰ, s/ are dental . Descriptions of the palatal affricates and fricatives vary from alveolo-palatal to plain palatal. Only a few consonants are found in syllable-final positions. Most common among them are /m, n, p/ . Syllable-final /ŋ/

160-587: Is usually written in Bhutanese forms of the Uchen script , forms of the Tibetan script known as Jôyi "cursive longhand" and Jôtshum "formal longhand". The print form is known simply as Tshûm . There are various systems of romanization and transliteration for Dzongkha, but none accurately represents its phonetic sound. The Bhutanese government adopted a transcription system known as Roman Dzongkha , devised by

176-516: The Tibetan script . The word dzongkha means "the language of the fortress", from dzong "fortress" and kha "language". As of 2013 , Dzongkha had 171,080 native speakers and about 640,000 total speakers. Dzongkha is a South Tibetic language . It is closely related to Laya and Lunana and partially intelligible with Sikkimese , and to some other Bhutanese languages such as Chocha Ngacha , Brokpa , Brokkat and Lakha . It has

SECTION 10

#1732798191708

192-486: The form of CVC, CV, or VC. Syllables with complex onsets are also found, but such an onset must be a combination of an unaspirated bilabial stop and a palatal affricate. The bilabial stops in complex onsets are often omitted in colloquial speech. Dzongkha is considered a South Tibetic language . It is closely related to and partially intelligible with Sikkimese , and to some other Bhutanese languages such as Chocha Ngacha , Brokpa , Brokkat and Lakha . Dzongkha bears

208-479: The linguist George van Driem , as its standard in 1991. Dzongkha is a tonal language and has two register tones: high and low. The tone of a syllable determines the allophone of the onset and the phonation type of the nuclear vowel. All consonants may begin a syllable. In the onsets of low-tone syllables, consonants are voiced . Aspirated consonants (indicated by the superscript h ), /ɬ/ , and /h/ are not found in low-tone syllables. The rhotic /r/

224-406: The town of Lhamoy Zingkha, which formed the westernmost part of Sarpang Dzongkhag and now forms the southernmost part of Dagana Dzongkhag. This Bhutan location article is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Dzongkha Dzongkha ( རྫོང་ཁ་ ; [d͡zòŋkʰɑ́] ) is a Tibeto-Burman language that is the official and national language of Bhutan . It is written using

240-522: Was declared the national language of Bhutan in 1971. Dzongkha study is mandatory in all schools, and the language is the lingua franca in the districts to the south and east where it is not the mother tongue. The Bhutanese films Travellers and Magicians (2003) and Lunana: A Yak in the Classroom (2019) are in Dzongkha. The Tibetan script used to write Dzongkha has thirty basic letters , sometimes known as "radicals", for consonants . Dzongkha

256-439: Was used as the language of education in Bhutan until the early 1960s when it was replaced by Dzongkha in public schools. Although descended from Classical Tibetan, Dzongkha shows a great many irregularities in sound changes that make the official spelling and standard pronunciation more distant from each other than is the case with Standard Tibetan. "Traditional orthography and modern phonology are two distinct systems operating by

#707292