Misplaced Pages

Excellency

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

An honorific is a title that conveys esteem, courtesy, or respect for position or rank when used in addressing or referring to a person. Sometimes, the term "honorific" is used in a more specific sense to refer to an honorary academic title . It is also often conflated with systems of honorific speech in linguistics, which are grammatical or morphological ways of encoding the relative social status of speakers. Honorifics can be used as prefixes or suffixes depending on the appropriate occasion and presentation in accordance with style and customs .

#850149

101-778: Excellency is an honorific style given to certain high-level officers of a sovereign state , officials of an international organization , or members of an aristocracy . Once entitled to the title "Excellency", the holder usually retains the right to that courtesy throughout their lifetime, although in some cases the title is attached to a particular office and is held only during tenure of that office. Generally people addressed as Excellency are heads of state , heads of government , governors , ambassadors , Roman Catholic bishops , high-ranking ecclesiastics, and others holding equivalent rank, such as heads of international organizations. Members of royal families generally have distinct addresses such as Majesty , Highness , etc.. While not

202-405: A Catholic , Eastern Orthodox , Oriental Orthodox , or Anglican Christian priest), " Rabbi " for Jewish clergy, or Professor . Holders of an academic doctorate , such as a Ph.D. , are addressed as "Doctor" (abbreviated Dr.). Some honorifics act as complete replacements for a name, as "Sir" or "Ma'am", or "Your Honour/Honor". Subordinates will often use honorifics as punctuation before asking

303-440: A boy who has not yet entered adult society; similar to this, "Miss" may be considered appropriate for a girl but inappropriate for a woman (but unless parallel to "Mstr." the reasoning is not explicit). All the above terms but "Miss" are written as abbreviations —most were originally abbreviations (e.g., from "Mister", "Mistress"), others may be considered as coined to directly parallel them for consistency. Abbreviations that include

404-562: A certain kind of white-collar work. Again, even expatriate professionals in the Philippines were affected by these reasons when they resided and married a Filipino or were naturalized so it is not unusual for them to be addressed Filipino style. Spanish has a number of honorific forms that may be used with or as substitutes for names, such as señor or caballero ("Mr.", "Sir", "Gentleman"); señora ("Madam", "Mrs.", "Lady", "ma'am") and señorita ("Miss", "young lady"); licenciado for

505-756: A composition manual to establish the appropriate usage of the Portuguese language for all government agencies. The manual states that the title of Excelência (Excellency) is the proper form used to address the president and vice president , all members of parliament and judges , among other officials. In the Kingdom of Cambodia , deputy prime ministers, senior ministers, members of the Council of Ministers , secretary of state, and members of Parliament are referred to as "His/Her Excellency" ( Khmer : ឯកឧត្ដម , Êk Ŏtdâm / លោកជំទាវ , Loŭk Chumtéav ). Within

606-635: A custom dating from the ancient times wherein the Samrāt and Sāmrājñi (सम्राट, साम्राज्ञी/Emperor, Empress), Generals, Kings, Ambassadors were addressed. A classic example is addressing Devvrat ( Bhishma ) as महामहिम भीष्म (His/Your Excellency Bhishma) in Mahabharat. However the Constitution makers approved will discontinue "ancient era" styles of Mahāmahim. The same release states that in English (which

707-770: A diamond and ruby engagement ring while on vacation in the Philippines. Their engagement was officially announced in May 1995. They were married on 18 November 1995, by Queen Margrethe 's Chaplain-in-Ordinary, in Frederiksborg Castle Church, the Chapel of the Order of the Elephant , in Hillerød . The wedding festivities were held at Fredensborg Palace . The bride's gown was designed by Jørgen Bender and she wore

808-463: A doctoral degree (for instance Colombian presidents are often referred to as Doctor ___); likewise "Maestro" is used for artistic masters, especially painters. Additionally, older people and those with whom one would speak respectfully (e.g., one's boss or teacher), are often addressed as usted, abbreviated ud. , a formal/respectful way of saying "you" (e.g. Dra. Polo, ¿cómo está usted? Dr. Polo, how are you?). The word usted historically comes from

909-532: A higher style. Former members of a royal house or family, who have forfeited a royal title, may be awarded the style afterwards. Examples are former husbands or wives of a royal prince or princess, including Alexandra, Countess of Frederiksborg , following her divorce from Prince Joachim of Denmark . Likewise, Count Carl Johan Bernadotte of Wisborg , who lost his succession rights to the Swedish throne and discontinued use of his royal titles in 1946 when he married

1010-794: A large degree, many classical constructs are still occasionally employed to convey formality, humility, politeness or respect. Honorific language in Chinese is achieved by using honorific or beautifying alternatives, prefixing or suffixing a word with a polite complement, or by dropping casual-sounding words. In general, there are five distinct categories of honorific language: Indian honorifics abound, covering formal and informal relationships for commercial, generational, social, and spiritual links. Honorifics may be prefix, suffix, or replacement types. There are many variations. Italian honorifics are usually limited to formal situations. Professional titles like Ingegnere (engineer) are often substituted for

1111-601: A larger civil aircraft are usually addressed as "Captain" plus their full name or surname. This tradition is slowly diminishing in the United States and most European Union countries. However, many countries, especially in Asia , follow this tradition and address airline pilots, military pilots, and flight instructors exclusively as "Captain" even outside of the professional environment. In addition, such countries' etiquette rules dictate that this title must be placed on all

SECTION 10

#1732772006851

1212-409: A member of a princely dynasty, or "Her Grand Ducal Highness" for a member of a family that reigns over a grand duchy . Verbs with these honorifics as subject are conjugated in the third person (e.g. "you are going" vs. "Your Honour is going" or "Her Royal Highness is going".) Protocol for monarchs and aristocrats can be very complex, with no general rule; great offence can be given by using a form that

1313-676: A minister or secretary of state as "Your Excellency" or Mr./Madam Secretary, etc. A prime minister may be addressed as "the Honorable". In the UK, members of the Privy Council are addressed as "the Right Honourable   ...". A member of Parliament or other legislative body may have particular honorifics. A member of a Senate, for example, may be addressed as "Senator". The etiquette varies and most countries have protocol specifying

1414-435: A monarch ranking as a king/queen or emperor and his/her consort may be addressed or referred to as "Your/His/Her Majesty", "Their Majesties", etc. (but there is no customary honorific accorded to a female monarch's consort, as he is usually granted a specific style). Monarchs below kingly rank are addressed as "Your/His/Her Highness ", the exact rank being indicated by an appropriate modifier, e.g. "His Serene Highness " for

1515-410: A multitude of pronouns that are extremely nuanced—for example, there are so many ways to say 'I', and most of them already indicate the speaker's gender and often their age and societal standing relative to the person they are speaking to." The most common Thai honorifics are used to differentiate age between friends, family, and peers. The most commonly used are: Turkish honorifics generally follow

1616-517: A person with bachelor's or a professional degree (e.g., attorneys and engineers ); maestro for a teacher, master mechanic, or person with a master's degree; doctor ("doctor"); etc. Also used is don (male) or doña (female) for people of rank or, in some Latin American countries (e.g., Puerto Rico ), for any senior citizen. In some Latin American countries, like Colombia , "Doctor" is used for any respected figure regardless of whether they have

1717-721: A prestigious quality, notably in an order of knighthood. For example, in the Empire of Brazil , it was attached to the highest classes, each time called Grand Cross , of all three imperial orders: Imperial Order of Pedro I , Imperial Order of the Southern Cross with the military honours of a Lieutenant general and Order of the Rose . Knights of the Collar and Knights Grand Cross of the Spanish Orders of Chivalry, such as

1818-522: A private ceremony at Øster Egede Church near Fakse . She was walked down the aisle by her sons, Nikolai (aged nearly 7) and Felix (aged nearly 5). Aside from the young princes, no one from the Danish royal family attended the ceremony. As a result of her remarriage Alexandra lost her title as a Princess of Denmark and ceased to be a member of the Danish Royal Family . In September 2015, it

1919-472: A sign of Filipino professionals' obsession with flaunting their educational attainment and professional status. Despite this, some of their clients (especially non-Filipinos) would address them as simply Mr. or Mrs./Ms. followed by their surnames (or even Sir/Ma'am) in conversation. It is very rare, however, for a Filipino (especially those born and educated abroad) to address Filipino architects, engineers, and lawyers, even mentioning and referring to their names,

2020-797: A substitute for names. The most common honorifics in Pakistan are usually placed immediately before the name of the subject or immediately after the subject. There are many variations across Pakistan. Persian honorifics generally follow the second name, especially if they refer to gender or particular social statuses (e.g., Name Agha [= Mr. Name], Name Khanom [= Ms. Name], Name Ostad [teacher or cleric], Name Rayis [manager, leader or director]). Such honorifics are used in both formal and informal situations. A more formal honorific referring to gender would be Jenab [His Excellency], which precedes Name Agha [= Mr. Name] and Sarkar [= Her Excellency], which precedes Name Khanom [= Ms. Name]. A newer honorific

2121-559: A superior a question or after responding to an order: "Yes, sir" or even "Sir, yes, sir." Judges are often addressed as "Your Honour/Honor" when on the bench, the plural form is "Your Honours" and the style is "His/Her Honour". If the judge has a higher title, that may be the correct honorific to use, for example, for High Court Judges in England: "Your Lordship" or "My Lord". Members of the U.S. Supreme Court (as well as some state-level appellate judges) are addressed as "Justice". Similarly,

SECTION 20

#1732772006851

2222-428: A third, " Ms. ", became the more prevalent norm, mainly owing to the desire to avoid identifying women by their marital status. Further considerations regarding identifying people by gender currently are raised with varying prevalence and details; in some environments, honorifics such as Mx. , Ind. or Misc. may be used so as not to identify people by gender. In some environments, the honorific "Mstr." may be used for

2323-435: A title of office itself, the honorific Excellency precedes various titles held by the holder, both in speech and in writing. In reference to such an official, it takes the form His or Her Excellency ; in direct address, Your Excellency , or, less formally, Excellency . The abbreviation HE is often used instead of His/Her Excellency ; alternatively it may stand for His Eminence . In most republican nation states ,

2424-488: A whole, tends to function on hierarchy; honorific stems are appended to verbs and many nouns, though primarily names, and in many cases one word may be exchanged for another word entirely with the same verb or noun meaning, but with different honorific connotations. In Japan , there are three rough divisions of honorifics: Indonesia's Javanese majority ethnicity has many honorifics. For example: Korean honorifics are similar to Japanese honorifics, and similarly, their use

2525-939: Is Arjomand [esteemed], which comes after other honorifics (except those referring to gender), and is not gender-specific (e.g., Ostad Arjomand Name Surname , or Rayis Arjomand Sarkar Khanom Name Surname ). They are generally used in very formal situations. The usage of Filipino honorifics differs from person to person, though commonalities occur like the occasional insertion of the word po or ho in conversations, and their dependence on age-structured hierarchies. Though some have become obsolete, many are still widely used in order to denote respect, friendliness, or affection. Some new "honorifics", mainly used by teenagers, are experiencing surges in popularity. The Filipino language has honorifics like Binibini/Ate ("Miss", "Big sister"), Ginang/Aling/Manang ("Mrs.", "Madam"), Ginoo/Mang/Manong/Kuya ("Mister", "Sir", "Big brother") that have roots in Chinese culture. Depending on one's relation with

2626-460: Is Sayın /Muhterem [esteemed], which precedes the surname or full name, and is not gender-specific. (e.g. Sayın/Muhterem Name Surname, or Sayın/Muhterem Surname). They are generally used in very formal situations. Honorifics in Vietnamese are more complex compared to Chinese, where the origins of many of these pronouns can be traced, and many have fallen out of usage or have been replaced due to

2727-429: Is "Mr./ Madam President". Members of the Council of Ministers of Belgium , consisting of the prime minister , deputy prime minister(s) , other ministers , and Secretaries of state , and also honorary ministers of state , are entitled to the style of His/Her Excellency . The style is also used for the governors of Belgium , which are governors of the ten provinces of Belgium , governor of Brussels , governor of

2828-524: Is Turkish and means Majesty or Highness and thus literally translated means Higher Majesty or Higher Highness and is internationally also equal to His Royal Highness . The King himself held the title Alaa Hazrat Humayoon which literally translated means His Most Noble Majesty , and can be equalized with His Majesty internationally. President Daoud Khan , the Cousin of the last Afghan King Zahir Shah , who acted as prime minister under his cousin held

2929-518: Is a Micronesian language spoken on the Pingelap atoll and on two of the eastern Caroline Islands, called the high island of Pohnpei. Pingelapese does not employ many honorifics into their speech. Their society is structured in a way that everyone is seen as equal, most likely due to the fact that there are so few of them due to emigration. There is no structured hierarchy to enforce the use of honorific speech. There are not many polite vocabulary words and

3030-573: Is a prefix honorific used with elders, similar to mzee , but may also mean grandfather. Other prefix honorifics are ndugu , for brother or a close male friend, and dada for a sister or close female friend; thus, John and Jane would be Ndugu John and Dada Jane, respectively. Amongst the Akan ethnic groups of West Africa's Ghana , the word nana is used as an aristocratic pre-nominal by chiefs and elders alike. In Yorubaland , also in West Africa,

3131-523: Is addressed as Your Excellency or in the Irish language, a Shoilse (literally, "brightness ( VOC )". Alternatively, one may address the president simply as President or in the Irish language a Uachtaráin . The president of Italy and the prime minister of Italy (officially called President of the Council of Ministers) are referred to as "His/Her Excellency" in international diplomacy. Furthermore,

Excellency - Misplaced Pages Continue

3232-410: Is also acceptable to treat those titles and descriptions (except Doctor ) as adjectival nouns (i.e., first letter not capitalized, e.g. architect (name) ) instead. Even though Doctor is really a title in standard English, the "created" titles Architect, Attorney, and Engineer (among other examples) are a result of vanity (titles herald achievement and success; they distinguish the title holder from

3333-621: Is extensively used in the Malay language -speaking cultures in Brunei and Malaysia . In contrast Singapore , whose Malay royalty was abolished by the British colonial government in 1891, has adopted civic titles for its leaders. Being Muslim, Malay people address high-ranking religious scholars as tok imam (grandpa imam). Tok dalang is a honorific used to address a village leader. Pakistan has numerous honorific forms that may be used with or as

3434-535: Is mandatory in many formal and informal social situations. Korean grammar as a whole tends to function on hierarchy; honorific stems are appended to verbs and some nouns, and in many cases, one word may be exchanged for another word entirely with the same verb or noun meaning, but with different honorific connotations. Linguists say there are six levels of honorifics in Korean but, in daily conversation, only four of them are widely used in contemporary Korean. Suffix -ssi-(씨)

3535-495: Is not exactly correct. There are differences between "Your Highness" and "Your Royal Highness"; between "Princess Margaret" and "The Princess Margaret". All these are correct, but apply to people of subtly different rank. An example of a non-obvious style is "Her Majesty Queen Elizabeth The Queen Mother ", which was an official style, but unique to one person. In music, a distinguished conductor or virtuoso instrumentalist may be known as "Maestro". In aviation, pilots in command of

3636-656: Is not known whether she obtained a university degree. From 1990 to 1995, she was employed by GT Management (Asia) Ltd., Hong Kong, where from 1990 to 1993 she worked in Sales and Marketing and from 1993 as a deputy chief executive of that department. Alexandra met Prince Joachim at a private dinner in Hong Kong in January 1994, where he was working for a Danish shipping company. After a whirlwind courtship, thought to have begun in late 1994, Prince Joachim presented Alexandra with

3737-664: Is often granted to the organization's head as well, and to those chiefs of UN diplomatic missions, such as Resident Coordinators (who are the designated representatives of the Secretary-General), who are accredited at the Head of State level (like an Ambassador), or at the lower Head of Government level. In recent years, some international organizations, such as the Organization for Security and Co-operation in Europe , or

3838-404: Is royal language, which is used for the two highest-ranking chiefs. Next, respect honorifics are used with other superiors and people who are considered respected equals. There is not only the use of honorifics, but humiliative language as well, which is used to lower oneself below higher-ranking people, showing respect and reverence. This speech was lost in Pingelap when Pohnpei speakers migrated to

3939-612: Is the former wife of Prince Joachim of Denmark , the younger brother of King Frederik X of Denmark . She was born in Hong Kong , and is of mixed Asian and European ancestry. She was introduced to Prince Joachim in 1994. They married in 1995, and had two sons together, then divorced in 2005. Of English , Chinese , and Austrian ancestry, Alexandra Manley was born in Hong Kong, as the eldest of three daughters of Richard Nigel Manley (11 August 1924 – 12 January 2010) and Christa Maria Manley (née Nowotny; 1933 – 5 January 2023). Her father

4040-400: Is the opposite of colonial anti-equality. Thirdly, the power of American colonialism lies in its emphasis on education—an education that supposedly exposed Filipinos to the "wonders" of the American way of life. Through education, the American colonial state bred a new elite of Filipinos trained in a new, more "modern", American system. People with advanced degrees like law or engineering were at

4141-569: Is the other language in which subsidiary official communications are released in the Central Government of India in its capacity of Sahāyak Rājabhāśhā: Subsidiary Officiating language) the style Honourable shall replace the erstwhile His/Her/Your Excellency. The newer style will be Honourable . The corresponding changes in releases from the President's Secretariat shall be from Mahāmahim to Rāshtrapatiji. The release also talks about

Excellency - Misplaced Pages Continue

4242-439: Is used at most honorific verbs, but not always. It is considered very impolite and offensive not to use honorific sentences or words with someone who is older or has a higher social status, and most Koreans avoid using non-honorific sentences with someone they have met for the first time. In Korean, names, first or last, always precede a title, e.g., Park Sonsaengnim, Park Kwanjangnim, etc. A complex system of Titles and honorifics

4343-559: The Danish language quickly. Within a few months, she spoke it nearly without an accent, which further endeared her to the Danes. As she said in an interview, "I don't find the grammar especially difficult, but the pronunciation can be hard, since we swallow some of our words. It reminds me a little of Chinese, with the glottal stop … Saying something with an upswing or a downswing can give a word an entirely different meaning," she explained. "It

4444-697: The Danish monarch , who have entered a morganatic marriage or otherwise left the Royal Family have the right to be styled as Your Excellency , e.g., the Counts of Danneskiold-Samsøe , some of the counts of Rosenborg and the Countess of Frederiksborg ( ad personam ). In the Sultanate of Sulu , senior nobility and holders of royal offices that are granted the title of Datu Sadja are referred to as His/Her Excellency. Excellency can also attach to

4545-694: The European Union , have designated their permanent representatives in third countries as ambassadors , although they do not represent sovereign entities. This is now largely accepted, and because these ambassadors rank after the UN representative in the orders of precedence of representatives of international organizations, the UN coming naturally first as pre-eminent, the UN Resident Coordinators are now also commonly but informally referred to in diplomatic circles as ambassadors , although

4646-725: The Indiana University Kelley School of Business . Alexandra still occasionally attends events with her former husband and the rest of the Danish royal family. Among other events, in 2012, she attended a gala performance at Koncerthuset in honour of Queen Margrethe II's 40th jubilee, and in 2018, she attended the gala dinner for her former brother-in-law Crown Prince Frederik 's 50th birthday at Christiansborg Palace . Alexandra Manley became known as " Her Royal Highness Princess Alexandra of Denmark" upon her marriage to Prince Joachim. After her divorce, she assumed

4747-692: The Order of Charles III , Order of Isabella the Catholic , Order of Civil Merit , Order of Alfonso X the Wise , Royal Order of Sports Merit , Civil Order of Health , as well as recipients of the Grand Cross of Military , Naval , and Aeronautical Merit are addressed as such. Furthermore, Knights Grand Cross of the Order of the Holy Sepulchre of Jerusalem , Order of Saint Gregory the Great , and

4848-657: The Order of St. Sylvester of the Holy See , and Grand Cross of The Lion, Crested Crane, Crown, and The Drum of Rwanda, and Knights of the Order of the Golden Fleece , and Knights Grand Cross of several other orders of high prestige, are often addressed as Excellency . By a decree of the Sacred Congregation of Ceremonial of 31 December 1930 the Holy See granted bishops of the Catholic Church

4949-403: The head of state is formally referred to as His or Her Excellency . If a republic has a separate head of government , that official is almost always addressed as Excellency as well. If the nation is a monarchy , however, the customs may vary. For example, in the case of Australia, all ambassadors, high commissioners, state governors and the governor-general and their spouses are entitled to

5050-737: The national bank of Belgium and both foreign ambassadors in Belgium and Belgian ambassadors to other countries. Moreover, within the Catholic Church in Belgium , the ( arch- ) bishops and (pro-)nuntia are referred to as His Excellency Monsignor or Zijne Excellentie Monseigneur in Dutch, Son Excellence Monseigneur in French and Seine Exzellenz Monsignore in German . In 1991, the Brazilian Presidential Office issued

5151-519: The Alexandrine Drop Tiara, originally the property of Duchess Alexandrine of Mecklenburg-Schwerin , which was a wedding gift from Queen Margrethe. When Alexandra married Joachim, she gave up her career in marketing. It is believed that she had renounced her British citizenship prior to become a Danish citizen upon her marriage. During their 9-year marriage, Joachim and Alexandra welcomed two sons. On 28 August 1999, Count Nikolai ,

SECTION 50

#1732772006851

5252-796: The Blind, UNICEF , and single mothers' advocacy group, Mother Help. She also served as a UNICEF ambassador when she travelled to Thailand to visit HIV/AIDS patients. On 16 September 2004, Alexandra and Joachim announced their separation and eventual intention to divorce. It would be the first in the Royal Family since 1846. The Folketing decided to put Alexandra on the civil list for life, independent of her possible future remarriage. Alexandra's payments of her new yearly allowance of 2.1m kroner (US$ 330,000) started retroactively from 1 October 2004. The couple divorced on 8 April 2005. On 23 June 2017, she announced that she would renounce her entitlement to

5353-531: The Chinese language that convey self-deprecation, social respect, politeness, or deference. During the ancient and imperial periods, Chinese honorifics varied greatly based on one's social status, but with the end of Imperial China , many of these distinctions fell out of favour due to the May Fourth Movement . As such, honorific usage today is mostly used in formal situations and business settings only. Although Chinese honorifics have simplified to

5454-619: The Commonwealth of Nations, the following officials usually use the style His or Her Excellency : While reference may be made to the King's Most Excellent Majesty , the style Excellency is not used with reference to the King . The president of Chile and the president of the Chamber of Deputies of Chile are referred to by the style "His/Her Excellency". The president of Finland and prime minister of Finland are both referred to by

5555-538: The Danish civil list in July 2020, coinciding with the 18th birthday of Prince Felix. As early as mid-2005, there were reports and pictures of Alexandra with Martin Jørgensen, the son of Jacob Jørgensen, a well-known film producer whose company, JJ Film, has produced – and continues to produce – numerous documentaries in which the Danish royal family has participated. Alexandra married Martin Jørgensen on 3 March 2007 in

5656-484: The Holy See's Secretariat of State , dated 28 March 1969, made the addition of Most Reverend optional, sanctioning what had always been the practice, except possibly for the beginnings of letters and the like. According to the letter of the decree of 31 December 1930, titular patriarchs too were to be addressed with the title of (Most Reverend) Excellency , but in practice the Holy See continued to address them with

5757-423: The Philippines encountered lowland societies that already used Iberian linguistic class markers like "Don" and "Doña." Secondly, the fundamental contradiction of the American colonial project. The Americans who occupied the Philippines justified their actions through the rhetoric of " benevolent assimilation ". In other words, they were only subjugating Filipinos to teach them values like American egalitarianism, which

5858-428: The Pingelap atoll and adapted their more casual way of speaking. Even though the younger generation of Pingelapese speakers does not use honorific speech, elders in the language report being taught a form of 'language of respect'. This language was to be used to address elders and leaders in the community. Women were also told to use it towards their brothers and with their children. Phrases could be made polite by adding

5959-554: The UN itself does not refer to them in this way. Judges of the International Court of Justice also enjoy the style of Excellency . In some monarchies the husbands , wives , or children of a royal prince or princess, who do not possess a princely title themselves, may be entitled to the style. For example, in Spain spouses or children of a born infante or infanta are addressed as Excellency , if not accorded

6060-569: The address Jalalat Mahab Aali Qadr Sardari Alaa during his term as Prime Minister . The president , the chairman of the Parliament and the prime minister are referred to as His/Her Excellency . The president , the prime minister , the chairman of the Parliament , as well as ministers and ambassadors of Armenia are addressed as Excellency , which in Armenian is Ձերդ գերազանցութիւն , Romanized Dzerd gerazancutiwn . The members of

6161-455: The apex of this system. Their prestige, as such, not only rested on their purported intelligence, but also their mastery of the colonizer's way of life. This, Lisandro Claudio suspects, is the source of the magical and superstitious attachment Filipinos have to attorneys, architects and engineers. The language they use is still haunted by their colonial experience. They linguistically privilege professionals because their colonizers made them value

SECTION 60

#1732772006851

6262-506: The basic titles or either Sir or Ma'am/Madam are to be employed for simplicity, as they are unnecessary when he or she is included in a list of wedding sponsors, or when their name appears in the list of officials of a country club or similar organization. They are uncalled for in public donations, religious activities, parents–teachers association events, athletic competitions, society pages of newspapers, and in any activity that has nothing to do with one's title or educational attainment. It

6363-581: The changing times. An honorific, or a pronoun, in Vietnamese when referring to a person acts as a way to define two peoples' degree of relationship with one another. Examples of these pronouns include 'chị' older sister, 'ông' male elder and 'chú' younger uncle (younger brother of father/only used on father's side). The exclusive use of the Vietnamese words for 'I' and 'you' are considered informal and rude. Rather honorifics are used to refer to oneself and to others. These terms generally differ from province to province, or region to region. As with East Asian tradition,

6464-637: The commoner Elin Kerstin Margaretha Wijkmark, was accorded the style. In some emirates , such as Kuwait and Qatar , the Emir, heir apparent and prime minister are called His Highness . Their children are styled with His/Her Excellency unless they possess a higher honorific. In Spain members of the high nobility, holding the dignity of grandee , are referred to as The Most Excellent Lord/Lady . In Denmark, some counts ( lensgrever ), historically those related by blood or marriage to

6565-408: The counties and diplomats are also referred to as "His/Her Excellency". Honorific Typically, honorifics are used as a style in the grammatical third person , and as a form of address in the second person. Some languages have anti-honorific ( despective or humilific ) first person forms (expressions such as "your most humble servant" or "this unworthy person") whose effect is to enhance

6666-517: The familial roles for which are more often described elsewhere in the Swahili-speaking world as baba mkubwa/mdogo (older/younger father) or mama mkubwa/mdogo (older/younger mother). Furthermore, parents are oftentimes addressed by a combination of their parental title and the name of a child, e.g. Baba Zekiyah refers to the father of Zekiyah. While Swahili is Bantu, it is highly influenced by Arabic and Hindi languages and cultures. Babu

6767-571: The first grandchild of the Queen and Prince Consort, was born. His younger brother, Count Felix , followed three years later on 22 July 2002. Alexandra became popular with the Danish people. Known for her fashion sense and charity work, she was dubbed the Diana of the North. She is a native English and German speaker (through her father and mother, respectively), and her fluency in German helped her pick up

6868-400: The first name, especially if they refer to gender or particular social statuses (e.g. Name Bey [Mr.], Name Hanım [Ms.], Name Beyefendi [literally meaning "Lord Master"], Name Hanımefendi [literally meaning "Lady Master"], Name Hoca [teacher or cleric], Name Öğretmen [solely for teacher]), Name Agha [high official]. Such honorifics are used in both formal and informal situations. Another honorific

6969-655: The first name, nickname, or surname is usually restricted to Filipino vernacular and social conversation, even in television and film. Despite this, non-Filipinos and naturalized Filipinos (such as expat students and professionals) also address older people in the Filipino way. On a professional level, many use educational or occupational titles such as Architect, Engineer, Doctor, Attorney (often abbreviated as Arch./Archt./Ar., Engr., Dr. [or sometimes Dra. for female doctors], and Atty. respectively) on casual and even formal bases. Stricter etiquette systems frown upon this practise as

7070-422: The given name is more commonly used e.g., "Mr Khai Dinh") in order not to cause confusion. This is due to many Vietnamese sharing the same surname (e.g., up to 40% of Vietnamese share the surname Nguyen). Wuvulu-Aua does not normally incorporate honorifics as it is reserved for only the utmost respect. Originally without any honorifics, the semantics of pronouns change depending on the social context. In particular,

7171-442: The honorific title vuestra merced (literally "your mercy"). This formal you is accompanied by verb conjugation that is different from the informal you tú . Intimate friends and relatives are addressed as tú . In some regions, addressing a relative stranger as tú can be considered disrespectful or provocative, except when it is directed to a person notably younger than the speaker, or in an especially informal context. Pingelapese

7272-431: The honorifics to be used for its state, judicial, military and other officeholders. Former military officers are sometimes addressed by their last military rank, such as "Admiral", "Colonel", "General", etc. This is generally adopted only by those officers who served and at least obtained the rank equivalency of Major. In the U.S., veterans of all ranks who have served during wartime and were honorably discharged may 'bear

7373-488: The initial and final letters (a type of contraction) are typically written in most English dialects (modern U.K. English , Australian English , South African English as examples) without full stops ( periods ) but in U.S. English and Canadian English always end with a period. Other honorifics may denote the honored person's occupation, for instance " Doctor ", " Esquire ", " Captain ", " Coach ", " Officer ", " The Reverend " (for all Christian clergy ) or "Father" (for

7474-523: The language they use can be classified as a commoners' language. However, among the Micronesian languages, Pohnpeian is the only language that uses a thoroughly developed honorific speech. This demonstrates that a highly structured hierarchical society was very important in their culture. There are multiple ways that Pohnpeic speakers show respect through their language. In the Pohnpeic language there

7575-459: The latter titles are often included between the first and last names of the holder, while in English the titles are not usually included and the style of His/Her Excellency is used on its own. Those styled this way include government ministers, senior military officers, and the husbands and children of Princesses. The president of Kenya is referred to as "His/Her Excellency". The governors of

7676-492: The non-Philippine (i.e. international standard) way. Even foreigners who work in the Philippines or naturalized Filipino citizens, including foreign spouses of Filipinos, who hold some of these titles and descriptions (especially as instructors in Philippine colleges and universities) are addressed in the same way as their Filipino counterparts, although it may sound awkward or unnatural to some language purists who argue that

7777-437: The nuncio. In English law, Anglican archbishops are granted the title of His/Her Grace , similar to a duke, and bishops are granted the title of Lord . The same titles are extended by courtesy to their Catholic counterparts, and continue in use in most countries that are or have been members of the Commonwealth, with the exception of the former British East African countries of Kenya , Uganda of Tanzania . In Afghanistan

7878-607: The official letters and social invitations, business cards, identification documents, etc. In the U.S., when addressing a pilot, common etiquette does not require the title "Captain" to be printed on official letters or invitations before the addressee's full name. However, this is optional (akin to " Esq. " after an attorney's name, in the U.S.) and may be used where appropriate, especially when addressing airline pilots with many years of experience. Occupants of state and political office may be addressed with an honorific. A president may be addressed as Your Excellency or Mr./Madam President,

7979-429: The ordinary Signore / Signora (mister or Mrs.), while Dottore or Dottoressa (doctor) is used freely for any graduate of a university. For college professors on academic settings, the honorifics Professore or Professoressa prevail over Dottore or Dottoressa . Masculine honorifics lose their e ending when juxtaposed to a surname: e.g., Dottor Rossi, Cardinal Martini, Ragionier Fantozzi. Verbs are conjugated in

8080-530: The party being addressed, various honorifics may be used. As such addressing a man who is older, has a higher rank at work or has a higher social standing, one may use Mr or Sir followed by the First/ last/ or full name. Addressing a woman in a similar situation as above one may use "Miss", or "Madam" and its contraction "Ma'am", followed by First/ last/ or full name. Older married women may prefer to be addressed as "Mrs." The use of Sir/Miss/Madam or Ma'am, followed by

8181-522: The person's name, an informal pronoun , or some other style implying social equality, such as "brother", "sister", "friend", or " comrade ". This was also the practice in Revolutionary France and socialist countries which used Citoyen[ne] ("Citizen") as the manner of address. Also, some revolutionary governments abolished or banned the use of honorifics. One example is Turkey, which abolished honorifics and titles in 1934. Although it

8282-453: The relative honor accorded to the person addressed. The most common honorifics in modern English are usually placed immediately before a person's name. Honorifics used (both as style and as form of address) include, in the case of a man, " Mr. " (irrespective of marital status ), and, in the case of a woman, previously either of two depending on marital status: " Miss " if unmarried and " Mrs. " if married, widowed, or divorced; more recently,

8383-513: The rest of society) and insecurity (the title holder's achievements and successes might be ignored unless announced to the public), even due to historical usage of pseudo-titles in newspapers when Filipinos first began writing in English. Possible reasons are firstly, the fact the English taught to Filipinos was the "egalitarian" English of the New World, and that the Americans who colonized

8484-460: The second person dual pronoun is used as an honorific address. The dual reference communicates that the second person is to be respected as two people. This honorific is typically reserved for in-laws. It is undocumented if any other honorifics exist beyond this one. People who have a strong sense of egalitarianism , such as Quakers and certain socialists , and others, eschew honorific titles. When addressing or referring to someone, they often use

8585-399: The second person singular possessive suffix -mwi . Other ways to utilize honorific speech is by changing words entirely. According to Thai translator, Mui Poopoksakul, "The Thai language is absolutely immediate in its indication of the speaker and addressee's places in the society and their relationship to each other. Thai has honorifics as well as what I like to call 'dishonorifics': it has

8686-488: The style "His/Her Excellency" in international diplomacy. The president of Germany and chancellor of Germany are both referred to by the style "Excellency" in international diplomacy, albeit not domestically. The president of India and governors of Indian states are addressed as Rāshtrapati Mahoday (राष्ट्रपति महोदय/ महोदया, Honourable President) and Rājyapāl Mahoday or Rājyapāl Mahodaya (if lady) (राज्यपाल महोदय/Honourable Governor) respectively. His/Her Excellency ,

8787-428: The styles of other dignitaries, like governors . "Hon'ble" will be used before the titles "president" and "governor", while the traditional honorifics Shri or Smt. ( Shrimati ) should precede the name. However, "Excellency" will continue to be used, only for interaction of leaders with foreign dignitaries and foreign dignitaries with Indian leaders as is customary international practice. The president of Ireland

8888-416: The surname is written prior to the given name (i.e., Hoang Khai Dinh: Hoang is the surname and Khai Dinh is the given name). This occurs in all formal situations. However, placing the surname last has become a commonality in order to cater to westerners, for example, on social media sites such as Facebook. When referring to a person as Mr or Mrs (teacher, painter, etc.) as in the English tradition of 'Mr Hoang',

8989-470: The terms "president" and "premier" are used as well. This latter is an informal and common address for the prime minister of Italy. For both institutional charges, the term "president" is usually exploited in formal and informal situations. Like many countries that once formed part of the Ottoman Empire, His/Her Excellency is used as the style for those with the title of Bey or Pasha . In Arabic

9090-468: The third person singular (as opposed to the second person singular) when addressing someone using an honorific and the formal pronoun Lei (with a capital L) is used instead of the informal tu . In Japanese, honorifics called keigo ( 敬語 ) are used in everyday conversation. Most of them denote how the speaker's status relates to the one they are speaking to, and their use is mandatory in many formal and informal social situations. Japanese grammar , as

9191-590: The title Jalalat Mahab is used for Sardars , or Princes of the former Muhammadzai Dynasty , who are descendants of the Afghan King Sultan Mohammed Khan Telai . Although Jalalat Mahab is derived from the Arabic term Jalalat literally meaning His Majesty , it is regarded as equal to His Excellency or His Royal Highness internationally. The descendants of King Nadir Shah held the title Alaa Hazrat in which context Hazrat

9292-403: The title of Beatitude , which was formally sanctioned for them with the motu proprio Cleri sanctitati of 2 June 1957. Cardinals , even those who were bishops, continued to use the title of Eminence . Eastern Orthodox titular metropolitans are addressed with the style of Excellency . In some English-speaking countries, the honorific of Excellency does not apply to bishops other than

9393-544: The title of Most Reverend Excellency or Excellentia Reverendissima in Latin . In the years following the First World War , the ambassadorial title of Excellency , previously given to nuncios , had already begun to be used by other Catholic bishops. The adjective Most Reverend was intended to distinguish the religious title from that of Excellency given to civil officials. The instruction Ut sive sollicite of

9494-710: The title' of the highest rank held, as codified in law, 10 USC 772e, both officer and enlisted. In areas of East Africa where the Bantu language Swahili is spoken, mzee is frequently used for an elder to denote respect by younger speakers. It is used in direct conversation and used in referring to someone in the third person. Other honorifics include mukubwa (for ministers, employers, and authorities), dada/kaka (for peers, friends, colleagues), and mama/baba (for parents and grandparents). Additionally, some Arabic loanwords are used in coastal regions as honorifics, too, such as ami (paternal uncle) and haloo (maternal aunt),

9595-442: The traditional Armenian nobility are also addressed as Excellency , which in Armenian it is Ձերդ պայծառութիւն Romanized as Dzerd paytzarrowtiwn , literally Your Brightness . In Bangladesh the president , prime minister , chief adviser , the speaker of the Parliament and international diplomats are styled with His/Her Excellency . The president , is styled with His/Her Excellency formally while their informal title

9696-477: The use of Excellency. Governors of colonies in the British Empire were entitled to be addressed as Excellency and this remains the position for the governors of what are now known as British Overseas Territories . In various international organizations , notably the UN and its agencies, Excellency is used as a generic form of address for all republican heads of state and heads of government . It

9797-512: The word ogbeni is used as a synonym for the English "mister". Titled members of the region's aristocracy are therefore called oloye instead, this being the word for "chief". Although the former of the two titles is only used by men, aristocrats of either gender are addressed using the latter of them. Some honorifics used by Ancient Romans , such as Augustus , turned into titles over time. Chinese honorifics ( 敬語 ; Jìngyǔ ) and honorific language are words, word constructs, and expressions in

9898-511: Was abolished, titles such as " ağa " (for landlords) and " paşa " (for high-ranking military officials) continued to be used by people. Feminist criticism of the use of separate honorifics for married and unmarried women ( Mrs. and Miss ) has led to some women adopting the honorific " Ms. " Footnotes Citations Alexandra, Countess of Frederiksborg Alexandra Christina, Countess of Frederiksborg , RE , formerly Princess Alexandra of Denmark ( née Manley ; born 30 June 1964),

9999-559: Was an insurance company executive and her mother was the manager of a communications company. She was baptized at the Cathedral of Saint John, Hong Kong . She attended Quarry Bay Junior School (1969–1971), Glenealy School (1971–1974) and Island School (1974–1982), all in Hong Kong. Manley studied international business at Vienna University of Economics and Business in Austria . She also went to Japan and England for studies. It

10100-489: Was announced that Jørgensen and the Countess were divorcing after eight and a half years of marriage. The Countess had cited differences in values as the reason for the divorce. The divorce was finalised in 2015. In 2007, the Countess of Frederiksborg joined the Danish board of directors of Ferring Pharmaceuticals . In 2017, it was announced that she would take up the position of Poling Chair of Business and Government at

10201-528: Was my decision to learn the language immediately. It would have been terrible to have to stand up and speak English at an engagement, or thank someone for something. It would have been utterly wrong. This is my home, and so there was no other option". Both during and after her marriage, she was involved in numerous philanthropic pursuits, including the Youth Red Cross , the Danish Society for

#850149