Misplaced Pages

Hong Kong Observation Wheel

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

The Hong Kong Observation Wheel (abbr. HKOW ) is a 60-metre (197-foot) tall Ferris wheel located at the Central Harbourfront , Central, Hong Kong. It has 42 gondolas, including one VIP Gondola with leather seats and a clear glass bottom floor. All gondolas are equipped with air conditioners and communication systems. Each ride includes two to three rotations and takes about 15 minutes. Each gondola seats a maximum of eight people, other than the VIP Gondola, which seats five people.

#12987

60-605: It is currently operated by The Entertainment Corporation Limited (TECL) which partners with AIA Group to operate the adjacent AIA Vitality Park. In May 2013 the Lands Department of Hong Kong leased 9,620 square metres (103,548 square feet) of land between Central Pier No. 9 and Pier No. 10. for the attraction. It is situated on the Central and Wan Chai Reclamation overlooking Victoria Harbour in Hong Kong. 90% of

120-670: A Jesuit missionary in China, wrote the first book that used the Latin alphabet to write Chinese, entitled Xizi Qiji ( 西字奇蹟 ; 'Miracle of Western Letters') and published in Beijing in 1605. Twenty years later, fellow Jesuit Nicolas Trigault published 'Aid to the Eyes and Ears of Western Literati' ( 西儒耳目資 ; Xīrú ěrmù zī )) in Hangzhou. Neither book had any influence among

180-404: A tone number at the end of individual syllables. For example, tóng is written tong . Each tone can be denoted with its numeral the order listed above. The neutral tone can either be denoted with no numeral, with 0, or with 5. Briefly, tone marks should always be placed in the order a, e, i, o, u, ü , with the only exceptions being iu and io where the tone mark is placed on

240-637: A GB recommendation in 1996, and were last updated in 2012. In practice, however, published materials in China now often space pinyin syllable by syllable. According to Victor H. Mair , this practice became widespread after the Script Reform Committee, previously under direct control of the State Council , had its power greatly weakened in 1985 when it was renamed the State Language Commission and placed under

300-697: A cash consideration of €1.336 billion (US$ 1.73 billion). On 21 December 2012, AIG sold all of its 13.69% shareholding in AIA. Since 2 June 2013, AIA has had an exclusive bancassurance agreement with Citibank that encompasses 11 AIA markets in Asia-Pacific, namely Hong Kong, mainland China, South Korea, Singapore, Thailand, Malaysia, Indonesia, the Philippines, Vietnam, Australia, and India. Pinyin Hanyu Pinyin , or simply pinyin ,

360-400: A common practice in some sub-dialects, is rarely used in official publications. Even though most initials contain a consonant, finals are not always simple vowels, especially in compound finals ( 复韵母 ; 複韻母 ; fùyùnmǔ ), i.e. when a "medial" is placed in front of the final. For example, the medials [ i ] and [ u ] are pronounced with such tight openings at the beginning of

420-413: A deal was struck between TECL & Swiss AEX which saved the wheel from demolition. In November 2017, TECL announced that the wheel would re-open to the public on 20 December 2017 as part of the new AIA Vitality Park, with a range of health and wellness-related events, attractions and activities nearby. The government's decision to build a Ferris wheel at the location was controversial. Some questioned

480-545: A decade's experience in Ferris wheel operations in their proposal contract. Swiss AEX had partnered with Hong Kong Telecom (HKT) for this project. In 2017, the government awarded the second term of the operating contract to The Entertainment Corporation Limited (TECL) which was set to commence in September 2017. TECL then issued a statement saying it will “offer a substantially lower ticket price per ride”. The wheel closed to

540-498: A final that some native Chinese speakers (especially when singing) pronounce yī ( 衣 ; 'clothes'), officially pronounced /í/ , as /jí/ and wéi ( 围 ; 圍 ; 'to enclose'), officially pronounced /uěi/ , as /wěi/ or /wuěi/ . Often these medials are treated as separate from the finals rather than as part of them; this convention is followed in the chart of finals below. The conventional lexicographical order derived from bopomofo is: In each cell below,

600-473: A front high rounded vowel, namely after the letters j , q , x , and y . For example, the sound of the word for 'fish' ( 鱼 ; 魚 ) is transcribed in pinyin simply as yú , not as * yǘ . This practice is opposed to Wade–Giles, which always uses ü , and Tongyong Pinyin , which always uses yu . Whereas Wade–Giles needs the umlaut to distinguish between chü (pinyin ju ) and chu (pinyin zhu ), this ambiguity does not arise with pinyin, so

660-773: A transliteration system for Chinese, his discussion ultimately led to a proliferation of proposed schemes. The Wade–Giles system was produced by Thomas Wade in 1859, and further improved by Herbert Giles , presented in Chinese–English Dictionary (1892). It was popular, and was used in English-language publications outside China until 1979. In 1943, the US military tapped Yale University to develop another romanization system for Mandarin Chinese intended for pilots flying over China—much more than previous systems,

SECTION 10

#1732773351013

720-489: Is an American-Hong Kong–based multinational insurance and finance corporation. It is the largest publicly traded life insurance group in the Asia-Pacific region. It offers insurance and financial services, writing life insurance for individuals and businesses, as well as accident and health insurance, and offers retirement planning, and wealth management services, variable contracts, investments and securities. AIA

780-662: Is based on the phonological system of Beijing Mandarin. Other romanization schemes have been devised to transcribe those other Chinese varieties, such as Jyutping for Cantonese and Pe̍h-ōe-jī for Hokkien . Based on the "Chinese Romanization" section of ISO 7098:2015, pinyin tone marks should use the symbols from Combining Diacritical Marks , as opposed by the use of Spacing Modifier Letters in bopomofo. Lowercase letters with tone marks are included in GB 2312 and their uppercase counterparts are included in JIS X 0212 ; thus Unicode includes all

840-493: Is both a medial and a coda, the nucleus may be dropped from writing. In this case, when the coda is a consonant n or ng , the only vowel left is the medial i, u , or ü , and so this takes the diacritic. However, when the coda is a vowel, it is the coda rather than the medial which takes the diacritic in the absence of a written nucleus. This occurs with syllables ending in -ui (from wei : wèi → -uì ) and in -iu (from you : yòu → -iù ). That is, in

900-473: Is distinct from the concept of consonant and vowel sounds as basic units in traditional (and most other phonetic systems used to describe the Chinese language). Every syllable in Standard Chinese can be described as a pair of one initial and one final, except for the special syllable er or when a trailing -r is considered part of a syllable (a phenomenon known as erhua ). The latter case, though

960-566: Is headquartered in Central, Hong Kong , with a presence in 18 markets in Asia-Pacific, with wholly-owned branches and subsidiaries in Hong Kong, mainland China, Taiwan, Macau, South Korea, Singapore, Thailand, Malaysia, the Philippines , Indonesia, Vietnam, Brunei, Cambodia, Myanmar, Australia, New Zealand, Sri Lanka and a 49% joint venture in India. Since 2013, AIA has had an exclusive bancassurance agreement with Citibank that encompasses 11 AIA markets in Asia-Pacific. In August 2013, AIA became

1020-656: Is less ubiquitous in Taiwan. It is used to teach Standard Chinese, normally written with Chinese characters , to students already familiar with the Latin alphabet . Pinyin is also used by various input methods on computers and to categorize entries in some Chinese dictionaries . In pinyin, each Chinese syllable is spelled in terms of an optional initial and a final , each of which is represented by one or more letters. Initials are initial consonants, whereas finals are all possible combinations of medials ( semivowels coming before

1080-519: Is not limited only to pinyin, since many languages that use the Latin alphabet natively also assign different values to the same letters. A recent study on Chinese writing and literacy concluded, "By and large, pinyin represents the Chinese sounds better than the Wade–Giles system, and does so with fewer extra marks." As pinyin is a phonetic writing system for modern Standard Chinese , it is not designed to replace characters for writing Literary Chinese ,

1140-614: Is not ordinarily reflected in pinyin spelling. Standard Chinese has many polysyllabic words. Like in other writing systems using the Latin alphabet, spacing in pinyin is officially based on word boundaries. However, there are often ambiguities in partitioning a word. The Basic Rules of the Chinese Phonetic Alphabet Orthography were put into effect in 1988 by the National Educational and National Language commissions. These rules became

1200-460: Is sometimes used instead by convention. For example, it is common for cellphones to use v instead of ü . Additionally, some stores in China use v instead of ü in the transliteration of their names. The drawback is a lack of precomposed characters and limited font support for combining accents on the letter v , ( v̄ v́ v̌ v̀ ). This also presents a problem in transcribing names for use on passports, affecting people with names that consist of

1260-624: Is the most common romanization system for Standard Chinese . In official documents, it is referred to as the Chinese Phonetic Alphabet . Hanyu ( 汉语 ; 漢語 ) literally means ' Han language'—that is, the Chinese language—while pinyin literally means 'spelled sounds'. Pinyin is the official romanisation system used in China, Singapore, Taiwan, and by the United Nations . Its use has become common when transliterating Standard Chinese mostly regardless of region, though it

SECTION 20

#1732773351013

1320-513: Is written over an i , then it replaces the tittle, as in yī . In dictionaries, neutral tone may be indicated by a dot preceding the syllable—e.g. ·ma . When a neutral tone syllable has an alternative pronunciation in another tone, a combination of tone marks may be used: zhī·dào ( 知道 ) may be pronounced either zhīdào or zhīdao . Before the advent of computers, many typewriter fonts did not contain vowels with macron or caron diacritics. Tones were thus represented by placing

1380-717: The Federal Reserve Bank of New York to reduce its debt by US$ 25 billion. AIA had planned to be listed company in Hong Kong Stock Exchange and Securities and Futures Commission on 3 April 2010. However, on 2 March 2010, Prudential PLC , a UK-based financial services and securities company, announced that it would buy AIA for US$ 35.5 billion. The purchase later fell through, and AIA held an IPO in October 2010, raising approximately HK$ 159.08 billion (US$ 20.51 billion), which at

1440-477: The Ministry of Education . Mair claims that proponents of Chinese characters in the educational bureaucracy "became alarmed that word-based pinyin was becoming a de facto alternative to Chinese characters as a script for writing Mandarin and demanded that all pinyin syllables be written separately." Pinyin superseded older romanization systems such as Wade–Giles and postal romanization , and replaced bopomofo as

1500-638: The "father of pinyin". They based their work in part on earlier romanization systems . The system was originally promulgated at the Fifth Session of the 1st National People's Congress in 1958, and has seen several rounds of revisions since. The International Organization for Standardization propagated Hanyu Pinyin as ISO 7098 in 1982, and the United Nations began using it in 1986. Taiwan adopted Hanyu Pinyin as its official romanization system in 2009, replacing Tongyong Pinyin . Matteo Ricci ,

1560-634: The Establishment of Diplomatic Relations between the United States and China in 1979. In 2001, the Chinese government issued the National Common Language Law , providing a legal basis for applying pinyin. The current specification of the orthography is GB/T 16159–2012. Chinese phonology is generally described in terms of sound pairs of two initials ( 声母 ; 聲母 ; shēngmǔ ) and finals ( 韵母 ; 韻母 ; yùnmǔ ). This

1620-546: The Fifth Session of the 1st National People's Congress on 11 February 1958. It was then introduced to primary schools as a way to teach Standard Chinese pronunciation and used to improve the literacy rate among adults. Despite its formal promulgation, pinyin did not become widely used until after the tumult of the Cultural Revolution . In the 1980s, students were trained in pinyin from an early age, learning it in tandem with characters or even before. During

1680-542: The Japanese invasion of China and again on 5 April 1949 with the communist takeover of mainland China, and the Chinese AIA became a subsidiary of New York-based American International Group (AIG). On 1 December 2009, AIG sold preferred equity interests in two newly formed international life insurance subsidiaries, American International Assurance Company, Limited (AIA) and American Life Insurance Company (ALICO), to

1740-601: The Private Use Areas, and some input methods (e.g. Sogou Pinyin) also outputs the Private Use Areas code point instead of the original character. As the superset GB 18030 changed the mappings of ⟨ḿ⟩ and ⟨ǹ⟩ , this has caused an issue where the input methods and font files use different encoding standards, and thus the input and output of both characters are mixed up. Other symbols are used in pinyin are as follows: The spelling of Chinese geographical or personal names in pinyin has become

1800-416: The absence of a written nucleus the finals have priority for receiving the tone marker, as long as they are vowels; if not, the medial takes the diacritic. An algorithm to find the correct vowel letter (when there is more than one) is as follows: Worded differently, The above can be summarized as the following table. The vowel letter taking the tone mark is indicated by the fourth-tone mark. Tone sandhi

1860-609: The common accented characters from pinyin. Other punctuation mark and symbols in Chinese are to use the equivalent symbol in English noted in to GB 15834. According to GB 16159, all accented letters are required to have both uppercase and lowercase characters as per their normal counterparts. GBK has mapped two characters ⟨ḿ⟩ and ⟨ǹ⟩ to Private Use Areas in Unicode respectively, thus some fonts (e.g. SimSun) that adhere to GBK include both characters in

Hong Kong Observation Wheel - Misplaced Pages Continue

1920-421: The contemporary Chinese literati, and the romanizations they introduced primarily were useful for Westerners. During the late Qing, the reformer Song Shu (1862–1910) proposed that China adopt a phonetic writing system. A student of the scholars Yu Yue and Zhang Taiyan , Song had observed the effect of the kana syllabaries and Western learning during his visits to Japan. While Song did not himself propose

1980-702: The country after the People's Republic was established. Earlier attempts to romanize Chinese writing were mostly abandoned in 1944. Zhou became an economics professor in Shanghai, and when the Ministry of Education created the Committee for the Reform of the Chinese Written Language in 1955, Premier Zhou Enlai assigned him the task of developing a new romanization system, despite the fact that he

2040-461: The following is an exhaustive table of all possible finals. The only syllable-final consonants in Standard Chinese are -n , -ng , and -r , the last of which is attached as a grammatical suffix . A Chinese syllable ending with any other consonant either is from a non-Mandarin language (a southern Chinese language such as Cantonese , reflecting final consonants in Old Chinese ), or indicates

2100-598: The height of the Cold War the use of pinyin system over Wade–Giles and Yale romanizations outside of China was regarded as a political statement or identification with the mainland Chinese government. Beginning in the early 1980s, Western publications addressing mainland China began using the Hanyu Pinyin romanization system instead of earlier romanization systems; this change followed the Joint Communiqué on

2160-441: The initials ⟨ l ⟩ and ⟨ n ⟩ when necessary in order to represent the sound [y] . This is necessary in order to distinguish the front high rounded vowel in lü (e.g. 驴 ; 驢 ; 'donkey') from the back high rounded vowel in lu (e.g. 炉 ; 爐 ; 'oven'). Tonal markers are placed above the umlaut, as in lǘ . However, the ü is not used in the other contexts where it could represent

2220-772: The method of Chinese phonetic instruction in mainland China . The ISO adopted pinyin as the standard romanization for modern Chinese in 1982 (ISO 7098:1982, superseded by ISO 7098:2015). The United Nations followed suit in 1986. It has also been accepted by the government of Singapore , the United States's Library of Congress , the American Library Association , and many other international institutions. Pinyin assigns some Latin letters sound values which are quite different from those of most languages. This has drawn some criticism as it may lead to confusion when uninformed speakers apply either native or English assumed pronunciations to words. However, this problem

2280-404: The more convenient form ju is used instead of jü . Genuine ambiguities only happen with nu / nü and lu / lü , which are then distinguished by an umlaut. Many fonts or output methods do not support an umlaut for ü or cannot place tone marks on top of ü . Likewise, using ü in input methods is difficult because it is not present as a simple key on many keyboard layouts. For these reasons v

2340-440: The most common way to transcribe them in English. Pinyin has also become the dominant Chinese input method in mainland China, in contrast to Taiwan, where bopomofo is most commonly used. Families outside of Taiwan who speak Mandarin as a mother tongue use pinyin to help children associate characters with spoken words which they already know. Chinese families outside of Taiwan who speak some other language as their mother tongue use

2400-579: The names of several pinyin letters using -ê finals. According to the Scheme for the Chinese Phonetic Alphabet , ng can be abbreviated with the shorthand ŋ . However, this shorthand is rarely used due to difficulty of entering it on computers. (Starts with the vowel sound in f a ther and ends in the velar nasal ; like s ong in some dialects of American English) An umlaut is added to ⟨ u ⟩ when it occurs after

2460-494: The necessity of building such a tourist attraction, since the view is easily matched from the city's buildings and adjacent high land. The chairman of the Harbourfront Commission, Nicholas Brooke, showed support for the development project in an interview. However, the Harbourfront Commission has no executive power over the project. The project has also been delayed several times: Although the operation contract

Hong Kong Observation Wheel - Misplaced Pages Continue

2520-654: The official shirt partner of the English Premier League football club Tottenham Hotspur . AIA's contract with Tottenham was renewed in May 2017 to extend through the 2021–22 Premier League season, and again in July 2019 to extend that date to the end of the 2026–27 season. In February 2019, AIA signed a two-year deal to become the main sponsor of the Singapore Premier League . The arrangement

2580-558: The pinyin letters assigned to each initial are accompanied by their phonetic realizations in brackets, notated according to the International Phonetic Alphabet . In each cell below, the first line indicates the International Phonetic Alphabet (IPA) transcription, the second indicates pinyin for a standalone (no-initial) form, and the third indicates pinyin for a combination with an initial. Other than finals modified by an -r , which are omitted,

2640-412: The pinyin system, four main tones of Mandarin are shown by diacritics: ā, á, ǎ, and à. There is no symbol or diacritic for the neutral tone: a. The diacritic is placed over the letter that represents the syllable nucleus , unless that letter is missing. Tones are used in Hanyu Pinyin symbols, and they do not appear in Chinese characters. Tones are written on the finals of Chinese pinyin. If the tone mark

2700-411: The practice to use "LYU" and "NYU" in passports. Although nüe written as nue , and lüe written as lue are not ambiguous, nue or lue are not correct according to the rules; nüe and lüe should be used instead. However, some Chinese input methods support both nve / lve (typing v for ü ) and nue / lue . The pinyin system also uses four diacritics to mark the tones of Mandarin . In

2760-464: The public in August when the dispute over transfer of its ownership resulted in a deadlock between the original and new operators. The Secretary for Development stated the wheel could be dismantled and closed for 2 years until a replacement is built by TECL. Swiss AEX, the former owner of the wheel, described the company “with no experience of operating observation wheels whatsoever”. On 6 September 2017,

2820-487: The result appears very similar to modern Hanyu Pinyin. Hanyu Pinyin was designed by a group of mostly Chinese linguists, including Wang Li , Lu Zhiwei , Li Jinxi , Luo Changpei , as well as Zhou Youguang (1906–2017), an economist by trade, as part of a Chinese government project in the 1950s. Zhou, often called "the father of pinyin", worked as a banker in New York when he decided to return to China to help rebuild

2880-418: The second vowel instead. Pinyin tone marks appear primarily above the syllable nucleus—e.g. as in kuài , where k is the initial, u the medial, a the nucleus, and i is the coda. There is an exception for syllabic nasals like /m/ , where the nucleus of the syllable is a consonant: there, the diacritic will be carried by a written dummy vowel. When the nucleus is / ə / (written e or o ), and there

2940-786: The security concerns of wheel into the limelight. The Hong Kong Observation Wheel made an appearance in the 2021 monster film Godzilla vs. Kong . It's fictional demolishment was portrayed during a battle between Godzilla and Kong , which also devastated much of the surrounding city. Its lighting was depicted as green in the film instead of its usual red. For other quiescent (incomplete, delayed, stalled, cancelled, failed, or abandoned) proposals, see: Ferris wheel#Quiescent proposals 22°17′07″N 114°09′42″E  /  22.2853°N 114.1617°E  / 22.2853; 114.1617 AIA Group AIA Group Limited , often known as AIA ( Chinese : 友邦保險 ; pinyin : Yǒubāng Bǎoxiǎn ; Jyutping : Jau5 bong1 bou2 him2 ),

3000-477: The site surrounding the wheel is accessible to the public, with food and beverages available for purchase. Live entertainments are also held at the event plaza throughout the year, which is suitable for all ages. The wheel is designed to suit Hong Kong’s climate and weather. It is built within the Electrical and Mechanical Services Department and TUV standards. The wheel has had two owners. The previous owner

3060-443: The sound lü or nü , particularly people with the surname 吕 ( Lǚ ), a fairly common surname, particularly compared to the surnames 陆 ( Lù ), 鲁 ( Lǔ ), 卢 ( Lú ) and 路 ( Lù ). Previously, the practice varied among different passport issuing offices, with some transcribing as "LV" and "NV" while others used "LU" and "NU". On 10 July 2012, the Ministry of Public Security standardized

SECTION 50

#1732773351013

3120-498: The standard written language prior to the early 1900s. In particular, Chinese characters retain semantic cues that help distinguish differently pronounced words in the ancient classical language that are now homophones in Mandarin. Thus, Chinese characters remain indispensable for recording and transmitting the corpus of Chinese writing from the past. Pinyin is not designed to transcribe varieties other than Standard Chinese, which

3180-569: The time was the world's third largest IPO ever (currently sixth as of June 2023). On 11 September 2012, AIA acquired a 92.3% stake in Sri Lankan insurer Aviva NDB Insurance from British insurer Aviva and Sri Lanka's National Development Bank (NDB). AIA also entered into an exclusive 20-year bancassurance agreement with NDB, one of Sri Lanka's largest financial conglomerates with a nationwide bank branch network. On 7 October 2012, AIA acquired ING Group 's Malaysian insurance subsidiaries for

3240-441: The use of a non-pinyin romanization system, such as one that uses final consonants to indicate tones. Technically, i, u, ü without a following vowel are finals, not medials, and therefore take the tone marks, but they are more concisely displayed as above. In addition, ê [ɛ] ( 欸 ; 誒 ) and syllabic nasals m ( 呒 , 呣 ), n ( 嗯 , 唔 ), ng ( 嗯 , 𠮾 ) are used as interjections or in neologisms ; for example, pinyin defines

3300-435: The vowel), a nucleus vowel, and coda (final vowel or consonant). Diacritics are used to indicate the four tones found in Standard Chinese, though these are often omitted in various contexts, such as when spelling Chinese names in non-Chinese texts. Hanyu Pinyin was developed in the 1950s by a group of Chinese linguists including Wang Li , Lu Zhiwei , Li Jinxi , Luo Changpei and Zhou Youguang , who has been called

3360-413: Was Swiss AEX and the current owner is The Entertainment Corporation Limited (TECL). In 2014, Swiss AEX expected 1 million riders per annum which is approximately a daily average of 2,740 passengers. After the ownership transfer in 2017, TECL announced that they had achieved 1 million riders in less than 7 months since the reopening. The HKOW was first proposed by Swiss AEX, a company who claims to have over

3420-528: Was authored in January 1956 by Ye Laishi , Lu Zhiwei and Zhou Youguang. A revised Pinyin scheme was proposed by Wang Li, Lu Zhiwei and Li Jinxi, and became the main focus of discussion among the group of Chinese linguists in June 1956, forming the basis of Pinyin standard later after incorporating a wide range of feedback and further revisions. The first edition of Hanyu Pinyin was approved and officially adopted at

3480-498: Was later extended to the end of the 2022 season , with an option for another three years. AIA traces its roots to 19 December 1919 when Cornelius Vander Starr founded what was then known as American Asiatic Underwriters in Shanghai , China (later American International Underwriters). Starr eventually expanded his business throughout the world. On 21 January 1939, Starr relocated his head office from Shanghai to New York City after

3540-576: Was not a linguist by trade. Hanyu Pinyin incorporated different aspects from existing systems, including Gwoyeu Romatzyh (1928), Latinxua Sin Wenz (1931), and the diacritics from bopomofo (1918). "I'm not the father of pinyin", Zhou said years later; "I'm the son of pinyin. It's [the result of] a long tradition from the later years of the Qing dynasty down to today. But we restudied the problem and revisited it and made it more perfect." An initial draft

3600-401: Was opened in 2013, the attraction was not opened until late 2014. There were also many complaints from the public about the lack of promotion and information. Security has also been controversial after the release of a photo taken by one daredevil climber showing himself sitting on the top of the wheel. This picture was taken down before the opening day of the wheel to the public. It has brought

#12987