186-596: Herschel Feibel Grynszpan ( Yiddish : הערשל פײַבל גרינשפּאן; German : Hermann Grünspan ; 28 March 1921 – last rumoured to be alive in 1945, declared dead in 1960) was a Polish-Jewish expatriate born and raised in Weimar Germany who shot and killed the German diplomat Ernst vom Rath on 7 November 1938 in Paris. The Nazis used this assassination as a pretext to launch Kristallnacht , "The Night of Broken Glass",
372-617: A Polish passport and German residence permit and received permission to leave Germany and go to Belgium, where another uncle (Wolf Grynszpan) lived. He did not intend to remain in Belgium and entered France illegally in September 1936. (Grynszpan could not enter France legally because he had no financial support; Jews were not permitted to take money from Germany.) In Paris, he lived in a small Yiddish -speaking enclave of Polish Orthodox Jews . Grynszpan met few people outside it, learning only
558-545: A collection of narrative poems on themes from the Hebrew Bible and the Haggadah . The advent of the printing press in the 16th century enabled the large-scale production of works, at a cheaper cost, some of which have survived. One particularly popular work was Elia Levita 's Bovo-Bukh ( בָּבָֿא-בּוך ), composed around 1507–08 and printed several times, beginning in 1541 (under the title Bovo d'Antona ). Levita,
744-430: A collection of narrative poems on themes from the Hebrew Bible and the Haggadah . The advent of the printing press in the 16th century enabled the large-scale production of works, at a cheaper cost, some of which have survived. One particularly popular work was Elia Levita 's Bovo-Bukh ( בָּבָֿא-בּוך ), composed around 1507–08 and printed several times, beginning in 1541 (under the title Bovo d'Antona ). Levita,
930-882: A few words of French in two years. He initially lived a carefree, bohemian life as a "poet of the streets", spending his days aimlessly wandering and reciting Yiddish poems to himself. Grynszpan's two greatest interests, other than exploring Paris, were spending time in coffeehouses and going to the cinema. He spent this period unsuccessfully trying to become a legal resident of France, because he could not work nor study legally. Grynszpan's German re-entry permit expired in April 1937 and his Polish passport expired in January 1938, leaving him without papers. The Paris Police Prefecture ruled in July 1937 that he had no basis for remaining in France, and he
1116-520: A filthy boche ! In the name of 12,000 persecuted Jews, here is the document!" Grynszpan made no attempt to resist or escape, and identified himself truthfully to the French police. He confessed to shooting vom Rath (who was in critical condition in a hospital), and repeated that his motive was to avenge the persecuted Jews. In his pocket was the postcard to his parents; it read, "With God's help. My dear parents, I could not do otherwise, may God forgive me,
1302-515: A gun shop in the Rue du Faubourg St Martin, where he bought a 6.35mm revolver and a box of 25 bullets for 235 francs. He caught the metro to the Solférino station and walked to the German embassy at 78 Rue de Lille . It is generally believed that Grynszpan wanted to assassinate Johannes von Welczeck , the German ambassador to France. As he entered the embassy Grynszpan walked past von Welczeck, who
1488-760: A homosexual relationship. Goebbels again saw Hitler in March, and assured him that the trial would begin in May (without warning him about the possibility of a crime-of-passion defence). In April, he was still grappling with the problem: I am having lots of work preparing the Grynszpan trial. The Ministry of Justice has deemed it proper to furnish the defendant, the Jew Grynszpan, the argument of Article 175 [the German law against homosexuality]. Grynszpan until now has always claimed, and rightly so, that he had not even known
1674-492: A lesser extent, the United Kingdom. This has resulted in some difficulty in communication between Yiddish speakers from Israel and those from other countries. There is significant phonological variation among the various Yiddish dialects . The description that follows is of a modern Standard Yiddish that was devised during the early 20th century and is frequently encountered in pedagogical contexts. Uvular As in
1860-428: A lesser extent, the United Kingdom. This has resulted in some difficulty in communication between Yiddish speakers from Israel and those from other countries. There is significant phonological variation among the various Yiddish dialects . The description that follows is of a modern Standard Yiddish that was devised during the early 20th century and is frequently encountered in pedagogical contexts. Uvular As in
2046-418: A minor at the time, he could not face execution. Arguments dragged on through 1940 and into 1941. The solution was to charge Grynszpan with high treason , for which he could be tried and executed. Persuading everyone concerned of its legality took some time, and he was not indicted until October 1941. The indictment stated that Grynszpan's objective in shooting vom Rath was to "prevent through force of threats
SECTION 10
#17327755431132232-468: A professor of international law at the University of Münster ) was also sent to Paris, ostensibly representing the vom Rath family, but was widely known to be an agent of Goebbels. Grimm tried to argue that Grynszpan should be extradited to Germany (although he was not a German citizen), but the French government would not agree to this. Grimm and Diewerge knew each other well, working closely together in
2418-440: A seventeen-year-old boy unleashed Kristallnacht ), delves into the court files of German journalist Michael Soltikow 's defamation trials during the 1950s and 1960s. Soltikow was sued by vom Rath's surviving brother in 1952 for libeling his brother, and the evidence Soltikow presented to support his claims of a homosexual relationship between vom Rath and Grynszpan did not hold up in a court of law. All witnesses, even those quoted to
2604-549: A stressful situation. The few who knew him in Paris described him as a shy, emotional teenager who often wept when he discussed the plight of Jews around the world, especially his beloved family in Germany. Grynszpan came from a close-knit, loving family, and often spoke about his love for his family and how much he missed them. The position of Grynszpan's family in Hanover was becoming increasingly precarious; his father's business
2790-548: A symbol, and the responsibility for his deed must be shared by those who caused it. Liberal and left-wing newspapers and commentators in a number of countries echoed Thompson's sentiments. Deploring vom Rath's assassination, they said that Grynszpan had been driven to his act by the Nazi persecution of German Jews in general and his family in particular. Jewish organizations were horrified by Grynszpan's action, which they condemned more severely than most non-Jewish liberals (while echoing
2976-580: A tailor's shop, from which he earned a modest living. Because of the German Citizenship Law of 1913 , based on the principles of jus sanguinis , Grynszpan was never a German citizen despite his birth in Germany. The family became Polish citizens after the First World War and retained that status during their years in Germany. Grynszpan was the youngest of six children, only three of whom survived childhood. His parents' first child
3162-468: A thousand died before the remainder were released, several months later); and thousands of Jewish shops, homes and offices, along with more than 200 synagogues, were smashed or burned. More than one billion Reichsmark in property damage (about US$ 400 million at the time, or $ 8.93 billion in 2024 dollars) was reported. Although Jews were able to file insurance claims for their property losses, Hermann Göring (in charge of German economic planning) ruled that
3348-407: A variant of tiutsch , the contemporary name for Middle High German . Colloquially, the language is sometimes called מאַמע־לשון ( mame-loshn , lit. "mother tongue"), distinguishing it from לשון־קודש ( loshn koydesh , "holy tongue"), meaning Hebrew and Aramaic. The term "Yiddish", short for Yidish Taitsh ("Jewish German"), did not become the most frequently used designation in
3534-627: A war with Germany (its supposed political objective). The trial did not begin in January 1942. The United States had entered the war the previous month, as German armies suffered a major setback on the Eastern Front before battling the Red Army near Moscow. The Riom Trial of Léon Blum and other French politicians was due to begin in February, and Goebbels did not want two show trials at once. There were also further legal difficulties; it
3720-644: Is Avroham ben Schemuel Pikartei, who published a paraphrase on the Book of Job in 1557. Women in the Ashkenazi community were traditionally not literate in Hebrew but did read and write Yiddish. A body of literature therefore developed for which women were a primary audience. This included secular works, such as the Bovo-Bukh , and religious writing specifically for women, such as the צאנה וראינה Tseno Ureno and
3906-428: Is Avroham ben Schemuel Pikartei, who published a paraphrase on the Book of Job in 1557. Women in the Ashkenazi community were traditionally not literate in Hebrew but did read and write Yiddish. A body of literature therefore developed for which women were a primary audience. This included secular works, such as the Bovo-Bukh , and religious writing specifically for women, such as the צאנה וראינה Tseno Ureno and
SECTION 20
#17327755431134092-475: Is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews . It originated in 9th century Central Europe , and provided the nascent Ashkenazi community with a vernacular based on High German fused with many elements taken from Hebrew (notably Mishnaic ) and to some extent Aramaic . Most varieties of Yiddish include elements of Slavic languages and the vocabulary contains traces of Romance languages . Yiddish has traditionally been written using
4278-487: Is also used in the adjectival sense, synonymously with "Ashkenazi Jewish", to designate attributes of Yiddishkeit ("Ashkenazi culture"; for example, Yiddish cooking and "Yiddish music" – klezmer ). Hebrew Judeo-Aramaic Judeo-Arabic Other Jewish diaspora languages Jewish folklore Jewish poetry By the 10th century, a distinctive Jewish culture had formed in Central Europe. By
4464-423: Is also used in the adjectival sense, synonymously with "Ashkenazi Jewish", to designate attributes of Yiddishkeit ("Ashkenazi culture"; for example, Yiddish cooking and "Yiddish music" – klezmer ). Hebrew Judeo-Aramaic Judeo-Arabic Other Jewish diaspora languages Jewish folklore Jewish poetry By the 10th century, a distinctive Jewish culture had formed in Central Europe. By
4650-447: Is printed in Hebrew script.) According to a study by the German media association Internationale Medienhilfe (IMH), more than 40 printed Yiddish newspapers and magazines were published worldwide in 2024, and the trend is rising. The Western Yiddish dialect—sometimes pejoratively labeled Mauscheldeutsch , i. e. "Moses German" —declined in the 18th century, as the Age of Enlightenment and
4836-399: Is printed in Hebrew script.) According to a study by the German media association Internationale Medienhilfe (IMH), more than 40 printed Yiddish newspapers and magazines were published worldwide in 2024, and the trend is rising. The Western Yiddish dialect—sometimes pejoratively labeled Mauscheldeutsch , i. e. "Moses German" —declined in the 18th century, as the Age of Enlightenment and
5022-511: Is pronounced [haɡˈdɔmɜ] . The vowel phonemes of Standard Yiddish are: In addition, the sonorants /l/ and /n/ can function as syllable nuclei : [m] and [ŋ] appear as syllable nuclei as well, but only as allophones of /n/ , after bilabial consonants and dorsal consonants , respectively. The syllabic sonorants are always unstressed. Stressed vowels in the Yiddish dialects may be understood by considering their common origins in
5208-457: Is pronounced [haɡˈdɔmɜ] . The vowel phonemes of Standard Yiddish are: In addition, the sonorants /l/ and /n/ can function as syllable nuclei : [m] and [ŋ] appear as syllable nuclei as well, but only as allophones of /n/ , after bilabial consonants and dorsal consonants , respectively. The syllabic sonorants are always unstressed. Stressed vowels in the Yiddish dialects may be understood by considering their common origins in
5394-588: Is reflected in some Ashkenazi personal names (e.g., Kalonymos and Yiddish Todres ). Hebrew, on the other hand, was regarded as a holy language reserved for ritual and spiritual purposes and not for common use. The established view is that, as with other Jewish languages , Jews speaking distinct languages learned new co-territorial vernaculars, which they then Judaized. In the case of Yiddish, this scenario sees it as emerging when speakers of Zarphatic (Judeo-French) and other Judeo-Romance languages began to acquire varieties of Middle High German , and from these groups
5580-588: Is reflected in some Ashkenazi personal names (e.g., Kalonymos and Yiddish Todres ). Hebrew, on the other hand, was regarded as a holy language reserved for ritual and spiritual purposes and not for common use. The established view is that, as with other Jewish languages , Jews speaking distinct languages learned new co-territorial vernaculars, which they then Judaized. In the case of Yiddish, this scenario sees it as emerging when speakers of Zarphatic (Judeo-French) and other Judeo-Romance languages began to acquire varieties of Middle High German , and from these groups
5766-475: Is to entrust any political matter whatever to the jurists. Acting Justice Minister Franz Schlegelberger wrote to Goebbels on 10 April demanding to know whether Hitler, when he had authorized the trial, had been aware that Grynszpan was planning to use a homosexual defence. What troubled the Justice Ministry was not the allegation that vom Rath had had a sexual relationship with Grynszpan; they knew it
Herschel Grynszpan - Misplaced Pages Continue
5952-498: Is uncertain). An additional distinctive semicursive typeface was, and still is, used for rabbinical commentary on religious texts when Hebrew and Yiddish appear on the same page. This is commonly termed Rashi script , from the name of the most renowned early author, whose commentary is usually printed using this script. (Rashi is also the typeface normally used when the Sephardic counterpart to Yiddish, Judaeo-Spanish or Ladino ,
6138-441: Is uncertain). An additional distinctive semicursive typeface was, and still is, used for rabbinical commentary on religious texts when Hebrew and Yiddish appear on the same page. This is commonly termed Rashi script , from the name of the most renowned early author, whose commentary is usually printed using this script. (Rashi is also the typeface normally used when the Sephardic counterpart to Yiddish, Judaeo-Spanish or Ladino ,
6324-567: The Haskalah led to a view of Yiddish as a corrupt dialect. The 19th century Prussian-Jewish historian Heinrich Graetz , for example, wrote that "the language of the Jews [in Poland] ... degenerat[ed] into a ridiculous jargon, a mixture of German, Polish, and Talmudical elements, an unpleasant stammering, rendered still more repulsive by forced attempts at wit." A Maskil (one who takes part in
6510-409: The Haskalah led to a view of Yiddish as a corrupt dialect. The 19th century Prussian-Jewish historian Heinrich Graetz , for example, wrote that "the language of the Jews [in Poland] ... degenerat[ed] into a ridiculous jargon, a mixture of German, Polish, and Talmudical elements, an unpleasant stammering, rendered still more repulsive by forced attempts at wit." A Maskil (one who takes part in
6696-533: The Bürgerbräukeller beer hall in Munich , where the putsch had been organised. It would not be surprising, Goebbels said, if the German people were so outraged by the assassination of a German diplomat by a Jew that they took the law into their own hands and attacked Jewish businesses, community centres and synagogues . It was determined that such "spontaneous outbursts" should not be openly organised by
6882-660: The Haskalah ) would write about and promote acclimatization to the outside world. Jewish children began attending secular schools where the primary language spoken and taught was German, not Yiddish. Yiddish grates on our ears and distorts. This jargon is incapable in fact of expressing sublime thoughts. It is our obligation to cast off these old rags, a heritage of the dark Middle Ages. – Osip Aronovich Rabinovich , in an article titled "Russia – Our Native Land: Just as We Breathe Its Air, We Must Speak Its Language" in
7068-550: The Haskalah ) would write about and promote acclimatization to the outside world. Jewish children began attending secular schools where the primary language spoken and taught was German, not Yiddish. Yiddish grates on our ears and distorts. This jargon is incapable in fact of expressing sublime thoughts. It is our obligation to cast off these old rags, a heritage of the dark Middle Ages. – Osip Aronovich Rabinovich , in an article titled "Russia – Our Native Land: Just as We Breathe Its Air, We Must Speak Its Language" in
7254-600: The Hebrew alphabet . Prior to World War II , there were 11–13 million speakers. Eighty-five percent of the approximately six million Jews who were murdered in the Holocaust were Yiddish speakers, leading to a massive decline in the use of the language. Assimilation following World War II and aliyah (immigration to Israel) further decreased the use of Yiddish among survivors after adapting to Hebrew in Israel. However,
7440-632: The High Holy Days ) and בֵּיתֿ הַכְּנֶסֶתֿ , 'synagogue' (read in Yiddish as beis hakneses ) – had been included. The niqqud appears as though it might have been added by a second scribe, in which case it may need to be dated separately and may not be indicative of the pronunciation of the rhyme at the time of its initial annotation. Over the course of the 14th and 15th centuries, songs and poems in Yiddish, and macaronic pieces in Hebrew and German, began to appear. These were collected in
7626-514: The High Holy Days ) and בֵּיתֿ הַכְּנֶסֶתֿ , 'synagogue' (read in Yiddish as beis hakneses ) – had been included. The niqqud appears as though it might have been added by a second scribe, in which case it may need to be dated separately and may not be indicative of the pronunciation of the rhyme at the time of its initial annotation. Over the course of the 14th and 15th centuries, songs and poems in Yiddish, and macaronic pieces in Hebrew and German, began to appear. These were collected in
Herschel Grynszpan - Misplaced Pages Continue
7812-586: The Middle High German diphthong ei and long vowel î to /aɪ/ , Yiddish has maintained the distinction between them; and likewise, the Standard German /ɔʏ/ corresponds to both the MHG diphthong öu and the long vowel iu , which in Yiddish have merged with their unrounded counterparts ei and î , respectively. Lastly, the Standard German /aʊ/ corresponds to both the MHG diphthong ou and
7998-404: The Middle High German diphthong ei and long vowel î to /aɪ/ , Yiddish has maintained the distinction between them; and likewise, the Standard German /ɔʏ/ corresponds to both the MHG diphthong öu and the long vowel iu , which in Yiddish have merged with their unrounded counterparts ei and î , respectively. Lastly, the Standard German /aʊ/ corresponds to both the MHG diphthong ou and
8184-576: The Nazi Party or the SA , but should not be opposed or prevented either. Goebbels' diary entry for that day indicates that vom Rath's death was a pretext for the pogroms: "In the afternoon the death of the German diplomat vom Rath is announced. That's good ... I go to the Party reception in the old Rathaus. Terrific activity. I brief Hitler on the affair. He decides: allow the demonstrations to go on. Withdraw
8370-536: The Odessan journal Рассвет (dawn), 1861. Owing to both assimilation to German and the revival of Hebrew , Western Yiddish survived only as a language of "intimate family circles or of closely knit trade groups". In eastern Europe, the response to these forces took the opposite direction, with Yiddish becoming the cohesive force in a secular culture (see the Yiddishist movement ). Notable Yiddish writers of
8556-424: The Odessan journal Рассвет (dawn), 1861. Owing to both assimilation to German and the revival of Hebrew , Western Yiddish survived only as a language of "intimate family circles or of closely knit trade groups". In eastern Europe, the response to these forces took the opposite direction, with Yiddish becoming the cohesive force in a secular culture (see the Yiddishist movement ). Notable Yiddish writers of
8742-484: The Slavic languages with which Yiddish was long in contact (Russian, Belarusian , Polish , and Ukrainian ), but unlike German, voiceless stops have little to no aspiration ; unlike many such languages, voiced stops are not devoiced in final position. Moreover, Yiddish has regressive voicing assimilation , so that, for example, זאָגט /zɔɡt/ ('says') is pronounced [zɔkt] and הקדמה /hakˈdɔmɜ/ ('foreword')
8928-432: The Slavic languages with which Yiddish was long in contact (Russian, Belarusian , Polish , and Ukrainian ), but unlike German, voiceless stops have little to no aspiration ; unlike many such languages, voiced stops are not devoiced in final position. Moreover, Yiddish has regressive voicing assimilation , so that, for example, זאָגט /zɔɡt/ ('says') is pronounced [zɔkt] and הקדמה /hakˈdɔmɜ/ ('foreword')
9114-565: The high medieval period , their area of settlement, centered on the Rhineland ( Mainz ) and the Palatinate (notably Worms and Speyer ), came to be known as Ashkenaz , originally a term used of Scythia , and later of various areas of Eastern Europe and Anatolia. In the medieval Hebrew of Rashi (d. 1105), Ashkenaz becomes a term for Germany, and אשכּנזי Ashkenazi for the Jews settling in this area. Ashkenaz bordered on
9300-451: The high medieval period , their area of settlement, centered on the Rhineland ( Mainz ) and the Palatinate (notably Worms and Speyer ), came to be known as Ashkenaz , originally a term used of Scythia , and later of various areas of Eastern Europe and Anatolia. In the medieval Hebrew of Rashi (d. 1105), Ashkenaz becomes a term for Germany, and אשכּנזי Ashkenazi for the Jews settling in this area. Ashkenaz bordered on
9486-591: The pogrom of 9–10 November 1938. Grynszpan was seized by the Gestapo after the Fall of France and brought to Germany ; his further fate remains unknown. It is generally assumed that Grynszpan did not survive World War II , and he was declared dead in absentia by the West German government in 1960. This was done at the request of his parents, who said they had not heard anything from him in over 15 years, which
SECTION 50
#17327755431139672-431: The תחנות Tkhines . One of the best-known early woman authors was Glückel of Hameln , whose memoirs are still in print. The segmentation of the Yiddish readership, between women who read מאַמע־לשון mame-loshn but not לשון־קדש loshn-koydesh , and men who read both, was significant enough that distinctive typefaces were used for each. The name commonly given to the semicursive form used exclusively for Yiddish
9858-431: The תחנות Tkhines . One of the best-known early woman authors was Glückel of Hameln , whose memoirs are still in print. The segmentation of the Yiddish readership, between women who read מאַמע־לשון mame-loshn but not לשון־קדש loshn-koydesh , and men who read both, was significant enough that distinctive typefaces were used for each. The name commonly given to the semicursive form used exclusively for Yiddish
10044-466: The "Jewish avenger" defense (to Moro-Giafferi's chagrin). Grynszpan was theorized to have been acquainted with vom Rath before the shooting. According to this theory, vom Rath was homosexual and had met Grynszpan in Le Boeuf sur le Toit (a Paris bar). It is unclear whether Grynszpan himself was alleged to be homosexual or simply using his youth and appearance to win an influential friend. According to
10230-655: The 1925 founding of the Yiddish Scientific Institute, YIVO . In Vilnius , there was debate over which language should take primacy, Hebrew or Yiddish. Yiddish changed significantly during the 20th century. Michael Wex writes, "As increasing numbers of Yiddish speakers moved from the Slavic-speaking East to Western Europe and the Americas in the late 19th and early 20th centuries, they were so quick to jettison Slavic vocabulary that
10416-444: The 1925 founding of the Yiddish Scientific Institute, YIVO . In Vilnius , there was debate over which language should take primacy, Hebrew or Yiddish. Yiddish changed significantly during the 20th century. Michael Wex writes, "As increasing numbers of Yiddish speakers moved from the Slavic-speaking East to Western Europe and the Americas in the late 19th and early 20th centuries, they were so quick to jettison Slavic vocabulary that
10602-511: The 1934 Cairo Jew Trial, and their efforts in Paris in 1938-39 largely repeated their work in Cairo . The Germans argued that Grynszpan had acted as the agent of a Jewish conspiracy, and their fruitless efforts to find evidence to support this further delayed the trial. Grimm and Diewerge, who were both antisemitic, were obsessed by the belief that Grynszpan had acted on behalf of unknown Jewish Hintermänner (supporters) who were also responsible for
10788-592: The Ashkenazi community took shape. Exactly what German substrate underlies the earliest form of Yiddish is disputed. The Jewish community in the Rhineland would have encountered the Middle High German dialects from which the Rhenish German dialects of the modern period would emerge. Jewish communities of the high medieval period would have been speaking their own versions of these German dialects, mixed with linguistic elements that they themselves brought into
10974-472: The Ashkenazi community took shape. Exactly what German substrate underlies the earliest form of Yiddish is disputed. The Jewish community in the Rhineland would have encountered the Middle High German dialects from which the Rhenish German dialects of the modern period would emerge. Jewish communities of the high medieval period would have been speaking their own versions of these German dialects, mixed with linguistic elements that they themselves brought into
11160-607: The Counsellor of the Legation whom he shot. Now there is in existence some sort of anonymous letter by a Jewish refugee, which leaves open the likelihood of homosexual intercourse between Grynszpan and vom Rath. It is an absurd, typically Jewish, claim. The Ministry of Justice, however, did not hesitate to incorporate this claim in the indictment and to send the indictment to the defendant. This shows again how foolishly our legal experts have acted in this case, and how shortsighted it
11346-466: The Führer and Reichschancellor from the conduct of their constitutional functions" at the behest of international Jewry. In November, Goebbels saw Hitler and obtained his approval for a show trial which would put "World Jewry in the dock". The trial was set for January 1942, with former French foreign minister Georges Bonnet scheduled to testify that "World Jewry" was responsible for dragging France into
SECTION 60
#173277554311311532-498: The German Jews who are victims of his fit of madness and now, of his obstinacy." I asked him if Grunspahn really had had relations with vom Rath. He replied, "Absolutely not!" I said to him then, "But as a defender of Gruhnspahn [sic] shouldn't you protect not only the interests of your client, but his honour as well?" It was at that moment that Moro-Giafferi exclaimed, "Honour! Honour! What is the honour of that absurd little Jew in
11718-582: The German Jews". In France, the Alliance Israélite Universelle "rejected all forms of violence, regardless of author or victim" but "indignantly protested against the barbarous treatment inflicted on an entire innocent population." Several appeals were launched to raise money for Grynszpan's defence. In the United States, Thompson launched an appeal which raised more than $ 40,000 in a few weeks. She asked Jews not to donate to
11904-537: The German foreign office, he died just before the end of the war. Unfounded rumours circulated after the war that he had survived and was living under another name in Paris. Several authorities believe that, according to evidence, Grynszpan died at Sachsenhausen sometime in late 1942; the historical consensus is that he did not survive the war. However, a 1946 photo emerged in 2016 of a man resembling Grynszpan in Germany. In April 1952, German Nazi journalist Michael von Soltikow published two articles claiming that Grynszpan
12090-474: The Germans and many West European Jews. The "Ostjuden" usually spoke Yiddish and tended to be more religiously observant, impoverished, and less educated. Herschel dropped out of school at age 14. Grynszpan was considered by his teachers to be intelligent, if rather lazy, a student who never seemed to try to excel at his studies. He later complained that his teachers disliked him because he was an Ostjude, and he
12276-600: The Gestapo. He was delivered to Bömelburg (on the border of the occupied zone), driven to Paris, flown to Berlin and imprisoned at Gestapo headquarters on Prinz-Albrecht-Strasse . Grynszpan spent the rest of his life in German custody, at the Moabit prison in Berlin and in concentration camps at Sachsenhausen and Flossenbürg . At Sachsenhausen he was housed in the bunker reserved for special prisoners with Kurt Schuschnigg ,
12462-547: The Holocaust had not been prosecuted for their crimes and were allowed to live out their days in peace. German historian Wolfram Wette wrote in 2002 that in the 1950s, "the vast majority of the population retained the nationalistic attitudes that had been inculcated in them earlier. Not only did they not accept the verdict that war crimes had been committed, but they also expressed solidarity with those who had been convicted, protected them and demanded their release, preferably in
12648-512: The Jews! Off to Palestine!" ) When the deportees reached the border, they were forced to walk 2 kilometres ( 1 + 1 ⁄ 4 miles) to the Polish town of Zbąszyń . Poland refused to admit them at first, since the Sanation government had no intention of accepting those whom it had just stripped of Polish citizenship. The "Polish operation" (German: die Polenaktion ) ended on 29 October, when
12834-506: The Nazis held unchallenged political power, the state bureaucracy retained its independence in many areas (and harboured the most effective networks of the German resistance ). The Justice Ministry (still staffed by lawyers intent on upholding the letter of the law) argued that since Grynszpan was not a German citizen, he could not be tried in Germany for a murder he had committed outside Germany;
13020-411: The Polish border) was safe from that latest manifestation of Nazi antisemitism. The Nazi government had been planning violence against Jews for some time, and was waiting for a suitable pretext. Vom Rath's death and the horror of Kristallnacht brought Grynszpan international notoriety. Enjoying his celebrity status, he was frequently interviewed in his prison cell and wrote letters to celebrities around
13206-610: The Polish government threatened to begin expelling German nationals from Poland. The Grynszpans and thousands of other Polish-Jewish deportees stranded at the border were fed by the Polish Red Cross . Conditions for the refugees, trapped in the open on the German-Polish frontier, were extremely poor; according to a British woman who worked with the Red Cross , "I found thousands crowded together in pigsties. The old,
13392-555: The Proto-Yiddish sound system. Yiddish linguistic scholarship uses a system developed by Max Weinreich in 1960 to indicate the descendent diaphonemes of the Proto-Yiddish stressed vowels. Each Proto-Yiddish vowel is given a unique two-digit identifier, and its reflexes use it as a subscript, for example Southeastern o 11 is the vowel /o/, descended from Proto-Yiddish */a/. The first digit indicates Proto-Yiddish quality (1-=*[a], 2-=*[e], 3-=*[i], 4-=*[o], 5-=*[u]), and
13578-492: The Proto-Yiddish sound system. Yiddish linguistic scholarship uses a system developed by Max Weinreich in 1960 to indicate the descendent diaphonemes of the Proto-Yiddish stressed vowels. Each Proto-Yiddish vowel is given a unique two-digit identifier, and its reflexes use it as a subscript, for example Southeastern o 11 is the vowel /o/, descended from Proto-Yiddish */a/. The first digit indicates Proto-Yiddish quality (1-=*[a], 2-=*[e], 3-=*[i], 4-=*[o], 5-=*[u]), and
13764-495: The affair and also reduce the penalty drastically, possibly even prompting a suspended sentence. Further evidence is presented by Gerald Schwab in the form of a letter sent to vom Rath's brother in 1964 by Erich Wollenberg, a communist exile from Nazi Germany who claimed to be an associate of Moro-Giafferi: One day, and unless I am mistaken it was in the spring of 1939, I met Moro-Giafferi on Boulevard St. Michel, and I asked him for news of Grunspahn [ sic ] for whom he
13950-442: The ambassador" to hand over the "most important document" he claimed to have. The clerk on duty asked Ernst vom Rath , the junior of the two embassy officials available, to see him. When Grynszpan entered vom Rath's office, vom Rath asked to see the "most important document". Grynszpan pulled out his gun, and shot him five times in the abdomen. According to the French police account, he shouted right before pulling out his gun: "You're
14136-585: The approximately six million Jews who were murdered in the Holocaust were Yiddish speakers, leading to a massive decline in the use of the language. Assimilation following World War II and aliyah (immigration to Israel) further decreased the use of Yiddish among survivors after adapting to Hebrew in Israel. However, the number of Yiddish-speakers is increasing in Hasidic communities. In 2014, YIVO stated that "most people who speak Yiddish in their daily lives are Hasidim and other Haredim ", whose population
14322-543: The area inhabited by another distinctive Jewish cultural group, the Sephardi Jews , who ranged into southern France . Ashkenazi culture later spread into Eastern Europe with large-scale population migrations. Nothing is known with certainty about the vernacular of the earliest Jews in Germany, but several theories have been put forward. As noted above, the first language of the Ashkenazim may have been Aramaic ,
14508-422: The area inhabited by another distinctive Jewish cultural group, the Sephardi Jews , who ranged into southern France . Ashkenazi culture later spread into Eastern Europe with large-scale population migrations. Nothing is known with certainty about the vernacular of the earliest Jews in Germany, but several theories have been put forward. As noted above, the first language of the Ashkenazim may have been Aramaic ,
14694-526: The armistice gave the Germans the right to demand the surrender of all "Germans named by the German Government" to the occupation authorities. Although Grynszpan was not a German citizen, Germany was his last place of legal residence and the Vichy authorities did not object to Grimm's demand that he be handed over. Grynszpan was illegally extradited to Germany on 18 July 1940, and was interrogated by
14880-648: The army, however; the Ministry of Justice did not want the trial to proceed, and the Swiss lawyer engaged by the Germans employed a number of delaying tactics. The trial had not begun and Grynszpan was still in prison when the German army approached Paris in June 1940. French authorities evacuated the Parisian prisoners to the south in early June. Grynszpan was sent to Orléans and, by bus, to the prison at Bourges . En route,
15066-510: The assassination of Wilhelm Gustloff by David Frankfurter in 1936. Their attempts to find the Hintermänner and link Grynszpan to Frankfurter slowed the case; neither man would accept the contentions of the Paris police that the Hintermänner did not exist and the killings of vom Rath and Gustloff were unrelated. According to American historian Alan Steinweis, the lack of evidence for these Hintermänner did not lead Grimm and Diewerge to
15252-719: The central committee of Hatzohar , the Union of Revisionist Zionists). Thompson would later intercede with President Roosevelt to help Franckel and his family (wife and two sons) to flee France to the United States in 1942. Franckel wanted a well-known non-Jewish lawyer as co-counsel and engaged Vincent de Moro-Giafferi (a flamboyant Corsican , leading anti-fascist activist and former education minister in Édouard Herriot 's Radical government), with Yiddish-speaking lawyer Serge Weill-Goudchaux as his associate. Legal fees and expenses were paid from Thompson's fund for Grynszpan's defence. Until Franckel and Moro-Giafferi took over his defence, it
15438-473: The claims would not be paid. Kristallnacht shocked the world, and helped end the climate of support for the appeasement of Hitler in Britain, France and the United States. It also triggered a new wave of Jewish emigration from Germany. Grynszpan was distraught when he learned that his action was used by the Nazis to justify further violent assaults on German Jews, although his family (having been deported to
15624-478: The conclusion that they did not exist; instead, they believed that the Jewish conspiracy against Germany was more insidious than they had realized (erasing all evidence of its existence). Moro-Giafferi changed tactics and demanded an immediate trial when war broke out, confident that anti-German sentiment and German inability to present evidence would result in Grynszpan's acquittal. The investigating judge had joined
15810-507: The conduct of his trial. His defence team attempted to delay the trial as long as possible on procedural grounds in the hope that the publicity surrounding the vom Rath murder would subside (making the trial less politicized), with no opposition from the prosecution. Goebbels sent Wolfgang Diewerge , a lawyer and journalist who had joined the NSDAP in 1930, to represent the German government in Paris. Friedrich Grimm (a prominent German lawyer and
15996-488: The contrary by Soltikow, denied knowledge of the alleged relationship under oath. According to Smeets, Döscher's theory is untenable since it is based almost entirely on Soltikow's allegations; Grynszpan and vom Rath did not know each other, and there is no evidence that either was homosexual. From November 1938 to June 1940, Grynszpan was imprisoned in the Fresnes Prison in Paris while legal arguments continued over
16182-494: The convoy was attacked by German aircraft. Some prisoners were killed, and others escaped in the confusion. One was apparently Grynszpan, since he was not among the survivors who arrived in Bourges. However, he had not escaped; he had been left behind. Instead of escaping, he walked to Bourges and surrendered to the police. Grynszpan was sent to make his own way to Toulouse , where he was incarcerated. He had no money, knew no one in
16368-550: The diaries of French author André Gide , who wrote that vom Rath "had an exceptionally intimate relationship with the little Jew, his murderer": "The idea that such a highly thought-of representative of the Third Reich sinned twice according to the laws of his country is rather amusing." However, Swiss-Canadian writer Corinne Chaponnière wrote in a 2015 essay that the quotation was incorrectly attributed to Gide. No firm evidence exists that vom Rath and Grynszpan had met before
16554-556: The earliest named Yiddish author, may also have written פּאַריז און װיענע Pariz un Viene ( Paris and Vienna ). Another Yiddish retelling of a chivalric romance, װידװילט Vidvilt (often referred to as "Widuwilt" by Germanizing scholars), presumably also dates from the 15th century, although the manuscripts are from the 16th. It is also known as Kinig Artus Hof , an adaptation of the Middle High German romance Wigalois by Wirnt von Grafenberg . Another significant writer
16740-487: The earliest named Yiddish author, may also have written פּאַריז און װיענע Pariz un Viene ( Paris and Vienna ). Another Yiddish retelling of a chivalric romance, װידװילט Vidvilt (often referred to as "Widuwilt" by Germanizing scholars), presumably also dates from the 15th century, although the manuscripts are from the 16th. It is also known as Kinig Artus Hof , an adaptation of the Middle High German romance Wigalois by Wirnt von Grafenberg . Another significant writer
16926-532: The end of the high medieval period. It is first recorded in 1272, with the oldest surviving literary document in Yiddish, a blessing found in the Worms machzor (a Hebrew prayer book). This brief rhyme is decoratively embedded in an otherwise purely Hebrew text. Nonetheless, it indicates that the Yiddish of that day was a more or less regular Middle High German written in the Hebrew alphabet into which Hebrew words – מַחֲזוֹר , makhazor (prayerbook for
17112-480: The end of the high medieval period. It is first recorded in 1272, with the oldest surviving literary document in Yiddish, a blessing found in the Worms machzor (a Hebrew prayer book). This brief rhyme is decoratively embedded in an otherwise purely Hebrew text. Nonetheless, it indicates that the Yiddish of that day was a more or less regular Middle High German written in the Hebrew alphabet into which Hebrew words – מַחֲזוֹר , makhazor (prayerbook for
17298-402: The ensuing pogrom. Yiddish Yiddish ( ייִדיש , יידיש or אידיש , yidish or idish , pronounced [ˈ(j)ɪdɪʃ] , lit. ' Jewish ' ; ייִדיש-טײַטש , historically also Yidish-Taytsh , lit. ' Judeo-German ' ) is a West Germanic language historically spoken by Ashkenazi Jews . It originated in 9th century Central Europe , and provided
17484-445: The extensive inclusion of words of Slavic origin. Western Yiddish is divided into Southwestern (Swiss–Alsatian–Southern German), Midwestern (Central German), and Northwestern (Netherlandic–Northern German) dialects. Yiddish is used in a number of Haredi Jewish communities worldwide; it is the first language of the home, school, and in many social settings among many Haredi Jews, and is used in most Hasidic yeshivas . The term "Yiddish"
17670-445: The extensive inclusion of words of Slavic origin. Western Yiddish is divided into Southwestern (Swiss–Alsatian–Southern German), Midwestern (Central German), and Northwestern (Netherlandic–Northern German) dialects. Yiddish is used in a number of Haredi Jewish communities worldwide; it is the first language of the home, school, and in many social settings among many Haredi Jews, and is used in most Hasidic yeshivas . The term "Yiddish"
17856-480: The face of the criminal action of Hitler? What does the honour of Grunspahn [sic] weigh in the face of the destiny of thousands of Jews?" On the eve of the 75th anniversary of Kristallnacht , in November 2013, Dutch author Sidney Smeets published a book based on previously-inaccessible archival sources. The book, De wanhoopsdaad: hoe een zeventienjarige jongen de Kristallnacht ontketende ( An Act of Desperation: how
18042-668: The form of a general amnesty". That the Jew who had murdered a German was not prosecuted for his crime by the French, despite (supposedly) living openly in Paris, was used as argument for not prosecuting Germans who were involved in the murder of Jews during the Shoah . Soltikow was sued for defamation by the vom Rath family. In 2013, Dutch historian Sidney Smeets called Solitkow a con man whose allegations about Grynszpan and vom Rath were lies. During his trial in Munich, Soltikow claimed that Grynszpan
18228-500: The fund so the Nazis could not attribute Grynszpan's defence to a Jewish conspiracy, although Jewish organizations also raised money despite this. In the immediate aftermath of vom Rath's assassination, two Parisian Jewish lawyers (Szwarc and Vésinne-Larue) were retained by the Grynszpan family. When the case became internationally known, the family sought a well-known lawyer and retained Isidore Franckel (28 November 1893 – 16 February 1965) (one of Paris's leading advocates and president of
18414-464: The guillotine, without a trial by jury, with the rights that any common murderer has... Who is on trial in this case? I say we are all on trial. I say the men of Munich are on trial, who signed a pact without one word of protection for helpless minorities. Whether Herschel Grynszpan lives or not won't matter much to Herschel. He was prepared to die when he fired those shots. His young life was already ruined. Since then, his heart has been broken into bits by
18600-455: The head of the People's Court) on 22 January. Grynszpan, who had rejected the idea of using this defence when Moro-Giafferi suggested it in 1938, had apparently changed his mind. He told Heinrich Jagusch (one of his Gestapo interrogators) in mid-1941 that he intended using this defence but the Justice Ministry did not inform Goebbels, who was furious. He wrote in his diary: Grynszpan has invented
18786-490: The heart bleeds when I hear of your tragedy and that of the 12,000 Jews. I must protest so that the whole world hears my protest, and that I will do. Forgive me. Hermann [his German name]". Despite the efforts of French and German doctors (including Adolf Hitler 's personal physician, Karl Brandt ), the 29-year-old vom Rath died on 9 November. He received a much-publicized state funeral in Düsseldorf on 17 November, which
18972-444: The insolent argument that he had a homosexual relationship with ... vom Rath. That is, of course, a shameless lie; however it is thought out very cleverly and would, if brought out in the course of a public trial, certainly become the main argument of enemy propaganda. The Justice Ministry indicted Grynszpan under Paragraph 175 , and the infuriated Goebbels said that the additional indictment implied that Grynszpan and vom Rath had had
19158-431: The language's origins, with points of contention being the characterization of its Germanic base, the source of its Hebrew/Aramaic adstrata , and the means and location of this fusion. Some theorists argue that the fusion occurred with a Bavarian dialect base. The two main candidates for the germinal matrix of Yiddish, the Rhineland and Bavaria, are not necessarily incompatible. There may have been parallel developments in
19344-431: The language's origins, with points of contention being the characterization of its Germanic base, the source of its Hebrew/Aramaic adstrata , and the means and location of this fusion. Some theorists argue that the fusion occurred with a Bavarian dialect base. The two main candidates for the germinal matrix of Yiddish, the Rhineland and Bavaria, are not necessarily incompatible. There may have been parallel developments in
19530-596: The last pre- Anschluss chancellor of Austria . Grynszpan received relatively mild treatment because Goebbels intended him to be the subject of a show trial proving the complicity of "international Jewry" in the vom Rath killing. Grimm and Wolfgang Diewerge (an official in Goebbels' ministry) were put in charge of trial preparations, using files seized from Moro-Giafferi's Paris offices; Moro-Giafferi had escaped to Switzerland. Goebbels found bringing Grynszpan to trial in Germany as difficult as it had been in France. Although
19716-590: The late 15th century by Menahem ben Naphtali Oldendorf. During the same period, a tradition seems to have emerged of the Jewish community's adapting its own versions of German secular literature. The earliest Yiddish epic poem of this sort is the Dukus Horant , which survives in the famous Cambridge Codex T.-S.10.K.22. This 14th-century manuscript was discovered in the Cairo Geniza in 1896, and also contains
19902-418: The late 15th century by Menahem ben Naphtali Oldendorf. During the same period, a tradition seems to have emerged of the Jewish community's adapting its own versions of German secular literature. The earliest Yiddish epic poem of this sort is the Dukus Horant , which survives in the famous Cambridge Codex T.-S.10.K.22. This 14th-century manuscript was discovered in the Cairo Geniza in 1896, and also contains
20088-738: The late 19th and early 20th centuries are Sholem Yankev Abramovitch, writing as Mendele Mocher Sforim ; Sholem Rabinovitsh, widely known as Sholem Aleichem , whose stories about טבֿיה דער מילכיקער ( Tevye der milkhiker , " Tevye the Dairyman") inspired the Broadway musical and film Fiddler on the Roof ; and Isaac Leib Peretz . In the early 20th century, especially after the Socialist October Revolution in Russia, Yiddish
20274-439: The late 19th and early 20th centuries are Sholem Yankev Abramovitch, writing as Mendele Mocher Sforim ; Sholem Rabinovitsh, widely known as Sholem Aleichem , whose stories about טבֿיה דער מילכיקער ( Tevye der milkhiker , " Tevye the Dairyman") inspired the Broadway musical and film Fiddler on the Roof ; and Isaac Leib Peretz . In the early 20th century, especially after the Socialist October Revolution in Russia, Yiddish
20460-522: The limitations of its origins. There were few Yiddish words for animals and birds. It had virtually no military vocabulary. Such voids were filled by borrowing from German , Polish and Russian . Yiddish was particularly good at borrowing: from Arabic , from Hebrew , from Aramaic and from anything with which it intersected. On the other hand, it contributed to English – American . [sic] Its chief virtue lay in its internal subtlety, particularly in its characterization of human types and emotions. It
20646-522: The limitations of its origins. There were few Yiddish words for animals and birds. It had virtually no military vocabulary. Such voids were filled by borrowing from German , Polish and Russian . Yiddish was particularly good at borrowing: from Arabic , from Hebrew , from Aramaic and from anything with which it intersected. On the other hand, it contributed to English – American . [sic] Its chief virtue lay in its internal subtlety, particularly in its characterization of human types and emotions. It
20832-546: The literature until the 18th century. In the late 19th and into the 20th century, the language was more commonly called "Jewish", especially in non-Jewish contexts, but "Yiddish" is again the most common designation today. Modern Yiddish has two major forms : Eastern and Western. Eastern Yiddish is far more common today. It includes Southeastern (Ukrainian–Romanian), Mideastern (Polish–Galician–Eastern Hungarian) and Northeastern (Lithuanian–Belarusian) dialects. Eastern Yiddish differs from Western both by its far greater size and by
21018-518: The long vowel û , but in Yiddish, they have not merged. Although Standard Yiddish does not distinguish between those two diphthongs and renders both as /ɔɪ/ , the distinction becomes apparent when the two diphthongs undergo Germanic umlaut , such as in forming plurals: The vowel length distinctions of German do not exist in the Northeastern (Lithuanian) varieties of Yiddish, which form the phonetic basis for Standard Yiddish. In those varieties,
21204-457: The long vowel û , but in Yiddish, they have not merged. Although Standard Yiddish does not distinguish between those two diphthongs and renders both as /ɔɪ/ , the distinction becomes apparent when the two diphthongs undergo Germanic umlaut , such as in forming plurals: The vowel length distinctions of German do not exist in the Northeastern (Lithuanian) varieties of Yiddish, which form the phonetic basis for Standard Yiddish. In those varieties,
21390-484: The mid-1950s. In Weinreich's view, this Old Yiddish substrate later bifurcated into two distinct versions of the language, Western and Eastern Yiddish. They retained the Semitic vocabulary and constructions needed for religious purposes and created a Judeo-German form of speech, sometimes not accepted as a fully autonomous language. Yiddish was a rich, living language, the chattering tongue of an urban population. It had
21576-429: The mid-1950s. In Weinreich's view, this Old Yiddish substrate later bifurcated into two distinct versions of the language, Western and Eastern Yiddish. They retained the Semitic vocabulary and constructions needed for religious purposes and created a Judeo-German form of speech, sometimes not accepted as a fully autonomous language. Yiddish was a rich, living language, the chattering tongue of an urban population. It had
21762-586: The most frequently used designation in the literature until the 18th century. In the late 19th and into the 20th century, the language was more commonly called "Jewish", especially in non-Jewish contexts, but "Yiddish" is again the most common designation today. Modern Yiddish has two major forms : Eastern and Western. Eastern Yiddish is far more common today. It includes Southeastern (Ukrainian–Romanian), Mideastern (Polish–Galician–Eastern Hungarian) and Northeastern (Lithuanian–Belarusian) dialects. Eastern Yiddish differs from Western both by its far greater size and by
21948-533: The most prominent Yiddish writers of the time—the founders of modern Yiddish literature, who were still living in Slavic-speaking countries—revised the printed editions of their oeuvres to eliminate obsolete and 'unnecessary' Slavisms." The vocabulary used in Israel absorbed many Modern Hebrew words, and there was a similar but smaller increase in the English component of Yiddish in the United States and, to
22134-413: The most prominent Yiddish writers of the time—the founders of modern Yiddish literature, who were still living in Slavic-speaking countries—revised the printed editions of their oeuvres to eliminate obsolete and 'unnecessary' Slavisms." The vocabulary used in Israel absorbed many Modern Hebrew words, and there was a similar but smaller increase in the English component of Yiddish in the United States and, to
22320-428: The murder could be presented not as a political act but as a crime passionel – a lover's quarrel, in which the German diplomat could be judged incidentally as having seduced a minor. Moro-Giafferi shared the fears of the Grynszpan committee at the time of Kristallnacht that a political trial would be a catastrophe for the Jews of Germany and elsewhere. By adopting this legal strategy, they hoped to defuse
22506-492: The murder of vom Rath is necessary, in order to save the Jews of the Third Reich, whose lives are becoming more and more precarious in regard to the prosperity, their health, their futures, etc. If only ... he would deny the political motives of his crime, and assert that he had only personal vengeance in mind, vengeance as a victim of homosexuality, the Nazis would lose their best pretext for exercising their reprisals against
22692-452: The nascent Ashkenazi community with a vernacular based on High German fused with many elements taken from Hebrew (notably Mishnaic ) and to some extent Aramaic . Most varieties of Yiddish include elements of Slavic languages and the vocabulary contains traces of Romance languages . Yiddish has traditionally been written using the Hebrew alphabet . Prior to World War II , there were 11–13 million speakers. Eighty-five percent of
22878-407: The number of Yiddish-speakers is increasing in Hasidic communities. In 2014, YIVO stated that "most people who speak Yiddish in their daily lives are Hasidim and other Haredim ", whose population was estimated at the time to be between 500,000 and 1 million. A 2021 estimate from Rutgers University was that there were 250,000 American speakers, 250,000 Israeli speakers, and 100,000 in the rest of
23064-496: The plea of extenuating circumstances and condemning the subsequent attacks on all German Jews in response to the act of an isolated individual). The World Jewish Congress "deplored the fatal shooting of an official of the German Embassy by a young Polish Jew of seventeen", but "protested energetically against the violent attacks in the German press against the whole of Judaism because of this act" and "reprisals taken against
23250-513: The police. The Jews should feel the people's fury. That's right. I issue appropriate instructions to the police and party. Then I give a brief speech on the subject to the Party's leadership. Thunderous applause. Everyone dashed to the telephone. Now the people will act." Within hours, a Nazi pogrom against Jewish communities began throughout Germany, lasting all night and into the following day. More than 90 Jews were killed; over 30,000 Jews were arrested and sent to concentration camps (where more than
23436-410: The prison at Magdeburg , and his fate after September 1942 is unknown. Since his trial was never called off (it was postponed indefinitely), he was probably intended to be kept alive in case circumstances changed and a trial became possible. According to Adolf Eichmann , he may still have been alive in late 1943 or early 1944 at Gestapo headquarters in Berlin. Eichmann testified at his 1961 trial that he
23622-466: The region, and spoke little French. The Nazis were on Grynszpan's trail; Grimm, now an official in the German foreign ministry, and SS Sturmbannführer Karl Bömelburg arrived in Paris on 15 June with orders to find him. They followed him to Orléans and Bourges, where they learned that he had been sent to Toulouse (in Vichy France 's unoccupied zone). France had surrendered on 22 June, and a term of
23808-665: The region, including many Hebrew and Aramaic words, but there is also Romance. In Max Weinreich 's model, Jewish speakers of Old French or Old Italian who were literate in either liturgical Hebrew or Aramaic , or both, migrated through Southern Europe to settle in the Rhine Valley in an area known as Lotharingia (later known in Yiddish as Loter ) extending over parts of Germany and France. There, they encountered and were influenced by Jewish speakers of High German languages and several other German dialects. Both Weinreich and Solomon Birnbaum developed this model further in
23994-605: The region, including many Hebrew and Aramaic words, but there is also Romance. In Max Weinreich 's model, Jewish speakers of Old French or Old Italian who were literate in either liturgical Hebrew or Aramaic , or both, migrated through Southern Europe to settle in the Rhine Valley in an area known as Lotharingia (later known in Yiddish as Loter ) extending over parts of Germany and France. There, they encountered and were influenced by Jewish speakers of High German languages and several other German dialects. Both Weinreich and Solomon Birnbaum developed this model further in
24180-552: The results of his deed. They say a man is entitled to a trial by a jury of his peers, and a man's kinsmen rally around him, when he is in trouble. But no kinsman of Herschel's can defend him. The Nazi government has announced that if any Jews, anywhere in the world, protest at anything that is happening, further oppressive measures will be taken. They are holding every Jew in Germany as a hostage. Therefore, we who are not Jews must speak, speak our sorrow and indignation and disgust in so many voices that they will be heard. This boy has become
24366-486: The science and social paradigms of the time, the possibility that his brother may have been homosexual as well. Hitler soon learned about the problem; from whom is unclear, but it probably reached the ears of Party Chancellery head (and Hitler's private secretary) Martin Bormann . Bormann would have thought it his duty to inform Hitler that Goebbels had not told him the whole story about the Grynszpan case. The Riom Trial
24552-415: The second refers to quantity or diphthongization (−1=short, −2=long, −3=short but lengthened early in the history of Yiddish, −4=diphthong, −5=special length occurring only in Proto-Yiddish vowel 25). Vowels 23, 33, 43 and 53 have the same reflexes as 22, 32, 42 and 52 in all Yiddish dialects, but they developed distinct values in Middle High German ; Katz (1987) argues that they should be collapsed with
24738-415: The second refers to quantity or diphthongization (−1=short, −2=long, −3=short but lengthened early in the history of Yiddish, −4=diphthong, −5=special length occurring only in Proto-Yiddish vowel 25). Vowels 23, 33, 43 and 53 have the same reflexes as 22, 32, 42 and 52 in all Yiddish dialects, but they developed distinct values in Middle High German ; Katz (1987) argues that they should be collapsed with
24924-477: The shooting. German embassy officials were certain that Grynszpan had not asked for vom Rath by name, and saw vom Rath only because he happened to be on duty at the time. In the Sachsenhausen concentration camp in 1941, Grynszpan told fellow inmates that he intended to falsely claim at his trial that he had had a homosexual relationship with vom Rath. Canadian historian Michael Marrus wrote, The origin of
25110-496: The sick and children herded together in the most inhumane conditions ... some actually tried to escape back to Germany and were shot". On 3 November, Grynszpan received a postcard from his sister in Zbąszyn dated 31 October recounting what had happened and (in a line which was crossed out) apparently pleading for help. On 6 November 1938, Grynszpan asked his uncle Abraham to send money to his family. Abraham said he had little to spare and
25296-405: The story of homosexuality was the defendant's French attorney, Maitre Moro-Giafferi . He claimed in 1947 that he simply invented the story as a possible line of defence, one that would put the affair in an entirely new light. In fact, however, rumors about vom Rath's homosexuality were in the air in Paris immediately after the assassination. Whatever the origins of the story, its utility was obvious:
25482-475: The theory, vom Rath had promised to use his influence to legalize Grynszpan's French residency. When vom Rath reneged on his promise, Grynszpan went to the embassy and shot him. According to a 2001 article in The Guardian , historian Hans-Jürgen Döscher planned to publish an updated edition of his Reichskristallnacht which indicated that Grynszpan and vom Rath had had a sexual relationship. Döscher quoted
25668-636: The two regions, seeding the Western and Eastern dialects of Modern Yiddish. Dovid Katz proposes that Yiddish emerged from contact between speakers of High German and Aramaic-speaking Jews from the Middle East. The lines of development proposed by the different theories do not necessarily rule out the others (at least not entirely); an article in The Forward argues that "in the end, a new 'standard theory' of Yiddish's origins will probably be based on
25854-463: The two regions, seeding the Western and Eastern dialects of Modern Yiddish. Dovid Katz proposes that Yiddish emerged from contact between speakers of High German and Aramaic-speaking Jews from the Middle East. The lines of development proposed by the different theories do not necessarily rule out the others (at least not entirely); an article in The Forward argues that "in the end, a new 'standard theory' of Yiddish's origins will probably be based on
26040-636: The vernacular of the Jews in Roman-era Judea and ancient and early medieval Mesopotamia . The widespread use of Aramaic among the large non-Jewish Syrian trading population of the Roman provinces, including those in Europe, would have reinforced the use of Aramaic among Jews engaged in trade. In Roman times, many of the Jews living in Rome and Southern Italy appear to have been Greek -speakers, and this
26226-417: The vernacular of the Jews in Roman-era Judea and ancient and early medieval Mesopotamia . The widespread use of Aramaic among the large non-Jewish Syrian trading population of the Roman provinces, including those in Europe, would have reinforced the use of Aramaic among Jews engaged in trade. In Roman times, many of the Jews living in Rome and Southern Italy appear to have been Greek -speakers, and this
26412-903: The vowel qualities in most long/short vowel pairs diverged and so the phonemic distinction has remained. There are consonantal differences between German and Yiddish. Yiddish deaffricates the Middle High German voiceless labiodental affricate /pf/ to /f/ initially (as in פֿונט funt , but this pronunciation is also quasi-standard throughout northern and central Germany); /pf/ surfaces as an unshifted /p/ medially or finally (as in עפּל /ɛpl/ and קאָפּ /kɔp/ ). Additionally, final voiced stops appear in Standard Yiddish but not Northern Standard German. Yiddish Yiddish ( ייִדיש , יידיש or אידיש , yidish or idish , pronounced [ˈ(j)ɪdɪʃ] , lit. ' Jewish ' ; ייִדיש-טײַטש , historically also Yidish-Taytsh , lit. ' Judeo-German ' )
26598-608: The work of Weinreich and his challengers alike." Paul Wexler proposed a model in 1991 that took Yiddish, by which he means primarily eastern Yiddish, not to be genetically grounded in a Germanic language at all, but rather as " Judeo-Sorbian " (a proposed West Slavic language ) that had been relexified by High German. In more recent work, Wexler has argued that Eastern Yiddish is unrelated genetically to Western Yiddish. Wexler's model has been met with little academic support, and strong critical challenges, especially among historical linguists. Yiddish orthography developed towards
26784-608: The work of Weinreich and his challengers alike." Paul Wexler proposed a model in 1991 that took Yiddish, by which he means primarily eastern Yiddish, not to be genetically grounded in a Germanic language at all, but rather as " Judeo-Sorbian " (a proposed West Slavic language ) that had been relexified by High German. In more recent work, Wexler has argued that Eastern Yiddish is unrelated genetically to Western Yiddish. Wexler's model has been met with little academic support, and strong critical challenges, especially among historical linguists. Yiddish orthography developed towards
26970-586: The world (for a total of 600,000). The earliest surviving references date from the 12th century and call the language לשון־אַשכּנז ( loshn-ashknaz , "language of Ashkenaz") or טײַטש ( taytsh ), a variant of tiutsch , the contemporary name for Middle High German . Colloquially, the language is sometimes called מאַמע־לשון ( mame-loshn , lit. "mother tongue"), distinguishing it from לשון־קודש ( loshn koydesh , "holy tongue"), meaning Hebrew and Aramaic. The term "Yiddish", short for Yidish Taitsh ("Jewish German"), did not become
27156-529: The world. Dorothy Thompson , the American journalist, made an impassioned 14 November broadcast to an estimated five million listeners in defence of Grynszpan and noted that the Nazis had made heroes of the assassins of Austrian Chancellor Engelbert Dollfuss and German-Jewish Foreign Minister Walther Rathenau : I am speaking of this boy. Soon he will go on trial. The news is that on top of all this terror, this horror, one more must pay. They say he will go to
27342-495: The years 1943, 1944 and 1945, it would seem quite unusual that documents would not have been added to those already gathered". Cuenot noted that due to poor living conditions at Sachsenhausen, epidemics regularly killed thousands of inmates; he speculated that Grynszpan may have died in an epidemic, and SS camp officers would have a vested interest in covering up his death because he was supposed to be kept alive to be tried. According to American historian Alan E. Steinweis , Grynszpan
27528-461: The −2 series, leaving only 13 in the −3 series. In vocabulary of Germanic origin, the differences between Standard German and Yiddish pronunciation are mainly in the vowels and diphthongs . All varieties of Yiddish lack the German front rounded vowels /œ, øː/ and /ʏ, yː/ , having merged them with /ɛ, e:/ and /ɪ, i:/ , respectively. Diphthongs have also undergone divergent developments in German and Yiddish. Where Standard German has merged
27714-461: The −2 series, leaving only 13 in the −3 series. In vocabulary of Germanic origin, the differences between Standard German and Yiddish pronunciation are mainly in the vowels and diphthongs . All varieties of Yiddish lack the German front rounded vowels /œ, øː/ and /ʏ, yː/ , having merged them with /ɛ, e:/ and /ɪ, i:/ , respectively. Diphthongs have also undergone divergent developments in German and Yiddish. Where Standard German has merged
27900-520: Was ווײַבערטײַטש ( vaybertaytsh , 'women's taytsh ' , shown in the heading and fourth column in the Shemot Devarim ), with square Hebrew letters (shown in the third column) being reserved for text in that language and Aramaic. This distinction was retained in general typographic practice through to the early 19th century, with Yiddish books being set in vaybertaytsh (also termed מעשייט mesheyt or מאַשקעט mashket —the construction
28086-458: Was ווײַבערטײַטש ( vaybertaytsh , 'women's taytsh ' , shown in the heading and fourth column in the Shemot Devarim ), with square Hebrew letters (shown in the third column) being reserved for text in that language and Aramaic. This distinction was retained in general typographic practice through to the early 19th century, with Yiddish books being set in vaybertaytsh (also termed מעשייט mesheyt or מאַשקעט mashket —the construction
28272-573: Was Soltikow; everyone else claimed to have talked with other people who supposedly met Grynszpan. Heiber retracted his 1957 article in 1981, saying that he now believed that Grynszpan died during the war. French doctor Alain Cuenot, who made the most extensive search for Grynszpan during the late 1950s, reported that he found no evidence that Grynszpan was alive; Cuenot found no references to Grynszpan in German documents after 1942, which strongly suggested that he had died that year: "If Grynszpan had survived
28458-539: Was accepted that Grynszpan went to the Embassy in a rage and shot the first German he saw as a political act to avenge the persecution of his family and all German Jews. His statements after his arrest supported this view; he told the Paris police, "Being a Jew is not a crime. I am not a dog. I have a right to live and the Jewish people have a right to exist on this earth. Wherever I have been, I have been chased like an animal." Franckel and Moro-Giafferi said that if Grynszpan
28644-473: Was afraid to accept a job because of his illegal-immigrant status and depended for support on his uncle Abraham, who was also extremely poor. His refusal to work caused tension with his uncle and aunt, who frequently told him that he was a drain on their finances and had to take a job despite the risk of deportation. Beginning in October 1938 Grynszpan was in hiding from the French police who sought to deport him,
28830-464: Was allowed to claim that he had shot vom Rath with such a motive, he would certainly be convicted and possibly executed (despite his being a minor); French law took a severe view of political assassination. If the crime could be shown to have a non-political motive, he might be acquitted or receive a lesser sentence; French law traditionally took a lenient view of crimes of passion . Moro-Gaifferi's legal strategy depoliticized Grynszpan's actions. Grynszpan
29016-460: Was among the estimated 12,000 Polish Jews arrested, stripped of their property, and herded aboard trains headed for Poland. At the trial of Adolf Eichmann , Sendel Grynszpan recounted their deportation during the night of 27 October 1938: "Then they took us in police trucks, in prisoners' lorries, about 20 men in each truck, and they took us to the railway station. The streets were full of people shouting: "Juden raus! Raus nach Palästina!" ( "Out with
29202-484: Was an intelligent, sensitive and easily-provoked youth whose few close friends found him too touchy. Grynszpan was an active member of the Jewish youth sports club, Bar-Kochba Hanover. When he left school, his parents decided that there was no future for him in Germany and tried to arrange for his emigration to the British Mandate of Palestine . With financial assistance from Hanover's Jewish community, Grynszpan
29388-531: Was attended by Hitler and by Foreign Minister Joachim von Ribbentrop . In his eulogy, Ribbentrop called the shooting an attack by Jews on the German people: "We understand the challenge, and we accept it." Vom Rath had died on the fifteenth anniversary of the 1923 Beer Hall Putsch , the greatest holiday of the Nazi calendar. That evening, Propaganda Minister Joseph Goebbels – after consulting with Hitler – made an inflammatory speech to an audience of veteran Nazis from throughout Germany at
29574-411: Was called off on 4 April, after Blum and the other defendants had used it as a platform to attack the Vichy regime, which probably decided Hitler against another risky show trial. By the beginning of May 1942, it was clear that Hitler did not favour a trial. Although the matter was raised on and off for several months, without Hitler's approval there would be no progress. Grynszpan was moved in September to
29760-633: Was curious to see what Grynszpan looked like. Nothing, obviously, emerged from the whole thing and I merely said then to Krischak that if he had completed the interrogation, I wanted him to bring him to me upstairs, for I very much wanted – for once – to look at the man Grynszpan. I wanted to talk to him. And I did then, exchange a few words with Grynszpan ... I don't know what ... what happened to him. I did not hear anything more. I didn't hear anything more about it. One of Grynszpan's lawyers, Serge Weill-Goudchaux, said after World War II that Grynszpan had been executed in 1940; according to Fritz Dahms of
29946-453: Was doing a service to "World Jewry" by "proving" that Grynszpan killed vom Rath as the result of a homosexual relationship gone sour, rather than as the product of a world Jewish conspiracy. The theory that Grynszpan was living in Paris and not being prosecuted for vom Rath's murder, despite overwhelming evidence of his guilt, would have been attractive to many Germans after the war. During the 1950s, thousands of Germans who had been involved in
30132-470: Was emerging as a major Eastern European language. Its rich literature was more widely published than ever, Yiddish theatre and Yiddish cinema were booming, and for a time it achieved the status of one of the official languages of the short-lived Galician Soviet Socialist Republic . Educational autonomy for Jews in several countries (notably Poland ) after World War I led to an increase in formal Yiddish-language education, more uniform orthography, and to
30318-470: Was emerging as a major Eastern European language. Its rich literature was more widely published than ever, Yiddish theatre and Yiddish cinema were booming, and for a time it achieved the status of one of the official languages of the short-lived Galician Soviet Socialist Republic . Educational autonomy for Jews in several countries (notably Poland ) after World War I led to an increase in formal Yiddish-language education, more uniform orthography, and to
30504-418: Was enraged by his lawyer's proposed crime passionel defense, insisting that he was not homosexual and had killed vom Rath as an act of political protest against the German government's antisemitic policies. The shy, socially-awkward Grynszpan confided to Moro-Giafferi that he had never had a girlfriend and was still a virgin, asking his lawyer to arrange a sexual encounter with a beautiful French girl in case he
30690-424: Was estimated at the time to be between 500,000 and 1 million. A 2021 estimate from Rutgers University was that there were 250,000 American speakers, 250,000 Israeli speakers, and 100,000 in the rest of the world (for a total of 600,000). The earliest surviving references date from the 12th century and call the language לשון־אַשכּנז ( loshn-ashknaz , "language of Ashkenaz") or טײַטש ( taytsh ),
30876-547: Was executed by the SS in 1942 when it became clear that he would not be tried for vom Rath's murder. Grynszpan was declared legally dead by the West German government in 1960 (with his date of death fixed as 8 May 1945). This declaration was at the request of his parents, who had emigrated to Israel in 1948 and said that they had heard nothing from him since the war. Since Grynszpan was extremely close to his parents and siblings (and
31062-494: Was failing, and both of his siblings lost their jobs. German authorities announced in August 1938, in response to a Polish decree stripping Polish Jews living abroad of citizenship, that all residence permits for foreigners were being cancelled and would have to be renewed. On 26 October, a few days before the decree was to come into force, the Gestapo was ordered to arrest and deport all Polish Jews in Germany. The Grynszpan family
31248-527: Was false, and Grynszpan had said as much to some of his fellow inmates at Sachsenhausen. The problem was their belief that vom Rath was homosexual; Grynszpan had been given details of his personal life by Moro-Giafferi in Paris, and would reveal them in court. This would embarrass the vom Rath family and the Foreign Ministry; vom Rath's brother Gustav, a Wehrmacht officer, had been court-martialed for homosexuality. Gustav's homosexuality suggested, given
31434-406: Was feared that Grynszpan would challenge the legality of his deportation from France, which the Justice Ministry officials felt had been "irregular". Most disturbing of all was the revelation that Grynszpan would claim that he had shot vom Rath because of a homosexual relationship. This was communicated to Grimm, Diewerge, and other officials by Justice Ministry state secretary Roland Freisler (later
31620-404: Was incurring financial costs and legal risks by harbouring his nephew, an illegal immigrant and unemployed youth. After an argument, Grynszpan walked out of his uncle's house with about 300 francs (an average day's wage in Paris at the time) and spent the night in a cheap hotel. On the morning of 7 November, he wrote a farewell postcard to his parents and put it in his pocket. Grynszpan went to
31806-434: Was leaving for his daily morning walk. At 9:45 am, Grynszpan identified himself as a German resident at the reception desk and asked to see an embassy official; he did not ask for anyone by name. He claimed to be a spy with important intelligence which he had to give to the most senior diplomat available, preferably the ambassador. Unaware that he had just walked past von Welczeck, Grynszpan asked if he could see "His Excellency,
31992-536: Was living in Paris and repeated the theoretical 'gay lover' motive for vom Rath's murder. "Graf von Soltikow", as he liked to call himself (his real name was Walter Bennecke, and he was not an aristocrat), was a self-promoting former SS officer who had specialized in writing anti-Semitic tracts in Nazi Germany; after the war he engaged in sensationalist journalism, usually claiming that he was boldly revealing "secrets" which no one else dared to. Soltikow wrote that he
32178-416: Was living in Paris and was working as a garage mechanic. Heiber's article was unmasked as based entirely on rumours that Grynszpan was alive and well in Paris. Larsen's report was based on talks with people who claimed to have met people who knew that Grynszpan was living in Paris; despite their claims about his survival, no one had ever actually seen Grynszpan. The only person who claimed to have seen Grynszpan
32364-481: Was moved to assassinate vom Rath out of outrage at their treatment), it is unlikely that he would not contact his parents or his brother if he were alive after the war. During his two years in Paris (1936–1938), the lonely Grynszpan had written frequently to his family in Hanover about how much he missed them and how he wanted to see them again. The lack of communication with his family after 1945 would have been out of character. His parents, sending him to what they thought
32550-603: Was ordered to examine Grynszpan in 1943 or 1944, but did not know his fate. I received an order that Grynszpan was in custody in Prinz-Albrecht-Strasse 8, and he had to be further examined concerning who was likely to have been behind the scenes. Accordingly I gave instructions to bring Grynszpan no, not this way – accordingly Krischak gave orders – Krischak was dealing with the matter – to bring Grynszpan and ... either way it would have been useless, I said to myself. I still remember exactly, for I
32736-507: Was ordered to leave the following month. Grynszpan had no desire to return to Germany. In March 1938, Poland passed a law depriving Polish citizens who had lived continuously abroad for more than five years of their citizenship. Grynszpan became a stateless person as a result, and continued to live illegally in Paris. Lonely and living in poverty on the margins of French life as an illegal immigrant, with no real skills, he grew increasingly desperate and angry as his situation worsened. Grynszpan
32922-651: Was out of character for him. However, this remains a matter of dispute: Kurt Grossman claimed in 1957 that Grynszpan lived in Paris under another identity. A photograph of a man resembling Grynszpan was cited in 2016 as evidence to support the claim that he was still alive in Bamberg , Germany, on 3 July 1946. Grynszpan was born on 28 March 1921 in Hanover , Germany. His parents, Zindel and Rivka, were Polish Jews who had emigrated in 1911 and settled in Hanover. Zindel opened
33108-495: Was present during the previous day's court proceedings as a spectator. When the judge said that if that were true Grynszpan would have to be arrested for vom Rath's murder, an angry Soltikow claimed that Grynszpan would never show his face again. In 1957 an article by German historian Helmut Heiber claimed that Grynszpan was sent to Sachsenhausen concentration camp and survived the war; another article by Egon Larsen, published two years later, said that Grynszpan had changed his name,
33294-602: Was safety in Paris while they and his siblings remained in Germany, survived the war. After their deportation to Poland they escaped in 1939 to the Soviet Union, where Grynszpan's sister Esther was murdered in 1942. After the war the remaining family members immigrated to the Palestine Mandate , which became Israel . Sendel Grynszpan was present at the 1952 Israeli premiere of A Child of Our Time , Michael Tippett 's oratorio inspired by vom Rath's murder and
33480-616: Was sent to a yeshiva (rabbinical seminary) in Frankfurt and studied Hebrew and the Torah ; he was, by all accounts, more religious than his parents. After eleven months, he left the yeshiva, returned to Hanover and applied to emigrate to Palestine. The local Palestine emigration office told Grynszpan that he was too young and would have to wait a year. He and his parents decided that he should go to Paris and live with his uncle and aunt, Abraham and Chawa Grynszpan, instead. Grynszpan obtained
33666-491: Was sentenced to death. Grynszpan considered himself a hero who stood up to the Nazis, and believed that when his case went to trial his (preferred) "Jewish avenger" defense would acquit him. The outcome of the Schwartzbard trial in 1927, when Sholom Schwartzbard was acquitted for assassinating Symon Petliura in 1926 on the grounds that he was avenging pogroms by Ukrainian forces, was a major factor in Grynszpan's seeking
33852-423: Was stillborn in 1912. Their second child, daughter Sophie Helena (born in 1914), died of scarlet fever in 1928. A daughter (Esther, also known as "Berta") was born on 31 January 1916 (she was murdered by the Nazis in 1942 or 1943), and a son (Mordechai) on 29 August 1919. A fifth child, Salomone, was born in 1920 and died in 1931 in a road accident. The Grynszpan family was known as Ostjuden ("Eastern Jews") by
34038-400: Was the defence lawyer. He had just come from visiting him in his cell, and was revolted by the attitude of his client. "That young man is a fool, infatuated with himself", he said. "He refuses to give a non-political character to his act by saying for example that he assassinated vom Rath because he had had money quarrels with him following homosexual relations. Yet, such an attitude in regard to
34224-503: Was the language of street wisdom, of the clever underdog, of pathos, resignation and suffering, all of which it palliated by humor, intense irony and superstition. Isaac Bashevis Singer , its greatest practitioner, pointed out that it is the only language never spoken by men in power. – Paul Johnson , A History of the Jews (1988) Later linguistic research has refined the Weinreich model or provided alternative approaches to
34410-446: Was the language of street wisdom, of the clever underdog, of pathos, resignation and suffering, all of which it palliated by humor, intense irony and superstition. Isaac Bashevis Singer , its greatest practitioner, pointed out that it is the only language never spoken by men in power. – Paul Johnson , A History of the Jews (1988) Later linguistic research has refined the Weinreich model or provided alternative approaches to
34596-435: Was treated as an outcast both by his German teachers and fellow students. As a child and a teenager, Grynszpan was known for his violent temper and his tendency to respond to antisemitic insults with his fists and was frequently suspended from school for fighting. Grynszpan attended a state primary school until 1935 (when he was 14) and later said that he left school because Jewish students were already facing discrimination. He
#112887