Ottoman Turkish ( Ottoman Turkish : لِسانِ عُثمانی , romanized : Lisân-ı Osmânî , Turkish pronunciation: [liˈsaːnɯ osˈmaːniː] ; Turkish : Osmanlı Türkçesi ) was the standardized register of the Turkish language in the Ottoman Empire (14th to 20th centuries CE). It borrowed extensively, in all aspects, from Arabic and Persian . It was written in the Ottoman Turkish alphabet . Ottoman Turkish was largely unintelligible to the less-educated lower-class and to rural Turks, who continued to use kaba Türkçe ("raw/vulgar Turkish"; compare Vulgar Latin and Demotic Greek ), which used far fewer foreign loanwords and is the basis of the modern standard. The Tanzimât era (1839–1876) saw the application of the term "Ottoman" when referring to the language ( لسان عثمانی lisân-ı Osmânî or عثمانلیجه Osmanlıca ); Modern Turkish uses the same terms when referring to the language of that era ( Osmanlıca and Osmanlı Türkçesi ). More generically, the Turkish language was called تركچه Türkçe or تركی Türkî "Turkish".
42-588: Osman III ( Ottoman Turkish : عثمان ثالث O s mān-i s āli s ; 2 January 1699 – 30 October 1757) was the sultan of the Ottoman Empire from 1754 to 1757. He was succeeded by his cousin Mustafa III . Osman III was born on 2 January 1699 in the Edirne Palace . His father was Mustafa II and his mother was Şehsuvar Sultan . He was the younger half-brother of Mahmud I . When his father
84-409: A Persian or Arabic active or passive participle to a neuter verb, to do ( ایتمك etmek ) or to become ( اولمق olmaq ). For example, note the following two verbs: Below table shows some sample conjugations of these two verbs. The conjugation of the verb "etmek" isn't straightforward, because the root of the verb ends in a [t]. This sound transforms into a [d] when followed by a vowel sound. This
126-676: A document but would use the native Turkish word bal ( بال ) when buying it. The transliteration system of the İslâm Ansiklopedisi has become a de facto standard in Oriental studies for the transliteration of Ottoman Turkish texts. In transcription , the New Redhouse, Karl Steuerwald, and Ferit Devellioğlu dictionaries have become standard. Another transliteration system is the Deutsche Morgenländische Gesellschaft (DMG), which provides
168-403: A long reign, he was on the throne for only three years before he died, and that both of these factors may have influenced the fact of not having children. The known consorts of Osman III are: [REDACTED] Media related to Osman III at Wikimedia Commons Ottoman Turkish language Historically, Ottoman Turkish was transformed in three eras: In 1928, following the fall of
210-541: A negative verb, and a positive complex verb expressing ability. In Turkish, complex verbs can be constructed by adding a variety of suffixes to the base root of a verb. The two verbs are یازممق yazmamaq (not to write) and سوهبلمك sevebilmek (to be able to love). Another common category of verbs in Turkish (more common in Ottoman Turkish than in modern Turkish), is compound verbs. This consists of adding
252-484: A new neighborhood in 1755-56 where Üsküdar Palace and Garden was located, along with houses and shops. He also built the Ihsaniye Mosque and its masjids, both of which stand today as İhsaniye. Osman III built a fountain in his name in 1755–56; it was destroyed 122 years after its construction. Osman III died on the night of 30 October 1757. In the early morning, a ceremony was held and his cousin Mustafa III
294-477: A possessive pronoun if needed, and copula وار var , followed by the 3rd person singular form of the verb 'to do: ایتمك etmek attached as a suffix (or separate as a stanadalone verb); as conjugated in the above section. The verbs 'not to exist' and 'not to have' are created in the exact same manner and conjugation, except that the copula یوق yok is used. Turkish being an agglutinative language as opposed to an analytical one (generally), means that from
336-411: A single root verb, with the addition of a variety of morphemes and suffixes, multiple new and different verbs meanings can be expressed in single but larger words. Below table is a sample from the verb تپمك tepmek meaning 'to kick', whose root (which is also 2nd person imperative) is تپ tep . Each of the produced new verbs below can be made into an infinitive with the addition of ـمك -mek at
378-671: A transliteration system for any Turkic language written in Arabic script. There are few differences between the İA and the DMG systems. Kafes The Kafes ( Ottoman Turkish : قفس , romanized : kafes , from Arabic : قفص ), literally "cage", was the part of the Imperial Harem of the Ottoman Palace where possible successors to the throne were kept under a form of house-arrest and constant surveillance by
420-430: A vowel, when it comes to taking case suffixes, a letter - ـنـ [n] comes after the possessive suffix. For singular endings, the final vowel ی is removed in all instances. For plural endings, if the letter succeeding the additional - ـنـ [n] is a vowel, the final vowel ی is kept; otherwise it is removed (note the respective examples for kitaplarını versus kitaplarından ). Examples below : Below table shows
462-530: Is not different from the grammar of modern Turkish .The focus of this section is on the Ottoman orthography; the conventions surrounding how the orthography interacted and dealt with grammatical morphemes related to conjugations, cases, pronouns, etc. Table below lists nouns with a variety of phonological features that come into play when taking case suffixes. The table includes a typical singular and plural noun, containing back and front vowels, words that end with
SECTION 10
#1732788035418504-424: Is reflected in conventions of Ottoman orthography as well. In Turkish, there is a verb representing to be , but it is a defective verb. It doesn't have an infinitive or several other tenses. It is usually a suffix. Negative verb to be is created with the use of the word دگل değil , followed by the appropriate conjugation of the to be verb; or optionally used as a standalone for 3rd person. Generally,
546-469: Is the latter's abandonment of compound word formation according to Arabic and Persian grammar rules. The usage of such phrases still exists in modern Turkish but only to a very limited extent and usually in specialist contexts ; for example, the Persian genitive construction takdîr-i ilâhî (which reads literally as "the preordaining of the divine" and translates as "divine dispensation" or "destiny")
588-503: Is the predecessor of modern Turkish. However, the standard Turkish of today is essentially Türkiye Türkçesi (Turkish of Turkey) as written in the Latin alphabet and with an abundance of neologisms added, which means there are now far fewer loan words from other languages, and Ottoman Turkish was not instantly transformed into the Turkish of today. At first, it was only the script that was changed, and while some households continued to use
630-519: Is used, as opposed to the normative modern Turkish construction, ilâhî takdîr (literally, "divine preordaining"). In 2014, Turkey's Education Council decided that Ottoman Turkish should be taught in Islamic high schools and as an elective in other schools, a decision backed by President Recep Tayyip Erdoğan , who said the language should be taught in schools so younger generations do not lose touch with their cultural heritage. Most Ottoman Turkish
672-544: The palace guards. The early history of the Ottoman Empire is littered with succession wars between rival sons of the deceased sultan . It was common for a new sultan to have his brothers killed, including infants, sometimes dozens of them at once. This practice reduced the number of claimants to the throne, leading to several occasions where the Ottoman line seemed destined to end. The confinement of heirs provided security for an incumbent sultan and continuity of
714-409: The Arabic system in private, most of the Turkish population was illiterate at the time, making the switch to the Latin alphabet much easier. Then, loan words were taken out, and new words fitting the growing amount of technology were introduced. Until the 1960s, Ottoman Turkish was at least partially intelligible with the Turkish of that day. One major difference between Ottoman Turkish and modern Turkish
756-470: The Cage when he succeeded his half-brother Abdülmecid I , their father, on the throne, but allowed them some freedom. He took his two eldest nephews with him when he traveled to Europe in 1867. At different times, it was the policy to ensure that inmates of the Cage only took barren concubines. Consequently, some sultans did not produce sons until they acceded to the throne. These sons, by virtue of their youth at
798-461: The Cage, generally not later than when they left the harem (women's quarters) at puberty. This also marked the end of their education and many sultans came to the throne ill-prepared to be rulers, without any experience of government or affairs outside the Cage. They had only the company of slaves and women of the harems, and occasionally a deposed sultan. The degree of confinement varied from reign to reign. Abdülaziz (1861–76) confined his nephews to
840-477: The Ottoman Empire after World War I and the establishment of the Republic of Turkey , widespread language reforms (a part in the greater framework of Atatürk's Reforms ) instituted by Mustafa Kemal Atatürk saw the replacement of many Persian and Arabic origin loanwords in the language with their Turkish equivalents. One of the main supporters of the reform was the Turkish nationalist Ziya Gökalp . It also saw
882-474: The Persian character of its Arabic borrowings with other Turkic languages that had even less interaction with Arabic, such as Tatar , Bashkir , and Uyghur . From the early ages of the Ottoman Empire, borrowings from Arabic and Persian were so abundant that original Turkish words were hard to find. In Ottoman, one may find whole passages in Arabic and Persian incorporated into the text. It was however not only extensive loaning of words, but along with them much of
SECTION 20
#1732788035418924-400: The biggest prince waiting for the throne. Osman III lived most of his life as a prisoner in the palace, and as a consequence, he had some behavioural peculiarities when he took the throne. Unlike previous sultans, he hated music, and banished all musicians from the palace. According to Baron de Tott , Osman III was an angry and a modest type of ruler. Osman III's initial action in governance
966-482: The captives in the Kafes and many of them developed psychological disorders . At least one deposed sultan and one heir committed suicide in the Cage. The last Ottoman sultan, Mehmet VI Vahidettin (1918–22) was 56 when he came to the throne and had been either in the harem or the Cage his whole life. He was confined to the Cage by his uncle (Abdülaziz) and had stayed there during the reigns of his three older brothers. It
1008-575: The dynasty. When Ahmed I died in 1617, his eldest son was only 13 years old, and for the first time in 14 generations, the Imperial Council altered succession so that the late sultan's 25-year-old brother acceded to the throne as Mustafa I . He was deposed (for the first time) the following year and became the first inmate of the Kafes although he and other princes throughout the preceding generations had been sequestered in various other places of comfortable confinement. The next time there
1050-417: The end. Ottoman Turkish was highly influenced by Arabic and Persian. Arabic and Persian words in the language accounted for up to 88% of its vocabulary. As in most other Turkic and foreign languages of Islamic communities, the Arabic borrowings were borrowed through Persian, not through direct exposure of Ottoman Turkish to Arabic, a fact that is evidenced by the typically Persian phonological mutation of
1092-422: The grammatical systems of Persian and Arabic. In a social and pragmatic sense, there were (at least) three variants of Ottoman Turkish: A person would use each of the varieties above for different purposes, with the fasih variant being the most heavily suffused with Arabic and Persian words and kaba the least. For example, a scribe would use the Arabic asel ( عسل ) to refer to honey when writing
1134-433: The letter ه ـه ([a] or [e]), both back and front vowels, word that ends in a ت ([t]) sound, and word that ends in either ق or ك ([k]). These words are to serve as references, to observe orthographic conventions: Table below shows the suffixes for creating possessed nouns. Each of these possessed nouns, in turn, take case suffixes as shown above. For third person (singular and plural) possessed nouns, that end in
1176-399: The positive conjugation for two sample verbs آچمق açmak (to open) and سولمك sevilmek (to be loved). The first verb is the active verb, and the other has been modified to form a passive verb. The first contains back vowels, the second front vowels; both containing non-rounded vowels (which also impacts pronounciation and modern Latin orthograhpy). Below table shows the conjugation of
1218-648: The replacement of the Perso-Arabic script with the extended Latin alphabet . The changes were meant to encourage the growth of a new variety of written Turkish that more closely reflected the spoken vernacular and to foster a new variety of spoken Turkish that reinforced Turkey's new national identity as being a post-Ottoman state . See the list of replaced loanwords in Turkish for more examples of Ottoman Turkish words and their modern Turkish counterparts. Two examples of Arabic and two of Persian loanwords are found below. Historically speaking, Ottoman Turkish
1260-553: The storm, 600 passengers could not be evacuated. The sultan, who came to the shore, took all the passengers by bringing barges from the shipyard. He ordered the construction of the Ahırkapı Lighthouse in Istanbul to prevent such incidents. The first procession of his enthronement was held on 14 December 1754. Contemporary historians stopped writing on political events due to the severe and freezing cold of January 1755. Osman
1302-402: The time of their fathers' deaths, ensured that the rule of elderness became so entrenched that sometimes the son of a sultan was confined during the reigns of cousins and older brothers before acceding to his father's throne. Some inmates of the Cage grew old and died there before they had the opportunity to succeed to the throne. Confinement in the Cage had a great impact on the personalities of
Osman III - Misplaced Pages Continue
1344-404: The verbs 'to exist' and 'to have' are expressed using what's called an existential copula , the word وار var . The verb 'to have' is expressed in the same way, except that the object noun will take a possessive pronoun, producing sentences that will literally mean "there exists house of mine". The verbs 'to exist' and 'to have' conjugated for other tenses, are expressed in the same way, with
1386-476: The words of Arabic origin. The conservation of archaic phonological features of the Arabic borrowings furthermore suggests that Arabic-incorporated Persian was absorbed into pre-Ottoman Turkic at an early stage, when the speakers were still located to the north-east of Persia , prior to the westward migration of the Islamic Turkic tribes. An additional argument for this is that Ottoman Turkish shares
1428-505: Was a succession choice between a son or younger brother was in 1687 and the brother was again preferred. Thereafter, agnatic seniority was adopted as the rule of succession in the House of Osman so that all males within an older generation were exhausted before the succession of the eldest male in the next generation. This rule has also been largely adopted by other Islamic kingdoms. It became common to confine brothers, cousins and nephews to
1470-623: Was attended by 5,000 people and contemporary sources mentioned that the prince was poisoned and killed on the initiative of Köse Mustafa Pasha . The sultan was notified of provisions sent to oppose banditry in Anatolia and Rumelia . Measures were taken against the tribes of Bozulus and Cihanbeyli, the Armenians (due to the turmoil in Iran), the bandits around Erzurum and Sivas , and the famous leader Karaosmanoğlu Hacı Mustafa Ağa. The latter
1512-475: Was captured and executed, and his head was brought to Istanbul on 5 December 1755. Osman is famous for building the Nuruosmaniye Mosque , whose construction started during the reign of Mahmud I. Nuruosmaniye Complex, also known as Osmaniye for a while, consisted of three schools, madrasahs, a factory, a library, a mausoleum, a temporary room, a mesh house, a fountain, an inn, and shops. Osman built
1554-513: Was deposed from the throne in 1703, he was taken back to Istanbul and imprisoned in the Kafes . Osman III lived in the Kafes for 51 years. He was secretly circumcised on 17 April 1705 with the other princes here. He was among the princes in Ahmed's entourage. He also later made trips to the sultan inside and outside the city. Together with his elder brother Mahmud's embassy on 1 October 1730, he became
1596-573: Was placed on the throne. The new sultan ordered Osman to be buried in the New Mosque Mausoleum, not in Nuruosmaniye. Osman III had four known consorts but no children, as did his elder half-brother Mahmud I . Sakaoğlu, a Turkish historian, speculates that the two may have suffered castration while imprisoned in the Kafes , but other historians point out that Osman III was 55 at the time of his rise and, unlike his brother, who had
1638-521: Was responsible for a firman in 1757 that preserved the Status Quo of various sites for Christians, Muslims, and Jews in the Holy Land . In the second year of his reign, Osman lost his mother Şehsuvar Sultan, afterward, the oldest prince Mehmed, died of illness on 22 December 1756. According to various sources, the funeral of the prince, controlled by the grand vizier and the sheikh al-Islam . It
1680-534: Was the longest and last confinement of a sultan by his predecessors. By the later years of the Ottoman dynasty, the Cage had become a metaphor for the confinement of princes rather than the actual place where they were confined. The heir of the last sultan had apartments in the Dolmabahçe Palace , on the Bosphorus , where the sultan also lived. The last sultan's deposed older brother ( Abdul Hamid II )
1722-518: Was to select officials to collaborate with. Throughout his reign, the alterations he implemented in high-level governmental positions, particularly that of the Grand Vizier, can be seen as efforts to diminish the overwhelming influence of the charitable authority prevalent during the previous sultan's era. In the severe storm of March 1756, an Egyptian galleon ran ashore in Kumkapı at dusk. Due to
Osman III - Misplaced Pages Continue
1764-515: Was written in the Ottoman Turkish alphabet ( Ottoman Turkish : الفبا , romanized : elifbâ ), a variant of the Perso-Arabic script . The Armenian , Greek and Rashi script of Hebrew were sometimes used by Armenians, Greeks and Jews. (See Karamanli Turkish , a dialect of Ottoman written in the Greek script; Armeno-Turkish alphabet ) The actual grammar of Ottoman Turkish
#417582