Misplaced Pages

Moere

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Moere is a small village located within the municipality of Gistel in West Flanders , Belgium . The village gained some fame when American singer Marvin Gaye moved there for several months in the early 1980s. During his stay, the singer composed his hit songs " Sexual Healing " and " Midnight Love ." The house he resided in remains an attraction to this day.

#122877

4-495: Another famous inhabitant of the village was Alfons Vanhee, a priest who was a friend of the romantic poet Guido Gezelle in the latter half of the 19th century. Vanhee is best known for composing the text Het manneke uit de mane which is roughly translated as "The man in the Moon". 51°07′20″N 2°57′20″E  /  51.12233°N 2.95567°E  / 51.12233; 2.95567 This West Flanders location article

8-532: Is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Guido Gezelle Guido Pieter Theodorus Josephus Gezelle (1 May 1830 – 27 November 1899 ) was an influential writer and poet and a Roman Catholic priest from Belgium . He is famous for the use of the West Flemish dialect, but he also wrote in other languages like Dutch, English, French, German, Latin and Greek. Gezelle was born in Bruges in

12-604: The province of West Flanders to Monica Devrieze and Pieter Jan Gezelle, a gardener. The house where he was born is now literary museum Gezellehuis . Gezelle was ordained a priest in 1854, and worked as a teacher at the Minor Seminary, Roeselare . Interested in all things English and became the chaplain to the English Convent, Bruges  [ nl ] , where he died. His works are often inspired by his mystic love towards God and Creation. Later, his poetry

16-531: Was associated with literary Impressionism , and he is considered a forerunner of that movement. Gezelle was a proponent of developing the Flemish dialects independently from (now) mainstream Dutch, with its dominantly Hollandic character. The Dutch he used in his poems was heavily influenced by local West Flemish dialect. Gezelle also was a translator of poetry and prose, notably of Henry Wadsworth Longfellow 's Song of Hiawatha , published in 1886. Having read

#122877