The Stage Deli , located on Seventh Avenue just two blocks from Carnegie Hall , was a well-known New York City delicatessen , patronized by numerous celebrities. It was first opened in 1937 by Russian-Jewish immigrant Max Asnas. The deli was known for Broadway -themed dishes including the "Mamma Mia!" sandwich. It had other menu items named for the celebrities who had dined there, including Sarah Ferguson , Adam Sandler , Dolly Parton , Martin Short , and Ron Blomberg .
36-579: In addition to serving regular meals, Stage Deli held special events including the Matzoh Bowl to determine the best matzoh ball soup. The Stage Deli had a longstanding rivalry with the nearby Carnegie Deli . At one point, the rivals quarreled over which had the best pastrami , with the Stage Deli pointing out that the Carnegie Deli's pastrami was made with water from New Jersey , and
72-478: A charity basketball game, which weighed 267 pounds (121 kg) and was 29.2 inches (74 cm) long and was made from "1,000 eggs, 80 pounds of margarine, 200 pounds of matzah meal, and 20 pounds of chicken base". Webster%27s Third New International Dictionary Webster's Third New International Dictionary of the English Language, Unabridged (commonly known as Webster's Third , or W3 )
108-455: A fat, such as oil, margarine , or chicken fat . Known as knaidel in Yiddish ( Yiddish : קניידלעך kneydlekh pl., singular קניידל kneydl ; with numerous other transliterations), they resemble a matzah meal version of knödel , bread dumplings popular throughout Central European and East European cuisine . Matzah balls are traditionally served in chicken soup and are
144-599: A staple food on the Jewish holiday of Passover . However, they are not eaten during Passover by those who observe a prohibition on soaking matzah products . The texture of matzah balls may be light or dense, depending on the recipe. Matzah balls made from some recipes float in soup; others sink. Although there are official transliterations of Yiddish words into English by the YIVO Institute , there are many non-standard transliterations. Alternate transliterations of
180-670: Is an American English -language dictionary published in September 1961. It was edited by Philip Babcock Gove and a team of lexicographers who spent 757 editor-years and $ 3.5 million. The most recent printing has 2,816 pages, and as of 2005, it contained more than 476,000 vocabulary entries (including more than 100,000 new entries and as many new senses for entries carried over from previous editions), 500,000 definitions, 140,000 etymologies, 200,000 verbal illustrations, 350,000 example sentences, 3,000 pictorial illustrations and an 18,000-word Addenda section. The final definition, Zyzzogeton ,
216-529: Is no listing in either this book or Webster's New World ". In the early 1960s, Webster's Third came under attack for its "permissiveness" and its failure to tell people what proper English was. It was an early conflict in the culture wars , as conservatives detected yet another symbol of the permissiveness of society as a whole, and the decline of authority represented by the Second Edition . As historian Herbert Morton explained, " Webster's Second
252-512: Is permissible, even for Passover . While the recipe is simple, there are also ready matzah ball mixes, typically to be added to beaten egg. In 2008, Joey Chestnut held the world record for eating matzah balls: 78 of exactly 3 + 1 ⁄ 2 ounces (99 g) in 8 minutes, at the Inaugural World Matzoh Ball Eating Championship, a charity event. In 2010, the world's largest matzah ball
288-476: The National Review opined that the new dictionary "has all the modern virtues. It is big, expensive, and ugly. It should be a great success." The New Yorker referenced the controversy with a cartoon by Alan Dunn showing a receptionist at the dictionary's office telling a visitor "Sorry. Dr. Gove ain't in." Criticism of the dictionary spurred the creation of The American Heritage Dictionary of
324-408: The "nonlexical matter" that he felt belonged in an encyclopedia, including all names of people and places (which had filled two appendices). There were no more mythological, biblical, and fictional names, nor the names of buildings, historical events, or art works. Thirty picture plates were dropped. The rationale was that, while useful, these are not strictly about language. Gove justified the change by
360-465: The Carnegie Deli responding that the Stage Deli's pastrami, while made with New York water, was bought from a vendor instead of home-made. Thus, New Yorkers could get the same pastrami from any deli supplied by the same vendor. A 1950 comedy album, The corned-beef Confucius , featuring Asnas "with some of Broadway's greatest comedians", was recorded at the deli. Yankees' teammates Mickey Mantle , Hank Bauer and Johnny Hopp shared an apartment above
396-601: The City called " Caroline and the Sandwich ". In the episode, the deli renames a sandwich (previously named after Jo Anne Worley ) to name it after the main character in Caroline's cartoon strip, Caroline in the City . This leads to a backlash against her. Jo Anne and Caroline stage a feud to maximise the publicity. The Stage Deli closed on November 29, 2012. The owners cited a downturn in business, coupled with rising rent as
SECTION 10
#1732782942276432-492: The English Language , where 500 usage notes were determined by a panel of expert writers. The editor, however, often ignored their advice. Since the 1961 publication of the Third , Merriam-Webster has reprinted the main text of the dictionary with only minor corrections. To add new words, they created an Addenda Section in 1966, included in the front matter, which was expanded in 1971, 1976, 1981, 1986, 1993, and 2002. However,
468-429: The Jewish law of kashrut prohibiting consumption of milk and meat products together, if the balls are eaten with chicken soup . A pareve variant uses vegetable broth as the soup base. The balls are dropped into a pot of salted boiling water or soup, then the heat turned down to a simmer and a lid placed on the pot. The balls swell during the cooking time of 20 to 30 minutes. Adding kosher baking powder for lightness
504-529: The U. S. by many cultivated speakers esp. in the phrase ain't I ". The Globe and Mail of Toronto editorialized: "a dictionary's embrace of the word 'ain't' will comfort the ignorant, confer approval upon the mediocre, and subtly imply that proper English is the tool of only the snob". The New York Times editorialized that "Webster's has, it is apparent, surrendered to the permissive school that has been busily extending its beachhead in English instruction in
540-550: The United States, recommends Webster's Third , along with Merriam-Webster's Collegiate Dictionary for "general matters of spelling", and the style book "normally opts for" the first spelling listed (with the Collegiate taking precedence over Webster's Third because it "represents the latest research"). The Associated Press Stylebook , used by most newspapers in the United States, refers readers to W3 "if there
576-763: The Yiddish term for matzah ball, in the singular, include: knaidl, knaidel, kneidl, and kneidel. Transliterations in the plural include: knaidels, knaidlach, knaidelach, kneidels, kneidlach, kneidelach, kneydls, kneydels, and kneydlach. The various transliterations of the term gave rise to minor controversy in the United States in June 2013, when it was the winning word in the Scripps National Spelling Bee . Thirteen-year-old Arvind Mahankali of New York spelled " knaidel " correctly in accordance with Webster's Third New International Dictionary ,
612-515: The adjective). This allowed informative distinctions to be drawn: "gallic" is usu cap while "gallicism" is often cap and "gallicize" is sometimes cap . The reviews of the Third edition were highly favorable in Britain. Robert Chapman , a lexicographer, canvassed fellow lexicographers at Funk & Wagnalls , who had used the new edition daily for three years. The consensus held that the Third
648-467: The company's publication of Webster's Biographical Dictionary in 1943 and Webster's Geographical Dictionary in 1949, and the fact that the topics removed could be found in encyclopedias. Also removed were words which had been virtually out of use for more than two hundred years (except those found in major literature such as Shakespeare), rare variants, reformed spellings, self-explanatory combination words, and other items considered of little value to
684-556: The copious amounts of matzo meal produced during the Industrial Revolution in the 19th century , others believe that Jews used the crumbs leftover from matzo baking to produce the filling additions to their soup. It is believed that Jews began placing matzo balls in their soup as Eastern European cuisine began introducing dumplings in traditional foods, and Jews were adapting them to their dietary restrictions and culinary tastes. German, Austrian, and Alsatian Jews were
720-402: The deli in the early 1950s, and its baseball ties reached out of town to Pete Rose , who once complained of not having a sandwich in his honor. The Stage Deli appeared in an episode of Late Night with Conan O'Brien in 2001. Conan visited to see the sandwich they named after him, which turned out to be a soup and small salad. The Stage Deli appeared in an episode of the sitcom Caroline in
756-490: The first to prepare matzo balls for their soup; middle eastern Jews introduced additional variations. An early recipe for matzoh ball soup, made with beef stock, is found in The Jewish manual, or, Practical information in Jewish and modern cookery (1846). Schmaltz (chicken fat) imparts a distinctive flavour, but many modern cooks prefer vegetable oils or margarine. The use of butter, while otherwise suitable, violates
SECTION 20
#1732782942276792-404: The general reader. The number of small text illustrations was reduced, page size increased, and print size reduced by one-twelfth, from six point to agate (5.5 point) type. All this was considered necessary because of the large amount of new material, and Webster's Second had almost reached the limits of mechanical bookbinding . The fact that the new book had about 700 fewer pages was justified by
828-566: The lack of usage labels, and deliberate omission of biographical and geographical entries. Chapman concluded that the "cranks and intransigents who advise us to hang on to the NID 2 are plain fools who deny themselves the riches of a great book". This dictionary became preferred as a backup source by two influential style guides in the United States, although each one directs writers to go first to other, shorter dictionaries. The Chicago Manual of Style , followed by many book publishers and magazines in
864-454: The limits of lexicography". In 1962, two professors of English James Sledd (Northwestern) and Wilma R. Ebbitt (University of Chicago), published a "casebook" that compiles more than sixty lay and expert contributions to this controversy. In it, Sledd was drawn into debate with Dwight Macdonald , one of the most prominent critics of the dictionary, who in the pages of The New Yorker (March 10, 1962) had accused its makers of having "untuned
900-458: The most radical in the history of the Unabridged . The dictionary was met with considerable criticism for its descriptive (rather than prescriptive ) approach to language. Prior to Webster's Third the Unabridged had been expanded with each new edition, with minimal deletion. To make room for 100,000 new words, Gove now made sweeping deletions, dropping 250,000 entries. He eliminated
936-401: The need to allow room for future additions. In style and method, the dictionary bore little resemblance to earlier editions. Headwords (except for "God", acronyms pronounced as a string of letters, and, in the reprints, trademarks) were not capitalized. Instead of capitalizing "American", for example, the dictionary had labels next to the entries reading cap (for the noun) and usu cap (for
972-474: The official dictionary of the Bee, to become the champion. However, there was controversy whether that was the definitive spelling of the term, with others preferring " knaydel ", " kneydel ", " knadel " or " kneidel ". See knödel for further information about the origin of the word and the food itself. The exact origins of matzo balls, and the traditional matzo ball soup, are unknown. Some historians posit that
1008-582: The rate of additions has been much slower than it had been throughout the previous hundred years. Following the purchase of Merriam-Webster by Encyclopædia Britannica, Inc. in 1964, a three-volume version was issued for many years as a supplement to the encyclopedia. At the end of volume three, this edition included the Britannica World Language Dictionary , 474 pages of translations between English and French, German, Italian, Spanish, Swedish, and Yiddish. A CD-ROM version of
1044-544: The reasons for the closing. The Stage Deli previously found in the Forum Shops of Caesars Palace in Las Vegas, Nevada closed in June 2008. 40°45′48.35″N 73°58′54.64″W / 40.7634306°N 73.9818444°W / 40.7634306; -73.9818444 Matzoh ball Matzah balls or matzo balls are Ashkenazi Jewish soup morsels made from a mixture of matzah meal , beaten eggs, water, and
1080-464: The schools ... reinforced the notion that good English is whatever is popular" and "can only accelerate the deterioration" of the English language. The Times ' widely respected Theodore M. Bernstein , its in-house style authority and a professor of journalism at Columbia University, reported that most of the newspaper's editors decided to continue to use the Webster's Second . Garry Wills in
1116-488: The string, made a sop of the solid structure of English"; Macdonald held that the dictionary was an important indicator of "the changes in our cultural climate". The dictionary's treatment of ' ain't ' was subject to particular scorn, since it seemed to overrule the near-unanimous denunciation of that word by English teachers. The entry for "ain't" seemed to condone its use, saying "though disapproved by many and more common in less educated speech, used orally in most parts of
Stage Deli - Misplaced Pages Continue
1152-402: Was a "marvelous achievement, a monument of scholarship and accuracy". They did come up with some specific criticisms, including typographic unattractiveness (they claimed the type is too small and hard to read); non-use of capital letters (only "God" is capitalized; the goal was to save space); excessive use of citations, giving misspellings as legitimate variants, dropping too many obsolete words,
1188-560: Was an exemplar of descriptivist linguistics : describing language as it is or has been used. As David M. Glixon put it in the Saturday Review : "Having descended from God's throne of supreme authority, the Merriam folks are now seated around the city desk, recording like mad." Jacques Barzun said this stance made Webster's Third "the longest political pamphlet ever put together by a party", done with "a dogma that far transcends
1224-481: Was more than respected. It was accepted as the ultimate authority on meaning and usage and its preeminence was virtually unchallenged in the United States. It did not provoke controversies, it settled them." Critics charged that Webster's Third was reluctant to defend standard English, for example eliminating the labels "colloquial", "correct", "incorrect", "proper", "improper", "erroneous", "humorous", "jocular", "poetic", and "contemptuous", among others. Gove's stance
1260-511: Was prepared by Chef Jon Wirtis of Shlomo and Vito's New York City Delicatessen, located in Tucson, Arizona . He created a 426-pound (193 kg) matzah ball for New York's Jewish Food Festival. The ingredients were 125 pounds (57 kg) of matzah meal, 25 pounds (11 kg) of schmaltz, over 1,000 eggs and 20 pounds (9.1 kg) of potato starch. This broke the previous record set by Chef Anthony Sylvestri of Noah's Ark Deli to raise awareness for
1296-680: Was written on October 17, 1960; the final etymology was recorded on October 26; and the final pronunciation was transcribed on November 9. The final copy went to the typesetters, R. R. Donnelley , on December 2. The book was printed by the Riverside Press in Cambridge, Massachusetts . The first edition had 2,726 pages (measuring 9 in or 230 mm wide by 13 in or 330 mm tall by 3 in or 76 mm thick), weighed 13 + 1 ⁄ 2 lb (6.1 kg), and originally sold for $ 47.50 ($ 484 in 2023 dollars ). The changes were
#275724