Misplaced Pages

Prijezda I, Ban of Bosnia

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

The Serbian Cyrillic alphabet ( Serbian : Српска ћирилица азбука , Srpska ćirilica azbuka , pronounced [sr̩̂pskaː tɕirǐlitsa] ) is a variation of the Cyrillic script used to write the Serbian language that originated in medieval Serbia . Reformed in 19th century by the Serbian philologist and linguist Vuk Karadžić . It is one of the two alphabets used to write modern standard Serbian , the other being Gaj's Latin alphabet .

#734265

29-689: Prijezda I ( Serbian Cyrillic : Пријезда I ; pronounced [prǐjezda] (1211–1287) was a Bosnian Ban as a vassal of the Hungarian Kingdom , reigning 1250–1287. He was probably the founder of the House of Kotromanić . Prijezda was originally a Roman Catholic Christian , but he converted to Bogomilism later on. According to the Pope 's letter to Ban Matej Ninoslav , he converted back to Catholicism during Matej's reign. As he could not be trusted because of his previous conversion , he

58-752: A campaign to exterminate the Bosnian Church 's heresy in Bosnia. Due to his ruthless fight against the Bogumils, the Pope ordered the Dominicans to return him his son as it appeared that Prijezda became a pious Catholic. On 11 November 1253 Hungarian King Bela wrote how he fiercely fought against the Bosnian heretics with his armies. After that, King Bela partitioned the Bosnian banate in a way that Prijezda

87-539: A challenge in Unicode modeling, as the glyphs differ only in italic versions, and historically non-italic letters have been used in the same code positions. Serbian professional typography uses fonts specially crafted for the language to overcome the problem, but texts printed from common computers contain East Slavic rather than Serbian italic glyphs. Cyrillic fonts from Adobe, Microsoft (Windows Vista and later) and

116-512: A few other font houses include the Serbian variations (both regular and italic). If the underlying font and Web technology provides support, the proper glyphs can be obtained by marking the text with appropriate language codes. Thus, in non-italic mode: whereas: Since Unicode unifies different glyphs in same characters, font support must be present to display the correct variant. The standard Serbian keyboard layout for personal computers

145-625: A lower-level act, for national minorities). It is also an official script in Bosnia and Herzegovina and Montenegro , along with Gaj's Latin alphabet . Serbian Cyrillic is in official use in Serbia , Montenegro , and Bosnia and Herzegovina . Although Bosnia "officially accept[s] both alphabets", the Latin script is almost always used in the Federation of Bosnia and Herzegovina , whereas Cyrillic

174-607: A short schwa , e.g. /fə/).: Summary tables According to tradition, Glagolitic was invented by the Byzantine Christian missionaries and brothers Saints Cyril and Methodius in the 860s, amid the Christianization of the Slavs . Glagolitic alphabet appears to be older, predating the introduction of Christianity, only formalized by Cyril and expanded to cover non-Greek sounds. The Glagolitic alphabet

203-593: Is in everyday use in Republika Srpska . The Serbian language in Croatia is officially recognized as a minority language; however, the use of Cyrillic in bilingual signs has sparked protests and vandalism . Serbian Cyrillic is an important symbol of Serbian identity. In Serbia, official documents are printed in Cyrillic only even though, according to a 2014 survey, 47% of the Serbian population write in

232-477: Is the only one in official use. The ligatures : were developed specially for the Serbian alphabet. Serbian Cyrillic does not use several letters encountered in other Slavic Cyrillic alphabets. It does not use hard sign ( ъ ) and soft sign ( ь ), particularly due to a lack of distinction between iotated consonants and non-iotated consonants, but the aforementioned soft-sign ligatures instead. It does not have Russian/Belarusian Э , Ukrainian/Belarusian І ,

261-687: The Kingdom of Yugoslavia and later in the Socialist Federal Republic of Yugoslavia . Due to the shared cultural area, Gaj's Latin alphabet saw a gradual adoption in the Socialist Republic of Serbia since, and both scripts are used to write modern standard Serbian. In Serbia , Cyrillic is seen as being more traditional, and has the official status (designated in the constitution as the " official script ", compared to Latin's status of "script in official use" designated by

290-672: The Latin alphabet whereas 36% write in Cyrillic. The following table provides the upper and lower case forms of the Serbian Cyrillic alphabet, along with the equivalent forms in the Serbian Latin alphabet and the International Phonetic Alphabet (IPA) value for each letter. The letters do not have names, and consonants are normally pronounced as such when spelling is necessary (or followed by

319-566: The Nazi puppet Independent State of Croatia banned the use of Cyrillic, having regulated it on 25 April 1941, and in June 1941 began eliminating " Eastern " (Serbian) words from Croatian, and shut down Serbian schools. The Serbian Cyrillic alphabet was used as a basis for the Macedonian alphabet with the work of Krste Misirkov and Venko Markovski . The Serbian Cyrillic script was one of

SECTION 10

#1732772081735

348-495: The djerv (Ꙉꙉ) for the Serbian reflexes of Pre-Slavic *tj and *dj (* t͡ɕ , * d͡ʑ , * d͡ʒ , and * tɕ ), later the letter evolved to dje (Ђђ) and tshe (Ћћ) letters . Vuk Stefanović Karadžić fled Serbia during the Serbian Revolution in 1813, to Vienna. There he met Jernej Kopitar , a linguist with interest in slavistics. Kopitar and Sava Mrkalj helped Vuk to reform Serbian and its orthography. He finalized

377-798: The title of Bosnian Ban to Prijezda, who was Ninoslav's closest living relative. Prijezda ruled for only two years, because Matej managed to restore control over most of Bosnia after the Hungarian defeat in the face of the Mongols . As Prijezda was in mortal danger, he fled to Hungary . After the death of Matej Ninoslav in 1250, the question of power over Bosnia was initiated. Ninoslav's sons fought valiantly to keep Bosnia independent, but eventually King Béla IV of Hungary martially subjected Bosnia and made Prijezda its Ban, who vouched to rule in Hungary 's name. After he became Ban , Prijezda started

406-503: The 3 and 13 October 1914 banned the use of Serbian Cyrillic in the Kingdom of Croatia-Slavonia , limiting it for use in religious instruction. A decree was passed on January 3, 1915, that banned Serbian Cyrillic completely from public use. An imperial order on October 25, 1915, banned the use of Serbian Cyrillic in the Condominium of Bosnia and Herzegovina , except "within the scope of Serbian Orthodox Church authorities". In 1941,

435-707: The Bosnian Ban in Slavonia. Prijezda had to dispatch Bosnian forces in 1260 to fight in the Hungarian Army against the Bohemian King. In 1270, King Bela IV died. He was succeeded by his son Stephen V . The powerful Duke of Macsó was killed a war in 1272. The same year King Stephen V died. The Hungarian throne was succeeded by his son Ladislaus IV . He was too young to rule, so his Cuman mother Elizabeth acted as regent . During these changing times for

464-547: The King of Syrmia , Stefan Dragutin , and his son Stephen I Kotromanić in an attempt to forge an ever-lasting alliance with Dragutin. Prijezda was forced to withdraw from the throne in 1287 due to his old age. He spent his last hours on his estate in Zemljenik . Prijezda had four children: Serbian Cyrillic alphabet Reformed Serbian based its alphabet on the previous 18th century Slavonic-Serbian script, following

493-576: The alphabet in 1818 with the Serbian Dictionary . Karadžić reformed standard Serbian and standardised the Serbian Cyrillic alphabet by following strict phonemic principles on the Johann Christoph Adelung ' model and Jan Hus ' Czech alphabet . Karadžić's reforms of standard Serbian modernised it and distanced it from Serbian and Russian Church Slavonic , instead bringing it closer to common folk speech, specifically, to

522-563: The dialect of Eastern Herzegovina which he spoke. Karadžić was, together with Đuro Daničić , the main Serbian signatory to the Vienna Literary Agreement of 1850 which, encouraged by Austrian authorities, laid the foundation for Serbian, various forms of which are used by Serbs in Serbia , Montenegro , Bosnia and Herzegovina and Croatia today. Karadžić also translated the New Testament into Serbian, which

551-619: The power in Hungary Prijezda's power dropped severely. Not only did several Hungarian nobles, including Ugrin of Severin , Hungary's treasure -holder included Bosnia in their titles, but a certain Bosnian nobleman Stephen appeared in Bosnia with high influence and prestige; greatly surpassing that of Prijezda. In 1284, Prijezda arranged a marriage between the Serbian Princess Jelisaveta, daughter of

580-409: The principle of "write as you speak and read as it is written", removing obsolete letters and letters representing iotated vowels , introducing ⟨J⟩ from the Latin alphabet instead, and adding several consonant letters for sounds specific to Serbian phonology . During the same period, linguists led by Ljudevit Gaj adapted the Latin alphabet, in use in western South Slavic areas, using

609-470: The same principles. As a result of this joint effort, Serbian Cyrillic and Gaj's Latin alphabets have a complete one-to-one congruence, with the Latin digraphs Lj, Nj, and Dž counting as single letters. The updated Serbian Cyrillic alphabet was officially adopted in the Principality of Serbia in 1868, and was in exclusive use in the country up to the interwar period . Both alphabets were official in

SECTION 20

#1732772081735

638-768: The semi-vowels Й or Ў , nor the iotated letters Я (Russian/Bulgarian ya ), Є (Ukrainian ye ), Ї ( yi ), Ё (Russian yo ) or Ю ( yu ), which are instead written as two separate letters: Ја, Је, Ји, Јо, Ју . Ј can also be used as a semi-vowel, in place of й . The letter Щ is not used. When necessary, it is transliterated as either ШЧ , ШЋ or ШТ . Serbian italic and cursive forms of lowercase letters б , г , д , п , and т (Russian Cyrillic alphabet) differ from those used in other Cyrillic alphabets: б , г , д , п , and т (Serbian Cyrillic alphabet). The regular (upright) shapes are generally standardized among languages and there are no officially recognized variations. That presents

667-593: The title "Fidelis Noster" ("Our Faithful") from the Hungarian King, as well as several lands outside Bosnia, around Gornji Miholjac . King Bela IV of Hungary attacked the Serb Kingdom of Rascia of King Stefan Uroš I and conquered Zahumlje in 1254 which it gave to Prijezda's Bosnia, but the eventual peace between Hungary and the Serbs returned it to Rascia . In 1255 the Hungarian King granted new lands to

696-598: The two official scripts used to write Serbo-Croatian in Yugoslavia since its establishment in 1918, the other being Gaj's Latin alphabet ( latinica ). Following the breakup of Yugoslavia in the 1990s, Serbian Cyrillic is no longer used in Croatia on national level, while in Serbia, Bosnia and Herzegovina, and Montenegro it remained an official script. Under the Constitution of Serbia of 2006, Cyrillic script

725-630: Was based on the Slavic dialect of Thessaloniki . Part of the Serbian literary heritage of the Middle Ages are works such as Miroslav Gospel , Vukan Gospels , St. Sava's Nomocanon , Dušan's Code , Munich Serbian Psalter , and others. The first printed book in Serbian was the Cetinje Octoechos (1494). It's notable extensive use of diacritical signs by the Resava dialect and use of

754-659: Was forced to send his son as a guarantee to the Dominican Order . Ban Matej Ninoslav had to beg even to Rome itself for the release of Prijezda's son, Prijezda II , guaranteeing that they are none other than faithful Catholics – but the pleas reached deaf ears. During the Bosnian Crusade (1234–1239) against Matej Ninoslav Herzeg Coloman commanding the Christian Armies conquered most of Bosnia and temporarily pushed Matej and his forces. He gave

783-548: Was given Bosnia proper, the area between the valleys of the rivers of Vrbas and Bosna , as his hereditary demesne. Usora and Soli on the other hand were made separate banates ruled by Bans named by the King – Rostislav , Béla , Michael – later subjected to the Banate of Macsó , which had been raised to a Dukedom . Eventually, Bosnia itself was subjected to the Duchy of Macsó. Because of his heroic fights, Prijezda received

812-631: Was gradually superseded in later centuries by the Cyrillic script, developed around by Cyril's disciples, perhaps at the Preslav Literary School at the end of the 9th century. The earliest form of Cyrillic was the ustav , based on Greek uncial script, augmented by ligatures and letters from the Glagolitic alphabet for consonants not found in Greek. There was no distinction between capital and lowercase letters. The standard language

841-582: Was published in 1868. He wrote several books; Mala prostonarodna slaveno-serbska pesnarica and Pismenica serbskoga jezika in 1814, and two more in 1815 and 1818, all with the alphabet still in progress. In his letters from 1815 to 1818 he used: Ю, Я, Ы and Ѳ. In his 1815 song book he dropped the Ѣ. The alphabet was officially adopted in 1868, four years after his death. From the Old Slavic script Vuk retained these 24 letters: He added one Latin letter: And 5 new ones: He removed: Orders issued on

#734265