Misplaced Pages

Tsafiki language

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Barbacoan (also Barbakóan , Barbacoano , Barbacoana ) is a language family spoken in Colombia and Ecuador .

#634365

7-564: Tsafiki , also known as Tsachila or Colorado , is a Barbacoan language spoken in Ecuador by c. 2000 ethnic Tsáchila people. Tsafiki has five vowels Four vowels have nasalized forms. This article related to the Indigenous languages of the Americas is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Barbacoan languages The Barbacoan languages may be related to

14-466: A subsequent publication by Henri Beuchat and Paul Rivet placed Coconucan together with a Paezan family (which included Páez and Paniquita ) due a misleading "Moguex" vocabulary list. The "Moguex" vocabulary turned out to be a mix of both Páez and Guambiano languages (Curnow 1998). This vocabulary has led to misclassifications by Greenberg (1956, 1987), Loukotka (1968), Kaufman (1990, 1994), and Campbell (1997), among others. Although Páez may be related to

21-476: Is best treated as a single language. The Barbácoa (Barbacoas) language itself is unattested, and is only assumed to be part of the Barbacoan family. Nonetheless, it has been assigned an ISO code, though the better-attested and classifiable Pasto language has not. Below is a full list of Barbacoan language varieties listed by Loukotka (1968), including names of unattested varieties. Loukotka (1968) lists

28-496: The Atakame , Cholon-Hibito , Kechua , Mochika , Paez , Tukano , Umbra , and Chibchan (especially between Guaymí and Southern Barbacoan branches) language families due to contact. Barbacoan consists of 6 languages: Pasto, Muellama, Coconuco, and Caranqui are now extinct . Pasto and Muellama are usually classified as Barbacoan, but the current evidence is weak and deserves further attention. Muellama may have been one of

35-760: The Páez language . Barbacoan is often connected with the Paezan languages (including Páez ); however, Curnow (1998) shows how much of this proposal is based on misinterpretation of an old document of Douay (1888). (See: Paezan languages .) Other more speculative larger groupings involving Barbacoan include the Macro-Paesan "cluster", the Macro-Chibchan stock, and the Chibchan-Paezan stock. Jolkesky (2016) notes that there are lexical similarities with

42-469: The Barbacoan family, a conservative view considers Páez a language isolate pending further investigation. Guambiano is more similar to other Barbacoan languages than to Páez, and thus Key (1979), Curnow et al. (1998), Gordon (2005), and Campbell (2012) place Coconucan under Barbacoan. The moribund Totoró is sometimes considered a dialect of Guambiano instead of a separate language, and, indeed, Adelaar & Muysken (2004) state that Guambiano-Totoró-Coconuco

49-462: The last surviving dialects of Pasto (both extinct, replaced by Spanish) — Muellama is known only by a short wordlist recorded in the 19th century. The Muellama vocabulary is similar to modern Awa Pit. The Cañari–Puruhá languages are even more poorly attested, and while often placed in a Chimuan family, Adelaar (2004:397) thinks they may have been Barbacoan. The Coconucan languages were first connected to Barbacoan by Daniel Brinton in 1891. However,

#634365