Misplaced Pages

Confessio Amantis

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#768231

92-453: Confessio Amantis ("The Lover's Confession") is a 33,000-line Middle English poem by John Gower , which uses the confession made by an ageing lover to the chaplain of Venus as a frame story for a collection of shorter narrative poems. According to its prologue, it was composed at the request of Richard II . It stands with the works of Chaucer , Langland , and the Pearl poet as one of

184-527: A 74   line letter "unto cupid and to venus" in Book VIII, Gower did not adopt the new pentameter with which Chaucer had recently been experimenting, and which was in the 15th century to become the standard metre for English rhyme. He retained instead the octosyllabic line that had previously been the standard form for English poetry, and wrote it in couplets, rather than in the stanzas he had employed in his previous works. Gower characterised his verse in

276-549: A chance meeting with the royal barge on the River Thames; the epilogue dedicates the work to Richard and to Geoffrey Chaucer , as the "disciple and poete" of Venus. This version of the work saw widespread circulation, perhaps due to its royal connections (Peck 2000), and was the most popular of Gower's works, with at least 32 of the 49 surviving manuscripts of the Confessio containing this version. The subsequent history

368-738: A demonstrative ( þis , þat ), after a possessive pronoun (e.g., hir , our ), or with a name or in a form of address. This derives from the Old English "weak" declension of adjectives. This inflexion continued to be used in writing even after final -e had ceased to be pronounced. In earlier texts, multisyllable adjectives also receive a final -e in these situations, but this occurs less regularly in later Middle English texts. Otherwise, adjectives have no ending and adjectives already ending in -e etymologically receive no ending as well. Earlier texts sometimes inflect adjectives for case as well. Layamon's Brut inflects adjectives for

460-502: A largely Anglo-Saxon vocabulary (with many Norse borrowings in the northern parts of the country) but a greatly simplified inflectional system. The grammatical relations that were expressed in Old English by the dative and instrumental cases were replaced in Early Middle English with prepositional constructions. The Old English genitive - es survives in the -'s of the modern English possessive , but most of

552-494: A lengthened – and later also modified – pronunciation of a preceding vowel. For example, in name , originally pronounced as two syllables, the /a/ in the first syllable (originally an open syllable) lengthened, the final weak vowel was later dropped, and the remaining long vowel was modified in the Great Vowel Shift (for these sound changes, see Phonology , above). The final ⟨e⟩ , now silent, thus became

644-495: A lesser extent), and, therefore, it cannot be attributed simply to the influence of French-speaking sections of the population: English did, after all, remain the vernacular . It is also argued that Norse immigrants to England had a great impact on the loss of inflectional endings in Middle English. One argument is that, although Norse and English speakers were somewhat comprehensible to each other due to similar morphology,

736-593: A process called apophony ), as in Modern English. With the discontinuation of the Late West Saxon standard used for the writing of Old English in the period prior to the Norman Conquest, Middle English came to be written in a wide variety of scribal forms, reflecting different regional dialects and orthographic conventions. Later in the Middle English period, however, and particularly with

828-474: A prologue and eight books, which are divided thematically. The narrative structure is overlaid on this in three levels: the external matter, the narrative frame , and the individual tales which make up the bulk of the work. The external matter comprises the prologue, which spills over briefly into the start of Book 1 and an epilogue at the end of Book 8. Unlike the bulk of the Confessio , these have much in common with Gower's previous works (Pearsall 1966:475). In

920-431: A source for later works, the Confessio is nonetheless significant in its own right as one of the earliest poems written in a form of English that is clearly recognizable as a direct precursor to the modern standard, and, above all, as one of the handful of works that established the foundations of literary prestige on which modern English literature is built. Middle English Middle English (abbreviated to ME )

1012-524: A variant of the Northumbrian dialect (prevalent in northern England and spoken in southeast Scotland ). During the Middle English period, many Old English grammatical features either became simplified or disappeared altogether. Noun, adjective, and verb inflections were simplified by the reduction (and eventual elimination) of most grammatical case distinctions. Middle English also saw considerable adoption of Anglo-Norman vocabulary, especially in

SECTION 10

#1732772363769

1104-455: Is III.143–336), and it has sometimes been thought that this passage was the direct cause of the removal of the dedication to Chaucer from the later editions of the work (see "Textual History" above). This veiled criticism of the Confessio ' s immoral stories is not necessarily inconsistent with Chaucer's famous dubbing of his friend "Moral Gower"; that passage, in Chaucer's Troilus ,

1196-725: Is a form of the English language that was spoken after the Norman Conquest of 1066, until the late 15th century. The English language underwent distinct variations and developments following the Old English period. Scholarly opinion varies, but the University of Valencia states the period when Middle English was spoken as being from 1150 to 1500. This stage of the development of the English language roughly coincided with

1288-496: Is complicated and not entirely certain. Much revision took place, some of it by Gower and some probably by individual scribes. What follows is the conventional history as formulated by Macaulay (1901:xxi). The true story is probably somewhat more complicated (see e.g. Watt 2003:11–13 for an overview of recent work). According to Macaulay (1901:xxii), a second recension was issued in about 1392, with some significant changes: most notably, most references to Richard are removed, as

1380-409: Is educated, with extensive use of French and Latin loans , some of them apparently original; for example, the Confessio is the earliest work in which the word "history" is attested in English (OED also Middle English Dictionary). That the work was aimed at a similarly educated audience is clear from the inclusion of Latin epigraphs at the start of each major section. The Confessio is divided into

1472-442: Is essentially based on the two regional dialects of Kent and Suffolk, not that of London, as Macaulay(1901:cxxx, 1908:sec 32) thought." Some well known differences between Chaucer and Gower are explained by conclusion that Gower is associated with Kent and Suffolk. Smith (2004:65) concludes that despite these regional features "Gower was evidently part of the linguistic community of late-fourteenth-century London." Gower's vocabulary

1564-471: Is more usually studied alongside other tale collections with similar structures, such as the Decameron of Boccaccio , and particularly Chaucer's Canterbury Tales , with which the Confessio has several stories in common. Composition of the work probably began circa 1386, and the work was completed in 1390. The prologue of this first recension recounts that the work was commissioned by Richard II after

1656-433: Is now rare and used only in oxen and as part of a double plural , in children and brethren . Some dialects still have forms such as eyen (for eyes ), shoon (for shoes ), hosen (for hose(s) ), kine (for cows ), and been (for bees ). Grammatical gender survived to a limited extent in early Middle English before being replaced by natural gender in the course of the Middle English period. Grammatical gender

1748-488: Is on the verge of dying from love, Venus insists that he be shriven, and summons her chaplain Genius to hear his confession . When at last Genius pronounces Amans absolved of all his sins against love, Venus cures him of his infatuation. As the work's title implies, therefore, the bulk of the work is devoted to Amans' confession. This broadly follows the pattern of Christian confessions of the time. Genius leads Amans through

1840-462: Is one sin Amans is innocent of, Genius contrives to fill a book nonetheless by telling the longest and best-known story in the Confessio , namely Apollonius of Tyre (VIII.271–2008). The treatment given to individual stories varies widely. The Apollonius is nearly 2,000 lines long, but at the other extreme, the distinction between tale and allusion is hard to define; for example, summaries of

1932-417: Is praised and damned at once; Jonson (1640) considers him dangerously attractive, and liable to damage young writers who might be tempted to imitate his style: ...beware of letting them taste Gower , or Chaucer at first, lest falling too much in love with Antiquity, and not apprehending the weight, they grow rough and barren in language onely Peck (2000) interprets this as unambiguous praise. And even

SECTION 20

#1732772363769

2024-405: Is that "fewe men endite In oure englyssh" (prol.22–23). It has been suggested that it was the influence of Chaucer, who had in part dedicated his Troilus and Criseyde to Gower, that persuaded him that the vernacular was a suitable language for poetry, and the influence of Chaucer's Legend of Good Women has been detected in the Confessio (Macaulay 1908:sec 23). With the exception of

2116-510: Is the dedication to Chaucer, and these are replaced with a new dedication to Henry of Lancaster, the future Henry IV . It has naturally been commonly assumed that this reflects a shift in the poet's loyalties, and indeed there are signs that Gower was more attached to Henry's party from this period; but while he did attack Richard later in the decade, there is no evidence that these early changes indicate any particular hostility towards either Richard or Chaucer (Peck 2000), and it has been argued that

2208-736: The Romans des sept sages , the Vita Barlaam et Josaphat , and the Historia Alexandri Magni . The best-known tales are those that have analogues in other English writers, since these are often studied for comparison. These include the Apollonius , which served as a source for the Shakespearean Pericles , and the tales shared with Chaucer, such as the tales of Constance (II.587–1603, also told by

2300-524: The Augustinian canon Orrm wrote the Ormulum , one of the oldest surviving texts in Middle English. The influence of Old Norse aided the development of English from a synthetic language with relatively free word order to a more analytic language with a stricter word order. Both Old English and Old Norse were synthetic languages with complicated inflections. Communication between Vikings in

2392-597: The Danelaw and their Anglo-Saxon neighbours resulted in the erosion of inflection in both languages. Old Norse may have had a more profound impact on Middle and Modern English development than any other language. The effect of Old Norse on Old English was substantive, pervasive, and of a democratic character. Like close cousins, Old Norse and Old English resembled each other, and with some words and grammatical structures in common, speakers of each language roughly understood each other, but according to historian Simeon Potler

2484-616: The Early Modern English and Modern English eras. Middle English generally did not have silent letters . For example, knight was pronounced [ˈkniçt] (with both the ⟨k⟩ and the ⟨gh⟩ pronounced, the latter sounding as the ⟨ch⟩ in German Knecht ). The major exception was the silent ⟨e⟩ – originally pronounced but lost in normal speech by Chaucer's time. This letter, however, came to indicate

2576-476: The High and Late Middle Ages . Middle English saw significant changes to its vocabulary, grammar, pronunciation, and orthography . Writing conventions during the Middle English period varied widely. Examples of writing from this period that have survived show extensive regional variation. The more standardized Old English literary variety broke down and writing in English became fragmented and localized and was, for

2668-627: The Man of Law ) and Florent (I.1407–1875, also told by the Wife of Bath ). The Confessio was apparently popular in its own time; its 49 surviving manuscripts suggest a popularity about halfway between Chaucer's Canterbury Tales (80 copies) and Troilus and Criseyde (16 copies). Macaulay (1900: vii) claims that it was the first English book to be translated into a foreign language. Nonetheless, Gower, perhaps more than any poet of his period, has suffered through his close association with Chaucer, who as

2760-585: The Norman Conquest , had normally been written in French. Like Chaucer's work, this new standard was based on the East Midlands-influenced speech of London. Clerks using this standard were usually familiar with French and Latin , influencing the forms they chose. The Chancery Standard, which was adopted slowly, was used in England by bureaucrats for most official purposes, excluding those of

2852-481: The seven deadly sins , interpreting them in the context of the courtly love tradition. He explains the various aspects of each one with exempla, and requires Amans to detail any ways in which he has committed them. The design is that each book of the poem shall be devoted to one sin, and the first six books follow the traditional order for the first six sins: pride, envy, wrath, sloth, avarice, and gluttony. At this point, however, Gower breaks his form and digresses: at

Confessio Amantis - Misplaced Pages Continue

2944-531: The "lore", while the majority of the tales are wholly concerned with "lust". The frame story as such is easily summarised. The narrator of this section, conventionally referred to as Amans or the Lover, wanders through a forest in May, as medieval lovers typically do, and despairs at his lack of success. He invokes Venus and Cupid , who promptly appear and demand to know the reason for his sorrow. Upon being told that he

3036-645: The 12th century, incorporating a unique phonetic spelling system; and the Ancrene Wisse and the Katherine Group , religious texts written for anchoresses , apparently in the West Midlands in the early 13th century. The language found in the last two works is sometimes called the AB language . Additional literary sources of the 12th and 13th centuries include Layamon's Brut and The Owl and

3128-422: The 13th century and was replaced by thorn. Thorn mostly fell out of use during the 14th century and was replaced by ⟨th⟩ . Anachronistic usage of the scribal abbreviation [REDACTED] ( þe , "the") has led to the modern mispronunciation of thorn as ⟨ y ⟩ in this context; see ye olde . Wynn, which represented the phoneme /w/ , was replaced by ⟨ w ⟩ during

3220-409: The 13th century. Due to its similarity to the letter ⟨p⟩ , it is mostly represented by ⟨w⟩ in modern editions of Old and Middle English texts even when the manuscript has wynn. Under Norman influence, the continental Carolingian minuscule replaced the insular script that had been used for Old English. However, because of the significant difference in appearance between

3312-473: The 14th century, even after the loss of the majority of the continental possessions of the English monarchy . In the aftermath of the Black Death of the 14th century, there was significant migration into London , of people to the counties of the southeast of England and from the east and central Midlands of England, and a new prestige London dialect began to develop as a result of this clash of

3404-604: The 1540s after the printing and wide distribution of the English Bible and Prayer Book , which made the new standard of English publicly recognizable and lasted until about 1650. The main changes between the Old English sound system and that of Middle English include: The combination of the last three processes listed above led to the spelling conventions associated with silent ⟨e⟩ and doubled consonants (see under Orthography , below). Middle English retains only two distinct noun-ending patterns from

3496-572: The Church and legalities, which used Latin and Law French respectively. The Chancery Standard's influence on later forms of written English is disputed, but it did undoubtedly provide the core around which Early Modern English formed. Early Modern English emerged with the help of William Caxton 's printing press, developed during the 1470s. The press stabilized English through a push towards standardization, led by Chancery Standard enthusiast and writer Richard Pynson . Early Modern English began in

3588-524: The Confessio as the plain style. This decision has not always met with appreciation, the shorter lines being sometimes viewed as lending themselves to monotonous regularity, but Gower's handling of the metre has usually been praised. Macaulay (1901:xvi, 1908:sec 33) finds his style technically superior to Chaucer's, admiring "the metrical smoothness of his lines, attained without unnatural accent or forced order of words". The work's most enthusiastic advocate

3680-557: The Nightingale . Some scholars have defined "Early Middle English" as encompassing English texts up to 1350. This longer time frame would extend the corpus to include many Middle English Romances (especially those of the Auchinleck manuscript c.  1330 ). Gradually, the wealthy and the government Anglicised again, although Norman (and subsequently French ) remained the dominant language of literature and law until

3772-591: The Norse speakers' inability to reproduce the ending sounds of English words influenced Middle English's loss of inflectional endings. Important texts for the reconstruction of the evolution of Middle English out of Old English are the Peterborough Chronicle , which continued to be compiled up to 1154; the Ormulum , a biblical commentary probably composed in Lincolnshire in the second half of

Confessio Amantis - Misplaced Pages Continue

3864-544: The Old English -eþ , Midland dialects showing -en from about 1200, and Northern forms using -es in the third person singular as well as the plural. The past tense of weak verbs was formed by adding an -ed(e) , -d(e) , or -t(e) ending. The past-tense forms, without their personal endings, also served as past participles with past-participle prefixes derived from Old English: i- , y- , and sometimes bi- . Strong verbs , by contrast, formed their past tense by changing their stem vowel (e.g., binden became bound ,

3956-713: The Old Norse influence was strongest in the dialects under Danish control that composed the southern part of the Northern England (corresponding to the Scandinavian Kingdom of Jórvík ), the East Midlands and the East of England , words in the spoken language emerged in the 10th and 11th centuries near the transition from Old to Middle English. Influence on the written languages only appeared from

4048-710: The abundance of Modern English words for the mechanisms of government that are derived from Anglo-Norman, such as court , judge , jury , appeal , and parliament . There are also many Norman-derived terms relating to the chivalric cultures that arose in the 12th century, an era of feudalism , seigneurialism , and crusading . Words were often taken from Latin, usually through French transmission. This gave rise to various synonyms, including kingly (inherited from Old English), royal (from French, inherited from Vulgar Latin), and regal (from French, which borrowed it from Classical Latin). Later French appropriations were derived from standard, rather than Norman, French. Examples of

4140-458: The applications of his moralities are the best in him, and yet those many times very grossely bestowed, neither doth the substance of his workes sufficiently aunswere the subtiltie of his titles. By the 19th century, the Confessio was regarded by some as an established "monument of dulness and pedantry" (quoted by Coffman 1945:52). While Macaulay (1901:x-xxi, 1908:sec 28) was cautiously appreciative, his contemporary Crawshaw (1907:61) attributed to

4232-494: The areas of politics, law, the arts, and religion, as well as poetic and emotive diction. Conventional English vocabulary remained primarily Germanic in its sources, with Old Norse influences becoming more apparent. Significant changes in pronunciation took place, particularly involving long vowels and diphthongs, which in the later Middle English period began to undergo the Great Vowel Shift . Little survives of early Middle English literature , due in part to Norman domination and

4324-583: The beginning of the 13th century, this delay in Scandinavian lexical influence in English has been attributed to the lack of written evidence from the areas of Danish control, as the majority of written sources from Old English were produced in the West Saxon dialect spoken in Wessex , the heart of Anglo-Saxon political power at the time. The Norman Conquest of England in 1066 saw the replacement of

4416-414: The clergy for written communication and record-keeping. A significant number of Norman words were borrowed into English and used alongside native Germanic words with similar meanings. Examples of Norman/Germanic pairs in Modern English include pig and pork , calf and veal , wood and forest , and freedom and liberty . The role of Anglo-Norman as the language of government and law can be seen in

4508-507: The comparative and superlative (e.g., greet , great; gretter , greater). Adjectives ending in -ly or -lich formed comparatives either with -lier , -liest or -loker , -lokest . A few adjectives also displayed Germanic umlaut in their comparatives and superlatives, such as long , lenger . Other irregular forms were mostly the same as in modern English. Middle English personal pronouns were mostly developed from those of Old English , with

4600-413: The complexity of both the poem itself, which invites conflicting interpretations and contradictory reactions, and its textual history". To his contemporaries, Gower's work was generally as well known as the poetry of Chaucer: Caxton printed Gower's work alongside Chaucer's, and Gower became part of the early canon of English literature. But it was Chaucer's works which became the model for future poets, and

4692-487: The dedication to Henry. While only a few manuscripts of this version survive, it has been taken as representing Gower's final vision for the work, and is the best-known version, having served as the basis of all modern editions. Gower's previous works had been written in Anglo-Norman French and Latin . It is not certain why he chose to write his third long poem in English; the only reason Gower himself gives

SECTION 50

#1732772363769

4784-486: The development of the Chancery Standard in the 15th century, orthography became relatively standardised in a form based on the East Midlands-influenced speech of London. Spelling at the time was mostly quite regular . (There was a fairly consistent correspondence between letters and sounds.) The irregularity of present-day English orthography is largely due to pronunciation changes that have taken place over

4876-495: The different dialects, that was based chiefly on the speech of the East Midlands but also influenced by that of other regions. The writing of this period, however, continues to reflect a variety of regional forms of English. The Ayenbite of Inwyt , a translation of a French confessional prose work, completed in 1340, is written in a Kentish dialect . The best known writer of Middle English, Geoffrey Chaucer , wrote in

4968-418: The digression, and the consequent flaw in an otherwise strict plan, is the most frequently criticised aspect of the poem's structure (see e.g. Pearsall 1966:476). Book 8 returns to the confession. According to the traditional system, the final sin should be lechery, but since this can hardly be considered a sin against Venus, the topic of the final book is narrowed to the single perversion of incest. Though this

5060-531: The double consonant represented a sound that was (or had previously been) geminated (i.e., had genuinely been "doubled" and would thus have regularly blocked the lengthening of the preceding vowel). In other cases, by analogy, the consonant was written double merely to indicate the lack of lengthening. The basic Old English Latin alphabet consisted of 20 standard letters plus four additional letters: ash ⟨æ⟩ , eth ⟨ð⟩ , thorn ⟨þ⟩ , and wynn ⟨ƿ⟩ . There

5152-518: The end of Book 6 Amans requests that Genius give him a break from the confession and teach him wisdom instead, and Genius responds in Book 7 by discoursing at length on the education given by Aristotle to Alexander the Great . In Gower's hands this becomes a treatise on good kingship, and it is in this book that it is most obvious how the work is intended to answer the royal commission. This notwithstanding,

5244-468: The end of the Middle English period only the strong -'s ending (variously spelled) was in use. Some formerly feminine nouns, as well as some weak nouns, continued to make their genitive forms with -e or no ending (e.g., fole hoves , horses' hooves), and nouns of relationship ending in -er frequently have no genitive ending (e.g., fader bone , "father's bane"). The strong -(e)s plural form has survived into Modern English. The weak -(e)n form

5336-426: The epilogue returns to these concerns, again touching on the matters Gower believes each estate needs most urgently to attend to. In this context, the plan of the work given in the prologue is one of the most-quoted passages of the poem: This is essentially what he does; the external matter and parts of the narrative frame, together with some long digressions (most notably the whole of Book 7, discussed below) make up

5428-418: The exception of the third person plural, a borrowing from Old Norse (the original Old English form clashed with the third person singular and was eventually dropped). Also, the nominative form of the feminine third person singular was replaced by a form of the demonstrative that developed into sche (modern she ), but the alternative heyr remained in some areas for a long time. As with nouns, there

5520-464: The great works of late 14th-century English literature. The Index of Middle English Verse shows that in the era before the printing press it was one of the most-often copied manuscripts (59 copies) along with Canterbury Tales (72 copies) and Piers Plowman (63 copies). In genre it is usually considered a poem of consolation, a medieval form inspired by Boethius ' Consolation of Philosophy and typified by works such as Pearl . Despite this, it

5612-412: The indicator of the longer and changed pronunciation of ⟨a⟩ . In fact, vowels could have this lengthened and modified pronunciation in various positions, particularly before a single consonant letter and another vowel or before certain pairs of consonants. A related convention involved the doubling of consonant letters to show that the preceding vowel was not to be lengthened. In some cases,

SECTION 60

#1732772363769

5704-470: The legacy of the Confessio has suffered as a result. It is hard to find works that show signs of direct influence: the only clear example is Shakespeare's Pericles , where the influence is conscious borrowing: the use of Gower's characteristic octosyllabic line for the character of Gower himself. The story of the brazen head , here associated with Robert Grosseteste , were later associated with his disciple Roger Bacon . While not of immense importance as

5796-561: The main difference lied on their inflectional endings, which led to much confusion within the mixed population that existed in the Danelaw, this endings tended gradually to become obscured and finally lost, "simplifying English grammar" in the process. In time, the inflections melted away and the analytic pattern emerged. Viking influence on Old English is most apparent in pronouns , modals, comparatives, pronominal adverbs (like hence and together ), conjunctions, and prepositions show

5888-417: The masculine accusative, genitive, and dative, the feminine dative, and the plural genitive. The Owl and the Nightingale adds a final -e to all adjectives not in the nominative, here only inflecting adjectives in the weak declension (as described above). Comparatives and superlatives were usually formed by adding -er and -est . Adjectives with long vowels sometimes shortened these vowels in

5980-427: The more complex system of inflection in Old English : Nouns of the weak declension are primarily inherited from Old English n -stem nouns but also from ō -stem, wō -stem, and u -stem nouns, which did not inflect in the same way as n -stem nouns in Old English, but joined the weak declension in Middle English. Nouns of the strong declension are inherited from the other Old English noun stem classes. Some nouns of

6072-490: The most marked Danish influence. The best evidence of Scandinavian influence appears in extensive word borrowings; however, texts from the period in Scandinavia and Northern England do not provide certain evidence of an influence on syntax. However, at least one scholarly study of this influence shows that Old English may have been replaced entirely by Norse, by virtue of the change from Old English to Norse syntax. While

6164-551: The most part, being improvised. By the end of the period (about 1470), and aided by the invention of the printing press by Johannes Gutenberg in 1439, a standard based on the London dialects (Chancery Standard) had become established. This largely formed the basis for Modern English spelling, although pronunciation has changed considerably since that time. Middle English was succeeded in England by Early Modern English , which lasted until about 1650. Scots developed concurrently from

6256-693: The old insular g and the Carolingian g (modern g ), the former continued in use as a separate letter, known as yogh , written ⟨ȝ⟩ . This was adopted for use to represent a variety of sounds: [ɣ], [j], [dʒ], [x], [ç] , while the Carolingian g was normally used for [g]. Instances of yogh were eventually replaced by ⟨j⟩ or ⟨y⟩ and by ⟨gh⟩ in words like night and laugh . In Middle Scots , yogh became indistinguishable from cursive z , and printers tended to use ⟨z⟩ when yogh

6348-423: The other case endings disappeared in the Early Middle English period, including most of the roughly one dozen forms of the definite article ("the"). The dual personal pronouns (denoting exactly two) also disappeared from English during this period. The loss of case endings was part of a general trend from inflections to fixed word order that also occurred in other Germanic languages (though more slowly and to

6440-413: The poem have the length of five feet, where a 'foot' is a combination of a particular number (1 or 2) of unstressed (or weak) syllables and a stressed (or strong) syllable. Depending on the pattern of feet, pentameter can be iambic (one of three two-syllable meters alongside trochaic and spondaic ) or dactylic (one of two three-syllable meters alongside anapestic ). This poetry -related article

6532-504: The preeminent maker of the English Middle Ages overshadows his peers in the same way that Shakespeare dominates the turn of the 17th century. And despite this apparent popularity, critical reactions to the work have often been unfavourable. In the fifteenth century, Gower and Chaucer were invariably regarded together as the founders of English poetry. John Lydgate praised "Gower Chaucers erthly goddes two", The Kings Quair

6624-403: The prestige that came with writing in French rather than English. During the 14th century, a new style of literature emerged with the works of writers including John Wycliffe and Geoffrey Chaucer , whose Canterbury Tales remains the most studied and read work of the period. The transition from Late Old English to Early Middle English had taken place by the 1150s to 1180s, the period when

6716-523: The prologue he details at some length the numerous failings he identifies in the three estates (government, church, and people) of his time. This section ends with an account of the dream of Nebuchadnezzar (which draws on a similar passage in the Vox Clamantis ), identifying the statue's feet of iron mixed with clay with the medieval world that Gower perceives as hopelessly divided and in danger of imminent collapse. Tens of thousands of lines later,

6808-569: The resulting doublet pairs include warden (from Norman) and guardian (from later French; both share a common ancestor loaned from Germanic). The end of Anglo-Saxon rule did not result in immediate changes to the language. The general population would have spoken the same dialects as they had before the Conquest. Once the writing of Old English came to an end, Middle English had no standard language, only dialects that evolved individually from Old English. Early Middle English (1150–1350) has

6900-413: The revision process was not politically motivated at all, but begun rather because Gower wished to improve the style of the work (Burrows 1971:32), with the dedications being altered as a purely secondary matter. Pearsall (2004:94) assigns a "dubious status" to Macaulay's ‘second recension’ and has other comments on Macaulay's account of the text. A third and final recension was published in 1393, retaining

6992-807: The second half of the 14th century in the emerging London dialect, although he also portrays some of his characters as speaking in northern dialects, as in " The Reeve's Tale ". In the English-speaking areas of lowland Scotland , an independent standard was developing, based on the Northumbrian dialect . This would develop into what came to be known as the Scots language . A large number of terms for abstract concepts were adopted directly from scholastic philosophical Latin (rather than via French). Examples are "absolute", "act", "demonstration", and "probable". The Chancery Standard of written English emerged c.  1430 in official documents that, since

7084-458: The second person singular in -(e)st (e.g., þou spekest , "thou speakest"), and the third person singular in -eþ (e.g., he comeþ , "he cometh/he comes"). ( þ (the letter "thorn") is pronounced like the unvoiced th in "think", but under certain circumstances, it may be like the voiced th in "that"). The following table illustrates a typical conjugation pattern: Plural forms vary strongly by dialect, with Southern dialects preserving

7176-402: The story of Troilus and Criseide appear in three places (II.2456–2458, IV.7597–7602, VIII.2531–2535), but none can really be described as a "tale". It follows that it is hard to produce a definite figure for the number of tales in the Confessio . Even excluding the very shortest, however, there are over 100 individual stories (Macaulay 1908:sec 24), making them more numerous than

7268-787: The strict 100 of the Decameron , and much more so than the Canterbury Tales or the Legend of Good Women . None of Gower's tales are original. The source he relies on most is Ovid , whose Metamorphoses was ever a popular source of exempla; others include the Bible and various other classical and medieval writers, of whom Macaulay (1908:sec 29) lists Valerius Maximus , Statius , Benoît de Sainte-Maure (the Roman de Troie ), Guido delle Colonne ( Historia destructionis Troiae ), Godfrey of Viterbo , Brunetto Latini , Nicholas Trivet ,

7360-409: The strong type have an -e in the nominative/accusative singular, like the weak declension, but otherwise strong endings. Often, these are the same nouns that had an -e in the nominative/accusative singular of Old English (they, in turn, were inherited from Proto-Germanic ja -stem and i -stem nouns). The distinct dative case was lost in early Middle English, and although the genitive survived, by

7452-518: The structure of his work has been declared perfect by some: Coffman (1945:58) argues that [it] has a large integrity and unity based on a defense of [Gower's] ethical scheme for the universe... Gower tells in the Prologue exactly what he is going to do. He does it well. It is worth doing. And he recapitulates in the Epilogue. Watt (2003:11) sums up the divided critical reactions as "reflecting ...

7544-440: The top levels of the English-speaking political and ecclesiastical hierarchies by Norman rulers who spoke a dialect of Old French , now known as Old Norman , which developed in England into Anglo-Norman . The use of Norman as the preferred language of literature and polite discourse fundamentally altered the role of Old English in education and administration, even though many Normans of this period were illiterate and depended on

7636-465: The work "a certain nervelessness or lack of vigor, and a fatal inability to understand when he had said enough". Even C.S. Lewis, who has been quoted above admiring the style of the work, was unconvinced by its structure, describing the epilogue as "a long and unsuccessful coda" (Lewis 1936:222). Gower has also been given his share of appreciation. A 15th-century treatise printed by Caxton describes "his bookes, called Confessionalle" as In some cases he

7728-556: The work as a whole. Gower's language differs from the London dialect in which Chaucer wrote. Samuels and Smith (1988:15) observed that there are several ways in which his language differs from that of Chaucer. One group suggests a Kentish influence: Another group is definitely East Anglian: Gower's family owned land in SW Suffolk ( Kentwell Hall ) and had associations with NW Kent (Brabourne?).(Lee in DNB) Thus "Gower’s dialect

7820-472: Was C.S. Lewis , who, though admitting that the work can be "prosaic" and "dull" in places, identifies a "sweetness and freshness" in the verse and praises its "memorable precision and weight" (Lewis 1936:201). Not all assessments have been so positive: Burrow (1971:31) describes it as "not so much plain as threadbare", and notes that the selective quotations of previous critics have served to draw attention to sections that are better poetry, but unrepresentative of

7912-402: Was dedicated to "Gowere and chaucere, that on the steppis satt/ of rethorike", and George Ashby called Chaucer, Gower and Lydgate "premier poetes of this nacion" (quoted by Fisher, 1965: 3). The first known criticism is an apparent reference in Chaucer's ' Man of Law's Prologue ': the eponymous Man, praising Chaucer, observes that Both these examples are references to the Confessio ( Canace

8004-425: Was indicated by agreement of articles and pronouns (e.g., þo ule "the feminine owl") or using the pronoun he to refer to masculine nouns such as helm ("helmet"), or phrases such as scaft stærcne (strong shaft), with the masculine accusative adjective ending -ne . Single-syllable adjectives added -e when modifying a noun in the plural and when used after the definite article ( þe ), after

8096-439: Was likely written before Gower even began the Confessio . Later generations have been equally unkind. The influential assessment of Puttenham (1589:50) found Gower's English verse inadequate in every respect: Gower [...] had nothing in him highly to be commended, for his verse was homely and without good measure, his wordes strained much deale out of the French writers, his ryme wrested, and in his inuentions small subtilitie:

8188-454: Was not available in their fonts; this led to new spellings (often giving rise to new pronunciations), as in McKenzie , where the ⟨z⟩ replaced a yogh, which had the pronunciation /j/ . Pentameter Pentameter ( Ancient Greek : πεντάμετρος , 'measuring five ( feet )') is a poetic meter . А poem is said to be written in a particular pentameter when the lines of

8280-520: Was not yet a distinct j , v , or w , and Old English scribes did not generally use k , q , or z . Ash was no longer required in Middle English, as the Old English vowel /æ/ that it represented had merged into /a/ . The symbol nonetheless came to be used as a ligature for the digraph ⟨ae⟩ in many words of Greek or Latin origin, as did ⟨œ⟩ for ⟨oe⟩ . Eth and thorn both represented /θ/ or its allophone / ð / in Old English. Eth fell out of use during

8372-417: Was ousted by it in most dialects by the 15th. The following table shows some of the various Middle English pronouns. Many other variations are noted in Middle English sources because of differences in spellings and pronunciations at different times and in different dialects. As a general rule, the indicative first person singular of verbs in the present tense ended in -e (e.g., ich here , "I hear"),

8464-475: Was some inflectional simplification (the distinct Old English dual forms were lost), but pronouns, unlike nouns, retained distinct nominative and accusative forms. Third person pronouns also retained a distinction between accusative and dative forms, but that was gradually lost: The masculine hine was replaced by him south of the River Thames by the early 14th century, and the neuter dative him

#768231