Misplaced Pages

Borthwick Water

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#912087

10-836: The Borthwick Water ( Border Scots : Borthwick Witter) is a river in the Scottish Borders area of Scotland , and a tributary of the River Teviot . The Aithouse Burn, the Howpasley Burn, and the Northhope Burn (amongst others) are some of the feeder burns for what becomes the Borthwick Water at Craik , in the heart of the Craik Forest . The Water continues via Meadshaw, Muselee, and Deanburnhaugh, to Burnfoot and Roberton until it joins

20-524: A fraineeshin, fidgin mad-keen ti teer the harrigals oot o other; ilk lirk o thir knowes wad heide the gear o war. Hei'd little need be hen-herteet that hed ti beer the ramstam onfaa threh whan the slogan waekent the waller an sterteet the fray i the gray-daylicht,-eendon throwe aa the grewsome mowlie-; whan billies fell seide-be- seide till the brae-face was traisselt an the gress ran reid wui bluid; whan naigs an troopers-the deed- ruckle glutherin i-ther weizants-war cowpeet inti ilka seike, heeds an thraws,-on till

30-579: A river in Scotland is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Southern Scots Southern Scots is the dialect (or group of dialects) of Scots spoken in the Scottish Borders counties of mid and east Dumfriesshire , Roxburghshire and Selkirkshire , with the notable exception of Berwickshire and Peeblesshire , which are, like Edinburgh, part of the SE Central Scots dialect area. It may also be known as Border Scots,

40-435: Is generally similar to that of the neighbouring Central Scots varieties; however, some vowel realisations may differ markedly. The present participle and gerund in may be differentiated /ən/ and /in/ , for example, Hei wis aye gutteran aboot. and Hei's fond o guttereen aboot. From Mang Howes an Knowes by Elliot Cowan Smith (1891–1917) Yet, yince in a day, thir braes hed seen unco sichts. Thonder

50-627: The Border tongue or by the names of the towns inside the South Scots area, for example Teri in Hawick from the phrase Teribus ye teri odin . Towns where Southern Scots dialects are spoken include Earlston , Galashiels ( Gala or Galae ), Hawick , Jedburgh ( Jethart ), Kelso ( Kelsae ), Langholm , Lockerbie , Newcastleton ( Copshaw or Copshawholm ), St. Boswells ( Bosells ) and Selkirk . Southern Scots phonology

60-582: The Teviot at Borthaugh and Martinshouse, at the end of the B711, and less than 2 miles from the centre of Hawick . Places of interest nearby are the Alemoor Loch reservoir and Borthaugh Hill, as well as the villages of Borthwickshiels, Branxholme , Broadhaugh , and Buccleuch . 55°25′N 2°50′W  /  55.417°N 2.833°W  / 55.417; -2.833 This article related to

70-510: The derkeneen rowed its hap roond deed an dei-in, an garrd the hyill yins devall an take a barley. Oor forebears an ther Southron neebers coodna sit soft ava i thae days: they war everly natterin an fechtin. An-sic veeshyis fechteen as it was, tui! Folk are muckle ti mean that beide on aether seide o the Mairches atween twae prood an towty countries 'at canna grei an are aye cuissen-oot. The Borderers lang syne geh thersels an awfih leife o'd. Theirs

80-529: The ways, it geh a steiter, an yownt-owre it tirlt!) Bit Border folk are no that easy bett ; they juist paat up a moniment fer better an brawer be what the auld yin was. An now, aabody stravaigin the Borderland-gangers an reiders-sood ken Peinelheuch. A'd breesteet the brae now, an the road swaipeet doon afore iz. Ay! doon ti ma caav-grund o Teviot- dale-an A lilteet a sang an whewed an yuooted, leike as A'd gane wuth, an laap an flaang as yauld-as

90-425: Was nae canty doon-sitteen! Duist a hip-step-an-a-lowp, an A cam on o an- other kenspeckle landmerk-Peinelheuch. This eez the saicant sic column, A've haar'tell; for, yeh gowsty nicht (wui a wund fit ti blaw doors oot wundihs) a turbleent woare as the ordnar dang doon the firsst Peinelheuch moniment (the whulk, A unk, maun heh been buggen keinda jingle-jointeet, or maim heh cowblt on ov a gey coaggly foond ; ony o

100-621: Was the moniment A jaloozed ti be the Lilliard's Edge Memorial, so that A was stannin on bluiddy Ancrum Muir. Nae cannie daffin bull- reel splore that fearfih fecht, whan the Dooglas an the Scott wrait off a wheen auld scores an saw day-aboot wui the auld-enemy. Threh the mids o thir verra busses wad stert the huirn oo read aboot in oor bulks: ilk sheuch an heidie-hole i thir verra rigs was den for fairce sodgers in fechtin-graith-Scots an Ingleesh in

#912087