Misplaced Pages

Gressoney-Saint-Jean

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Gressoney-Saint-Jean ( French pronunciation: [ɡʁɛsɔnɛ sɛ̃ ʒɑ̃] ; Gressoney Walser : Greschòney Zer Chilchu ; Arpitan : Gressonèy-Sèn-Dzan ) is a town and comune in the Aosta Valley region of north-western Italy .

#445554

4-571: The town is situated in a valley formed by the torrent Lys which is fed by the Lys glacier. Though Gressoney-Saint-Jean and Gressoney-La-Trinité form two separate comunes they form a Walser German cultural unity known as Greschòney or Creschnau in Greschoneytitsch (or simply Titsch ), the local Walser German dialect, or Kressenau in German. In 1868, the Lys flooded

8-584: A location in Aosta Valley is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Lys (Dora Baltea) The Lys ( Walser German : Liisu or Lyesu ) is a small 40 kilometres (25 mi) river (classified as a torrente ). It flows from the Lys Glacier on the south side of the Monte Rosa massif, at the foot of Vincent Pyramid , elevation 4,215 metres (13,829 ft), and runs through

12-599: The Gressoney Valley, flanked by a road, through the following municipalities: It converges with the Dora Baltea (fr. Doire baltée ) as a right tributary at Pont-Saint-Martin . Its left-side tributaries are Avant-Cir, Glassit, Loo, Mos, Niel, Pacoulla, and Tourrison. From the right it receives: Rû de Nantay, Stolen and Valbona. This article on a location in Aosta Valley is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . This article related to

16-741: The village. From 1928 until 1946 the two were united into one commune, officially named Gressoney , which from 1939 onward was Italianized as Gressonei . After WWII, the two former communes were reconstituted as well as their original name in French. An example of Greschòneytitsch: Endsche Attò das béscht em Hémmel, dass héilege sígge Dín Noame. Chéeme Dín Herrschaft. Vater unser der Du bist im Himmel, geheiligt werde Dein Name. Dein Reich komme. Our Father in heaven, hallowed be your name. Your kingdom come. This article on

#445554