Misplaced Pages

Hærvejen

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

An endonym (also known as autonym ) is a common, native name for a group of people, individual person, geographical place , language , or dialect , meaning that it is used inside a particular group or linguistic community to identify or designate themselves, their place of origin, or their language.

#280719

93-574: Hærvejen ( Danish , literally: the army road , German: Ochsenweg , literally: oxen way , Low German : Ossenpadd , literally: oxen path), sometimes referred to in English as the Ox Road , is the name given to an ancient trackway in Denmark and Schleswig-Holstein . The route runs from Viborg via Flensburg to Hamburg , the territory of which it entered at Ochsenzoll ("oxen toll", "toll" in

186-700: A pejorative way. For example, Romani people often prefer that term to exonyms such as Gypsy (from the name of Egypt ), and the French term bohémien , bohème (from the name of Bohemia ). People may also avoid exonyms for reasons of historical sensitivity, as in the case of German names for Polish and Czech places that, at one time, had been ethnically or politically German (e.g. Danzig/ Gdańsk , Auschwitz/ Oświęcim and Karlsbad/ Karlovy Vary ); and Russian names for non-Russian locations that were subsequently renamed or had their spelling changed (e.g. Kiev/ Kyiv ). In recent years, geographers have sought to reduce

279-429: A "difficult language to learn, acquire and understand", and some evidence shows that children are slower to acquire the phonological distinctions of Danish compared with other languages. The grammar is moderately inflective with strong (irregular) and weak (regular) conjugations and inflections. Nouns, adjectives, and demonstrative pronouns distinguish common and neutral gender. Like English, Danish only has remnants of

372-577: A former case system , particularly in the pronouns. Unlike English, it has lost all person marking on verbs. Its word order is V2 , with the finite verb always occupying the second slot in the sentence. Danish is a Germanic language of the North Germanic branch . Other names for this group are the Nordic or Scandinavian languages. Along with Swedish, Danish descends from the Eastern dialects of

465-526: A literary language. Also in this period, Danish began to take on the linguistic traits that differentiate it from Swedish and Norwegian, such as the stød , the voicing of many stop consonants, and the weakening of many final vowels to /e/. The first printed book in Danish dates from 1495, the Rimkrøniken ( Rhyming Chronicle ), a history book told in rhymed verses. The first complete translation of

558-504: A neutral name may be preferred so as to not offend anyone. Thus, an exonym such as Brussels in English could be used instead of favoring either one of the local names ( Dutch / Flemish : Brussel ; French : Bruxelles ). Other difficulties with endonyms have to do with pronunciation, spelling, and word category . The endonym may include sounds and spellings that are highly unfamiliar to speakers of other languages, making appropriate usage difficult if not impossible for an outsider. Over

651-707: A number of Danes remained as a minority within German territories . After the occupation of Denmark by Germany in World War II, the 1948 orthography reform dropped the German-influenced rule of capitalizing nouns, and introduced the letter ⟨å⟩ . Three 20th-century Danish authors have become Nobel Prize laureates in Literature : Karl Gjellerup and Henrik Pontoppidan (joint recipients in 1917) and Johannes V. Jensen (awarded 1944). With

744-482: A similarity in pronunciation, combined with the long tradition of having Danish as a written language, which has led to similarities in vocabulary. Among younger Danes, Copenhageners are worse at understanding Swedish than Danes from the provinces. In general, younger Danes are not as good at understanding the neighboring languages as the young in Norway and Sweden. The Danish philologist Johannes Brøndum-Nielsen divided

837-586: A so-called multiethnolect in the urban areas, an immigrant Danish variety (also known as Perkerdansk ), combining elements of different immigrant languages such as Arabic, Turkish, and Kurdish, as well as English and Danish. Within the Danish Realm , Danish is the national language of Denmark and one of two official languages of the Faroe Islands (alongside Faroese ). There is a Faroese variant of Danish known as Gøtudanskt . Until 2009, Danish

930-625: A variant of Standard Danish, Southern Schleswig Danish , is spoken in the area. Since 2015, Schleswig-Holstein has officially recognized Danish as a regional language , just as German is north of the border. Furthermore, Danish is one of the official languages of the European Union and one of the working languages of the Nordic Council . Under the Nordic Language Convention , Danish-speaking citizens of

1023-407: A very large vowel inventory consisting of 27 phonemically distinctive vowels , and its prosody is characterized by the distinctive phenomenon stød , a kind of laryngeal phonation type . Due to the many pronunciation differences that set Danish apart from its neighboring languages, particularly the vowels, difficult prosody and "weakly" pronounced consonants, it is sometimes considered to be

SECTION 10

#1732766106281

1116-700: Is a West Germanic language descended from Old English. Old Norse exerted a strong influence on Old English in the early medieval period. The shared Germanic heritage of Danish and English is demonstrated with many common words that are very similar in the two languages. For example, when written, commonly used Danish verbs, nouns, and prepositions such as have , over , under , for , give , flag , salt , and arm are easily recognizable to English speakers. Similarly, some other words are almost identical to their Scots equivalents, e.g. kirke (Scots kirk , i.e., 'church') or barn (Scots and northern English bairn , i.e. 'child'). In addition,

1209-430: Is its closest relative. East Germanic languages West Germanic languages Icelandic Faroese Norwegian Danish Swedish Approximately 2,000 uncompounded Danish words are derived from Old Norse and ultimately from Proto Indo-European . Of these 2,000, 1,200 are nouns, 500 are verbs and 180 are adjectives. Danish has also absorbed many loanwords , most of which were borrowed from Low German of

1302-468: Is most commonly used. The changes to Hanyu Pinyin were not only financially costly but were unpopular with the locals, who opined that the Hanyu Pinyin versions were too difficult for non-Chinese or non-Mandarin speakers to pronounce. The government eventually stopped the changes by the 1990s, which has led to some place names within a locality having differing spellings. For example, Nee Soon Road and

1395-718: Is not its Dutch exonym. Old place names that have become outdated after renaming may afterward still be used as historicisms . For example, even today one would talk about the Siege of Leningrad , not the Siege of St. Petersburg because at that time (1941–1944) the city was called Leningrad. Likewise, one would say that Immanuel Kant was born in Königsberg in 1724, not in Kaliningrad ( Калининград ), as it has been called since 1946. Likewise, Istanbul (Turkish: İstanbul )

1488-563: Is now spelled Xinyi . However, districts like Tamsui and even Taipei itself are not spelled according to Hanyu Pinyin spelling rules. As a matter of fact, most names of Taiwanese cities are still spelled using Chinese postal romanization , including Taipei , Taichung , Taitung , Keelung , and Kaohsiung . During the 1980s, the Singapore Government encouraged the use of Hanyu Pinyin spelling for place names, especially those with Teochew, Hokkien or Cantonese names, as part of

1581-549: Is still called Constantinople ( Κωνσταντινούπολη ) in Greek, although the name was changed in Turkish to dissociate the city from its Greek past between 1923 and 1930 (the name Istanbul itself derives from a Medieval Greek phrase ). Prior to Constantinople , the city was known in Greek as Byzantion ( Greek : Βυζάντιον , Latin : Byzantium ), named after its mythical founder, Byzas . Following independence from

1674-572: Is the human tendency towards neighbours to "be pejorative rather than complimentary, especially where there is a real or fancied difference in cultural level between the ingroup and the outgroup ." For example, Matisoff notes, Khang "an opprobrious term indicating mixed race or parentage" is the Palaung name for Jingpo people and the Jingpo name for Chin people ; both the Jingpo and Burmese use

1767-960: Is used primarily outside the particular place inhabited by the group or linguistic community. Exonyms exist not only for historico-geographical reasons but also in consideration of difficulties when pronouncing foreign words, or from non-systematic attempts at transcribing into a different writing system. For instance, Deutschland is the endonym for the country that is also known by the exonyms Germany and Germania in English and Italian , respectively, Alemania and Allemagne in Spanish and French , respectively, Niemcy in Polish , Saksa and Saksamaa in Finnish and Estonian . The terms autonym , endonym , exonym and xenonym are formed by adding specific prefixes to

1860-436: The skarre-R , the uvular R sound ( [ʁ] ), began spreading through Denmark, likely through influence from Parisian French and German. It affected all of the areas where Danish had been influential, including all of Denmark, Southern Sweden, and coastal southern Norway. In the 18th century, Danish philology was advanced by Rasmus Rask , who pioneered the disciplines of comparative and historical linguistics, and wrote

1953-656: The Beijing dialect , became the official romanization method for Mandarin in the 1970s. As the Mandarin pronunciation does not perfectly map to an English phoneme , English speakers using either romanization will not pronounce the names correctly if standard English pronunciation is used. Nonetheless, many older English speakers still refer to the cities by their older English names, and even today they are often used in their traditional associations, such as Peking duck , Peking opera , and Peking University . As for Nanjing,

SECTION 20

#1732766106281

2046-568: The Bible in Danish, the Bible of Christian II translated by Christiern Pedersen , was published in 1550. Pedersen's orthographic choices set the de facto standard for subsequent writing in Danish. From around 1500, several printing presses were in operation in Denmark publishing in Danish and other languages. In the period after 1550, presses in Copenhagen dominated the publication of material in

2139-640: The Elbe to Viborg . Danish language Nordic Council Danish ( / ˈ d eɪ n ɪ ʃ / , DAY -nish ; endonym : dansk pronounced [ˈtænˀsk] , dansk sprog [ˈtænˀsk ˈspʁɔwˀ] ) is a North Germanic language from the Indo-European language family spoken by about six million people, principally in and around Denmark . Communities of Danish speakers are also found in Greenland ,

2232-606: The Greek root word ónoma ( ὄνομα , 'name'), from Proto-Indo-European *h₃nómn̥ . The prefixes added to these terms are also derived from Greek: The terms autonym and xenonym also have different applications, thus leaving endonym and exonym as the preferred forms. Marcel Aurousseau , an Australian geographer , first used the term exonym in his work The Rendering of Geographical Names (1957). Endonyms and exonyms can be divided in three main categories: As it pertains to geographical features ,

2325-570: The Late Middle Ages . Out of the 500 most frequently used Danish words, 100 are loans from Middle Low German; this is because Low German was the second official language of Denmark–Norway. In the 17th and 18th centuries, standard German and French superseded Low German influence, and in the 20th century, English became the main supplier of loanwords, especially after World War II . Although many old Nordic words remain, some were replaced with borrowed synonyms, for example æde (to eat)

2418-523: The Old Norse language ; Danish and Swedish are also classified as East Scandinavian or East Nordic languages. Scandinavian languages are often considered a dialect continuum , where no sharp dividing lines are seen between the different vernacular languages. Like Norwegian and Swedish, Danish was significantly influenced by Low German in the Middle Ages, and has been influenced by English since

2511-526: The Roman Empire applied the word " Walha " to foreigners they encountered and this evolved in West Germanic languages as a generic name for speakers of Celtic and later (as Celts became increasingly romanised) Romance languages; thence: During the late 20th century, the use of exonyms often became controversial. Groups often prefer that outsiders avoid exonyms where they have come to be used in

2604-557: The Singapore Armed Forces base Nee Soon Camp are both located in Yishun but retained the old spelling. Matisoff wrote, "A group's autonym is often egocentric, equating the name of the people with 'mankind in general,' or the name of the language with 'human speech'." In Basque , the term erdara/erdera is used for speakers of any language other than Basque (usually Spanish or French). Many millennia earlier,

2697-514: The Slavs are describing Germanic people as "mutes"—in contrast to themselves, "the speaking ones". The most common names of several Indigenous American tribes derive from pejorative exonyms. The name " Apache " most likely derives from a Zuni word meaning "enemy". The name " Sioux ", an abbreviated form of Nadouessioux , most likely derived from a Proto-Algonquian term, * -a·towe· ('foreign-speaking). The name " Comanche " comes from

2790-547: The Speak Mandarin Campaign to promote Mandarin and discourage the use of dialects. For example, the area of Nee Soon, named after Teochew -Peranakan businessman Lim Nee Soon (Hanyu Pinyin: Lín Yìshùn) became Yishun and the neighbourhood schools and places established following the change used the Hanyu Pinyin spelling. In contrast, Hougang is the Hanyu Pinyin spelling but the Hokkien pronunciation au-kang

2883-541: The United Nations Group of Experts on Geographical Names defines: For example, India , China , Egypt , and Germany are the English-language exonyms corresponding to the endonyms Bhārat ( भारत ), Zhōngguó ( 中国 ), Masr ( مَصر ), and Deutschland , respectively. There are also typonyms of specific features, for example hydronyms for bodies of water. In

Hærvejen - Misplaced Pages Continue

2976-511: The Ute word kɨmantsi meaning "enemy, stranger". The Ancestral Puebloans are also known as the "Anasazi", a Navajo word meaning "ancient enemies", and contemporary Puebloans discourage the use of the exonym. Various Native-American autonyms are sometimes explained to English readers as having literal translations of "original people" or "normal people", with implicit contrast to other first nations as not original or not normal. Although

3069-688: The Viking Era . Danish, together with Swedish, derives from the East Norse dialect group , while the Middle Norwegian language (before the influence of Danish) and Norwegian Bokmål are classified as West Norse along with Faroese and Icelandic . A more recent classification based on mutual intelligibility separates modern spoken Danish, Norwegian , and Swedish as "mainland (or continental ) Scandinavian", while Icelandic and Faroese are classified as "insular Scandinavian". Although

3162-544: The Zealand dialect Introductio ad lingvam Danicam puta selandicam ; and in 1685 the first Danish grammar written in Danish, Den Danske Sprog-Kunst ("The Art of the Danish Language") by Peder Syv . Major authors from this period are Thomas Kingo , poet and psalmist, and Leonora Christina Ulfeldt , whose novel Jammersminde ( Remembered Woes ) is considered a literary masterpiece by scholars. Orthography

3255-402: The introduction of the printing press , a standard language was developed which was based on the educated dialect of Copenhagen and Malmö . It spread through use in the education system and administration, though German and Latin continued to be the most important written languages well into the 17th century. Following the loss of territory to Germany and Sweden, a nationalist movement adopted

3348-561: The "language". The term survives to this day in the Slavic languages (e.g. Ukrainian німці (nimtsi); Russian немцы (nemtsy), Slovene Nemčija), and was borrowed into Hungarian , Romanian , and Ottoman Turkish (in which case it referred specifically to Austria ). One of the more prominent theories regarding the origin of the term " Slav " suggests that it comes from the Slavic root slovo (hence " Slovakia " and " Slovenia " for example), meaning 'word' or 'speech'. In this context,

3441-579: The 9th century with the younger futhark . Possibly as far back as the seventh century, the common Norse language began to undergo changes that did not spread to all of Scandinavia, resulting in the appearance of two dialect areas, Old West Norse ( Norway and Iceland ) and Old East Norse ( Denmark and Sweden ). Most of the changes separating East Norse from West Norse started as innovations in Denmark, that spread through Scania into Sweden and by maritime contact to southern Norway. A change that separated Old East Norse (Runic Swedish/Danish) from Old West Norse

3534-817: The Chinese word yeren ( 野人 ; 'wild men', 'savage', 'rustic people' ) as the name for Lisu people . As exonyms develop for places of significance for speakers of the language of the exonym, consequently, many European capitals have English exonyms, for example: In contrast, historically less-prominent capitals such as Ljubljana and Zagreb do not have English exonyms, but do have exonyms in languages spoken nearby, e.g. German : Laibach and Agram (the latter being obsolete); Italian : Lubiana and Zagabria . Madrid , Berlin , Oslo , and Amsterdam , with identical names in most major European languages , are exceptions. Some European cities might be considered partial exceptions, in that whilst

3627-594: The Danish language, and also started a period of homogenization, whereby the Copenhagen standard language gradually displaced the regional vernacular languages. Throughout the 19th century, Danes emigrated, establishing small expatriate communities in the Americas, particularly in the United States, Canada, and Argentina, where memory and some use of Danish remains today. After the Schleswig referendum in 1920 ,

3720-517: The Danish language. Herrer og Narre have frit Sprog . "Lords and jesters have free speech." Peder Syv , proverbs Following the first Bible translation, the development of Danish as a written language , as a language of religion, administration, and public discourse accelerated. In the second half of the 17th century, grammarians elaborated grammars of Danish, first among them Rasmus Bartholin 's 1657 Latin grammar De studio lingvæ danicæ ; then Laurids Olufsen Kock 's 1660 grammar of

3813-407: The Danish tongue." Heimskringla by Snorri Sturluson By the eighth century, the common Germanic language of Scandinavia, Proto-Norse , had undergone some changes and evolved into Old Norse . This language was generally called the "Danish tongue" ( Dǫnsk tunga ), or "Norse language" ( Norrœnt mál ). Norse was written in the runic alphabet , first with the elder futhark and from

Hærvejen - Misplaced Pages Continue

3906-647: The Faroe Islands , and the northern German region of Southern Schleswig , where it has minority language status. Minor Danish-speaking communities are also found in Norway , Sweden , the United States , Canada , Brazil , and Argentina . Along with the other North Germanic languages, Danish is a descendant of Old Norse , the common language of the Germanic peoples who lived in Scandinavia during

3999-651: The Greeks thought that all non-Greeks were uncultured and so called them " barbarians ", which eventually gave rise to the exonym " Berber ". Exonyms often describe others as "foreign-speaking", "non-speaking", or "nonsense-speaking". One example is the Slavic term for the Germans, nemtsi , possibly deriving from plural of nemy ("mute"); standard etymology has it that the Slavic peoples referred to their Germanic neighbors as "mutes" because they could not speak

4092-400: The Nordic countries have the opportunity to use their native language when interacting with official bodies in other Nordic countries without being liable for any interpretation or translation costs. Endonym An exonym (also known as xenonym ) is an established, non-native name for a group of people, individual person, geographical place, language, or dialect, meaning that it

4185-710: The Old Norse word for "island". This monophthongization started in Jutland and spread eastward, having spread throughout Denmark and most of Sweden by 1100. Through Danish conquest, Old East Norse was once widely spoken in the northeast counties of England . Many words derived from Norse, such as "gate" ( gade ) for street, still survive in Yorkshire , the East Midlands and East Anglia, and parts of eastern England colonized by Danish Vikings . The city of York

4278-613: The Portuguese Colónia closely reflects the Latin original. In some cases, no standardised spelling is available, either because the language itself is unwritten (even unanalysed) or because there are competing non-standard spellings. Use of a misspelled endonym is perhaps more problematic than the respectful use of an existing exonym. Finally, an endonym may be a plural noun and may not naturally extend itself to adjectival usage in another language like English, which has

4371-529: The Province of Guangdong ( 广东 ; Guǎngdōng ). However, older English exonyms are sometimes used in certain contexts, for example: Peking (Beijing; duck , opera , etc.), Tsingtao (Qingdao), and Canton (Guangdong). In some cases the traditional English exonym is based on a local Chinese variety instead of Mandarin , in the case of Xiamen , where the name Amoy is closer to the Hokkien pronunciation. In

4464-510: The Russians used the village name of Chechen , medieval Europeans took the tribal name Tatar as emblematic for the whole Mongolic confederation (and then confused it with Tartarus , a word for Hell , to produce Tartar ), and the Magyar invaders were equated with the 500-years-earlier Hunnish invaders in the same territory, and were called Hungarians . The Germanic invaders of

4557-454: The UK in 1947, many regions and cities have been renamed in accordance with local languages, or to change the English spelling to more closely match the indigenous local name. The name Madras , now Chennai , may be a special case . When the city was first settled by English people , in the early 17th century, both names were in use. They possibly referred to different villages which were fused into

4650-600: The area, eventually outnumbering the Danish speakers. The political loss of territory sparked a period of intense nationalism in Denmark, coinciding with the so-called " Golden Age " of Danish culture. Authors such as N.F.S. Grundtvig emphasized the role of language in creating national belonging. Some of the most cherished Danish-language authors of this period are existential philosopher Søren Kierkegaard and prolific fairy tale author Hans Christian Andersen . The influence of popular literary role models, together with increased requirements of education did much to strengthen

4743-430: The case of Beijing , the adoption of the exonym by media outlets quickly gave rise to a hyperforeignised pronunciation, with the result that many English speakers actualize the j in Beijing as / ʒ / . One exception of Pinyin standardization in mainland China is the spelling of the province Shaanxi , which is the mixed Gwoyeu Romatzyh –Pinyin spelling of the province. That is because if Pinyin were used to spell

SECTION 50

#1732766106281

4836-409: The case of endonyms and exonyms of language names (glossonyms), Chinese , German , and Dutch , for example, are English-language exonyms for the languages that are endonymously known as Zhōngwén ( 中文 ), Deutsch , and Nederlands , respectively. By their relation to endonyms, all exonyms can be divided into three main categories: Sometimes, a place name may be unable to use many of

4929-469: The coast instead of the road. Two of Denmark 's oldest settlements, Viborg and Jelling are situated along the road. In the southern, narrow part of the Jutish peninsula the trackway followed the edge of western marshes and eastern moraine country. Near Haderslev , Åbenrå , Flensburg , and Schleswig , it branched into western bypasses on the hills and accesses to the towns, each of them localized at

5022-864: The endonym Nederland is singular, while all the aforementioned translations except Irish are plural. Exonyms can also be divided into native and borrowed, e.g., from a third language. For example, the Slovene exonyms Dunaj ( Vienna ) and Benetke ( Venice ) are native, but the Avar name of Paris, Париж ( Parizh ) is borrowed from Russian Париж ( Parizh ), which comes from Polish Paryż , which comes from Italian Parigi . A substantial proportion of English-language exonyms for places in continental Europe are borrowed (or adapted) from French; for example: Many exonyms result from adaptations of an endonym into another language, mediated by differences in phonetics, while others may result from translation of

5115-404: The endonym, or as a reflection of the specific relationship an outsider group has with a local place or geographical feature. According to James Matisoff , who introduced the term autonym into linguistics , exonyms can also arise from the "egocentric" tendency of in-groups to identify themselves with "mankind in general", producing an endonym that out groups would not use, while another source

5208-508: The exclusive use of rigsdansk , the High Copenhagen Standard, in national broadcasting, the traditional dialects came under increased pressure. In the 20th century, they have all but disappeared, and the standard language has extended throughout the country. Minor regional pronunciation variation of the standard language, sometimes called regionssprog ("regional languages") remain, and are in some cases vital. Today,

5301-451: The first English-language grammar of Danish. Literary Danish continued to develop with the works of Ludvig Holberg , whose plays and historical and scientific works laid the foundation for the Danish literary canon. With the Danish colonization of Greenland by Hans Egede , Danish became the administrative and religious language there, while Iceland and the Faroe Islands had the status of Danish colonies with Danish as an official language until

5394-555: The historical event called the Nanking Massacre (1937) uses the city's older name because that was the name of the city at the time of occurrence. Likewise, many Korean cities like Busan and Incheon (formerly Pusan and Inchǒn respectively) also underwent changes in spelling due to changes in romanization, even though the Korean pronunciations have largely stayed the same. Exonyms and endonyms must not be confused with

5487-426: The history of Danish into a period from 800 AD to 1525 to be "Old Danish", which he subdivided into "Runic Danish" (800–1100), Early Middle Danish (1100–1350) and Late Middle Danish (1350–1525). Móðir Dyggva var Drótt, dóttir Danps konungs, sonar Rígs er fyrstr var konungr kallaðr á danska tungu . " Dyggvi 's mother was Drott, the daughter of king Danp, Ríg 's son, who was the first to be called king in

5580-590: The inner end of a long, narrow bay. One of the southern ends of the Ochsenweg has given its name to a suburb of Hamburg : Ochsenzoll is the locality of the ancient custom post. Part of the tracks westerly bypassed Hamburg towards Wedel bei Hamburg or Blankenese , where a ferry passing the Elbe connected to Cranz (then Prince-Archbishopric of Bremen ). An easterly bypass headed for Zollenspieker Ferry (a Hamburg-Lübeckian condominium between 1420 and 1868), passing

5673-424: The language as a token of Danish identity, and the language experienced a strong surge in use and popularity, with major works of literature produced in the 18th and 19th centuries. Today, traditional Danish dialects have all but disappeared, though regional variants of the standard language exist. The main differences in language are between generations, with youth language being particularly innovative. Danish has

SECTION 60

#1732766106281

5766-547: The language of the courts. Since 1997, public authorities have been obliged to follow the official spelling system laid out in the Orthography Law. In the 21st century, discussions have been held with a view to create a law that would make Danish the official language of Denmark. In addition, a noticeable community of Danish speakers is in Southern Schleswig , the portion of Germany bordering Denmark, and

5859-820: The letters when transliterated into an exonym because of the corresponding language's lack of common sounds. Māori , having only one liquid consonant , is an example of this here. London (originally Latin : Londinium ), for example, is known by the cognate exonyms: An example of a translated exonym is the name for the Netherlands ( Nederland in Dutch) used, respectively, in German ( Niederlande ), French ( Pays-Bas ), Italian ( Paesi Bassi ), Spanish ( Países Bajos ), Irish ( An Ísiltír ), Portuguese ( Países Baixos ) and Romanian ( Țările de Jos ), all of which mean " Low Countries ". However,

5952-407: The major varieties of Standard Danish are High Copenhagen Standard, associated with elderly, well to-do, and well educated people of the capital, and low Copenhagen speech traditionally associated with the working class, but today adopted as the prestige variety of the younger generations. Also, in the 21st century, the influence of immigration has had linguistic consequences, such as the emergence of

6045-844: The meaning of "customs") and where it connected with other roads. It has been known by several other names throughout history, most importantly "the Cattle Road" ( Studevejen ) and "the Oxen Road" or "Ox Road" ( Oksevejen / Ochsenweg ). The road runs more or less along the watershed of the Jutland Peninsula, known as the Jyske Højderyg (Jutland Ridge), similar to the ridgeways in England. By using this route one could avoid rivers, or ford them close to their origins where they were still shallow. As time went by this route

6138-422: The mid-20th century. Moders navn er vort Hjertesprog, kun løs er al fremmed Tale. Det alene i mund og bog, kan vække et folk af dvale. "Mother's name is our hearts' tongue, only idle is all foreign speech It alone, in mouth or in book, can rouse a people from sleep." N.F.S. Grundtvig , "Modersmaalet" Following the loss of Schleswig to Germany, a sharp influx of German speakers moved into

6231-541: The most familiar Danish name, it was seldom used for military invasions, neither northwards, nor southwards. Nevertheless, many defensive constructions can be found straddling the road up through Jutland. Today modern highways follow the route of the old road. At a few places it is still possible to see the old tracks, embankments, sheep pens and fords. Parts of it have been converted into a long-distance walking route. A popular walk known as Hærvejsmarchen takes place each year. An international cycle route has been marked from

6324-434: The number of exonyms were over-optimistic and not possible to realise in an intended way. The reason would appear to be that many exonyms have become common words in a language and can be seen as part of the language's cultural heritage. In some situations, the use of exonyms can be preferred. For instance, in multilingual cities such as Brussels , which is known for its linguistic tensions between Dutch- and French-speakers,

6417-437: The pronunciation for several names of Chinese cities such as Beijing and Nanjing has not changed for quite some time while in Mandarin Chinese (although the prestige dialect shifted from Nanjing dialect to Beijing dialect during the 19th century), they were called Peking and Nanking in English due to the older Chinese postal romanization convention, based largely on the Nanjing dialect . Pinyin , based largely on

6510-520: The propensity to use the adjectives for describing culture and language. Sometimes the government of a country tries to endorse the use of an endonym instead of traditional exonyms outside the country: Following the 1979 declaration of Hanyu Pinyin spelling as the standard romanisation of Chinese , many Chinese endonyms have successfully replaced English exonyms, especially city and most provincial names in mainland China , for example: Beijing ( 北京 ; Běijīng ), Qingdao ( 青岛 ; Qīngdǎo ), and

6603-410: The province, it would be indistinguishable from its neighboring province Shanxi , where the pronunciations of the two provinces only differ by tones, which are usually not written down when used in English. In Taiwan, however, the standardization of Hanyu Pinyin has only seen mixed results. In Taipei , most (but not all) street and district names shifted to Hanyu Pinyin. For example, the Sinyi District

6696-563: The results of geographical renaming as in the case of Saint Petersburg , which became Petrograd ( Петроград ) in 1914, Leningrad ( Ленинград ) in 1924, and again Saint Petersburg ( Санкт-Петербург , Sankt-Peterbúrg ) in 1991. In this case, although Saint Petersburg has a Dutch etymology, it was never a Dutch exonym for the city between 1914 and 1991, just as Nieuw Amsterdam , the Dutch name of New York City until 1664,

6789-511: The same river towards Hoopte in the then Principality of Lunenburg . From south of the Elbe the cattle tracks continued up to Westphalia . The road was primarily a trade road. The most important commodity was livestock (especially the eponymous oxen ), but also amber, hides, honey and fur went south. Annually up to 50,000 head of cattle came along the oxen road prior to the Industrial Age. Metal, glass and weapons went north. In spite of

6882-472: The shared written standard language remained). With the introduction of absolutism in 1660, the Danish state was further integrated, and the language of the Danish chancellery, a Zealandic variety with German and French influence, became the de facto official standard language , especially in writing—this was the original so-called rigsdansk ("Danish of the Realm"). Also, beginning in the mid-18th century,

6975-475: The spelling is the same across languages, the pronunciation can differ. For example, the city of Paris is spelled the same way in French and English, but the French pronunciation [ paʁi ] is different from the English pronunciation [ ˈpærɪs ]. For places considered to be of lesser significance, attempts to reproduce local names have been made in English since the time of the Crusades . Livorno , for instance,

7068-486: The three languages can often understand the others fairly well, though studies have shown that the mutual intelligibility is asymmetric: Norwegian speakers generally understand both Danish and Swedish far better than Swedes or Danes understand each other. Concomitantly, Swedes and Danes understand Norwegian better than they understand each other's languages. Norwegian occupies the middle position in terms of intelligibility because of its shared border with Sweden, resulting in

7161-445: The turn of the 20th century. Danish itself can be divided into three main dialect areas: Jutlandic (West Danish), Insular Danish (including the standard variety), and East Danish (including Bornholmian and Scanian ). According to the view that Scandinavian is a dialect continuum, East Danish can be considered intermediary between Danish and Swedish, while Scanian can be considered a Swedified East Danish dialect, and Bornholmian

7254-710: The use of exonyms to avoid this kind of problem. For example, it is now common for Spanish speakers to refer to the Turkish capital as Ankara rather than use the Spanish exonym Angora . Another example, it is now common for Italian speakers to refer to some African states as Mauritius and Seychelles rather than use the Italian exonyms Maurizio and Seicelle . According to the United Nations Statistics Division : Time has, however, shown that initial ambitious attempts to rapidly decrease

7347-411: The vernacular language to be accessible also to those who were not Latinate. The Jutlandic Law and Scanian Law were written in vernacular Danish in the early 13th century. Beginning in 1350, Danish began to be used as a language of administration, and new types of literature began to be written in the language, such as royal letters and testaments. The orthography in this period was not standardized nor

7440-469: The vernacular, such as the plural form of verbs, should be conserved in writing (i.e. han er "he is" vs. de ere "they are"). The East Danish provinces were lost to Sweden after the Second Treaty of Brömsebro (1645) after which they were gradually Swedified; just as Norway was politically severed from Denmark, beginning also a gradual end of Danish influence on Norwegian (influence through

7533-464: The whore-bed with another man's wife and he comes away alive..." Jutlandic Law, 1241 In the medieval period, Danish emerged as a separate language from Swedish. The main written language was Latin, and the few Danish-language texts preserved from this period are written in the Latin alphabet, although the runic alphabet seems to have lingered in popular usage in some areas. The main text types written in this period are laws, which were formulated in

7626-492: The word by , meaning ‘village’ or ‘town’, occurs in many English place-names, such as Whitby and Selby , as remnants of the Viking occupation . During that period English adopted ‘are’, the third person plural form of the verb ‘to be’, as well as the personal pronouns ‘they’, ‘them’ and ‘their’ from contemporary Old Norse. Danish is largely mutually intelligible with Norwegian and Swedish . A proficient speaker of any of

7719-489: The written languages are compatible, spoken Danish is distinctly different from Norwegian and Swedish and thus the degree of mutual intelligibility with either is variable between regions and speakers . Until the 16th century, Danish was a continuum of dialects spoken from Southern Jutland and Schleswig to Scania with no standard variety or spelling conventions. With the Protestant Reformation and

7812-487: The years, the endonym may have undergone phonetic changes, either in the original language or the borrowing language, thus changing an endonym into an exonym, as in the case of Paris , where the s was formerly pronounced in French. Another example is the endonym for the German city of Cologne , where the Latin original of Colonia has evolved into Köln in German, while the Italian and Spanish exonym Colonia or

7905-527: Was Leghorn because it was an Italian port essential to English merchants and, by the 18th century, to the British Navy ; not far away, Rapallo , a minor port on the same sea, never received an exonym. In earlier times, the name of the first tribe or village encountered became the exonym for the whole people beyond. Thus, the Romans used the tribal names Graecus (Greek) and Germanus (Germanic),

7998-492: Was a territory ruled by Denmark–Norway , one of whose official languages was Danish. Though Danish ceased to be an official language in Iceland in 1944, it is still widely used and is a mandatory subject in school, taught as a second foreign language after English. No law stipulates an official language for Denmark, making Danish the de facto official language only. The Code of Civil Procedure does, however, lay down Danish as

8091-457: Was also one of two official languages of Greenland (alongside Greenlandic ). Danish now acts as a lingua franca in Greenland, with a large percentage of native Greenlanders able to speak Danish as a second language (it was introduced into the education system as a compulsory language in 1928). About 10% of the population speaks Danish as their first language , due to immigration. Iceland

8184-527: Was improved with paved fords, embankments and bridges. Concentrations of mounds, defensive ditches, settlements and other historic landmarks can be found along the road. While sections of it can be traced as far back as 4000 BC, newer road construction has erased many traces. Some of them show a width of up to 100 metres (330 ft). The use of the road declined during the Viking age, as transportation by ship became more convenient. New cities were constructed along

8277-488: Was mostly supplanted by the Low German spise . As well as loanwords, new words can be freely formed by compounding existing words. In standard texts of contemporary Danish, Middle Low German loans account for about 16–17% of the vocabulary, Graeco-Latin loans 4–8%, French 2–4% and English about 1%. Danish and English are both Germanic languages. Danish is a North Germanic language descended from Old Norse, and English

8370-574: Was once the Viking settlement of Jorvik. Several other English words derive from Old East Norse, for example "knife" ( kniv ), "husband" ( husbond ), and "egg" ( æg ). The suffix "-by" for 'town' is common in place names in Yorkshire and the east Midlands, for example Selby, Whitby, Derby, and Grimsby. The word "dale" meaning valley is common in Yorkshire and Derbyshire placenames. Fangær man saar i hor seng mæth annæns mansz kunæ. oc kumær han burt liuænd... . "If one catches someone in

8463-463: Was still not standardized and the principles for doing so were vigorously discussed among Danish philologists. The grammar of Jens Pedersen Høysgaard was the first to give a detailed analysis of Danish phonology and prosody, including a description of the stød . In this period, scholars were also discussing whether it was best to "write as one speaks" or to "speak as one writes", including whether archaic grammatical forms that had fallen out of use in

8556-469: Was the change of the diphthong æi (Old West Norse ei ) to the monophthong e , as in stæin to sten . This is reflected in runic inscriptions where the older read stain and the later stin . Also, a change of au as in dauðr into ø as in døðr occurred. This change is shown in runic inscriptions as a change from tauþr into tuþr . Moreover, the øy (Old West Norse ey ) diphthong changed into ø , as well, as in

8649-474: Was the spoken language, and the regional laws demonstrate the dialectal differences between the regions in which they were written. Throughout this period, Danish was in contact with Low German , and many Low German loan words were introduced in this period. With the Protestant Reformation in 1536, Danish also became the language of religion, which sparked a new interest in using Danish as

#280719