70-525: County Londonderry ( Ulster-Scots : Coontie Lunnonderrie ), also known as County Derry ( Irish : Contae Dhoire ), is one of the six counties of Northern Ireland , one of the thirty-two counties of Ireland and one of the nine counties of Ulster . Before the partition of Ireland , it was one of the counties of the Kingdom of Ireland from 1613 onward and then of the United Kingdom after
140-644: A Grammar of the Traditional Written and Spoken Language ), the Ulster-Scots Language Society and supporters of an Ulster-Scots Academy are of the opinion that Ulster Scots is a language in its own right. That position has been criticised by the Ulster-Scots Agency , with a BBC report stating: "[The Agency] accused the academy of wrongly promoting Ulster-Scots as a language distinct from Scots." This position
210-604: A duty to "adopt a strategy setting out how it proposes to enhance and develop the Ulster Scots language, heritage and culture." This reflects the wording used in the St Andrews Agreement to refer to the enhancement and development of "the Ulster Scots language, heritage and culture". There is still controversy on the status of Ulster Scots. Scots , mainly Gaelic -speaking, had been settling in Ulster since
280-440: A hotchpotch of obsolete words, neologisms (example: stour-sucker for vacuum cleaner ), redundant spellings (example: qoho for who ) and "erratic spelling". This spelling "sometimes reflects everyday Ulster Scots speech rather than the conventions of either modern or historic Scots, and sometimes does not". The result, Mac Póilin writes, is "often incomprehensible to the native speaker". In 2000, John Kirk described
350-550: A letter from Agnes Campbell of County Tyrone to Queen Elizabeth on behalf of Turlough O'Neil, her husband. Although documents dating from the Plantation period show conservative Scots features, English forms started to predominate from the 1620s as Scots declined as a written medium. In Ulster Scots-speaking areas there was traditionally a considerable demand for the work of Scottish poets, often in locally printed editions. These include Alexander Montgomerie 's The Cherrie and
420-620: A linguistic form, and "Ulster Scots culture" broadly referring to cultural forms associated with the Scottish-descended population, continued thereafter. The Northern Ireland (St Andrews Agreement) Act 2006 amended the Northern Ireland Act 1998 to insert a section (28D) entitled Strategies relating to Irish language and Ulster Scots language etc. which inter alia laid on the Executive Committee
490-644: A reduction in the number of councils in Northern Ireland in 2011, County Londonderry is divided into three cross-county councils: Causeway Coast and Glens , Derry and Strabane , and Mid-Ulster District . Translink provides a Northern Ireland Railways service in the county, linking Derry~Londonderry railway station to Coleraine railway station (with a branch to Portrush on the Coleraine–Portrush railway line ) and onwards into County Antrim to Belfast Lanyon Place and Belfast Grand Central on
560-417: A result of the competing influences of English and Scots, varieties of Ulster Scots can be described as "more English" or "more Scots". While once referred to as Scotch-Irish by several researchers, that has now been superseded by the term Ulster Scots . Speakers usually refer to their vernacular as 'Big Scots', ' Scotch ' or 'the hamely tongue'. Since the 1980s Ullans , a neologism popularized by
630-530: A significant of megalithic structures from prehistoric times, including Ballygroll Prehistoric Landscape , as well as numerous others. The most significant site however is Mountsandel , located near Coleraine in County Londonderry is "perhaps the oldest recorded settlement within Ireland". At an early period, what became the county of Coleraine was inhabited by the O'Cahans , who were tributary to
700-787: A total speech community of approximately 30,000 in the territory. Other estimates range from 35,000 in Northern Ireland, to an "optimistic" total of 100,000 including the Republic of Ireland (mainly the east of County Donegal ). Speaking at a seminar on 9 September 2004, Ian Sloan of the Northern Ireland Department of Culture, Arts and Leisure (DCAL) accepted that the 1999 Northern Ireland Life and Times Survey "did not significantly indicate that unionists or nationalists were relatively any more or less likely to speak Ulster Scots, although in absolute terms there were more unionists who spoke Ulster Scots than nationalists". In
770-745: A trilogy of novels Wake the Tribe o Dan (1998), The Back Streets o the Claw (2000) and The Man frae the Ministry (2005), as well as story books for children Esther, Quaen o tha Ulidian Pechts and Fergus an tha Stane o Destinie , and two volumes of poetry Alang the Shore (2005) and Oul Licht, New Licht (2009). A team in Belfast has begun translating portions of the Bible into Ulster Scots. The Gospel of Luke
SECTION 10
#1732780540499840-601: Is James Fenton , mostly using a blank verse form, but also occasionally the Habbie stanza. He employs an orthography that presents the reader with the difficult combination of eye dialect , dense Scots, and a greater variety of verse forms than employed hitherto. The poet Michael Longley (born 1939) has experimented with Ulster Scots for the translation of Classical verse, as in his 1995 collection The Ghost Orchid . The writing of Philip Robinson (born 1946) has been described as verging on " post-modern kailyard". He has produced
910-492: Is [...] clearly a dialect of Central Scots." The Northern Ireland Department of Culture, Arts and Leisure considers Ulster Scots to be "the local variety of the Scots language." Some linguists , such as Raymond Hickey, treat Ulster Scots (and other forms of Scots) as a dialect of English . It has been said that its "status varies between dialect and language". Enthusiasts such as Philip Robinson (author of Ulster-Scots:
980-853: Is administered by the Education Authority (EA), sponsored by the Department of Education . The EA is divided into sub-regions: For Catholic grant-maintained schools administration is by the Derry Diocesan Education Office. Two major centres of the University of Ulster are in the county, including its headquarters at Coleraine and the Magee Campus in Derry. In Gaelic games , the GAA county of Derry
1050-836: Is almost identical with contemporary writing from Scotland. W. G. Lyttle, writing in Paddy McQuillan's Trip Tae Glesco , uses the typically Scots forms kent and begood , now replaced in Ulster by the more mainstream Anglic forms knew , knowed or knawed and begun . Many of the modest contemporary differences between Scots as spoken in Scotland and Ulster may be due to dialect levelling and influence from Mid Ulster English brought about through relatively recent demographic change rather than direct contact with Irish, retention of older features or separate development. The earliest identified writing in Scots in Ulster dates from 1571:
1120-635: Is also widely played but is not as popular as football. However, the county team is generally regarded as one of the top hurling sides in Ulster and in 2006 won the Nicky Rackard Cup – the third tier hurling competition in Ireland. In association football, the NIFL Premiership , which operates as the top division, has two teams in the county: Coleraine F.C. and Institute F.C. , with Limavady United F.C. , Moyola Park F.C. , Portstewart F.C. and Tobermore United F.C. competing in
1190-530: Is bordered by four other baronies: Keenaght to the east; Strabane Lower to the south-east; North West Liberties of Londonderry to the west; and Strabane Upper to the south. Tirkeeran derives its name from the territory of the Airgiallan clan Ui Mhic Carthainn (MacCarthain), one of the earliest tribes in the area based to the south-east of Locha Febail ( Lough Foyle ). The Uí Mhic Carthainn are claimed to descend from Forgo mac Carthainn,
1260-546: Is deceptive, for it is neither spoken nor innate. Traditional dialect speakers find it counter-intuitive and false... In 2005, Gavin Falconer questioned officialdom's complicity, writing: "The readiness of Northern Ireland officialdom to consign taxpayers' money to a black hole of translations incomprehensible to ordinary users is worrying". Recently produced teaching materials, have, on the other hand, been evaluated more positively. The three text excerpts below illustrate how
1330-569: Is divided, as Tyrone, by ballyboes and doth contain, as appeareth by the survey, 547 ballyboes, or 34,187 acres, every ballyboe containing 60 acres or thereabouts. On 2 March 1613, James I granted a charter to The Honourable The Irish Society to undertake the plantation of a new county. This county was named Londonderry, a combination of London (in reference to the Livery Companies of the Irish Society) and Derry (then name of
1400-479: Is more or less coterminous with the former administrative county of Londonderry, although teams from the neighbouring counties of Tyrone, Donegal and Antrim have occasionally played in Derry competitions, and vice versa. The Derry teams wear the colours red and white. There are many club teams competing in up to five leagues and three championships. The county team has won one All-Ireland Senior Football Championship (in 1993 ) and five National League titles . Hurling
1470-461: Is one of four counties in Northern Ireland which currently has a majority of the population from a Catholic community background, according to the 2021 census . At the time of the 2021 census there were 252,231 residents of County Londonderry. Of these: 61.3% were from a Catholic background, 32.5% were from a Protestant and Other Christian (including Christian related), 0.9% were from other religions, and 5.3% had no religious background. The county
SECTION 20
#17327805404991540-535: Is reflected in many of the academic responses to the "Public Consultation on Proposals for an Ulster-Scots Academy" Ulster Scots is defined in an Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of Ireland establishing implementation bodies done at Dublin on the 8th day of March 1999 in the following terms: "Ullans" is to be understood as
1610-598: Is sometimes used in a cultural context in All-Ireland sporting and cultural events (i.e. Derry GAA ). Since 1981, it has become one of four counties in Northern Ireland that has a Catholic majority (55.56% according to the 2001 Census and 61.3% according to the 2021 Census). The county flower is the purple saxifrage . The place name Derry is an anglicisation of the Old Irish Daire ( Modern Irish Doire ), meaning "oak-grove" or "oak-wood". As with
1680-471: Is the dialect (whose proponents assert is a dialect of Scots ) spoken in parts of Ulster , being almost exclusively spoken in parts of Northern Ireland and County Donegal . It is normally considered a dialect or group of dialects of Scots, although groups such as the Ulster-Scots Language Society and Ulster-Scots Academy consider it a language in its own right, and the Ulster-Scots Agency and former Department of Culture, Arts and Leisure have used
1750-528: The 2021 census of Northern Ireland , 20,930 people (1.14% of the population) stated that they can speak, read, write and understand Ulster Scots, 26,570 people (1.45% of the population) stated they can speak but cannot read or write Ulster Scots, and 190,613 people (10.38% of the population) reported having some knowledge of it. The majority of linguists treat Ulster Scots as a variety of the Scots language ; Caroline Macafee, for example, writes that "Ulster Scots
1820-622: The Acts of Union 1800 . Adjoining the north-west shore of Lough Neagh , the county covers an area of 2,118 km (818 sq mi) and today has a population of about 252,231. Since 1972, the counties in Northern Ireland, including Londonderry, have no longer been used by the state as part of the local administration. Following further reforms in 2015, the area is now governed under three different districts: Derry and Strabane , Causeway Coast and Glens and Mid-Ulster . Despite no longer being used for local government and administrative purposes, it
1890-945: The Belfast-Derry railway line . There is also the Foyle Valley Railway , a museum in Derry with some rolling stock from both the County Donegal Railway and the Londonderry and Lough Swilly Railway , and is located on the site of the former Londonderry Foyle Road railway station . The Londonderry and Lough Swilly Railway continued as a private bus company based in the city but operating predominantly in County Donegal until it closed in 2014. Bus services are now provided by Ulsterbus . Government-funded education up to secondary school level
1960-692: The Finn Valley in east Donegal and in the south of Inishowen in north Donegal . Writing in 2020, the Fintona -born linguist Warren Maguire argued that some of the criteria that Gregg used as distinctive of Ulster Scots are common in south-west Tyrone and were found in other sites across Northern Ireland investigated by the Linguistic Survey of Scotland . The 1999 Northern Ireland Life and Times Survey found that 2% of Northern Ireland residents claimed to speak Ulster Scots, which would mean
2030-862: The NIFL Championship , which operates as levels two and three. Derry City F.C. play in the Premier Division of the League of Ireland after leaving the Northern Ireland structures in 1985, having resigned from the Irish Football League at the height of the Troubles because of not being allowed play their home games at the Brandywell due to security concerns from other clubs. The Northern Ireland Milk Cup
2100-647: The O'Neills . Towards the close of the reign of Elizabeth I their territory was seized by England, with the purpose of checking the power of the O'Neills, and was made the county of Coleraine , named after the regional capital. A short description of County Coleraine is given in Harris 's Hibernica , and also in Captain Pynnar's Survey of the Escheated Counties of Ulster, Anno 1618 : The county of Coleraine ,* otherwise called O'Cahan's country,
2170-832: The bird sanctuaries on the eastern shore of Lough Foyle ; and the visitor centre at Bellaghy Bawn, close to the childhood home of Nobel laureate Seamus Heaney . In the centre of the county are the old-growth deciduous forests at Banagher and Ness Wood, where the Burntollet River flows over the highest waterfalls in Northern Ireland. (population of 75,000 or more with a cathedral) (population of 18,000 or more and under 75,000 at 2001 Census) (population of 10,000 or more and under 18,000 at 2001 Census) (population of 4,500 or more and under 10,000 at 2001 Census) (population of 2,250 or more and under 4,500 at 2001 Census) (population of 1,000 or more and under 2,250 at 2001 Census) (population of less than 1,000 at 2001 Census) It
County Londonderry - Misplaced Pages Continue
2240-452: The "net effect" of that "amalgam of traditional, surviving, revived, changed, and invented features" as an "artificial dialect". He added, It is certainly not a written version of the vestigial spoken dialect of rural County Antrim, as its activists frequently urge, perpetrating the fallacy that it's wor ain leid . (Besides, the dialect revivalists claim not to be native speakers of the dialect themselves!) The colloquialness of this new dialect
2310-405: The 15th century , but large numbers of Scots -speaking Lowlanders , some 200,000, arrived during the 17th century following the 1610 Plantation , with the peak reached during the 1690s. In the core areas of Scots settlement, Scots outnumbered English settlers by five or six to one. Literature from shortly before the end of the unselfconscious tradition at the turn of the 19th and 20th centuries
2380-561: The Beijing 2008 Olympics by finishing second in the lightweight fours final in Poznań, thus qualifying for the Beijing 2008 Olympics. Another Coleraine rower Alan Campbell is a World Cup gold medallist in the single sculls in 2006. The county currently has four main radio stations: Ulster Scots dialects Ulster Scots or Ulster-Scots ( Ulstèr-Scotch , Irish : Albainis Uladh ), also known as Ulster Scotch and Ullans ,
2450-684: The British Government is obliged, among other things, to: The Ulster-Scots Agency , funded by DCAL in conjunction with the Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht , is responsible for promotion of greater awareness and use of Ullans and of Ulster-Scots cultural issues, both within Northern Ireland and throughout the island. The agency was established as a result of the Belfast Agreement of 1998. Its headquarters are on Great Victoria Street in central Belfast , while
2520-476: The Charter that it recognises that Scots and Ulster Scots meet the Charter's definition of a regional or minority language for the purposes of Part II of the Charter. This recognition differed significantly from the commitments entered into under the Charter in relation to Irish, for which specific provisions under Part III were invoked for the protection and promotion of that language. The definition of Ullans from
2590-667: The City of Londonderry and its Liberties, which were in County Donegal, so that they could control both banks of the River Foyle and River Bann . The Irish Society was made up of the twelve main livery companies of London, which themselves were composed of various guilds. Whilst The Irish Society as a whole was given possession of the city of Londonderry and Coleraine, the individual companies were each granted an estimated 3,210 acres (5.02 sq mi; 13.0 km) throughout
2660-661: The North/South Co-operation (Implementation Bodies) Northern Ireland Order 1999 above was used on 1 July 2005 Second Periodical Report by the United Kingdom to the Secretary General of the Council of Europe outlining how the UK met its obligations under the Charter. The Good Friday Agreement (which does not refer to Ulster Scots as a "language") recognises Ulster Scots as "part of the cultural wealth of
2730-509: The Slae in 1700; shortly over a decade later an edition of poems by Sir David Lindsay ; nine printings of Allan Ramsay 's The Gentle shepherd between 1743 and 1793; and an edition of Robert Burns ' poetry in 1787, the same year as the Edinburgh edition, followed by reprints in 1789, 1793 and 1800. Among other Scottish poets published in Ulster were James Hogg and Robert Tannahill . That
2800-548: The agency has a major office in Raphoe , County Donegal . In 2001 the Institute of Ulster Scots Studies was established at the University of Ulster . An Ulster Scots Academy has been planned with the aim of conserving, developing, and teaching the language of Ulster-Scots in association with native speakers to the highest academic standards. The 2010 documentary The Hamely Tongue by filmmaker Deaglán O Mocháin traces back
2870-649: The baronies of Ulster were being created by the English from 1585, the general manner was to name it after the principal town or castle lying within the area, in which they held their court, baron, and jail. This resulted in Firnacreeve being renamed as the barony of Coleraine, and Kinel-Ferady to the barony of Clogher . The 1591 inquisition which shired County Tyrone specified as one of its eight baronies "Anagh, conteyninge [containing] Tyrchyrine [Tirkeeran], Sgryn [Magilligan], and Clandermod [Clondermot]". The name Anagh
County Londonderry - Misplaced Pages Continue
2940-659: The cheenge-ower (digitaluk 2012) From Alice's Carrànts in Wunnerlan (Anne Morrison-Smyth, 2013) From Hannlin Rede [annual report] 2012–2013 ( Männystèr o Fairms an Kintra Fordèrin , 2012) Tirkeeran Tirkeeran (from Irish Tír Mhic Caoirthinn 'Land of the Sons of Cartin' ) is a barony in County Londonderry , Northern Ireland . It connects to the north-Londonderry coastline, and
3010-566: The cheenge-ower , perhaps being a rare exception. Instead there has been an increase in the use of somewhat creative phonetic spellings based on the perceived sound-to-letter correspondences of Standard English , i.e. dialect writing, as exemplified in Alice's Carrànts in Wunnerlan or the adoption of a more esoteric "amalgam of traditional, surviving, revived, changed, and invented features" as exemplified in Hannlin Rede . From Yer guide tae
3080-464: The city). This charter declared that the "City of Londonderry" and everything contained within the new county: shall be united, consolidated, and from hence-forth for ever be one entire County of itself, distinct and separate from all our Counties whatsoever within our Kingdom of Ireland-and from henceforth for ever be named, accounted and called, the County of Londonderry. This new county would comprise
3150-498: The city, its name is subject to the Derry/Londonderry name dispute , with the form "Londonderry" generally preferred by unionists and "Derry" by nationalists . Unlike with the city, however, there has never been a County Derry. County Londonderry was formed mostly from the old County Coleraine (see below). British authorities use the name "Londonderry", while "Derry" is used by the Republic of Ireland . The county has
3220-991: The county is represented at senior level by Rainey Old Boys Rugby Club, Magherafelt who compete in the Ulster Senior League and All Ireland Division Three. Limavady R.F.C, City of Derry Rugby Club , Londonderry Y.M.C.A and Coleraine Rugby Club all compete in Ulster Qualifying League One. Cricket is particularly popular in the north-west of Ireland, with 11 of the 20 senior clubs in the North West Cricket Union located in County Londonderry: Limavady, Eglinton , Glendermott, Brigade, Killymallaght, Ardmore, Coleraine, Bonds Glen, Drummond, Creevedonnell and The Nedd. In rowing , Richard Archibald from Coleraine along with his Irish teammates qualified for
3290-519: The county is the summit of Sawel Mountain (678 metres (2,224 ft)) on the border with County Tyrone . Sawel is part of the Sperrin Mountains , which dominate the southern part of the county. To the east and west, the land falls into the valleys of the Bann and Foyle rivers respectively; in the south-east, the county touches the shore of Lough Neagh, which is the largest lake in Ireland;
3360-431: The county. These companies and the sites of their headquarters were: As a result of the Local Government (Ireland) Act 1898 , the city was detached from the county for administrative purposes, becoming a separate county borough from 1899. The county town of County Londonderry, and seat of the Londonderry County Council until its abolition in 1973, was therefore moved to the town of Coleraine . The highest point in
3430-415: The form of pseudonymous social commentary employing a folksy first-person style. The pseudonymous Bab M'Keen (probably successive members of the Weir family: John Weir, William Weir, and Jack Weir) provided comic commentaries in the Ballymena Observer and County Antrim Advertiser for over a hundred years from the 1880s. A somewhat diminished tradition of vernacular poetry survived into the 20th century in
3500-413: The great-great-grandson of Colla Uais . Dunchad mac Ultain is cited as king of the Uí Meic Cairthinn in 677, when he was killed by the Cenél nEóghain king, Mael Fithrich. It was around this period that the Cenél nEóghain were attempting to expand eastwards from their homeland in Innishowen, in modern-day County Donegal and into central Ulster. Eventually, the Cenél nEóghain crushed
3570-415: The island of Ireland" , and the Implementation Agreement established the cross-border Ulster-Scots Agency ( Tha Boord o Ulstèr-Scotch ). The legislative remit laid down for the agency by the North/South Co-operation (Implementation Bodies) Northern Ireland Order 1999 is: "the promotion of greater awareness and the use of Ullans and of Ulster-Scots cultural issues, both within Northern Ireland and throughout
SECTION 50
#17327805404993640-416: The island". The agency has adopted a mission statement: to promote the study, conservation, development and use of Ulster Scots as a living language; to encourage and develop the full range of its attendant culture; and to promote an understanding of the history of the Ulster-Scots people. Despite the Agency's reference to Ulster Scots as "a language", this eliding of the distinction between Ulster Scots as
3710-408: The middle of the 20th century, the linguist Robert John Gregg established the geographical boundaries of Ulster's Scots-speaking areas based on information gathered from native speakers. By his definition, Ulster Scots is spoken in mid and east Antrim , north Down , north-east County Londonderry , and in the fishing villages of the Mourne coast. It is also spoken in the Laggan district and parts of
3780-405: The north of the county is distinguished by the steep cliffs, dune systems, and remarkable beaches of the Atlantic coast. The county is home to a number of important buildings and landscapes, including the well-preserved 17th-century city walls of Derry ; the National Trust –owned Plantation estate at Springhill ; Mussenden Temple on the Atlantic coast; the dikes , artificial coastlines and
3850-753: The origins of this culture and language, and relates its manifestations in today's Ireland. By the early 20th century the literary tradition was almost extinct, though some 'dialect' poetry continued to be written. Much revivalist Ulster Scots has appeared, for example as "official translations", since the 1990s. However, it has little in common with traditional Scots orthography as described in Grant and Dixon's Manual of Modern Scots (1921). Aodán Mac Póilin , an Irish language activist, has described these revivalist orthographies as an attempt to make Ulster Scots an independent written language and to achieve official status. They seek "to be as different to English (and occasionally Scots) as possible". He described it as
3920-406: The physician, amateur historian and politician Ian Adamson , merging Ulster and Lallans , the Scots for Lowlands , but also an acronym for " U lster-Scots l anguage in l iterature a nd n ative s peech" and Ulstèr-Scotch , the preferred revivalist parlance, have also been used. Occasionally, the term Habitual-Scots appears, whether for the vernacular or the ethnic group . During
3990-438: The power and independence of the Uí Mhic Carthainn and subjugated them; however, it would remain in some minor form until the end of the 11th century, when the Annals cite " Conchobhor ua hAinniaraidh , king of Cianachta and Ua Cein king of the Ui Meic Carithinn fell by each other in combat". Prior to the 13th century the septs of Ó Cairealláin (O'Carolan) and Mac Eiteagain (MacEttigan) are cited as ruling
4060-401: The same literary tradition following the same poetic and orthographic practices; it is not always immediately possible to distinguish traditional Scots writing from Scotland and Ulster. Among the rhyming weavers were James Campbell (1758–1818), James Orr (1770–1816), Thomas Beggs (1749–1847), David Herbison (1800–1880), Hugh Porter (1780–1839) and Andrew McKenzie (1780–1839). Scots
4130-429: The term Ulster-Scots language . Some definitions of Ulster Scots may also include Standard English spoken with an Ulster Scots accent. This is a situation like that of Lowland Scots and Scottish Standard English with words pronounced using the Ulster Scots phonemes closest to those of Standard English. Ulster Scots has been influenced by Hiberno-English , particularly Ulster English , and by Ulster Irish . As
4200-440: The territory of Clann Diarmatta (south-east of Lough Foyle), which contained the present-day parish of Clondermot (which derives its name from the territory). These septs descend from the Cenél nEóghain branch Clann Conchúir Magh Ithe (Clan Connor of Moy Ith), of which the O'Cahans were the principal sept and who would later dominate and rule a territory spanning the baronies of Tirkeeran, Keenaght, and Coleraine. When
4270-399: The then County Coleraine—which consisted of the baronies of Tirkeeran , Coleraine , and Keenaght —and at the behest of The Irish Society the following additional territory was added: all but the south-west corner of the barony of Loughinsholin , then a part of County Tyrone, as it had sufficient wood for construction; the North East Liberties of Coleraine, which was part of County Antrim and
SECTION 60
#17327805404994340-438: The traditional written form of Ulster Scots from the 18th to early 20th century was virtually indistinguishable from contemporary written Scots from Scotland. The Muse Dismissed ( Hugh Porter 1780–1839) To M.H. (Barney Maglone 1820?–1875) From The Lammas Fair (Robert Huddleston 1814–1889) The examples below illustrate how 21st century Ulster Scots texts seldom adhere to the previous literary tradition, Yer guide tae
4410-496: The variety of the Scots language traditionally found in parts of Northern Ireland and Donegal. The North/South Co-operation (Implementation Bodies) Northern Ireland Order 1999, which gave effect to the implementation bodies incorporated the text of the agreement in its Schedule 1. The declaration made by the British Government regarding the European Charter for Regional or Minority Languages reads as follows: The United Kingdom declares, in accordance with Article 2, paragraph 1 of
4480-413: The work of poets such as Adam Lynn, author of the 1911 collection Random Rhymes frae Cullybackey , John Stevenson (died 1932), writing as "Pat M'Carty", and John Clifford (1900–1983) from East Antrim. In the late 20th century the poetic tradition was revived, albeit often replacing the traditional Modern Scots orthographic practice with a series of contradictory idiolects . Among the significant writers
4550-436: The world including Europe, the US, Africa, the Far East, South America, the Middle East, Australia, Russia, New Zealand and Canada. Some of the biggest teams in the world have entered including Premiership giants Everton , Liverpool , Manchester United , Chelsea , Tottenham Hotspur as well as top European teams such as Feyenoord , F.C. Porto , FC Barcelona , Benfica , Bayern Munich and Dynamo Kiev . In rugby union ,
4620-406: Was administered by Londonderry County Council from 1899 until the abolition of county councils in Northern Ireland in 1973. They were replaced by district councils . These councils were: Londonderry City Council (renamed Derry City Council in 1984), Limavady Borough Council , and Magherafelt District Council , most of Coleraine Borough Council , and part of Cookstown District Council . After
4690-430: Was also used in the narrative by Ulster novelists such as W. G. Lyttle (1844–1896) and Archibald McIlroy (1860–1915). By the middle of the 19th century the Kailyard school of prose had become the dominant literary genre, overtaking poetry. This was a tradition shared with Scotland which continued into the early 20th century. Scots also frequently appeared in Ulster newspaper columns, especially in Antrim and Down, in
4760-554: Was complemented by a poetry revival and nascent prose genre in Ulster, which started around 1720. The most prominent of these was the rhyming weaver poetry, of which, some 60 to 70 volumes were published between 1750 and 1850, the peak being in the decades 1810 to 1840, although the first printed poetry (in the Habbie stanza form) by an Ulster Scots writer was published in a broadsheet in Strabane in 1735. These weaver poets looked to Scotland for their cultural and literary models and were not simple imitators but clearly inheritors of
4830-451: Was established in 1983 and is regarded as one of the most prestigious youth football tournaments in Europe and the world. The competition is based at Coleraine and involves several other towns and villages in the county – Limavady , Portstewart and Castlerock – and in neighbouring County Antrim – Ballymoney , Portrush , Ballymena and Broughshane . The event, held in the last week of July, has attracted teams from 56 countries around
4900-401: Was published in 2009 by the Ullans Press. It is available in the YouVersion Bible Project. In 1992 the Ulster-Scots Language Society was formed for the protection and promotion of Ulster Scots, which some of its members viewed as a language in its own right, encouraging use in speech, writing and in all areas of life. Within the terms of the European Charter for Regional or Minority Languages
#498501