Misplaced Pages

Limonese Creole

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Limonese Creole (also called Limonese , Limón Creole English or Mekatelyu ) is a dialect of Jamaican Patois (Jamaican Creole), an English-based creole language, spoken in Limón Province on the Caribbean Sea coast of Costa Rica . The number of native speakers is unknown, but 1986 estimates suggests that there are fewer than 60,000 native and second language speakers combined.

#949050

54-532: Limonese is very similar structurally and lexically to the Jamaican Creole spoken in Jamaica and Panama and to a lesser extent other English-based creoles of the region, such as Colón Creole , Mískito Coastal Creole , Belizean Kriol , and San Andrés and Providencia Creole ; many of these are also somewhat mutually intelligible to Limonese and each other. The name Mekatelyu is a transliteration of

108-432: A catalogue of a language's words (its wordstock); and a grammar , a system of rules which allow for the combination of those words into meaningful sentences. The lexicon is also thought to include bound morphemes , which cannot stand alone as words (such as most affixes ). In some analyses, compound words and certain classes of idiomatic expressions, collocations and other phrasemes are also considered to be part of

162-480: A common vernacular used among Limonese speakers in informal contexts. Some linguists are undecided on the categorization of Limonese. According to some authors, Limonese should be treated as a separate language altogether while others contend that it is merely a part of a dialect continuum between English and Jamaican Patois . Limonese is documented to have been and is being gradually decreolized . Lexicon A lexicon (plural: lexicons , rarely lexica )

216-516: A given word class is subject to inflection in a particular language, there are generally one or more standard patterns of inflection (the paradigms described below) that words in that class may follow. Words which follow such a standard pattern are said to be regular ; those that inflect differently are called irregular . For instance, many languages that feature verb inflection have both regular verbs and irregular verbs . In English, regular verbs form their past tense and past participle with

270-412: A language's lexicon. Neologisms are often introduced by children who produce erroneous forms by mistake. Other common sources are slang and advertising. There are two types of borrowings (neologisms based on external sources) that retain the sound of the source language material: The following are examples of external lexical expansion using the source language lexical item as the basic material for

324-437: A language's rules. For example, the suffix "-able" is usually only added to transitive verbs , as in "readable" but not "cryable". A compound word is a lexeme composed of several established lexemes, whose semantics is not the sum of that of their constituents. They can be interpreted through analogy , common sense and, most commonly, context . Compound words can have simple or complex morphological structures. Usually, only

378-764: A lexicon, they consider such things as what constitutes a word; the word/ concept relationship; lexical access and lexical access failure; how a word's phonology , syntax , and meaning intersect; the morphology -word relationship; vocabulary structure within a given language; language use ( pragmatics ); language acquisition ; the history and evolution of words ( etymology ); and the relationships between words, often studied within philosophy of language . Various models of how lexicons are organized and how words are retrieved have been proposed in psycholinguistics , neurolinguistics and computational linguistics . Inflection#Inflectional morphology In linguistic morphology , inflection (less commonly, inflexion )

432-424: A minimal description. To describe the size of a lexicon, lexemes are grouped into lemmas. A lemma is a group of lexemes generated by inflectional morphology . Lemmas are represented in dictionaries by headwords that list the citation forms and any irregular forms , since these must be learned to use the words correctly. Lexemes derived from a word by derivational morphology are considered new lemmas. The lexicon

486-675: A segment is referred to as partial reduplication . Reduplication can serve both derivational and inflectional functions. A few examples are given below: Palancar and Léonard provided an example with Tlatepuzco Chinantec (an Oto-Manguean language spoken in Southern Mexico ), where tones are able to distinguish mood, person, and number: Case can be distinguished with tone as well, as in Maasai language (a Nilo-Saharan language spoken in Kenya and Tanzania ) (Hyman, 2016): Because

540-557: A sentence can consist of a single highly inflected word (such as many Native American languages ) are called polysynthetic languages . Languages in which each inflection conveys only a single grammatical category, such as Finnish , are known as agglutinative languages , while languages in which a single inflection can convey multiple grammatical roles (such as both nominative case and plural, as in Latin and German ) are called fusional . In English most nouns are inflected for number with

594-449: A separate entry; the same goes for jump and jumped . Languages that add inflectional morphemes to words are sometimes called inflectional languages , which is a synonym for inflected languages . Morphemes may be added in several different ways: Reduplication is a morphological process where a constituent is repeated. The direct repetition of a word or root is called total reduplication (or full reduplication ). The repetition of

SECTION 10

#1732771911950

648-473: A set of inflectional endings), where a class of words follow the same pattern. Nominal inflectional paradigms are called declensions , and verbal inflectional paradigms are termed conjugations . For instance, there are five types of Latin declension . Words that belong to the first declension usually end in -a and are usually feminine. These words share a common inflectional framework. In Old English , nouns are divided into two major categories of declension,

702-540: A suffix but a clitic , although some linguists argue that it has properties of both. Old Norse was inflected, but modern Swedish , Norwegian , and Danish have lost much of their inflection. Grammatical case has largely died out with the exception of pronouns , just like English. However, adjectives , nouns , determiners and articles still have different forms according to grammatical number and grammatical gender. Danish and Swedish only inflect for two different genders while Norwegian has to some degree retained

756-418: A verb's tense, mood, aspect, voice, person, or number or a noun's case, gender, or number, rarely affecting the word's meaning or class. Examples of applying inflectional morphemes to words are adding - s to the root dog to form dogs and adding - ed to wait to form waited . In contrast, derivation is the process of adding derivational morphemes , which create a new word from existing words and change

810-456: A word often contains both one or more free morphemes (a unit of meaning which can stand by itself as a word), and one or more bound morphemes (a unit of meaning which cannot stand alone as a word). For example, the English word cars is a noun that is inflected for number , specifically to express the plural; the content morpheme car is unbound because it could stand alone as a word, while

864-540: Is Modern English, as compared to Old English. In general, languages where deflexion occurs replace inflectional complexity with more rigorous word order , which provides the lost inflectional details. Most Slavic languages and some Indo-Aryan languages are an exception to the general Indo-European deflexion trend, continuing to be highly inflected (in some cases acquiring additional inflectional complexity and grammatical genders , as in Czech & Marathi ). Old English

918-581: Is a process of word formation in which a word is modified to express different grammatical categories such as tense , case , voice , aspect , person , number , gender , mood , animacy , and definiteness . The inflection of verbs is called conjugation , while the inflection of nouns , adjectives , adverbs , etc. can be called declension . An inflection expresses grammatical categories with affixation (such as prefix , suffix , infix , circumfix , and transfix ), apophony (as Indo-European ablaut ), or other modifications. For example,

972-469: Is also inflected according to case. Its declension is defective , in the sense that it lacks a reflexive form. The following table shows the conjugation of the verb to arrive in the indicative mood : suffixes inflect it for person, number, and tense: The non-finite forms arriv e (bare infinitive), arriv ed (past participle) and arriv ing (gerund/present participle), although not inflected for person or number, can also be regarded as part of

1026-431: Is also organized according to open and closed categories. Closed categories , such as determiners or pronouns , are rarely given new lexemes; their function is primarily syntactic . Open categories, such as nouns and verbs , have highly active generation mechanisms and their lexemes are more semantic in nature. A central role of the lexicon is documenting established lexical norms and conventions . Lexicalization

1080-563: Is also simplified in common usage. Afrikaans , recognized as a distinct language in its own right rather than a Dutch dialect only in the early 20th century, has lost almost all inflection. The Romance languages , such as Spanish , Italian , French , Portuguese and especially – with its many cases – Romanian , have more overt inflection than English, especially in verb conjugation . Adjectives, nouns and articles are considerably less inflected than verbs, but they still have different forms according to number and grammatical gender. Latin ,

1134-587: Is generally used in the context of a single language. Therefore, multi-lingual speakers are generally thought to have multiple lexicons. Speakers of language variants ( Brazilian Portuguese and European Portuguese , for example) may be considered to possess a single lexicon. Thus a cash dispenser (British English) as well as an automatic teller machine or ATM in American English would be understood by both American and British speakers, despite each group using different dialects. When linguists study

SECTION 20

#1732771911950

1188-406: Is the vocabulary of a language or branch of knowledge (such as nautical or medical ). In linguistics , a lexicon is a language's inventory of lexemes . The word lexicon derives from Greek word λεξικόν ( lexikon ), neuter of λεξικός ( lexikos ) meaning 'of or for words'. Linguistic theories generally regard human languages as consisting of two parts: a lexicon, essentially

1242-443: Is the most common of word formation strategies cross-linguistically. Comparative historical linguistics studies the evolution of languages and takes a diachronic view of the lexicon. The evolution of lexicons in different languages occurs through a parallel mechanism. Over time historical forces work to shape the lexicon, making it simpler to acquire and often creating an illusion of great regularity in language. The term "lexicon"

1296-564: Is the process by which new words, having gained widespread usage, enter the lexicon. Since lexicalization may modify lexemes phonologically and morphologically, it is possible that a single etymological source may be inserted into a single lexicon in two or more forms. These pairs, called a doublet , are often close semantically. Two examples are aptitude versus attitude and employ versus imply . The mechanisms, not mutually exclusive, are: Neologisms are new lexeme candidates which, if they gain wide usage over time, become part of

1350-780: The Proto-Indo-European language was highly inflected, all of its descendant Indo-European languages , such as Albanian , Armenian , English , German , Ukrainian , Russian , Persian , Kurdish , Italian , Irish , Spanish , French , Hindi , Marathi , Urdu , Bengali , and Nepali , are inflected to a greater or lesser extent. In general, older Indo-European languages such as Latin , Ancient Greek , Old English , Old Norse , Old Church Slavonic and Sanskrit are extensively inflected because of their temporal proximity to Proto-Indo-European. Deflexion has caused modern versions of some Indo-European languages that were previously highly inflected to be much less so; an example

1404-473: The strong and weak ones, as shown below: The terms "strong declension" and "weak declension" are primarily relevant to well-known dependent-marking languages (such as the Indo-European languages , or Japanese ). In dependent-marking languages, nouns in adpositional (prepositional or postpositional) phrases can carry inflectional morphemes. In head-marking languages , the adpositions can carry

1458-512: The English mice , children and women (see English plural ) and the French yeux (the plural of œil , "eye"); and irregular comparative and superlative forms of adjectives or adverbs, such as the English better and best (which correspond to the positive form good or well ). Irregularities can have four basic causes: For more details on some of the considerations that apply to regularly and irregularly inflected forms, see

1512-422: The English language. Despite the march toward regularization, modern English retains traces of its ancestry, with a minority of its words still using inflection by ablaut (sound change, mostly in verbs) and umlaut (a particular type of sound change, mostly in nouns), as well as long-short vowel alternation. For example: For details, see English plural , English verbs , and English irregular verbs . When

1566-411: The Latin verb ducam , meaning "I will lead", includes the suffix -am , expressing person (first), number (singular), and tense-mood (future indicative or present subjunctive). The use of this suffix is an inflection. In contrast, in the English clause "I will lead", the word lead is not inflected for any of person, number, or tense; it is simply the bare form of a verb. The inflected form of

1620-556: The above four cases to the locative marking them by differences in the use of prepositions. Lithuanian breaks them out of the genitive case , accusative case and locative case by using different postpositions. Dual form is obsolete in standard Latvian and nowadays it is also considered nearly obsolete in standard Lithuanian. For instance, in standard Lithuanian it is normal to say "dvi varnos (plural) – two crows" instead of "dvi varni (dual)". Adjectives, pronouns, and numerals are declined for number, gender, and case to agree with

1674-405: The article on regular and irregular verbs . Two traditional grammatical terms refer to inflections of specific word classes : An organized list of the inflected forms of a given lexeme or root word is called its declension if it is a noun, or its conjugation if it is a verb. Below is the declension of the English pronoun I , which is inflected for case and number. The pronoun who

Limonese Creole - Misplaced Pages Continue

1728-417: The conjugation of the verb to arrive . Compound verb forms , such as I have arrived , I had arrived , or I will arrive , can be included also in the conjugation of the verb for didactic purposes, but they are not overt inflections of arrive . The formula for deriving the covert form, in which the relevant inflections do not occur in the main verb, is An inflectional paradigm refers to a pattern (usually

1782-509: The ending -[e]d . Therefore, verbs like play , arrive and enter are regular, while verbs like sing , keep and go are irregular. Irregular verbs often preserve patterns that were regular in past forms of the language, but which have now become anomalous; in rare cases, there are regular verbs that were irregular in past forms of the language. (For more details see English verbs and English irregular verbs .) Other types of irregular inflected form include irregular plural nouns, such as

1836-619: The exception of the teens, which are handled as plural; thus, 102 is dual, but 12 or 127 are not). In addition, in some Slavic languages, such as Polish, word stems are frequently modified by the addition or absence of endings, resulting in consonant and vowel alternation . Modern Standard Arabic (also called Literary Arabic) is an inflected language. It uses a system of independent and suffix pronouns classified by person and number and verbal inflections marking person and number. Suffix pronouns are used as markers of possession and as objects of verbs and prepositions. The tatweel (ـــ) marks where

1890-616: The feminine forms and inflects for three grammatical genders like Icelandic. However, in comparison to Icelandic, there are considerably fewer feminine forms left in the language. In comparison, Icelandic preserves almost all of the inflections of Old Norse and remains heavily inflected. It retains all the grammatical cases from Old Norse and is inflected for number and three different grammatical genders. The dual number forms are however almost completely lost in comparison to Old Norse. Unlike other Germanic languages, nouns are inflected for definiteness in all Scandinavian languages, like in

1944-539: The following case for Norwegian (nynorsk) : Adjectives and participles are also inflected for definiteness in all Scandinavian languages like in Proto-Germanic . Modern German remains moderately inflected, retaining four noun cases, although the genitive started falling into disuse in all but formal writing in Early New High German . The case system of Dutch , simpler than that of German,

1998-627: The forms or inflections of more than one word in a sentence to be compatible with each other according to the rules of the language is known as concord or agreement . For example, in "the man jumps", "man" is a singular noun, so "jump" is constrained in the present tense to use the third person singular suffix "s". Languages that have some degree of inflection are synthetic languages . They can be highly inflected (such as Georgian or Kichwa ), moderately inflected (such as Russian or Latin ), weakly inflected (such as English ), but not uninflected (such as Chinese ). Languages that are so inflected that

2052-421: The future and conditional). Inflection is also present in adjective comparation and word derivation. Declensional endings depend on case (nominative, genitive, dative, accusative, locative, instrumental, vocative), number (singular, dual or plural), gender (masculine, feminine, neuter) and animacy (animate vs inanimate). Unusual in other language families, declension in most Slavic languages also depends on whether

2106-406: The head requires inflection for agreement. Compounding may result in lexemes of unwieldy proportion. This is compensated by mechanisms that reduce the length of words. A similar phenomenon has been recently shown to feature in social media also where hashtags compound to form longer-sized hashtags that are at times more popular than the individual constituent hashtags forming the compound. Compounding

2160-422: The inflection in adpositional phrases. This means that these languages will have inflected adpositions. In Western Apache ( San Carlos dialect), the postposition -ká’ 'on' is inflected for person and number with prefixes: Traditional grammars have specific terms for inflections of nouns and verbs but not for those of adpositions . Inflection is the process of adding inflectional morphemes that modify

2214-510: The inflectional plural affix -s (as in "dog" → "dog- s "), and most English verbs are inflected for tense with the inflectional past tense affix -ed (as in "call" → "call- ed "). English also inflects verbs by affixation to mark the third person singular in the present tense (with -s ), and the present participle (with -ing ). English short adjectives are inflected to mark comparative and superlative forms (with -er and -est respectively). There are eight regular inflectional affixes in

Limonese Creole - Misplaced Pages Continue

2268-413: The lexicon. Dictionaries are lists of the lexicon, in alphabetical order, of a given language; usually, however, bound morphemes are not included. Items in the lexicon are called lexemes, lexical items, or word forms. Lexemes are not atomic elements but contain both phonological and morphological components. When describing the lexicon, a reductionist approach is used, trying to remain general while using

2322-460: The masculine ( أنتم antum and هم hum ), whereas in Lebanese and Syrian Arabic, هم hum is replaced by هنّ hunna . In addition, the system known as ʾIʿrāb places vowel suffixes on each verb, noun, adjective, and adverb, according to its function within a sentence and its relation to surrounding words. The Uralic languages are agglutinative , following from

2376-977: The mother tongue of the Romance languages, was highly inflected; nouns and adjectives had different forms according to seven grammatical cases (including five major ones) with five major patterns of declension, and three genders instead of the two found in most Romance tongues. There were four patterns of conjugation in six tenses, three moods (indicative, subjunctive, imperative, plus the infinitive, participle, gerund, gerundive, and supine) and two voices (passive and active), all overtly expressed by affixes (passive voice forms were periphrastic in three tenses). The Baltic languages are highly inflected. Nouns and adjectives are declined in up to seven overt cases. Additional cases are defined in various covert ways. For example, an inessive case , an illative case , an adessive case and allative case are borrowed from Finnic. Latvian has only one overt locative case but it syncretizes

2430-454: The neologization, listed in decreasing order of phonetic resemblance to the original lexical item (in the source language): The following are examples of simultaneous external and internal lexical expansion using target language lexical items as the basic material for the neologization but still resembling the sound of the lexical item in the source language: Another mechanism involves generative devices that combine morphemes according to

2484-553: The noun they modify or for which they substitute. Baltic verbs are inflected for tense, mood, aspect, and voice. They agree with the subject in person and number (not in all forms in modern Latvian). All Slavic languages make use of a high degree of inflection, typically having six or seven cases and three genders for nouns and adjectives. However, the overt case system has disappeared almost completely in modern Bulgarian and Macedonian . Most verb tenses and moods are also formed by inflection (however, some are periphrastic , typically

2538-471: The past indicative and subjunctive ( looked ), an inflected form for the third-person-singular present indicative ( looks ), an inflected form for the present participle ( looking ), and an uninflected form for everything else ( look ). While the English possessive indicator 's (as in "Jennifer's book") is a remnant of the Old English genitive case suffix, it is now considered by syntacticians not to be

2592-428: The phrase "make I tell you", or in standard English "let me tell you". In Costa Rica, one common way to refer to Limonese is by the term " patois ", a word of French origin used to refer to provincial Gallo-Romance languages of France that were historically considered to be unsophisticated "broken French"; these include Provençal , Occitan and Norman among many others. Limonese developed from Jamaican Creole that

2646-616: The semantic meaning or the part of speech of the affected word, such as by changing a noun to a verb. Distinctions between verbal moods are mainly indicated by derivational morphemes. Words are rarely listed in dictionaries on the basis of their inflectional morphemes (in which case they would be lexical items). However, they often are listed on the basis of their derivational morphemes. For instance, English dictionaries list readable and readability , words with derivational suffixes, along with their root read . However, no traditional English dictionary lists book as one entry and books as

2700-630: The suffix -s is bound because it cannot stand alone as a word. These two morphemes together form the inflected word cars . Words that are never subject to inflection are said to be invariant ; for example, the English verb must is an invariant item: it never takes a suffix or changes form to signify a different grammatical category. Its categories can be determined only from its context. Languages that seldom make use of inflection, such as English , are said to be analytic . Analytic languages that do not make use of derivational morphemes , such as Standard Chinese , are said to be isolating . Requiring

2754-511: The verb stem, verb form, noun, or preposition is placed. Arabic regional dialects (e.g. Moroccan Arabic, Egyptian Arabic, Gulf Arabic), used for everyday communication, tend to have less inflection than the more formal Literary Arabic. For example, in Jordanian Arabic, the second- and third-person feminine plurals ( أنتنّ antunna and هنّ hunna ) and their respective unique conjugations are lost and replaced by

SECTION 50

#1732771911950

2808-462: The word is a noun or an adjective. Slovene and Sorbian languages use a rare third number, (in addition to singular and plural numbers) known as dual (in case of some words dual survived also in Polish and other Slavic languages). Modern Russian, Serbian and Czech also use a more complex form of dual , but this misnomer applies instead to numbers 2, 3, 4, and larger numbers ending in 2, 3, or 4 (with

2862-417: Was a moderately inflected language, using an extensive case system similar to that of modern Icelandic , Faroese or German . Middle and Modern English lost progressively more of the Old English inflectional system. Modern English is considered a weakly inflected language, since its nouns have only vestiges of inflection (plurals, the pronouns), and its regular verbs have only four forms: an inflected form for

2916-1006: Was introduced to the Limón Province by Jamaican migrant workers who arrived to work on the construction of the Atlantic railway , the banana plantations and on the Pacific railway. During the Atlantic slave trade , British colonizers in Jamaica and elsewhere in the British West Indies delivered African slaves from various regions of Africa who did not speak a common language so various creoles developed to facilitate communication between them, largely influenced by slavers' English. Early forms of Limonese had to adjust for context that they were being used in so two language registers developed, one mutually intelligible to and heavily influenced by English for formal contexts and

#949050