A maid , housemaid , or maidservant is a female domestic worker . In the Victorian era , domestic service was the second-largest category of employment in England and Wales, after agricultural work. In developed Western nations, full-time maids are now typically only found in the wealthiest households. In other parts of the world (mainly within the continent of Asia), maids remain common in urban middle-class households.
108-694: Maid in Middle English meant an unmarried woman, especially a young one, or specifically a virgin . These meanings lived on in English until recent times (and are still familiar from literature and folk music), alongside the sense of the word as a type of servant. Maids perform typical domestic chores such as laundry , ironing , cleaning the house, grocery shopping, cooking , and caring for household pets. They may also take care of children , although there are more specific occupations for this, such as nanny . In some poor countries, maids take care of
216-461: A decreasing number of first language Afrikaans speakers in South Africa from 13.5% in 2011 to 10.6% in 2022. The South African Institute of Race Relations (SAIRR) projects that a growing majority of Afrikaans speakers will be Coloured . Afrikaans speakers experience higher employment rates than other South African language groups, though as of 2012 half a million were unemployed. Despite
324-738: A demonstrative ( þis , þat ), after a possessive pronoun (e.g., hir , our ), or with a name or in a form of address. This derives from the Old English "weak" declension of adjectives. This inflexion continued to be used in writing even after final -e had ceased to be pronounced. In earlier texts, multisyllable adjectives also receive a final -e in these situations, but this occurs less regularly in later Middle English texts. Otherwise, adjectives have no ending and adjectives already ending in -e etymologically receive no ending as well. Earlier texts sometimes inflect adjectives for case as well. Layamon's Brut inflects adjectives for
432-594: A domestic helper in China, and occasionally provides personalized childcare. In some areas in the region, the word "maid" is avoided. This is most likely due to the fact that it sounds like a racially derogatory term in Afrikaans . Maids in South Africa were referred to as domestic servants and they included men, women, and children. They were subject to low wages, lack of a social life, unfavorable working conditions, and even unaccommodating work hours. The Afrikaans word for
540-565: A large household are: In more modest households, a single maid-of-all-work or skivvy was often the only staff. It is possible this word originates from the Italian for slave (" schiavo "—"owned person"). One of the most in-depth and enduring representations of the lives of several types of maid was seen in the 1970s television drama Upstairs, Downstairs , set in England between 1903 and 1936. The lives of maids were well represented in
648-502: A largely Anglo-Saxon vocabulary (with many Norse borrowings in the northern parts of the country) but a greatly simplified inflectional system. The grammatical relations that were expressed in Old English by the dative and instrumental cases were replaced in Early Middle English with prepositional constructions. The Old English genitive - es survives in the -'s of the modern English possessive , but most of
756-494: A lengthened – and later also modified – pronunciation of a preceding vowel. For example, in name , originally pronounced as two syllables, the /a/ in the first syllable (originally an open syllable) lengthened, the final weak vowel was later dropped, and the remaining long vowel was modified in the Great Vowel Shift (for these sound changes, see Phonology , above). The final ⟨e⟩ , now silent, thus became
864-536: A lesser extent) Botswana , Zambia and Zimbabwe . It evolved from the Dutch vernacular of South Holland ( Hollandic dialect ) spoken by the predominantly Dutch settlers and enslaved population of the Dutch Cape Colony , where it gradually began to develop distinguishing characteristics in the 17th and 18th centuries. Although Afrikaans has adopted words from other languages, including German and
972-495: A lesser extent), and, therefore, it cannot be attributed simply to the influence of French-speaking sections of the population: English did, after all, remain the vernacular . It is also argued that Norse immigrants to England had a great impact on the loss of inflectional endings in Middle English. One argument is that, although Norse and English speakers were somewhat comprehensible to each other due to similar morphology,
1080-428: A mite (small arachnid) has been used demeaningly to refer to women of colour. The English word for a friend, "mate", is also avoided for this reason. Maids traditionally have a fixed position in the hierarchy of the large households, and although there is overlap between definitions (dependent on the size of the household) the positions themselves would typically be rigidly adhered to. The usual classifications of maid in
1188-575: A national, but not official, language. There is a much smaller number of Afrikaans speakers among Zimbabwe's white minority, as most have left the country since 1980. Afrikaans was also a medium of instruction for schools in Bophuthatswana , an Apartheid-era Bantustan . Eldoret in Kenya was founded by Afrikaners. There are also around 30.000 South-Africans in the Netherlands , of which
SECTION 10
#17327652749901296-593: A process called apophony ), as in Modern English. With the discontinuation of the Late West Saxon standard used for the writing of Old English in the period prior to the Norman Conquest, Middle English came to be written in a wide variety of scribal forms, reflecting different regional dialects and orthographic conventions. Later in the Middle English period, however, and particularly with
1404-418: A requirement of domestic service. Nonetheless, the work of a maid has always been hard, involving a full day, and extensive duties. Maids would be familiar with hard work and typically worked long hours in a week. Maids were once part of an elaborate hierarchy in great houses , where the retinue of servants stretched up to the housekeeper and butler, responsible for female and male employees respectively. It
1512-622: A second language. It is widely taught in South African schools, with about 10.3 million second-language students. Afrikaans is offered at many universities outside South Africa, including in the Netherlands, Belgium, Germany, Poland, Russia and the United States. In Afrikaans grammar, there is no distinction between the infinitive and present forms of verbs, with the exception of the verbs 'to be' and 'to have'. In addition, verbs do not conjugate differently depending on
1620-524: A variant of the Northumbrian dialect (prevalent in northern England and spoken in southeast Scotland ). During the Middle English period, many Old English grammatical features either became simplified or disappeared altogether. Noun, adjective, and verb inflections were simplified by the reduction (and eventual elimination) of most grammatical case distinctions. Middle English also saw considerable adoption of Anglo-Norman vocabulary, especially in
1728-515: Is "a pure and proper language" for religious purposes, especially among the deeply Calvinist Afrikaans religious community that previously had been sceptical of a Bible translation that varied from the Dutch version that they were used to. In 1983 a fresh translation marked the 50th anniversary of the 1933 version. The final editing of this edition was done by E. P. Groenewald, A. H. van Zyl, P. A. Verhoef, J. L. Helberg and W. Kempen. This translation
1836-670: Is a form of the English language that was spoken after the Norman Conquest of 1066, until the late 15th century. The English language underwent distinct variations and developments following the Old English period. Scholarly opinion varies, but the University of Valencia states the period when Middle English was spoken as being from 1150 to 1500. This stage of the development of the English language roughly coincided with
1944-610: Is a groundswell movement within Afrikaans to be inclusive, and to promote itself along with the indigenous official languages. In Namibia, the percentage of Afrikaans speakers declined from 11.4% (2001 Census) to 10.4% (2011 Census). The major concentrations are in Hardap (41.0%), ǁKaras (36.1%), Erongo (20.5%), Khomas (18.5%), Omaheke (10.0%), Otjozondjupa (9.4%), Kunene (4.2%), and Oshikoto (2.3%). Some native speakers of Bantu languages and English also speak Afrikaans as
2052-526: Is absent from the other West Germanic standard languages. For example: Both French and San origins have been suggested for double negation in Afrikaans. While double negation is still found in Low Franconian dialects in West Flanders and in some "isolated" villages in the centre of the Netherlands (such as Garderen ), it takes a different form, which is not found in Afrikaans. The following
2160-475: Is an example: Compare with Ek wil dit nie doen nie , which changes the meaning to 'I want not to do this'. Whereas Ek wil nie dit doen nie emphasizes a lack of desire to act, Ek wil dit nie doen nie emphasizes the act itself. The -ne was the Middle Dutch way to negate but it has been suggested that since -ne became highly non-voiced, nie or niet was needed to complement
2268-569: Is neither a creole nor a direct descendant of Dutch, but a fusion of two transmission pathways. Most of the first settlers whose descendants today are the Afrikaners were from the United Provinces (now Netherlands), with up to one-sixth of the community of French Huguenot origin, and a seventh from Germany. African and Asian workers, Cape Coloured children of European settlers and Khoikhoi women, and slaves contributed to
SECTION 20
#17327652749902376-433: Is now rare and used only in oxen and as part of a double plural , in children and brethren . Some dialects still have forms such as eyen (for eyes ), shoon (for shoes ), hosen (for hose(s) ), kine (for cows ), and been (for bees ). Grammatical gender survived to a limited extent in early Middle English before being replaced by natural gender in the course of the Middle English period. Grammatical gender
2484-537: Is seen as the dawn of a new era in Afrikaans cinema. Several short films have been created and more feature-length movies, such as Poena Is Koning and Bakgat (both in 2008) have been produced, besides the 2011 Afrikaans-language film Skoonheid , which was the first Afrikaans film to screen at the Cannes Film Festival . The film Platteland was also released in 2011. The Afrikaans film industry started gaining international recognition via
2592-405: The -ne . With time the -ne disappeared in most Dutch dialects. The double negative construction has been fully grammaticalised in standard Afrikaans and its proper use follows a set of fairly complex rules as the examples below show: A notable exception to this is the use of the negating grammar form that coincides with negating the English present participle . In this case there is only
2700-605: The Evangelie volgens Markus ( Gospel of Mark , lit. 'Gospel according to Mark'); however, this translation was never published. The manuscript is to be found in the South African National Library, Cape Town. The first official translation of the entire Bible into Afrikaans was in 1933 by J. D. du Toit , E. E. van Rooyen, J. D. Kestell, H. C. M. Fourie, and BB Keet . This monumental work established Afrikaans as 'n suiwer en ordentlike taal , that
2808-696: The Downton Abbey series, set in England between 1912 and 1926 and shown from 2010 onward. The American television drama The Gilded Age , set in the 1880s in New York City , depicts the lives of maids living and working in the great houses of the era . The main characters in the NAMIC Vision Award -nominated television series Devious Maids are four housemaids. Middle English Middle English (abbreviated to ME )
2916-696: The Arabic alphabet : see Arabic Afrikaans . Later, Afrikaans, now written with the Latin script , started to appear in newspapers and political and religious works in around 1850 (alongside the already established Dutch). In 1875 a group of Afrikaans-speakers from the Cape formed the Genootskap vir Regte Afrikaaners ('Society for Real Afrikaners'), and published a number of books in Afrikaans including grammars, dictionaries, religious materials and histories. Until
3024-524: The Augustinian canon Orrm wrote the Ormulum , one of the oldest surviving texts in Middle English. The influence of Old Norse aided the development of English from a synthetic language with relatively free word order to a more analytic language with a stricter word order. Both Old English and Old Norse were synthetic languages with complicated inflections. Communication between Vikings in
3132-597: The Danelaw and their Anglo-Saxon neighbours resulted in the erosion of inflection in both languages. Old Norse may have had a more profound impact on Middle and Modern English development than any other language. The effect of Old Norse on Old English was substantive, pervasive, and of a democratic character. Like close cousins, Old Norse and Old English resembled each other, and with some words and grammatical structures in common, speakers of each language roughly understood each other, but according to historian Simeon Potler
3240-616: The Early Modern English and Modern English eras. Middle English generally did not have silent letters . For example, knight was pronounced [ˈkniçt] (with both the ⟨k⟩ and the ⟨gh⟩ pronounced, the latter sounding as the ⟨ch⟩ in German Knecht ). The major exception was the silent ⟨e⟩ – originally pronounced but lost in normal speech by Chaucer's time. This letter, however, came to indicate
3348-476: The High and Late Middle Ages . Middle English saw significant changes to its vocabulary, grammar, pronunciation, and orthography . Writing conventions during the Middle English period varied widely. Examples of writing from this period that have survived show extensive regional variation. The more standardized Old English literary variety broke down and writing in English became fragmented and localized and was, for
Maid - Misplaced Pages Continue
3456-535: The Khoisan languages , an estimated 90 to 95% of the vocabulary of Afrikaans is of Dutch origin. Differences between Afrikaans and Dutch often lie in the more analytic morphology and grammar of Afrikaans, and different spellings. There is a large degree of mutual intelligibility between the two languages, especially in written form . The name of the language comes directly from the Dutch word Afrikaansch (now spelled Afrikaans ) meaning 'African'. It
3564-530: The Norman Conquest , had normally been written in French. Like Chaucer's work, this new standard was based on the East Midlands-influenced speech of London. Clerks using this standard were usually familiar with French and Latin , influencing the forms they chose. The Chancery Standard, which was adopted slowly, was used in England by bureaucrats for most official purposes, excluding those of
3672-733: The Roman Catholic and Anglican Churches, were involved. Afrikaans descended from Dutch dialects in the 17th century. It belongs to a West Germanic sub-group, the Low Franconian languages . Other West Germanic languages related to Afrikaans are German, English, the Frisian languages , Yiddish , and the unstandardised language Low German . Afrikaans is also widely spoken in Namibia. Before independence, Afrikaans had equal status with German as an official language. Since independence in 1990, Afrikaans has had constitutional recognition as
3780-589: The Senate , in which the Afrikaans language was declared a variety of Dutch. The Constitution of 1961 reversed the position of Afrikaans and Dutch, so that English and Afrikaans were the official languages, and Afrikaans was deemed to include Dutch. The Constitution of 1983 removed any mention of Dutch altogether. The Afrikaans Language Monument is on a hill overlooking Paarl in the Western Cape Province . Officially opened on 10 October 1975, it
3888-538: The Synod of Dordrecht of 1618 and was thus in an archaic form of Dutch. This was hard for Dutch speakers to understand, and increasingly unintelligible for Afrikaans speakers. C. P. Hoogehout, Arnoldus Pannevis [ af ] , and Stephanus Jacobus du Toit were the first Afrikaans Bible translators. Important landmarks in the translation of the Scriptures were in 1878 with C. P. Hoogehout's translation of
3996-564: The constitution of the Western Cape , which went into effect in 1998, declares Afrikaans to be an official language of the province alongside English and Xhosa . The Afrikaans-language general-interest family magazine Huisgenoot has the largest readership of any magazine in the country. When the British design magazine Wallpaper described Afrikaans as "one of the world's ugliest languages" in its September 2005 article about
4104-502: The domestic robot remains an emerging technology , advances in artificial intelligence have enabled robots to perform domestic work. In less developed nations, various factors ensure a labour source for domestic work: very large differences in the income of urban and rural households, widespread poverty, fewer educated women , and limited opportunities for the employment of less educated women. Legislation in many countries makes certain living conditions, working hours, or minimum wage
4212-526: The monument , South African billionaire Johann Rupert (chairman of the Richemont Group ), responded by withdrawing advertising for brands such as Cartier , Van Cleef & Arpels , Montblanc and Alfred Dunhill from the magazine. The author of the article, Bronwyn Davies, was an English -speaking South African. An estimated 90 to 95 percent of the Afrikaans lexicon is ultimately of Dutch origin, and there are few lexical differences between
4320-452: The "language of the white oppressor" by some, pressure has been increased to remove Afrikaans as a teaching language in South African universities, resulting in bloody student protests in 2015. Under South Africa's Constitution of 1996, Afrikaans remains an official language , and has equal status to English and nine other languages. The new policy means that the use of Afrikaans is now often reduced in favour of English, or to accommodate
4428-645: The 12th century, incorporating a unique phonetic spelling system; and the Ancrene Wisse and the Katherine Group , religious texts written for anchoresses , apparently in the West Midlands in the early 13th century. The language found in the last two works is sometimes called the AB language . Additional literary sources of the 12th and 13th centuries include Layamon's Brut and The Owl and
Maid - Misplaced Pages Continue
4536-422: The 13th century and was replaced by thorn. Thorn mostly fell out of use during the 14th century and was replaced by ⟨th⟩ . Anachronistic usage of the scribal abbreviation [REDACTED] ( þe , "the") has led to the modern mispronunciation of thorn as ⟨ y ⟩ in this context; see ye olde . Wynn, which represented the phoneme /w/ , was replaced by ⟨ w ⟩ during
4644-409: The 13th century. Due to its similarity to the letter ⟨p⟩ , it is mostly represented by ⟨w⟩ in modern editions of Old and Middle English texts even when the manuscript has wynn. Under Norman influence, the continental Carolingian minuscule replaced the insular script that had been used for Old English. However, because of the significant difference in appearance between
4752-473: The 14th century, even after the loss of the majority of the continental possessions of the English monarchy . In the aftermath of the Black Death of the 14th century, there was significant migration into London , of people to the counties of the southeast of England and from the east and central Midlands of England, and a new prestige London dialect began to develop as a result of this clash of
4860-604: The 1540s after the printing and wide distribution of the English Bible and Prayer Book , which made the new standard of English publicly recognizable and lasted until about 1650. The main changes between the Old English sound system and that of Middle English include: The combination of the last three processes listed above led to the spelling conventions associated with silent ⟨e⟩ and doubled consonants (see under Orthography , below). Middle English retains only two distinct noun-ending patterns from
4968-676: The Arabic script. In 1861, L.H. Meurant published his Zamenspraak tusschen Klaas Waarzegger en Jan Twyfelaar ( Conversation between Nicholas Truthsayer and John Doubter ), which is considered to be the first book published in Afrikaans. The first grammar book was published in 1876; a bilingual dictionary was later published in 1902. The main modern Afrikaans dictionary in use is the Verklarende Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal (HAT). A new authoritative dictionary, called Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT),
5076-766: The Boers and their servants." In 1925 Afrikaans was recognised by the South African government as a distinct language, rather than simply a vernacular of Dutch. On 8 May 1925, that is 23 years after the Second Boer War ended, the Official Languages of the Union Act, 1925 was passed—mostly due to the efforts of the Afrikaans-language movement —at a joint sitting of the House of Assembly and
5184-572: The Church and legalities, which used Latin and Law French respectively. The Chancery Standard's influence on later forms of written English is disputed, but it did undoubtedly provide the core around which Early Modern English formed. Early Modern English emerged with the help of William Caxton 's printing press, developed during the 1470s. The press stabilized English through a push towards standardization, led by Chancery Standard enthusiast and writer Richard Pynson . Early Modern English began in
5292-519: The Dutch Cape Colony between 1652 and 1672 had a Dutch father. Sarah Grey Thomason and Terrence Kaufman argue that Afrikaans' development as a separate language was "heavily conditioned by nonwhites who learned Dutch imperfectly as a second language." Beginning in about 1815, Afrikaans started to replace Malay as the language of instruction in Muslim schools in South Africa, written with
5400-557: The Nightingale . Some scholars have defined "Early Middle English" as encompassing English texts up to 1350. This longer time frame would extend the corpus to include many Middle English Romances (especially those of the Auchinleck manuscript c. 1330 ). Gradually, the wealthy and the government Anglicised again, although Norman (and subsequently French ) remained the dominant language of literature and law until
5508-591: The Norse speakers' inability to reproduce the ending sounds of English words influenced Middle English's loss of inflectional endings. Important texts for the reconstruction of the evolution of Middle English out of Old English are the Peterborough Chronicle , which continued to be compiled up to 1154; the Ormulum , a biblical commentary probably composed in Lincolnshire in the second half of
SECTION 50
#17327652749905616-544: The Old English -eþ , Midland dialects showing -en from about 1200, and Northern forms using -es in the third person singular as well as the plural. The past tense of weak verbs was formed by adding an -ed(e) , -d(e) , or -t(e) ending. The past-tense forms, without their personal endings, also served as past participles with past-participle prefixes derived from Old English: i- , y- , and sometimes bi- . Strong verbs , by contrast, formed their past tense by changing their stem vowel (e.g., binden became bound ,
5724-713: The Old Norse influence was strongest in the dialects under Danish control that composed the southern part of the Northern England (corresponding to the Scandinavian Kingdom of Jórvík ), the East Midlands and the East of England , words in the spoken language emerged in the 10th and 11th centuries near the transition from Old to Middle English. Influence on the written languages only appeared from
5832-710: The abundance of Modern English words for the mechanisms of government that are derived from Anglo-Norman, such as court , judge , jury , appeal , and parliament . There are also many Norman-derived terms relating to the chivalric cultures that arose in the 12th century, an era of feudalism , seigneurialism , and crusading . Words were often taken from Latin, usually through French transmission. This gave rise to various synonyms, including kingly (inherited from Old English), royal (from French, inherited from Vulgar Latin), and regal (from French, which borrowed it from Classical Latin). Later French appropriations were derived from standard, rather than Norman, French. Examples of
5940-494: The areas of politics, law, the arts, and religion, as well as poetic and emotive diction. Conventional English vocabulary remained primarily Germanic in its sources, with Old Norse influences becoming more apparent. Significant changes in pronunciation took place, particularly involving long vowels and diphthongs, which in the later Middle English period began to undergo the Great Vowel Shift . Little survives of early Middle English literature , due in part to Norman domination and
6048-583: The beginning of the 13th century, this delay in Scandinavian lexical influence in English has been attributed to the lack of written evidence from the areas of Danish control, as the majority of written sources from Old English were produced in the West Saxon dialect spoken in Wessex , the heart of Anglo-Saxon political power at the time. The Norman Conquest of England in 1066 saw the replacement of
6156-451: The challenges of demotion and emigration that it faces in South Africa, the Afrikaans vernacular remains competitive, being popular in DSTV pay channels and several internet sites, while generating high newspaper and music CD sales. A resurgence in Afrikaans popular music since the late 1990s has invigorated the language, especially among a younger generation of South Africans. A recent trend is
6264-414: The clergy for written communication and record-keeping. A significant number of Norman words were borrowed into English and used alongside native Germanic words with similar meanings. Examples of Norman/Germanic pairs in Modern English include pig and pork , calf and veal , wood and forest , and freedom and liberty . The role of Anglo-Norman as the language of government and law can be seen in
6372-507: The comparative and superlative (e.g., greet , great; gretter , greater). Adjectives ending in -ly or -lich formed comparatives either with -lier , -liest or -loker , -lokest . A few adjectives also displayed Germanic umlaut in their comparatives and superlatives, such as long , lenger . Other irregular forms were mostly the same as in modern English. Middle English personal pronouns were mostly developed from those of Old English , with
6480-815: The course of the 18th century. As early as the mid-18th century and as recently as the mid-20th century, Afrikaans was known in standard Dutch as a 'kitchen language' (Dutch: kombuistaal ), lacking the prestige accorded, for example, even by the educational system in Africa, to languages spoken outside Africa. Other early epithets setting apart Kaaps Hollands (' Cape Dutch ', i.e. Afrikaans) as putatively beneath official Dutch standards included geradbraakt , gebroken and onbeschaafd Hollands ('mutilated, broken, or uncivilised Dutch'), as well as verkeerd Nederlands ('incorrect Dutch'). Historical linguist Hans den Besten theorises that modern Standard Afrikaans derives from two sources: So Afrikaans, in his view,
6588-512: The development of Afrikaans. The slave population was made up of people from East Africa, West Africa, Mughal India , Madagascar , and the Dutch East Indies (modern Indonesia). A number were also indigenous Khoisan people, who were valued as interpreters, domestic servants, and labourers. Many free and enslaved women married or cohabited with the male Dutch settlers. M. F. Valkhoff argued that 75% of children born to female slaves in
SECTION 60
#17327652749906696-486: The development of the Chancery Standard in the 15th century, orthography became relatively standardised in a form based on the East Midlands-influenced speech of London. Spelling at the time was mostly quite regular . (There was a fairly consistent correspondence between letters and sounds.) The irregularity of present-day English orthography is largely due to pronunciation changes that have taken place over
6804-495: The different dialects, that was based chiefly on the speech of the East Midlands but also influenced by that of other regions. The writing of this period, however, continues to reflect a variety of regional forms of English. The Ayenbite of Inwyt , a translation of a French confessional prose work, completed in 1340, is written in a Kentish dialect . The best known writer of Middle English, Geoffrey Chaucer , wrote in
6912-531: The double consonant represented a sound that was (or had previously been) geminated (i.e., had genuinely been "doubled" and would thus have regularly blocked the lengthening of the preceding vowel). In other cases, by analogy, the consonant was written double merely to indicate the lack of lengthening. The basic Old English Latin alphabet consisted of 20 standard letters plus four additional letters: ash ⟨æ⟩ , eth ⟨ð⟩ , thorn ⟨þ⟩ , and wynn ⟨ƿ⟩ . There
7020-459: The early 20th century Afrikaans was considered a Dutch dialect , alongside Standard Dutch , which it eventually replaced as an official language. Before the Boer wars , "and indeed for some time afterwards, Afrikaans was regarded as inappropriate for educated discourse. Rather, Afrikaans was described derogatorily as 'a kitchen language' or 'a bastard jargon', suitable for communication mainly between
7128-470: The elderly and people with disabilities. Many maids are required by their employers to wear a uniform . In the contemporary Western world , comparatively few households can afford live-in domestic help, usually relying on cleaners , employed directly or through an agency ( maid service ). Many services historically provided by maids have been substituted with IoT devices coordinating with autonomous robots . For example: Amazon Dash and Roomba . While
7236-468: The end of the Middle English period only the strong -'s ending (variously spelled) was in use. Some formerly feminine nouns, as well as some weak nouns, continued to make their genitive forms with -e or no ending (e.g., fole hoves , horses' hooves), and nouns of relationship ending in -er frequently have no genitive ending (e.g., fader bone , "father's bane"). The strong -(e)s plural form has survived into Modern English. The weak -(e)n form
7344-471: The end of the nineteenth century, there was a decline in the want for maids and other servants entirely, which has led to today when the majority of people don’t have maids. Today, foreign women are employed in Saudi Arabia , Kuwait , Qatar , Singapore , Hong Kong , Japan and United Arab Emirates in large numbers to work as maids or other roles of domestic service, and are often vulnerable to multiple forms of abuse. An ayi ( aunt in Mandarin) works as
7452-418: The exception of the third person plural, a borrowing from Old Norse (the original Old English form clashed with the third person singular and was eventually dropped). Also, the nominative form of the feminine third person singular was replaced by a form of the demonstrative that developed into sche (modern she ), but the alternative heyr remained in some areas for a long time. As with nouns, there
7560-473: The government for Afrikaans, in terms of education, social events, media (TV and radio), and general status throughout the country, given that it now shares its place as official language with ten other languages. Nevertheless, Afrikaans remains more prevalent in the media – radio, newspapers and television – than any of the other official languages, except English. More than 300 book titles in Afrikaans are published annually. South African census figures suggest
7668-406: The increased availability of pre-school educational CDs and DVDs. Such media also prove popular with the extensive Afrikaans-speaking emigrant communities who seek to retain language proficiency in a household context. Afrikaans-language cinema showed signs of new vigour in the early 21st century. The 2007 film Ouma se slim kind , the first full-length Afrikaans movie since Paljas in 1998,
7776-412: The indicator of the longer and changed pronunciation of ⟨a⟩ . In fact, vowels could have this lengthened and modified pronunciation in various positions, particularly before a single consonant letter and another vowel or before certain pairs of consonants. A related convention involved the doubling of consonant letters to show that the preceding vowel was not to be lengthened. In some cases,
7884-544: The language distance for Anglophones once remarked that the differences between (Standard) Dutch and Afrikaans are comparable to those between the Received Pronunciation and Southern American English . Afrikaans is an official language of the Republic of South Africa and a recognised national language of the Republic of Namibia. Post-apartheid South Africa has seen a loss of preferential treatment by
7992-581: The language of instruction for half the subjects taught in non-White schools (with English continuing for the other half). Although English is the mother tongue of only 8.2% of the population, it is the language most widely understood, and the second language of a majority of South Africans. Afrikaans is more widely spoken than English in the Northern and Western Cape provinces, several hundred kilometres from Soweto. The Black community's opposition to Afrikaans and preference for continuing English instruction
8100-513: The likes of big Afrikaans Hollywood film stars, like Charlize Theron ( Monster ) and Sharlto Copley ( District 9 ) promoting their mother tongue. SABC 3 announced early in 2009 that it would increase Afrikaans programming due to the "growing Afrikaans-language market and [their] need for working capital as Afrikaans advertising is the only advertising that sells in the current South African television market". In April 2009, SABC3 started screening several Afrikaans-language programmes. There
8208-484: The maid of all work, often known colloquially as "the girl". Historically, many maids suffered from prepatellar bursitis , an inflammation of the prepatellar bursa caused by long periods spent on the knees for purposes of scrubbing and fire-lighting, leading to the condition attracting the colloquial name of "housemaid's knee". As the end of the nineteenth century neared, the relationship between employer and servant grew more and more distant and they were less loyal. At
8316-561: The main difference lied on their inflectional endings, which led to much confusion within the mixed population that existed in the Danelaw, this endings tended gradually to become obscured and finally lost, "simplifying English grammar" in the process. In time, the inflections melted away and the analytic pattern emerged. Viking influence on Old English is most apparent in pronouns , modals, comparatives, pronominal adverbs (like hence and together ), conjunctions, and prepositions show
8424-541: The majority are of Afrikaans-speaking Afrikaner and Coloured South-African descent. A much smaller and unknown number of speakers also reside in the Dutch Caribbean . Contrary to popular belief, the majority of Afrikaans speakers today are not Afrikaners or Boers , but Coloureds . In 1976, secondary-school pupils in Soweto began a rebellion in response to the government's decision that Afrikaans be used as
8532-417: The masculine accusative, genitive, and dative, the feminine dative, and the plural genitive. The Owl and the Nightingale adds a final -e to all adjectives not in the nominative, here only inflecting adjectives in the weak declension (as described above). Comparatives and superlatives were usually formed by adding -er and -est . Adjectives with long vowels sometimes shortened these vowels in
8640-427: The more complex system of inflection in Old English : Nouns of the weak declension are primarily inherited from Old English n -stem nouns but also from ō -stem, wō -stem, and u -stem nouns, which did not inflect in the same way as n -stem nouns in Old English, but joined the weak declension in Middle English. Nouns of the strong declension are inherited from the other Old English noun stem classes. Some nouns of
8748-490: The most marked Danish influence. The best evidence of Scandinavian influence appears in extensive word borrowings; however, texts from the period in Scandinavia and Northern England do not provide certain evidence of an influence on syntax. However, at least one scholarly study of this influence shows that Old English may have been replaced entirely by Norse, by virtue of the change from Old English to Norse syntax. While
8856-551: The most part, being improvised. By the end of the period (about 1470), and aided by the invention of the printing press by Johannes Gutenberg in 1439, a standard based on the London dialects (Chancery Standard) had become established. This largely formed the basis for Modern English spelling, although pronunciation has changed considerably since that time. Middle English was succeeded in England by Early Modern English , which lasted until about 1650. Scots developed concurrently from
8964-693: The old insular g and the Carolingian g (modern g ), the former continued in use as a separate letter, known as yogh , written ⟨ȝ⟩ . This was adopted for use to represent a variety of sounds: [ɣ], [j], [dʒ], [x], [ç] , while the Carolingian g was normally used for [g]. Instances of yogh were eventually replaced by ⟨j⟩ or ⟨y⟩ and by ⟨gh⟩ in words like night and laugh . In Middle Scots , yogh became indistinguishable from cursive z , and printers tended to use ⟨z⟩ when yogh
9072-423: The other case endings disappeared in the Early Middle English period, including most of the roughly one dozen forms of the definite article ("the"). The dual personal pronouns (denoting exactly two) also disappeared from English during this period. The loss of case endings was part of a general trend from inflections to fixed word order that also occurred in other Germanic languages (though more slowly and to
9180-529: The other official languages. In 1996, for example, the South African Broadcasting Corporation reduced the amount of television airtime in Afrikaans, while South African Airways dropped its Afrikaans name Suid-Afrikaanse Lugdiens from its livery . Similarly, South Africa's diplomatic missions overseas now display the name of the country only in English and their host country's language, and not in Afrikaans. Meanwhile,
9288-410: The other way round. Mutual intelligibility thus tends to be asymmetrical, as it is easier for Dutch speakers to understand Afrikaans than for Afrikaans speakers to understand Dutch. In general, mutual intelligibility between Dutch and Afrikaans is far better than between Dutch and Frisian or between Danish and Swedish . The South African poet writer Breyten Breytenbach , attempting to visualise
9396-411: The past tense is also often replaced with the perfect.) When telling a longer story, Afrikaans speakers usually avoid the perfect and simply use the present tense, or historical present tense instead (as is possible, but less common, in English as well). A particular feature of Afrikaans is its use of the double negative ; it is classified in Afrikaans as ontkennende vorm and is something that
9504-403: The prestige that came with writing in French rather than English. During the 14th century, a new style of literature emerged with the works of writers including John Wycliffe and Geoffrey Chaucer , whose Canterbury Tales remains the most studied and read work of the period. The transition from Late Old English to Early Middle English had taken place by the 1150s to 1180s, the period when
9612-432: The rest of the house. Some households employed maids-of-all-work as young as twelve in the 19th century in England and they often worked from five in the morning until late in the evening on a wage of £6 to £9 per year. They had no free time and typically only had one or two days off in a month. In Victorian England, all middle-class families would have "help", but for most small households, this would be only one employee,
9720-569: The resulting doublet pairs include warden (from Norman) and guardian (from later French; both share a common ancestor loaned from Germanic). The end of Anglo-Saxon rule did not result in immediate changes to the language. The general population would have spoken the same dialects as they had before the Conquest. Once the writing of Old English came to an end, Middle English had no standard language, only dialects that evolved individually from Old English. Early Middle English (1150–1350) has
9828-807: The second half of the 14th century in the emerging London dialect, although he also portrays some of his characters as speaking in northern dialects, as in " The Reeve's Tale ". In the English-speaking areas of lowland Scotland , an independent standard was developing, based on the Northumbrian dialect . This would develop into what came to be known as the Scots language . A large number of terms for abstract concepts were adopted directly from scholastic philosophical Latin (rather than via French). Examples are "absolute", "act", "demonstration", and "probable". The Chancery Standard of written English emerged c. 1430 in official documents that, since
9936-458: The second person singular in -(e)st (e.g., þou spekest , "thou speakest"), and the third person singular in -eþ (e.g., he comeþ , "he cometh/he comes"). ( þ (the letter "thorn") is pronounced like the unvoiced th in "think", but under certain circumstances, it may be like the voiced th in "that"). The following table illustrates a typical conjugation pattern: Plural forms vary strongly by dialect, with Southern dialects preserving
10044-409: The strong type have an -e in the nominative/accusative singular, like the weak declension, but otherwise strong endings. Often, these are the same nouns that had an -e in the nominative/accusative singular of Old English (they, in turn, were inherited from Proto-Germanic ja -stem and i -stem nouns). The distinct dative case was lost in early Middle English, and although the genitive survived, by
10152-442: The subject. For example, Only a handful of Afrikaans verbs have a preterite , namely the auxiliary wees ('to be'), the modal verbs , and the verb dink ('to think'). The preterite of mag ('may') is rare in contemporary Afrikaans. All other verbs use the perfect tense, het + past participle (ge-), for the past. Therefore, there is no distinction in Afrikaans between I drank and I have drunk . (In colloquial German,
10260-440: The top levels of the English-speaking political and ecclesiastical hierarchies by Norman rulers who spoke a dialect of Old French , now known as Old Norman , which developed in England into Anglo-Norman . The use of Norman as the preferred language of literature and polite discourse fundamentally altered the role of Old English in education and administration, even though many Normans of this period were illiterate and depended on
10368-537: The two languages. Afrikaans has a considerably more regular morphology, grammar, and spelling. There is a high degree of mutual intelligibility between the two languages, particularly in written form. Afrikaans acquired some lexical and syntactical borrowings from other languages such as Malay , Khoisan languages , Portuguese, and Bantu languages , and Afrikaans has also been significantly influenced by South African English . Dutch speakers are confronted with fewer non-cognates when listening to Afrikaans than
10476-589: Was erected on the 100th anniversary of the founding of the Society of Real Afrikaners , and the 50th anniversary of Afrikaans being declared an official language of South Africa in distinction to Dutch. The earliest Afrikaans texts were some doggerel verse from 1795 and a dialogue transcribed by a Dutch traveller in 1825. Afrikaans used the Latin alphabet around this time, although the Cape Muslim community used
10584-425: Was indicated by agreement of articles and pronouns (e.g., þo ule "the feminine owl") or using the pronoun he to refer to masculine nouns such as helm ("helmet"), or phrases such as scaft stærcne (strong shaft), with the masculine accusative adjective ending -ne . Single-syllable adjectives added -e when modifying a noun in the plural and when used after the definite article ( þe ), after
10692-572: Was influenced by Eugene Nida 's theory of dynamic equivalence which focused on finding the nearest equivalent in the receptor language to the idea that the Greek, Hebrew or Aramaic wanted to convey. A new translation, Die Bybel: 'n Direkte Vertaling was released in November 2020. It is the first truly ecumenical translation of the Bible in Afrikaans as translators from various churches, including
10800-566: Was not available in their fonts; this led to new spellings (often giving rise to new pronunciations), as in McKenzie , where the ⟨z⟩ replaced a yogh, which had the pronunciation /j/ . Afrikaans Afrikaans ( / ˌ æ f r ɪ ˈ k ɑː n s / AF -rih- KAHNSS , / ˌ ɑː f -, - ˈ k ɑː n z / AHF -, - KAHNZ ) is a West Germanic language , spoken in South Africa , Namibia and (to
10908-520: Was not yet a distinct j , v , or w , and Old English scribes did not generally use k , q , or z . Ash was no longer required in Middle English, as the Old English vowel /æ/ that it represented had merged into /a/ . The symbol nonetheless came to be used as a ligature for the digraph ⟨ae⟩ in many words of Greek or Latin origin, as did ⟨œ⟩ for ⟨oe⟩ . Eth and thorn both represented /θ/ or its allophone / ð / in Old English. Eth fell out of use during
11016-417: Was ousted by it in most dialects by the 15th. The following table shows some of the various Middle English pronouns. Many other variations are noted in Middle English sources because of differences in spellings and pronunciations at different times and in different dialects. As a general rule, the indicative first person singular of verbs in the present tense ended in -e (e.g., ich here , "I hear"),
11124-399: Was previously referred to as 'Cape Dutch' ( Kaap-Hollands or Kaap-Nederlands ), a term also used to refer to the early Cape settlers collectively, or the derogatory 'kitchen Dutch' ( kombuistaal ) from its use by slaves of colonial settlers "in the kitchen". The Afrikaans language arose in the Dutch Cape Colony , through a gradual divergence from European Dutch dialects , during
11232-475: Was some inflectional simplification (the distinct Old English dual forms were lost), but pronouns, unlike nouns, retained distinct nominative and accusative forms. Third person pronouns also retained a distinction between accusative and dative forms, but that was gradually lost: The masculine hine was replaced by him south of the River Thames by the early 14th century, and the neuter dative him
11340-430: Was the best and most common way that women could earn money, especially lower class women. The word "maid" itself means an unmarried young woman or virgin. Domestic workers, particularly those low in the hierarchy, such as maids and footmen , were expected to remain unmarried while in service. They had their own section of rooms in the house, though they were far away from the other rooms and weren’t anywhere near as nice as
11448-679: Was the translation of the whole Bible into Afrikaans. While significant advances had been made in the textual criticism of the Bible, especially the Greek New Testament , the 1933 translation followed the Textus Receptus and was closely akin to the Statenbijbel . Before this, most Cape Dutch-Afrikaans speakers had to rely on the Dutch Statenbijbel . This Statenvertaling had its origins with
11556-549: Was under development As of 2018. The official orthography of Afrikaans is the Afrikaanse Woordelys en Spelreëls , compiled by Die Taalkommissie . The Afrikaners primarily were Protestants, of the Dutch Reformed Church of the 17th century. Their religious practices were later influenced in South Africa by British ministries during the 1800s. A landmark in the development of the language
11664-622: Was underlined when the government rescinded the policy one month after the uprising: 96% of Black schools chose English (over Afrikaans or native languages) as the language of instruction. Afrikaans-medium schools were also accused of using language policy to deter Black African parents. Some of these parents, in part supported by provincial departments of education, initiated litigation which enabled enrolment with English as language of instruction. By 2006 there were 300 single-medium Afrikaans schools, compared to 2,500 in 1994, after most converted to dual-medium education. Due to Afrikaans being viewed as
#989010