Misplaced Pages

Nemocón

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Nemocón is a municipality and town of Colombia in the Central Savanna Province , part of the department of Cundinamarca . Nemocón, famous for its salt mine , was an important village in the Muisca Confederation , the country in the central Colombian Andes before the arrival of the Spanish. The municipality is situated in the northern part of the Bogotá savanna , part of the Altiplano Cundiboyacense with its urban centre at an altitude of 2,585 metres (8,481 ft) and 65 kilometres (40 mi) from the capital Bogotá . Nemocón is the northeasternmost municipality of the Metropolitan Area of Bogotá and the Bogotá River originates close to Nemocón. The median temperature of Nemocón is 12.8 °C. The municipality borders Tausa in the north, Suesca and Gachancipá in the east, Tocancipá and Zipaquirá in the south and in the west the rivers Checua and Neusa and the municipality of Cogua .

#530469

42-605: Nemocón is derived from Enemocón and means "The cry or sadness of the warrior" in the Chibcha language . Another etymology is that the town is named after zipa Nemequene . Archaeological evidence surfaced by Gonzalo Correal Urrego in 1979 and Ana María Groot in 1992 has shown that Nemocón was inhabited early in the history of inhabitation of the Altiplano Cundiboyacense. One of the oldest evidence of human settlement; lithic scraper tools, bone tools and

84-660: A cathedral in Catholicism. Salt deposits in Zipaquirá were formed around 250 million years ago, and were raised above sea level during the late Tertiary period, when the Andes were formed. The complex is located in Zipaquirá, in Cundinamarca Department , 49 kilometres (30 mi) north of Bogota , at 2,652 metres (8,701 ft) altitude. National highway 45A connects Bogotá and Zipaquirá, as does

126-499: A ction"; izhe – "street" i – open "i" as in "' i nca" – sié – "water" or "river" o – short "o" as in "b o x" – to – "dog" u – "ou" as in "y ou " – uba – "face" y – between "i" and "e"; "a" in action – ty – "singing" b – as in " b ed", or as in Spanish "ha b a"; – bohozhá – "with" ch – "sh" as in " sh ine", but with the tongue pushed backwards – chuta – "son" or "daughter" f – between

168-734: A "b" and "w" using both lips without producing sound, a short whistle – foï – "mantle" g – "gh" as in " g ood", or as in Spanish "abo g ado"; – gata – "fire" h – as in " h ello" – huïá – "inwards" ï – "i-e" as in Beelzebub – ïe – "road" or "prayer" k – "c" as in " c old" – kony – "wheel" m – "m" as in " m an" – mika – "three" n – "n" as in " n ice" – nyky – "brother" or "sister" p – "p" as in " p eople" – paba – "father" s – "s" as in " s orry" – sahawá – "husband" t – "t" as in " t ext" – yta – "hand" w – "w" as in " w ow!" – we – "house" zh – as in " ch orizo", but with

210-454: A Spanish-Muysca vocabulary and a "Catheçismo en la lengua Mosca o Chipcha" [ sic ]. It was transcribed by María Stella González and published by the Caro y Cuervo Institute in 1987. According to the researcher, this manuscript "was written at times when the language was still spoken. " González's transcription has been one of the most consulted works by modern linguists interested in

252-399: A dictionary of all the languages of the world This manuscript is made up of three books: the first titled "De la gramática breve de la lengua Mosca"; the second contains three titles: "Confesionarios en la Lengua Mosca chibcha" [ sic ], "Oraciones en Lengua Mosca chibcha" [ sic ] and "Catecismo breve en Lengua Mosca chibcha" [ sic ]; The third book

294-457: A grammar, a confessional in Spanish and a confessional in Muysca. For the elaboration of his work, Lugo devised a sort or type in order to express a vowel that was not part of the phonetic inventory of Spanish and that was necessary to capture if a correct pronunciation was wanted, he called it "Inverse Ipsilon" and today we know it as "The Lugo's y". In other sources it appears simply expressed with

336-620: A maximum capacity of 8000 people. The main nave included the monumental cross, which was illuminated from the base up, projecting a large cross-shaped shadow in the ceiling. The right nave included the Stations of the Cross icons and the Rosary chapel, with the Virgin of Rosary Icon (sculpted by Daniel Rodriguez Moreno and later transported to the new cathedral). The left nave included the icons of

378-439: A semivocalic extension of bilabial consonants, as Adolfo Constenla presented it at the time, for example in cusmuy *[kusmʷɨ], */kusmɨ/, she considers it a phonetic characteristic and not a phonological one. The Myska alphabet consists of around 20 letters. Myska didn't have an "L" in their language. The letters are pronounced more or less as follows: a – as in Spanish "casa"; ka – "enclosure" or "fence" e – as in "

420-533: Is an agglutinative language , characterized by roots that are usually monosyllabic or bisyllabic (to a lesser extent longer), which combine to form extensive expressions. Typologically, it is a final core language. In addition, it is an inflectional language , which means that the roots receive prefixes and suffixes. The closest living language to Muysca is Uwa . Compared to other northern Chibcha languages, Muysca presents more recent innovations. The following greetings have been taken directly from written sources from

462-502: Is an underground Roman Catholic church built within the tunnels of a salt mine 200 metres (660 ft) underground in a halite mountain near the city of Zipaquirá , in Cundinamarca , Colombia . It is a tourist destination and place of pilgrimage in the country. The temple at the bottom has three sections, representing the birth, life, and death of Jesus . The icons , ornaments and architectural details are hand carved in

SECTION 10

#1732771862531

504-663: Is the second-largest of Colombia, after the Salt Cathedral in neighbouring Zipaquirá. Sunday is market day in Nemocón. 05°03′N 73°53′W  /  5.050°N 73.883°W  / 5.050; -73.883 Chibcha language Chibcha , Mosca , Muisca , Muysca (*/ˈmɨska/ *[ˈmʷɨska] ), or Muysca de Bogotá is a language spoken by the Muisca people of the Muisca Confederation , one of

546-461: Is titled "Bocabulario de la Lengua Chibcha o Mosca" [ sic ]. It was transcribed by Diego Gómez and Diana Girlado between 2012 and 2013. These manuscripts are actually a single vocabulary, one copies the other. The first was transcribed by Quesada Pacheco in 1991 and the second by Gómez y Giraldo between 2012 and 2013 It was published in Madrid, Spain, in the year 1619. It consists of

588-600: The New Kingdom of Granada and although their orthography is inconsistent and a little different from the known ones, these pamphlets are associated with the variety spoken in Santafé and its surroundings Because Muysc Cubun is an extinct language, various scholars as Adolfo Constenla (1984), González de Pérez (2006) and Willem Adelaar with the collaboration of Pieter Muysken (2007) have formulated different phonological systems taking into account linguistic documents from

630-559: The Tren Turistico De La Sabana (Savanna tourist train). The city is recognized, not only for the cathedral, but for being near one of the oldest human settlements in the Americas, El Abra archaeological site. The halite mines were exploited already by the pre-Columbian Muisca culture since the 5th century BC , with it being one of their most important economic activities. The traditional halite mining

672-465: The 17th century and comparative linguistics. The proposal of Adolfo Constenla , Costa Rican teacher of the Chibcha languages, has been the basis of the other proposals and his appreciations are still valid, even more so because they were the result of the use of the comparative method with other Chibcha languages and lexicostatistics. In fact, Constenla's classification of the Chibcha languages remains

714-477: The 17th century when the language was alive. In Muysca, the noun lacks morphemes of gender, number and case. In nouns denoting sex, it is necessary to add the corresponding name "fucha~fuhucha" or "cha". fulano fulano muysca person cha male cho good guy COP fulano muysca cha cho guy fulano person male good COP Salt Cathedral of Zipaquir%C3%A1 The Salt Cathedral of Zipaquirá ( Spanish : Catedral de Sal de Zipaquirá )

756-447: The 4th century BC and showed that Nemocón in those ages was already important in the extraction of salt . Excavations in Nemocón also have revealed the use of needles. The Herrera Period was followed by the culturally advanced civilisation of the Muisca , organised in their loose Muisca Confederation . The Muisca Period typically commenced in 800 AD and the people were named Pueblo de la Sal ; "Salt People" because of their trading in

798-507: The Muisca and related indigenous groups took their language with them into the heart of Colombia where they comprised the Muisca Confederation , a cultural grouping. As early as 1580 the authorities in Charcas, Quito , and Santa Fe de Bogotá mandated the establishment of schools in native languages and required that priests study these languages before ordination. In 1606 the entire clergy

840-573: The Rosary , Patron saint of miners. It was compound of three naves and a monumental cross. Part of the galleries were actually carved by the ancient Muisca . However, as the church was carved inside an active mine, structural problems and safety concerns led the authorities to shut it in September 1992. This construction cost of the original church was over 285 million U.S. dollars. The building had 120 m  length, 5.500 m surface and 22 m  height. It had six main columns , and

882-533: The birth of Jesus and the baptism of Jesus, with a waterfall symbolising the Jordan River . The Industrial Investment Institute , together with Salinas Concession and the Colombian Society of Architects opened a contest for the design of the new cathedral, the winner of which was the project presented by Roswell Garavito Pearl which included structural changes in the access tunnel and

SECTION 20

#1732771862531

924-541: The border with Suesca. This lithic period, part of the Andean preceramic , predates the Herrera Period of which archaeological evidence has been found by Marianne Cardale de Schrimpff in 1975, 1976 and the 1980s. Remains of deer, guinea pigs , rabbits , pecaris , howler monkeys and armadillos have been discovered in Nemocón and formed an important part of the diet of the people. Ceramics of Nemocón date to

966-473: The current Muisca communities. The Muisca people remain ethnically distinct and their communities are recognized by the Colombian state. Important scholars who have contributed to the knowledge of the Chibcha language include Juan de Castellanos , Bernardo de Lugo , José Domingo Duquesne and Ezequiel Uricoechea . The Muysca language is part of the Chibcha linguistic family , which in turn belongs to

1008-559: The dome. In 1991 the construction of a new cathedral was undertaken, 200.0 feet under the older one. This new Cathedral was inaugurated on December 16, 1995. Its various corridors and sanctuaries were achieved by making small but significant additions to the caves left behind by previous mining operations. The main sections of the building are: Four large cylindric columns represent the Four Evangelists The cathedral has an electrical generator and access for vehicles to

1050-644: The grapheme y . Recently, a couple of doctrinal texts of the Muysca language were discovered in the Bodleian Library, which were sewn into the final part of an anonymous grammar of the Quechua language, published in Seville in 1603. The first of them is a brief Grammar, and the second a brief Christian Doctrine. These pamphlets are considered the earliest known texts of the General Language of

1092-472: The halite rock. Some marble sculptures are included. The cathedral is considered one of the most notable achievements of Colombian architecture , being described as a "Jewel of Modern Architecture". The cathedral represents a valuable cultural , environmental and religious patrimony for the Colombian people. The cathedral is a functioning church that receives as many as 3,000 visitors on Sundays, but it has no bishop and therefore no official status as

1134-468: The halite tunnels don't require beams , lowering the costs. Years before the underground church was built (around 1932), the miners had carved a sanctuary, as a place for their daily prayers asking for protection to the saints before starting to work. In 1950, the construction of a bigger project had begun: the Salt Cathedral which was inaugurated on August 15, 1954, and dedicated to Our Lady of

1176-464: The inner space (for emergencies only). The cathedral is within a larger complex, Parque de la Sal (Salt Park), which also includes a museum of mining , mineralogy , geology and natural resources . The Salt Park covers an area of 32 hectares (79 acres). Visitors can observe pieces of art, depictions of the mining process, geology displays, educational exhibitions about environmental friendly mining and sustainable development The main places at

1218-657: The language. Three documents from the Biblioteca Real de Palacio are compendiums of the Muysca language and are part of the so-called Mutis Collection, a set of linguistic-missionary documents of several indigenous languages of the New Kingdom of Granada and the Captaincy General of Venezuela , collected by Mutis , due to the initial wishes of the Tsarina of Russia Catherine the Great , who wanted to create

1260-474: The macro-Chibchan group. The Chibcha linguistic family includes several indigenous languages of Central America and Northwestern South America. In prehistorical times, in the Andean civilizations called preceramic , the population of northwestern South America migrated through the Darién Gap between the isthmus of Panama and Colombia. Other Chibchan languages are spoken in southern Central America and

1302-516: The many indigenous cultures of the Americas . The Muisca inhabit the Altiplano Cundiboyacense of what today is the country of Colombia . The name of the language Muysc cubun in its own language means "language of the people", from muysca ("people") and cubun ("language" or "word"). Despite the disappearance of the language in the 17th century (approximately), several language revitalization processes are underway within

Nemocón - Misplaced Pages Continue

1344-522: The most accepted. In The languages of the Andes they present a phonologic chart based on the orthography developed during the colonial period, which diverges in some aspects from that used in Spanish according to the needs of the language. In his book Aproximación al sistema fonológico de la lengua muisca , González presents the following phonological table (González, 2006:57, 65, 122). González does not present approximants, although she considers [w] as

1386-653: The product."Daza 2013 p22" /> Ceramics of this period found in Nemocón originated from farther away on the Altiplano and ceramics of Nemocón and Zipaquirá found elsewhere on the Bogotá savanna are related to the salt trade. Of the central Colombian indigenous peoples, only the Lache and U'wa were the other miners of salt. The Muisca exploited halite in various locations in their territories, among others in Nemocón, Zipaquirá, Sesquilé , Tausa, Gámeza , and Guachetá . Nemocón

1428-592: The remains of food of the hunter-gatherers ( deer , foxes , jaguars and rodents ) has been dated at 7640 BP . The inhabitants of the area lived under rock shelters, similar to Tequendama . The archaeological site Checua , at 7 kilometres (4.3 mi) north from the urban centre of Nemocón, provided evidence carbon dated at around 6500 BCE. First researcher of Checua was Colombian anthropologist and archaeologist Ana María Groot . In later years other archaeological sites have been found. Rock art has been discovered at various sites in Nemocón, among others at

1470-429: The surviving Muisca. Modern Nemocón was founded on July 26, 1600 by Luis Henríquez. As of 1614, wheat was successfully cultivated in Nemocón. In modern times the extraction of salt continued and the economical activity of the town has expanded to the cultivation of flowers and the extraction of kaolin . Famous for its salt mine and museum, Nemocón is a touristic village and linked by train from Bogotá. The salt mine

1512-445: The tongue to the back – zhysky – "head" The accentuation of the words is like in Spanish on the second-last syllable except when an accent is shown: Bacata is Ba-CA-ta and Bacatá is Ba-ca-TA. In case of repetition of the same vowel, the word can be shortened: fuhuchá ~ fuchá – "woman". In Chibcha, words are made of combinations where sometimes vowels are in front of the word. When this happens in front of another vowel,

1554-409: The vowel changes as follows: a - uba becomes oba – "his (or her, its) face" a - ita becomes eta – "his base" a - yta becomes ata – "his hand" (note: ata also means "one") Sometimes this combination is not performed and the words are written with the prefix plus the new vowel: a-ita would become eta but can be written as aeta , a-uba as aoba and a-yta as ayta Muysca

1596-531: Was a market town where the salt was traded. A smaller salt mine was located in Sopó . Early evidence of salt extraction dates back to the end of the first millennium BC. The Muisca women extracted the salt from a brine in large pots. According to chronicler Juan de Santa Gertrudis, used the mineral to dry and preserve their fish and meat. During the Spanish colonial period , the salt was exploited by hand labour of

1638-549: Was described by Alexander von Humboldt during his visit to Zipaquira in 1801. He depicts this deposit as bigger than the main halite mines of the time, such as those in Spain , Switzerland , Poland and the County of Tyrol with a calculated resource estimation of one million cubic meters. Von Humboldt also criticized the excavation techniques as being unpractical for future exploitation, recommending drift mining instead, since

1680-674: Was much larger than previously thought and that in fact there was a Chibcha dialect continuum that extended throughout the Cordillera Oriental from the Sierra Nevada del Cocuy to the Sumapaz Páramo . The quick colonization of the Spanish and the improvised use of traveling translators reduced the differences between the versions of Chibcha over time. Since 2008 a Spanish–Muysc cubun dictionary containing more than 3000 words has been published online. The project

1722-403: Was ordered to provide religious instruction in Chibcha. The Chibcha language declined in the 18th century. In 1770, King Charles III of Spain officially banned use of the language in the region as part of a de-indigenization project. The ban remained in law until Colombia passed its constitution of 1991 . Modern Muisca scholars as Diego Gómez have claimed that the variety of languages

Nemocón - Misplaced Pages Continue

1764-529: Was partly financed by the University of Bergen , Norway. The sources of the Muysca language are seven documents prepared in the first decade of the 17th century and are considered a legitimate and reliable documentary set of the language. Manuscript 158 of the National Library of Colombia has a Grammar, an annex called "Modos de hablar en la lengua Mosca o Chipcha" [ sic ],

#530469