Misplaced Pages

Weymouth New Testament

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#150849

6-618: The Weymouth New Testament ("WNT"), otherwise known as The New Testament in Modern Speech or The Modern Speech New Testament , is a translation of the New Testament into nineteenth-century English by Richard Francis Weymouth . It was based on the text of The Resultant Greek Testament . The text was produced by Weymouth. It was what resulted from his compilation of readings from Stephens (1550), Lachmann , Tregelles , Tischendorf , Lightfoot , Ellicott, Alford , Weiss ,

12-451: A third in 1909. A pocket edition, without notes, was published in 1913. A fourth edition was revised by James Alexander Robertson and several other well-known New Testament scholars, and published in 1924. A further revision was published in 1929. Richard Francis Weymouth Dr. Richard Francis Weymouth (M.A., D.Litt.) (1822–1902) was an English schoolmaster, Baptist layman and Bible student known particularly for producing one of

18-573: The BΓ’le edition (1880), Westcott and Hort , and the Revision Committee of London. Where these editions differed, Weymouth selected the reading favoured by the majority of editors. The text was prepared for final publication by his secretary, Reverend Ernest Hampden-Cook, after Weymouth's death in 1902. Weymouth also prepared a translation of his text, with notes. His aim was to discover how the inspired writers would have expressed and described

24-513: The earliest modern language translations of the New Testament . Born near Devonport, Devon , he was the son of Richard Weymouth and his wife Ann Sprague. He was educated at University College London . He taught at a private school in Surrey before being appointed headmaster of Mill Hill School in 1869, when Thomas Scrutton and his supporters formed a new trust to reopen and revive

30-501: The events of the New Testament had they been writing in nineteenth-century English. The translation was edited for publication by Hampden-Cook, also in 1903. It was published in 1903 by Baker & Taylor Company (New York) and James Clarke & Co (London). The Preface to the original states that the version's intended purpose was "to furnish a succinct and compressed running commentary (not doctrinal) to be used side by side with its elder compeers". A second edition appeared in 1904, and

36-454: The school, which had closed the previous year. Weymouth was also a fellow of University College London from 1869, and taught there until 1886, before retiring in 1891 to devote himself to textual criticism and Bible study. He died in 1902. Weymouth's first important work was The Resultant Greek Testament , an eclectic text based on the work of the most prominent textual critics of the eighteenth and nineteenth centuries. His major publication

#150849