Misplaced Pages

Goethe's Faust

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Faust is a tragic play in two parts by Johann Wolfgang von Goethe , usually known in English as Faust, Part One and Faust, Part Two . Nearly all of Part One and the majority of Part Two are written in rhymed verse. Although rarely staged in its entirety, it is the play with the largest audience numbers on German-language stages. Faust is considered by many to be Goethe's magnum opus and the greatest work of German literature .

#432567

25-488: The earliest forms of the work, known as the Urfaust , were developed between 1772 and 1775; however, the details of that development are not entirely clear. Urfaust has twenty-two scenes, one in prose, two largely prose and the remaining 1,441 lines in rhymed verse. The manuscript is lost, but a copy was discovered in 1886. The first appearance of the work in print was Faust, a Fragment , published in 1790. Goethe completed

50-456: A history of substance misuse, and were more likely to kill multiple victims. Infants were more likely to be victims than older children, and a link to post-partum depression was suggested. Dr. Phillip Resnick published research on filicide in 1969 and stated that there were five main motives for filicide, including "altruistic", "fatal maltreatment", "unwanted child", "acutely psychotic" and "spousal revenge". "Altruistic" killings occur because

75-428: A neighbour, Marthe, Mephistopheles draws Gretchen into Faust's arms. With Mephistopheles' aid, Faust seduces Gretchen. Gretchen's mother dies from a sleeping potion , administered by Gretchen to obtain privacy so that Faust could visit her. Gretchen discovers she is pregnant. Gretchen's brother condemns Faust, challenges him and falls dead at the hands of Faust and Mephistopheles. Gretchen drowns her illegitimate child and

100-508: A number of titles, and are usually referred to as Faust , Parts One and Two. The principal characters of Faust Part One include: Faust, Part One takes place in multiple settings, the first of which is Heaven . Mephistopheles (Satan) makes a bet with God: he says that he can lure God's favourite human (Faust), who is striving to learn everything that can be known, away from righteous pursuits. The next scene takes place in Faust's study where

125-409: A pact. Mephistopheles says that he is willing to make a deal but wishes to leave for the night. Faust refuses to release him because he believes it would be impossible for him to catch Mephistopheles again. Mephistopheles then tricks him into permitting a demonstration of his power; Faust falls asleep listening to the song of the spirits, allowing Mephistopheles to escape by calling upon rats to chew away

150-554: A preliminary version of what is now known as Part One in 1806. Its publication in 1808 was followed by the revised 1828–29 edition, the last to be edited by Goethe himself. Goethe finished writing Faust, Part Two in 1831; it was published posthumously the following year. In contrast to Faust, Part One , the focus here is no longer on the soul of Faust, which has been sold to the devil , but rather on social phenomena such as psychology , history and politics , in addition to mystical and philosophical topics. The second part formed

175-493: Is a list of works that were published posthumously . An asterisk indicates the author is listed in multiple subsections. (For example, Philip Sidney appears in four.) Filicide Note: Varies by jurisdiction Note: Varies by jurisdiction Filicide is the deliberate act of a parent killing their own child. The word filicide is derived from the Latin words filius and filia ('son' and 'daughter') and

200-496: Is convicted of the murder . Faust tries to save Gretchen from death by attempting to free her from prison. Finding that she refuses to escape, Faust and Mephistopheles flee the dungeon, while voices from Heaven announce that Gretchen shall be saved – " Sie ist gerettet " – this differs from the harsher ending of Urfaust  – " Sie ist gerichtet! " – "she is condemned." Rich in classical allusion, in Part Two

225-400: Is followed home by a stray poodle . In Faust's study, the poodle transforms into Mephistopheles, dressed as a travelling student who refuses to give his name. He reveals to Faust that although the misshapen pentagram carved into Faust's doorway has allowed him to enter, he cannot leave. Faust is surprised that Mephistopheles is bound by mystical laws, and from this reasons that he could make

250-693: The "small world" and takes place in Faust's own local, temporal milieu. In contrast, Part Two takes place in the "wide world" or macrocosmos . In 1821, a partial English verse translation of Faust (Part One) was published anonymously by the London publisher Thomas Boosey and Sons, with illustrations by the German engraver Moritz Retzsch . This translation was attributed to the English poet Samuel Taylor Coleridge by Frederick Burwick and James C. McKusick in their 2007 Oxford University Press edition, Faustus: From

275-536: The Devil in Hell . Mephistopheles accepts the wager. When Mephistopheles tells Faust to sign the pact with blood, Faust complains that Mephistopheles does not trust Faust's word of honour. In the end, Mephistopheles wins the argument and Faust signs the contract with a drop of his own blood. Faust has a few excursions and then meets Margaret (also known as Gretchen). He is attracted to her and with jewellery and with help from

SECTION 10

#1732783951433

300-459: The German of Goethe, Translated by Samuel Taylor Coleridge . In a letter dated 4 September 1820, Goethe wrote to his son August that Coleridge was translating Faust . However, this attribution is controversial: Roger Paulin , William St. Clair, and Elinor Shaffer provide a lengthy rebuttal to Burwick and McKusick, offering evidence including Coleridge's repeated denials that he had ever translated Faustus and arguing that Goethe's letter to his son

325-561: The Prologue (and thus Faust's soul) as the transcendental moment was derived from his righteous pursuits. Angels, who arrive as messengers of divine mercy, declare at the end of Act V: "He who strives on and lives to strive / Can earn redemption still" (V, 11936–7). Throughout Part One , Faust remains unsatisfied; the ultimate conclusion of the tragedy and the outcome of the wagers are only revealed in Faust, Part Two . The first part represents

350-619: The United States, homicide was in the top five causes of deaths of children, and in the top three causes of death in children between 1 and 4 years old. A direct correlation has been identified between child abuse rates and child homicide rates. Research suggests that children murdered by their parents were physically abused by them prior to their death. In South Asia and the Middle East , many homicide cases were due to parents killing their children after being accused of violating

375-484: The age of five. Sometimes, there is a combination of murder and suicide in filicide cases. On average, according to FBI statistics, 450 children are murdered by their parents each year in the United States. An in-depth longitudinal study of 297 cases convicted of filicide and 45 of filicide-suicide in the United Kingdom between 1997 and 2006 showed that 37% of the perpetrators had a recorded mental illness at

400-399: The aging scholar, struggling with what he considers the vanity and uselessness of scientific, humanistic, and religious learning, turns to magic for the showering of infinite knowledge. He suspects, however, that his attempts are failing. Frustrated, he ponders suicide , but rejects it as he hears the echo of nearby Easter celebrations begin. He goes for a walk with his assistant Wagner and

425-460: The exiled daughter of Marina Tsvetaeva : There was some alarm when my Faust was torn to pieces in Novy mir on the basis that supposedly the gods, angels, witches, spirits, the madness of poor Gretchen and everything 'irrational' was rendered too well, whereas Goethe's progressive ideas (which ones?) were left in the shade and unattended. List of works published posthumously The following

450-489: The first part led him to be attacked in the Soviet literary journal Novy Mir . The attack read in part, ... the translator clearly distorts Goethe's ideas... in order to defend the reactionary theory of 'pure art' ... he introduces an aesthetic and individualist flavor into the text... attributes a reactionary idea to Goethe... distorts the social and philosophical meaning... In response, Pasternak wrote to Ariadna Èfron ,

475-611: The parent believes that the world is too cruel for the child, or because the child is enduring suffering (whether this is actually occurring or not). In fatal maltreatment killings, the goal is not always to kill the child, but death may occur anyway, and Munchausen syndrome by proxy is in that category. Spousal revenge killings are killings of children done to indirectly harm a domestic partner; they do not frequently occur. Glen Carruthers, author of "Making sense of spousal revenge filicide", argued that those who engage in spousal revenge killings see their own children as objects. In 2013, in

500-515: The pentagram. The next morning Mephistopheles returns. He tells Faust that he wishes to serve him in life, and in return Faust must serve him in the afterlife. Faust is willing to accept but is concerned that accepting the services of Mephistopheles will bring him to ruin. To avoid this fate, Faust makes a wager: if Mephistopheles can grant Faust an experience of transcendence on Earth—a moment so blissful that he wishes to remain in it forever, ceasing to strive further—then he will instantly die and serve

525-458: The principal occupation of Goethe's last years. The original 1808 German title page of Goethe's play read simply: "Faust. / Eine Tragödie" ("Faust. / A Tragedy"). The addition of "erster Teil" (in English, "Part One") was retroactively applied by publishers when the sequel was published in 1832 with a title page which read: "Faust. / Der Tragödie zweiter Teil" ("Faust. / The Tragedy's Second Part"). The two plays have been published in English under

SECTION 20

#1732783951433

550-446: The romantic story of the first Faust is put aside, and Faust wakes in a field of fairies to initiate a new cycle of adventures and purpose. The piece consists of five acts (relatively isolated episodes) each representing a different theme. Ultimately, Faust goes to Heaven. He had lost his wager with Mephistopheles, that he would never seek to remain in a transcendental moment and have it prolonged forever. However, God had won his wager from

575-475: The suffix -cide , from the word caedere meaning 'to kill'. The word can refer to both the crime and perpetrator of the crime. A 1999 U.S. Department of Justice study concluded that mothers were responsible for a higher share of children killed during infancy between 1976 and 1997 in the United States, while fathers were more likely to have been responsible for the murders of children aged eight or older. Parents were responsible for 61% of child murders under

600-472: The time. The most common diagnoses were mood disorders and personality disorders rather than psychosis , but the latter accounted for 15% of cases. However – similar to findings in a large Danish study – the majority had not had contact with mental health services prior to the murders, and few had received treatment. Female perpetrators were more likely to have given birth as teenagers. Fathers were more likely to have been convicted of violent offences and have

625-536: Was based on misinformation from a third party. Coleridge's fellow Romantic Percy Bysshe Shelley produced admired fragments of a translation first publishing Part One Scene II in The Liberal magazine in 1822, with "Scene I" (in the original, the "Prologue in Heaven") being published in the first edition of his Posthumous Poems by Mary Shelley in 1824. In August 1950, Boris Pasternak 's Russian translation of

#432567