53-475: The Amitāyus Contemplation Sūtra ( simplified Chinese : 佛说观无量寿佛经 ; traditional Chinese : 佛說觀無量壽佛經 ; pinyin : Fóshuōguānwúliàngshòufójīng , English : Contemplation of Amitāyus Sutra, or Sutra on the Visualization of Measureless Life [ Buddha ] , Sanskrit reconstruction: Amitāyurdhyāna Sūtra or Amitāyur-buddhānusmṛti-sūtra; Taisho Tripitaka no. 365) is a Mahāyāna sutra which
106-443: A component—either a character or a sub-component called a radical —usually involves either a reduction in its total number of strokes , or an apparent streamlining of which strokes are chosen in what places—for example, the ⼓ ' WRAP ' radical used in the traditional character 沒 is simplified to ⼏ ' TABLE ' to form the simplified character 没 . By systematically simplifying radicals, large swaths of
159-434: A conversion table. While exercising such derivation, the following rules should be observed: Sample Derivations : The Series One List of Variant Characters reduces the number of total standard characters. First, amongst each set of variant characters sharing identical pronunciation and meaning, one character (usually the simplest in form) is elevated to the standard character set, and the rest are made obsolete. Then amongst
212-407: A few revised forms, and was implemented for official use by China's State Council on 5 June 2013. In Chinese, simplified characters are referred to by their official name 简化字 ; jiǎnhuàzì , or colloquially as 简体字 ; jiǎntǐzì . The latter term refers broadly to all character variants featuring simplifications of character form or structure, a practice which has always been present as
265-610: A newly coined phono-semantic compound : Removing radicals Only retaining single radicals Replacing with ancient forms or variants : Adopting ancient vulgar variants : Readopting abandoned phonetic-loan characters : Copying and modifying another traditional character : Based on 132 characters and 14 components listed in Chart 2 of the Complete List , the 1,753 derived characters found in Chart 3 can be created by systematically simplifying components using Chart 2 as
318-573: A part of the Chinese writing system. The official name tends to refer to the specific, systematic set published by the Chinese government, which includes not only simplifications of individual characters, but also a substantial reduction in the total number of characters through the merger of formerly distinct forms. According to Chinese palaeographer Qiu Xigui , the broadest trend in the evolution of Chinese characters over their history has been simplification, both in graphical shape ( 字形 ; zìxíng ),
371-440: Is actually more complex than eliminated ones. An example is the character 搾 which is eliminated in favor of the variant form 榨 . The 扌 'HAND' with three strokes on the left of the eliminated 搾 is now seen as more complex, appearing as the ⽊ 'TREE' radical 木 , with four strokes, in the chosen variant 榨 . Not all characters standardised in the simplified set consist of fewer strokes. For instance,
424-629: Is considered as the founder of the dynasty. According to Buddhist text, the Mahavamsa , Bimbisara was appointed king by his father, Bhattiya, at the age of fifteen. This dynasty was succeeded by the Shishunaga dynasty . The governance structure of Haryanka dynasty is mentioned in ancient texts. They mention gramakas (village headmen) who headed village assemblies and mahamatras (high-ranking officials) who had executive, judicial and military functions. Historically, this period coincided with
477-454: Is derived. Merging homophonous characters: Adapting cursive shapes ( 草書楷化 ): Replacing a component with a simple arbitrary symbol (such as 又 and 乂 ): Omitting entire components : Omitting components, then applying further alterations : Structural changes that preserve the basic shape Replacing the phonetic component of phono-semantic compounds : Replacing an uncommon phonetic component : Replacing entirely with
530-714: Is important for East Asian Pure Land Buddhism , a major branch of East Asian Mahāyāna . It is one of the three principle Pure Land sutras along with the Amitayus Sutra and the Amitabha Sutra . Amitāyus ("Measureless Life") is another name for the Buddha Amitābha , the preeminent figure in Pure Land Buddhism, and this sūtra focuses mainly on meditations involving visualizations of Amitabha and his pure land of Sukhavati (The Blissful). This
583-813: Is now discouraged. A State Language Commission official cited "oversimplification" as the reason for restoring some characters. The language authority declared an open comment period until 31 August 2009, for feedback from the public. In 2013, the List of Commonly Used Standard Chinese Characters was published as a revision of the 1988 lists; it included a total of 8105 characters. It included 45 newly recognized standard characters that were previously considered variant forms, as well as official approval of 226 characters that had been simplified by analogy and had seen wide use but were not explicitly given in previous lists or documents. Singapore underwent three successive rounds of character simplification , eventually arriving at
SECTION 10
#1732766184206636-623: Is referred to as the " big seal script ". The traditional narrative, as also attested in the Shuowen Jiezi dictionary ( c. 100 AD ), is that the Qin small seal script that would later be imposed across China was originally derived from the Zhou big seal script with few modifications. However, the body of epigraphic evidence comparing the character forms used by scribes gives no indication of any real consolidation in character forms prior to
689-432: Is reflected in the name of the sūtra, which can be translated as "Amitāyus Contemplation Sūtra." It is believed to have first been composed in Chinese in the 5th century. The name of the sūtra translates to the "Amitāyus Meditation Sūtra." According to Paul Williams, a more accurate Sanskrit title for this text would be Amitāyurbuddhānusmṛti Sūtra , meaning "Amitāyus Buddha- mindfulness Sūtra." According to tradition, it
742-547: Is used instead of 叠 in regions using traditional characters. The Chinese government stated that it wished to keep Chinese orthography stable. The Chart of Generally Utilized Characters of Modern Chinese was published in 1988 and included 7000 simplified and unsimplified characters. Of these, half were also included in the revised List of Commonly Used Characters in Modern Chinese , which specified 2500 common characters and 1000 less common characters. In 2009,
795-580: The Achaemenid conquest of the Indus Valley during the rule of Darius I from about 517/516 BCE. Bimbisara reigned from 544 to 492 BCE. The extent of his kingdom is mentioned in Mahavagga . His advisors included Sona Kolivisa, Sumana (flower gatherer), Koliya (minister), Kumbhaghosaka (treasurer) and Jīvaka (physician). He was given the title of Seniya . Both Jain and Buddhist texts claim
848-670: The Chinese language , with the other being traditional characters . Their mass standardization during the 20th century was part of an initiative by the People's Republic of China (PRC) to promote literacy, and their use in ordinary circumstances on the mainland has been encouraged by the Chinese government since the 1950s. They are the official forms used in mainland China and Singapore , while traditional characters are officially used in Hong Kong , Macau , and Taiwan . Simplification of
901-454: The "Dot" stroke : The traditional components ⺥ and 爫 become ⺈ : The traditional component 奐 becomes 奂 : Haryanka dynasty The Haryanka dynasty was the first dynasty to rule Magadha , a region in ancient India . Initially, the capital was Rajagriha . Later, it was shifted to Pataliputra , near present-day Patna in India during the reign of Udayin . Bimbisara
954-459: The "external appearances of individual graphs", and in graphical form ( 字体 ; 字體 ; zìtǐ ), "overall changes in the distinguishing features of graphic[al] shape and calligraphic style, [...] in most cases refer[ring] to rather obvious and rather substantial changes". The initiatives following the founding of the Qin dynasty (221–206 BC) to universalize the use of their small seal script across
1007-482: The 1986 General List of Simplified Chinese Characters , hereafter the General List . All characters simplified this way are enumerated in Chart 1 and Chart 2 in the 1986 Complete List . Characters in both charts are structurally simplified based on similar set of principles. They are separated into two charts to clearly mark those in Chart 2 as 'usable as simplified character components', based on which Chart 3
1060-520: The 1986 mainland China revisions. Unlike in mainland China, Singapore parents have the option of registering their children's names in traditional characters. Malaysia also promulgated a set of simplified characters in 1981, though completely identical to the mainland Chinese set. They are used in Chinese-language schools. All characters simplified this way are enumerated in Charts 1 and 2 of
1113-518: The Buddha of Infinite Life 觀無量壽佛經疏 (T 1753). Other commentaries were composed by Jingying Huiyuan (523–592) and Jizang (549–623). Another commentary (觀無量壽佛經疏 T 1750) is commonly attributed to Zhiyi , but this is likely a later composition. The text begins with a story where a prince named Ajātasattu was enticed by the villain Devadatta to murder his father, King Bimbisara , in order to ascend
SECTION 20
#17327661842061166-470: The Chinese government published a major revision to the list which included a total of 8300 characters. No new simplifications were introduced. In addition, slight modifications to the orthography of 44 characters to fit traditional calligraphic rules were initially proposed, but were not implemented due to negative public response. Also, the practice of unrestricted simplification of rare and archaic characters by analogy using simplified radicals or components
1219-589: The Pure Land if they contemplate Amitābha or at least call on his name. This is similar to the 48 vows made by Amitābha, according to the Infinite Life Sutra , which includes the Primal Vow . The sutra ends with a short section describing the benefits gained by those who listened to these words of the Buddha. Vaidehi experienced "great awakening with clarity of mind and reached the insight into
1272-489: The Pure Land. The Buddha tells her that although she is in prison, she could still obtain liberation through the practices of Amitābha. The Buddha goes on to describe Amitābha and how one could obtain rebirth in his land of Sukhavati . This tale references historical incidents of the Haryanka dynasty of Magadha , India, and the religious tension between Gautama Buddha and his brother-in-law, Devadatta. Shakyamuni explains
1325-523: The Sanskrit name and Sanskrit versions would thus be reverse translations. The text also shows Chinese influences, including references to earlier translations of Chinese Pure Land texts. Modern scholars generally accept that the text describes a meditation which was practiced in Central Asia , but with Chinese additions. Other pieces of evidence point to a Central Asian origin for at least some of
1378-472: The aspirant draws closer to the Pure Land. The thirteen contemplations are described in order as follows: In the final part of the Amitāyurdhyāna Sūtra , Gautama Buddha discusses the nine "lotus levels" into which those born into the pure land are categorized. The levels are ranked from highest to lowest as follows: According to the Buddha, all nine grades of human beings can achieve rebirth into
1431-428: The character set are altered. Some simplifications were based on popular cursive forms that embody graphic or phonetic simplifications of the traditional forms. In addition, variant characters with identical pronunciation and meaning were reduced to a single standardized character, usually the simplest among all variants in form. Finally, many characters were left untouched by simplification and are thus identical between
1484-407: The chosen variants, those that appear in the "Complete List of Simplified Characters" are also simplified in character structure accordingly. Some examples follow: Sample reduction of equivalent variants : Ancient variants with simple structure are preferred : Simpler vulgar forms are also chosen : The chosen variant was already simplified in Chart 1 : In some instances, the chosen variant
1537-608: The content in the sutra. Mural paintings at Toyok, Turfan depict the contents of the sutra. Other such paintings, called Guanjing bianxiang 觀經變相, are found in Dunhuang . The sutra became a very influential text in East Asian Pure Land Buddhism . It was taken up by Shandao 善導 (613–681), a key Pure Land author, who wrote an important commentary on the sutra called Commentary on the Sūtra of Contemplation of
1590-473: The country's writing system as a serious impediment to its modernization. In 1916, a multi-part English-language article entitled "The Problem of the Chinese Language" co-authored by the Chinese linguist Yuen Ren Chao (1892–1982) and poet Hu Shih (1891–1962) has been identified as a turning point in the history of the Chinese script—as it was one of the first clear calls for China to move away from
1643-476: The early 20th century. In 1909, the educator and linguist Lufei Kui formally proposed the use of simplified characters in education for the first time. Over the following years—marked by the 1911 Xinhai Revolution that toppled the Qing dynasty , followed by growing social and political discontent that further erupted into the 1919 May Fourth Movement —many anti-imperialist intellectuals throughout China began to see
Amitāyus Contemplation Sūtra - Misplaced Pages Continue
1696-534: The father of Bimbisara was Bhatiya or Bhattiya, but the Puranas refer him as Hemajit, Kshemajit, Kshetroja or Ksetrauja and the Tibetan texts mention him as Mahapadma . Ajatashatru reigned from 493 to 462 BCE. He married Vajira , Kosala 's princess. In some sources, Bimbisara was imprisoned and killed by his son and successor, Ajatashatru , under whose rule the dynasty reached its largest extent. Ajatashatru
1749-634: The first official list of simplified forms was published, consisting of 324 characters collated by Peking University professor Qian Xuantong . However, fierce opposition within the KMT resulted in the list being rescinded in 1936. Work throughout the 1950s resulted in the 1956 promulgation of the Chinese Character Simplification Scheme , a draft of 515 simplified characters and 54 simplified components, whose simplifications would be present in most compound characters. Over
1802-463: The first round—but was massively unpopular and never saw consistent use. The second round of simplifications was ultimately retracted officially in 1986, well after they had largely ceased to be used due to their unpopularity and the confusion they caused. In August 2009, China began collecting public comments for a revised list of simplified characters; the resulting List of Commonly Used Standard Chinese Characters lists 8,105 characters, including
1855-475: The following decade, the Script Reform Committee deliberated on characters in the 1956 scheme, collecting public input regarding the recognizability of variants, and often approving forms in small batches. Parallel to simplification, there were also initiatives aimed at eliminating the use of characters entirely and replacing them with pinyin as an official Chinese alphabet, but this possibility
1908-511: The founding of the Qin. The Han dynasty (202 BC – 220 AD) that inherited the Qin administration coincided with the perfection of clerical script through the process of libian . Eastward spread of Western learning Though most closely associated with the People's Republic, the idea of a mass simplification of character forms first gained traction in China during
1961-427: The importance of performing certain meritorious acts in order to be reborn in the Pure Land. He then goes on to teach Vaidehi how to visualize the Pure Land, to further her efforts in attaining rebirth there. Shakyamuni describes thirteen "contemplations," or mental visualization exercises, that are to be followed in order. By deeply contemplating various aspects of the Pure Land and attempting to visualize them in detail,
2014-466: The increased usage of 朙 was followed by proliferation of a third variant: 眀 , with 目 'eye' on the left—likely derived as a contraction of 朙 . Ultimately, 明 became the character's standard form. The Book of Han (111 AD) describes an earlier attempt made by King Xuan of Zhou ( d. 782 BC ) to unify character forms across the states of ancient China , with his chief chronicler having "[written] fifteen chapters describing" what
2067-409: The king was a follower of their respective religions. Uttaradhyayana Sutra says he was a follower of Mahavira , whereas Sutta Nipata depicts him and his wife, Khema , as followers of Buddha . The latter further mentions he deputed Jīvaka to assist Buddha's Sangha . He also married Chellana and Kosala Devi , sister of Pasenadi . According to George Turnour and N.L. Dey, the name of
2120-465: The left, with the 月 'Moon' component on the right. Li Si ( d. 208 BC ), the Chancellor of Qin, attempted to universalize the Qin small seal script across China following the wars that had politically unified the country for the first time. Li prescribed the 朙 form of the word for 'bright', but some scribes ignored this and continued to write the character as 明 . However,
2173-402: The most prominent Chinese authors of the 20th century, stated that "if Chinese characters are not destroyed, then China will die" ( 漢字不滅,中國必亡 ). During the 1930s and 1940s, discussions regarding simplification took place within the ruling Kuomintang (KMT) party. Many members of the Chinese intelligentsia maintained that simplification would increase literacy rates throughout the country. In 1935,
Amitāyus Contemplation Sūtra - Misplaced Pages Continue
2226-505: The non-arising of all dharmas," while her five hundred female attendants and "innumerable devas" also awakened aspiration for the highest enlightenment. Shakyamuni names the sutra, mentions benefits connected with the name of Amitabha Buddha, and exhorts all to hold the words of the sutra in their minds. Shakyamuni then returns through the air to Vulture Peak . Simplified Chinese characters Simplified Chinese characters are one of two standardized character sets widely used to write
2279-430: The public and quickly fell out of official use. It was ultimately formally rescinded in 1986. The second-round simplifications were unpopular in large part because most of the forms were completely new, in contrast to the familiar variants comprising the majority of the first round. With the rescission of the second round, work toward further character simplification largely came to an end. In 1986, authorities retracted
2332-465: The recently conquered parts of the empire is generally seen as being the first real attempt at script reform in Chinese history. Before the 20th century, variation in character shape on the part of scribes, which would continue with the later invention of woodblock printing , was ubiquitous. For example, prior to the Qin dynasty (221–206 BC) the character meaning 'bright' was written as either 明 or 朙 —with either 日 'Sun' or 囧 'window' on
2385-481: The same set of simplified characters as mainland China. The first round was promulgated by the Ministry of Education in 1969, consisting of 498 simplified characters derived from 502 traditional characters. A second round of 2287 simplified characters was promulgated in 1974. The second set contained 49 differences from the mainland China system; these were removed in the final round in 1976. In 1993, Singapore adopted
2438-467: The second round completely, though they had been largely fallen out of use within a year of their initial introduction. That year, the authorities also promulgated a final version of the General List of Simplified Chinese Characters . It was identical to the 1964 list save for 6 changes—including the restoration of 3 characters that had been simplified in the first round: 叠 , 覆 , 像 ; the form 疊
2491-488: The throne. Ajātasattu kills his father, and nearly kills his mother, Queen Vaidehi, but after advice from his other ministers, he relented and threw his mother in prison. Lamenting her fate, Queen Vaidehi prays to Gautama Buddha for help, and he is able to visit her. Vaidehi expresses her wish to be born in Amitābha's pure land . Shakyamuni smiles, emitting light from his mouth, and goes on to tell Vaidehi how to be reborn in
2544-497: The traditional and simplified Chinese orthographies. The Chinese government has never officially announced the completion of the simplification process after the bulk of characters were introduced by the 1960s. In the wake of the Cultural Revolution , a second round of simplified characters was promulgated in 1977—largely composed of entirely new variants intended to artificially lower the stroke count, in contrast to
2597-833: The traditional character 強 , with 11 strokes is standardised as 强 , with 12 strokes, which is a variant character. Such characters do not constitute simplified characters. The new standardized character forms shown in the Characters for Publishing and revised through the Common Modern Characters list tend to adopt vulgar variant character forms. Since the new forms take vulgar variants, many characters now appear slightly simpler compared to old forms, and as such are often mistaken as structurally simplified characters. Some examples follow: The traditional component 釆 becomes 米 : The traditional component 囚 becomes 日 : The traditional "Break" stroke becomes
2650-522: The use of characters entirely. Instead, Chao proposed that the language be written with an alphabet, which he saw as more logical and efficient. The alphabetization and simplification campaigns would exist alongside one another among the Republican intelligentsia for the next several decades. Recent commentators have echoed some contemporary claims that Chinese characters were blamed for the economic problems in China during that time. Lu Xun , one of
2703-464: Was abandoned, confirmed by a speech given by Zhou Enlai in 1958. In 1965, the PRC published the List of Commonly Used Characters for Printing [ zh ] (hereafter Characters for Printing ), which included standard printed forms for 6196 characters, including all of the forms from the 1956 scheme. A second round of simplified characters was promulgated in 1977, but was poorly received by
SECTION 50
#17327661842062756-712: Was contemporary with Mahavira (599–527 BCE) and Gautama Buddha (563–483 BCE). Ajatashatru fought a war against the Vajjika League , ruled by the Lichhavis , and conquered them. Udayin or Udayabhadra is mentioned in Buddhist and Jain texts as the successor of Ajatashatru. The Puranas , however, mention him as the fourth king after Darshaka. Puranas mention Nandivardhana and Mahanandin as successors of Udayin. According to Buddhist tradition, Anurudhha, Munda and Nagadarshaka were his successors. Haryanka dynasty
2809-552: Was translated into Chinese by a monk named Kālayaśas 畺良耶舍 between 424 and 442 AD. However, it is generally considered by modern scholarship to be a non-Indian composition, possibly written in China or in Central Asia. Jonathan Silk has also shown that the frame narrative is based on a story which was known in India, so that at least this element of the sutra has an Indic basis. No Sanskrit original has been discovered and
#205794