Misplaced Pages

Premi Flaiano

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#363636

18-699: The Premi Flaiano (English: Flaiano Prizes ) are a set of Italian international awards recognizing achievements in the fields of creative writing, cinema, theatre and radio-television. Established to honour the Italian author and screenwriter Ennio Flaiano (1910–1972), the prizes have been awarded annually since 1974 at the Teatro Monumentale Gabriele D'Annunzio in Pescara , Flaiano's hometown in Abruzzo, as well as D'Annunzio's. Since 2001

36-638: A clinic for a check-up, he suffered a second cardiac arrest and died. His daughter Lelè, after a long illness, died at age 40 in 1992. His wife Rosetta Rota, a mathematician and the aunt of mathematician Gian-Carlo Rota , died in 2003. The entire family is buried together at the Maccarese Cemetery, near Rome. Flaiano's name is indissolubly tied to Rome, a city he loved and hated, as he was a caustic witness to its urban evolutions and debacles, its vices and its virtues. In La Solitudine del Satiro , Flaiano left numerous passages relating to his Rome. In

54-460: Is enriched by several smaller festivals each year and is divided into several sections for which prizes are awarded. These include best film, best foreign film, male and female actors, director, photographer, editing, soundtrack, set design and costumes. A special jury prize is awarded, the best film of onset and also the premium carriera. The highest award given is the Flaiano gold for the film which

72-437: Is reserved for writers for film, directors, performers Italian and foreign critics. Ennio Flaiano Ennio Flaiano (5 March 1910 – 20 November 1972) was an Italian screenwriter, playwright, novelist, journalist, and drama critic. Best known for his work with Federico Fellini , Flaiano co-wrote ten screenplays with the Italian director, including La Strada (1954), La Dolce Vita (1960), and 8½ (1963). Flaiano

90-476: Is still here, forgotten by history, to write about the things that the others wrote about far better than I – namely, let me repeat, Catullus , Martial , Juvenal . (p. 251) In 1975, the Flaiano Prize was created in his honour. Recognizing achievement in cinema, theatre, creative writing, and literary criticism, the international prize is awarded annually in Flaiano's hometown of Pescara . Flaiano

108-643: The Second Italo-Ethiopian War (1935–1936), the novel tells the story of an Italian officer who rapes and subsequently kills an Eritrean woman and is then tormented by the memory of his act. The barren landscape around the protagonist hints at an interior emptiness and meaninglessness. This is one of a growing number of Italian literary works facing up to the misdeeds of Italian colonialism in Eastern Africa . The novel has been continuously in print for sixty years. A movie adaptation with

126-621: The Montesacro quarter of Rome, the LABit theatre company placed a commemorative plaque on the facade of the house where he lived from 1952. Critic Richard Eder wrote in Newsday : "To read the late Ennio Flaiano is to imagine a bust of Ovid or Martial , placed in a piazza in Rome and smiling above a traffic jam. In his antic, melancholy irony, Flaiano wrote as if he were time itself, satirizing

144-760: The Spirits (1965). Richard Eder Richard Gray Eder (August 16, 1932 – November 21, 2014) was an American film reviewer and a drama critic. For 20 years, he was variously a foreign correspondent , a film reviewer and the drama critic for The New York Times . Subsequently, he was book critic for the Los Angeles Times , winning a Pulitzer Prize for Criticism and the National Book Critics Circle annual citation for an entry consisting of reviews of John Updike 's Roger's Version , Clarice Lispector 's The Hour of

162-452: The cinema section has become a true film festival , consisting of several events and film selections presented in cinemas around the town and open to the general public. The Flaiano Film Festival is one of Italy 's International Film Festivals. The Festival lasts one month (between June and July of each year), with the presentation of films in competition and out of competition, allowing the participation of thousands of spectators. The festival

180-436: The last section of his book, The Via Veneto Papers , journalist Giulio Villa Santa included an interview with Flaiano for Swiss-Italian Radio, two weeks before his death. The interview concluded as follows: Villa Santa : This evening it seems to me, Flaiano, that you have opened yourself up as perhaps you have never done before, that you have revealed an anguish and above all a faith behind your humour. But this gives rise to

198-481: The present moment." A fine and ironic moralist, at once tragic and bitter, Flaiano produced narrative works and other prose writings permeated by an original satiric vein and by a vivid sense of the grotesque through which he stigmatised the paradoxical aspects of contemporary reality. He introduced the expression saltare sul carro del vincitore ("to jump on the winner's chariot") into the Italian language . In

SECTION 10

#1732800791364

216-406: The rescue of the winners", and "Italy is the country where the shortest line between two points is an arabesque." Perhaps his most well-known quotation is often misattributed to both Winston Churchill and Flaiano himself. Flaiano wrote: "In Italy, fascists divide themselves into two categories: fascists and antifascists ." The real author of this quotation was Mino Maccari , and Flaiano himself

234-445: The same title, directed by Giuliano Montaldo and starring Nicolas Cage , was released in 1989. In 1971, Flaiano suffered a first heart attack, and wrote in his notes: "All will have to change." He put his many papers in order and published them, although the major part of his memoirs were published posthumously. In November 1972, he began writing various autobiographical pieces for Corriere della Sera . On 20 November 1972, while at

252-509: The suspicion in me that at bottom you are a man from another period if not from another age altogether; is that an unfounded suspicion? Flaiano : It's a legitimate one. We don’t know who we are, we are just so many passengers without baggage, we are born alone and we die alone. A writer once quoted me in a book of hers, and in the English translation the English writer translated my name as Ennius Flaianus , thinking that this Ennio Flaiano

270-528: Was born in Pescara . He wrote for Cineillustrato , Oggi , Il Mondo , Il Corriere della Sera , Omnibus , and other prominent Italian newspapers and magazines. In 1947, he won the Strega Prize for his novel, Tempo di uccidere (variously translated as Miriam , A Time to Kill , and The Short Cut ). Set in the Italian Eritrea during the Italian invasion of Ethiopia that started

288-782: Was in fact attributing it to him. Flaiano was a successful screenwriter and collaborated on several notable films, including Rome, Open City (1946), Guardie e ladri (1951), The Woman of Rome (1954), Peccato che sia una canaglia (1955), La notte (1961), Fantasmi a Roma (1961), La decima vittima (1965), La cagna (1972). With Tullio Pinelli , he co-wrote the screenplays for ten films by Federico Fellini : Variety Lights (1950), The White Sheik (1952), I vitelloni (1953), La strada (1954), Il bidone (1955), Nights of Cabiria (1957), La Dolce Vita (1960), The Temptations of Doctor Antonio episode in Boccaccio '70 (1962), 8½ (1963), and Juliet of

306-423: Was known for his quotations, including " Chastity is the mirage of obscene people", "I got so upset I couldn't sleep the whole afternoon", "If the peoples knew each other better, they would hate each other more", "In thirty years time Italy won't be like its governments intended, but as its TV dictated", "Remorse used to come afterwards in my love stories; now it goes before me", "Italians are always ready to run to

324-543: Was some Latin author. A few months later we met each other in a restaurant in Rome and were introduced and, naturally, she experienced an awkward moment, for she didn’t think that this ancient writer was still alive. However, we did agree that certain characteristics of my person, a certain style of life, indicated that she was right. I perhaps was not of this age, am not of this age. Perhaps I belong to another world: I feel myself more in harmony when I read Juvenal , Martial , Catullus . It's probable that I’m an ancient Roman who

#363636