Wylie transliteration is a method for transliterating Tibetan script using only the letters available on a typical English-language typewriter . The system is named for the American scholar Turrell V. Wylie , who created the system and published it in a 1959 Harvard Journal of Asiatic Studies article. It has subsequently become a standard transliteration scheme in Tibetan studies, especially in the United States.
36-498: Khalatse ( Wylie : mkhar la rtse , THL : khar la tsé ), often written as Khaltse or Khalsi , is the headquarters of the eponymous subdivision , block and tehsil in the Leh district of Ladakh , India . It is located 95 km from Leh city on the old main road to Kargil , where it crosses the Indus over an iron bridge. Much of its importance is because it is the place where
72-435: A period between a prefix g and initial y . E.g. གྱང "wall" is gyang , while གཡང་ "chasm" is g.yang . The four vowel marks (here applied to the base letter ཨ ) are transliterated: When a syllable has no explicit vowel marking, the letter a is used to represent the default vowel "a" (e.g. ཨ་ = a). Many previous systems of Tibetan transliteration included internal capitalisation schemes—essentially, capitalising
108-538: A Latin keyboard. Since the Wylie system is not intuitive for use by linguists unfamiliar with Tibetan, a new transliteration system based on the International Phonetic Alphabet has been proposed to replace Wylie in articles on Tibetan historical phonology . (Some of the following links require installation of Tibetan fonts to display properly) Orthography An orthography is
144-529: A few converts. At a cost of 750 crores, Khaltsi has been chosen as the location of the upcoming Central University in Ladakh. Its location was strategically chosen, being between the capitals of Kargil and Leh . Khalatse is also famous for its apricots . Entering Khaltse by road from Srinagar, it is clear one is entering the heartland of Buddhism with its chortens or small stupas , mani stones and prayer flags . Upstream from Khalatse, and downstream on
180-426: A language without judgement as to right and wrong, with a scientific understanding that orthographic standardization exists on a spectrum of strength of convention. The original sense of the word, though, implies a dichotomy of correct and incorrect, and the word is still most often used to refer specifically to a standardized prescriptive manner of writing. A distinction is made between emic and etic viewpoints, with
216-460: A number of detailed classifications have been proposed. Japanese is an example of a writing system that can be written using a combination of logographic kanji characters and syllabic hiragana and katakana characters; as with many non-alphabetic languages, alphabetic romaji characters may also be used as needed. Orthographies that use alphabets and syllabaries are based on the principle that written graphemes correspond to units of sound of
252-562: A set of conventions for writing a language , including norms of spelling , punctuation , word boundaries , capitalization , hyphenation , and emphasis . Most national and international languages have an established writing system that has undergone substantial standardization, thus exhibiting less dialect variation than the spoken language. These processes can fossilize pronunciation patterns that are no longer routinely observed in speech (e.g. would and should ); they can also reflect deliberate efforts to introduce variability for
288-448: A syllable may be represented through the use of prefixed or suffixed letters or by letters superscripted or subscripted to the root letter (forming a "stack"). The Wylie system does not normally distinguish these as in practice no ambiguity is possible under the rules of Tibetan spelling. The exception is the sequence gy- , which may be written either with a prefix g or a subfix y . In the Wylie system, these are distinguished by inserting
324-542: Is capitalised Bka' brgyud and not bKa' brgyud . Wylie's original scheme is not capable of transliterating all Tibetan-script texts. In particular, it has no correspondences for most Tibetan punctuation symbols, and lacks the ability to represent non-Tibetan words written in Tibetan script (Sanskrit and phonetic Chinese are the most common cases). Accordingly, various scholars have adopted ad hoc and incomplete conventions as needed. The Tibetan and Himalayan Library at
360-559: Is discussed further at Phonemic orthography § Morphophonemic features . The syllabaries in the Japanese writing system ( hiragana and katakana ) are examples of almost perfectly shallow orthographies—the kana correspond with almost perfect consistency to the spoken syllables, although with a few exceptions where symbols reflect historical or morphophonemic features: notably the use of ぢ ji and づ zu (rather than じ ji and ず zu , their pronunciation in standard Tokyo dialect) when
396-517: Is first attested in the 15th century, ultimately from Ancient Greek : ὀρθός ( orthós 'correct') and γράφειν ( gráphein 'to write'). Orthography in phonetic writing systems is often concerned with matters of spelling , i.e. the correspondence between written graphemes and the phonemes found in speech. Other elements that may be considered part of orthography include hyphenation , capitalization , word boundaries , emphasis , and punctuation . Thus, orthography describes or defines
SECTION 10
#1732779510874432-576: Is placed between slashes ( /b/ , /bæk/ ), and from phonetic transcription , which is placed between square brackets ( [b] , [bæk] ). The writing systems on which orthographies are based can be divided into a number of types, depending on what type of unit each symbol serves to represent. The principal types are logographic (with symbols representing words or morphemes), syllabic (with symbols representing syllables), and alphabetic (with symbols roughly representing phonemes). Many writing systems combine features of more than one of these types, and
468-443: Is said to have been the first castle built in the country. The ruins of the castle and also the remains of extensive fields and watercourses are still visible. Lha chen Naglug also built the palace at Wanla . There are a number of ancient Dardic rock carvings nearby, including one of a Dard woman carrying a basket on her back, one of a man hunting antelopes, and some showing men with what appear to be flat hats, all costumes similar to
504-546: The University of Virginia developed a standard, EWTS —the Extended Wylie Transliteration Scheme—that addresses these deficiencies systematically. It uses capital letters and Latin punctuation to represent the missing characters. Several software systems, including Tise , now use this standard to allow one to type unrestricted Tibetan script (including the full Unicode Tibetan character set) on
540-700: The caron on the letters | š | and | č | , which represent those same sounds in Czech ), or the addition of completely new symbols (as some languages have introduced the letter | w | to the Latin alphabet) or of symbols from another alphabet, such as the rune | þ | in Icelandic. After the classical period, Greek developed a lowercase letter system with diacritics to enable foreigners to learn pronunciation and grammatical features. As pronunciation of letters changed over time,
576-594: The Dards of Da . In front of the ancient Dard castle at Khalatse is an inscription in an Indian language which probably dates from the period of Dard occupation. The German Moravian Church Mission, which opened in Leh in 1885 had a sub-station in Khalatse which remained open for the half a century prior to India's independence in 1947 and played a prominent role there with their medical and educational activities, but only made
612-412: The beginning of a sentence). On the grounds that internal capitalisation was overly cumbersome, of limited usefulness in determining pronunciation, and probably superfluous to a reader able to use a Tibetan dictionary, Wylie specified that if a word was to be capitalised, the first letter should be capital, in conformity with Western capitalisation practices. Thus a particular Tibetan Buddhist sect ( Kagyu )
648-467: The character is a voicing of an underlying ち or つ (see rendaku ), and the use of は, を, and へ to represent the sounds わ, お, and え, as relics of historical kana usage . Korean hangul and Tibetan scripts were also originally extremely shallow orthographies, but as a representation of the modern language those frequently also reflect morphophonemic features. An orthography based on a correspondence to phonemes may sometimes lack characters to represent all
684-430: The correspondences between spelling and pronunciation are highly complex or inconsistent is called a deep orthography (or less formally, the language is said to have irregular spelling ). An orthography with relatively simple and consistent correspondences is called shallow (and the language has regular spelling ). One of the main reasons why spelling and pronunciation diverge is that sound changes taking place in
720-409: The difference with the result that they achieved neither goal perfectly. Wylie transliteration was designed to precisely transcribe Tibetan script as written , which led to its acceptance in academic and historical studies. It is not intended to represent the pronunciation of Tibetan words. The Wylie scheme transliterates the Tibetan characters as follows: In Tibetan script, consonant clusters within
756-463: The dilemma of whether it should seek to accurately reproduce the sounds of spoken Tibetan or the spelling of written Tibetan. These differ widely, as Tibetan orthography became fixed in the 11th century, while pronunciation continued to evolve , comparable to the English orthography and French orthography , which reflect late medieval pronunciation. Previous transcription schemes sought to split
SECTION 20
#1732779510874792-443: The emic approach taking account of perceptions of correctness among language users, and the etic approach being purely descriptive, considering only the empirical qualities of any system as used. Orthographic units, such as letters of an alphabet , are conceptualized as graphemes . These are a type of abstraction , analogous to the phonemes of spoken languages; different physical forms of written symbols are considered to represent
828-605: The king of Ladakh (then known as the Maryul kingdom), built a bridge across the Indus at the same site as the present bridge, and the Bragnag castle on the bank of the Indus, on the brook, about one mile (1.6 km) above the present village, to guard the bridge. It was built in competition with another bridge, the Babu Khar bridge, only three miles (4.8 km) away, and was clearly built to raise taxes from travellers. The castle
864-688: The national language, including its orthography—such as the Académie Française in France and the Royal Spanish Academy in Spain. No such authority exists for most languages, including English. Some non-state organizations, such as newspapers of record and academic journals , choose greater orthographic homogeneity by enforcing a particular style guide or spelling standard such as Oxford spelling . The English word orthography
900-539: The phonemic distinctions in the language. This is called a defective orthography . An example in English is the lack of any indication of stress . Another is the digraph | th | , which represents two different phonemes (as in then and thin ) and replaced the old letters | ð | and | þ | . A more systematic example is that of abjads like the Arabic and Hebrew alphabets, in which
936-410: The right bank of the Indus, the people are almost all Buddhist. The ones downstream are mostly Brokpa or Dards. According to the 2011 census of India , Khaltse has 156 households. The effective literacy rate (i.e. the literacy rate of population excluding children aged 6 and below) is 86.27%. Because Khalatse is about 400 metres lower than Leh, two crops can be grown each year rather than only one. By
972-536: The road from Kashmir debouches into the Indus Valley . Close by are the remains of an old fortified customs house. Khaltsi is also the location of the upcoming new Sindhu Central University of Ladakh . A fragmentary inscription at Khalatse carries the name 'Maharaja Uvima' which is attributed to the Kushan king, Vima Kadphises , who ruled in the 1st or early 2nd century CE. Lhachen Naglug (c. 1150-1175 CE),
1008-412: The root letter rather than the first letter of a word, when the first letter is a prefix consonant. Tibetan dictionaries are organized by root letter, and prefixes are often silent, so knowing the root letter gives a better idea of pronunciation. However, these schemes were often applied inconsistently, and usually only when the word would normally be capitalised according to the norms of Latin text (i.e. at
1044-487: The sake of national identity, as seen in Noah Webster 's efforts to introduce easily noticeable differences between American and British spelling (e.g. honor and honour ). Orthographic norms develop through social and political influence at various levels, such as encounters with print in education, the workplace, and the state. Some nations have established language academies in an attempt to regulate aspects of
1080-479: The same grapheme if the differences between them are not significant for meaning. Thus, a grapheme can be regarded as an abstraction of a collection of glyphs that are all functionally equivalent. For example, in written English (or other languages using the Latin alphabet ), there are two different physical representations (glyphs) of the lowercase Latin letter a : ⟨a⟩ and ⟨ɑ⟩ . Since
1116-552: The short vowels are normally left unwritten and must be inferred by the reader. When an alphabet is borrowed from its original language for use with a new language—as has been done with the Latin alphabet for many languages, or Japanese katakana for non-Japanese words—it often proves defective in representing the new language's phonemes. Sometimes this problem is addressed by the use of such devices as digraphs (such as | sh | and | ch | in English, where pairs of letters represent single sounds), diacritics (like
Khalatse - Misplaced Pages Continue
1152-438: The spoken language are not always reflected in the orthography, and hence spellings correspond to historical rather than present-day pronunciation. One consequence of this is that many spellings come to reflect a word's morphophonemic structure rather than its purely phonemic structure (for example, the English regular past tense morpheme is consistently spelled -ed in spite of its different pronunciations in various words). This
1188-538: The spoken language: phonemes in the former case, and syllables in the latter. In virtually all cases, this correspondence is not exact. Different languages' orthographies offer different degrees of correspondence between spelling and pronunciation. English , French , Danish , and Thai orthographies, for example, are highly irregular, whereas the orthographies of languages such as Russian , German , Spanish , Finnish , Turkish , and Serbo-Croatian represent pronunciation much more faithfully. An orthography in which
1224-428: The substitution of either of them for the other cannot change the meaning of a word, they are considered to be allographs of the same grapheme, which can be written | a | . The italic and boldface forms are also allographic. Graphemes or sequences of them are sometimes placed between angle brackets, as in | b | or | back | . This distinguishes them from phonemic transcription, which
1260-464: The symbols used in writing, and the conventions that regulate their use. Most natural languages developed as oral languages and writing systems have usually been crafted or adapted as ways of representing the spoken language. The rules for doing this tend to become standardized for a given language, leading to the development of an orthography that is generally considered "correct". In linguistics , orthography often refers to any method of writing
1296-544: The time crops are being sown at Leh in late May, they are already half-grown at Khalatse. The first crop – usually of grim (naked barley – Hordeum vulgare L. var. nudum Hook. f., which is an ancient form of domesticated barley with an easier to remove hull) – from which tsampa , the staple food in Ladakh, is made) is usually harvested by mid-July and then other crops such as buckwheat , turnips and other vegetables are planted. Wylie transliteration Any Tibetan language romanization scheme faces
#873126