Misplaced Pages

Kudrun

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Middle High German ( MHG ; endonym : diutsch or tiutsch ; New High German : Mittelhochdeutsch [ˈmɪtl̩hoːxˌdɔʏtʃ] , shortened as Mhdt. or Mhd. ) is the term for the form of German spoken in the High Middle Ages . It is conventionally dated between 1050 and 1350, developing from Old High German and into Early New High German . High German is defined as those varieties of German which were affected by the Second Sound Shift ; the Middle Low German and Middle Dutch languages spoken to the North and North West, which did not participate in this sound change , are not part of MHG.

#65934

84-611: Kudrun (sometimes known as the Gudrunlied or Gudrun ), is an anonymous Middle High German heroic epic . The poem was likely composed in either Austria or Bavaria around 1250. It tells the story of three generations of the ruling house of Hetelings on the North Sea , but is primarily the story of Kudrun, who is abducted by the Norman prince Hartmut who desires to marry her. Kudrun remains true to her fiancé Herwig and eventually

168-435: A Norman prince named Hartmuot, and King Herwic of Sealand. Herwic thereupon raises an army of 3,000 and attacks Hetel. Hetel fights back with his own army. Soon Herwic and Hetel face each other one-on-one and fight to a standstill. By this point Kudrun has become smitten with the valiant Herwic and wishes to marry him. So Hetel grants her her wish. But Hilde decides to delay the wedding for a year while she prepares Kudrun to be

252-443: A Norwegian princess, Uote, and becomes king. Three years later she bears him a son, Hagen. At age seven Hagen is carried off to a faraway island by a wild griffin and given to its young. But one of the young is too greedy and flies off with the boy. In the process it accidentally lets him escape. Hagen flees until he finds three young maidens in a cave who have, themselves, escaped the griffins. They proceed to care for him until he

336-461: A certain degree of inconsistency in the poem. The poem is also notable for its use of memorable poetic description of images and gestures. The Kudrun does not appear to have been a very popular poem in the Middle Ages; it is never alluded to elsewhere and it survives only in a single manuscript. Its lack of influence may have to do with the fact that it is a more consciously literary text than

420-404: A play Gudrun , which was among her more popular pieces and which Johannes Brahms offered to base an opera on. Several operas based on the poem were actually completed: Carl Amand Mangold completed one in 1849, as did Oscar Block in 1865, August Reissmann in 1871, Felix Draeseke in 1883, and Hans Huber in 1894. Middle High German While there is no standard MHG, the prestige of

504-467: A queen. And so Herwic must wait. Chapters 13-19: How Kudrun Is Abducted During that interim period, the jealous King Sifrit invades Herwic's lands with an army of 80,000 and puts his kingdom to the torch. This forces Herwic to seek the aid of the Hegelings who, with Kudrun's prompting, come to his aid. Soon the combined forces are able to corner those of Sifrit and lay a year-long siege. Meanwhile,

588-485: A relatively wide modern reception. Of German heroic poems, it has been called "second in stature only to the Nibelungenlied ." The epic tells essentially three stories: the adventures of King Hagen, King Hetel's winning of Hilde, and the trials and triumphs of Princess Kudrun, the latter taking up three-quarters of the work. Chapters 1-4: How Hagen becomes King of Ireland In Ireland, Prince Sigebant marries

672-514: A result of this expansion. "Judeo-German", the precursor of the Yiddish language, is attested in the 12th–13th centuries, as a variety of Middle High German written in Hebrew characters. The Middle High German period is generally dated from 1050 to 1350. An older view puts the boundary with (Early) New High German around 1500. There are several phonological criteria which separate MHG from

756-636: A woman attempting to mediate between warriors on land and on a ship. The saga is also attested in Anglo-Saxon England of the ninth and tenth centuries, where the poems Deor and Widsith mention the names Hagena (Hagen), Heoden (Hetel), Wada (Wate), and Heorrenda (Horant) without, however, giving any indication of their story. The German Kudrun differs from the Norse versions and the version found in Priest Lambrecht in that Hilde

840-515: Is Middelburg with a population of 48,544 as of November 2019, although the largest municipality in Zeeland is Terneuzen (population 54,589). Zeeland has two seaports : Vlissingen and Terneuzen. Its area is 2,933 square kilometres (1,132 sq mi), of which 1,154 square kilometres (446 sq mi) is water; it had a population of about 391,000 as of January 2023. Large parts of Zeeland are below sea level. The last great flooding of

924-411: Is a large river delta situated at the mouth of several major rivers, namely Scheldt ('Schelde'), Rhine ('Rijn') and Meuse ('Maas'). Most of the province lies below sea level and was reclaimed from the sea by inhabitants over time. What used to be a muddy landscape, flooding at high tide and reappearing at low tide, became a series of small man-made hills that stayed dry at all times. The people of

SECTION 10

#1732765700066

1008-625: Is able to escape in the predawn hours with his remaining forces. So Kudrun's kinsmen must return to the land of the Hegelings with the sad news that Hetel is dead, that Kudrun remains as Hartmuot's captive, and that their forces are now too weak to launch an invasion of the Norman lands. They will have to wait until the boys of the next generation come of age and are able to avenge the deaths of their fathers. Chapters 20-21: How Kudrun Is Imprisoned Meanwhile, Hartmuot and his warriors return home. There Kudrun and her ladies in waiting are introduced into

1092-429: Is able to successfully mediate between Hagen and Hetel, transforming the story of Hilde into prologue to the story of her daughter, Kudrun. The story of Kudrun herself was likely the invented by the poet based on the story of Hilde, as there are no independent attestations of Kudrun. It is nevertheless not possible to prove that there were no oral traditions about Kudrun. The name Kudrun shows signs of having migrated with

1176-399: Is also an active female figure, who rules in her own right following Hetel's death; Kudrun and Hilde are together responsible for the success of Kudrun's attempts to create a lasting peace. The poem nevertheless does not call male rule into question: female power is unable to challenge male power and is always based in prior suffering. The Kudrun is written in a variant of the stanza used in

1260-572: Is around 1240; the author has to have known the Nibelungenlied and the text portrays the relationship between kings and vassals in a manner suggestive of Emperor Frederick II 's Statutum in favorem principum . Although the story takes place on the North Sea, the author of the poem does not seem well acquainted with maritime geography; further proof that he was not familiar with the ocean comes from his portrayal of Kudrun washing clothes in

1344-416: Is as the husband of his daughter. Chapters 9-12: How Herwic of Sealand Woos Kudrun of Germany Now it is Hetel's turn to become the father of a famously beautiful daughter who he feels compelled to protect from all suitors. That daughter is Kudrun, who along with her brother Ortwin, is born to Hetel and Hilde. When Kudrun comes of age, Hetel refuses the suits of a Moorish king named Sifrit of Alzabey,

1428-513: Is especially obvious in the role played by Kudrun herself, the male family members also show themselves to be much more pragmatic than the heroes in the Nibelungenlied . The central topic of Kudrun is reconciliation, a reconciliation which is secured through the marriage of members of formerly feuding families. The poem features female protagonists who are far more active than is typical; in particular, Kudrun herself intervenes repeatedly to prevent bloodshed and to secure peace. Kudrun's mother Hilde

1512-505: Is forced to become the castle washerwoman. Chapters 22-29: How Kudrun is Finally Freed It isn’t until thirteen years after Hetel's death that Kudrun's mother, Queen Hilde, declares the time has finally come to invade the Norman kingdom. All of her vassals answer the call, as well as King Herwic, assembling an army of 70,000 that is soon joined by 10,000 more from King Sifrit. The combined forces then set out, pausing at Wulpensand to honor those who died there. Unfortunately, bad weather sends

1596-598: Is in the manuscripts. Scholars are uncertain as to whether the literary language reflected a supra-regional spoken language of the courts. An important development in this period was the Ostsiedlung , the eastward expansion of German settlement beyond the Elbe - Saale line which marked the limit of Old High German . This process started in the 11th century, and all the East Central German dialects are

1680-533: Is in the other part, western North Brabant , and enlarged further in 1955, gaining territory from the Roman Catholic Diocese of Haarlem–Amsterdam . The States of Zeeland is the provincial council of Zeeland. As of the 2023 provincial election , the governing coalition consists of the BBB , SGP , CDA , and VVD , with 23 of 39 seats. The Provincial executive ( Gedeputeerde Staten ) of Zeeland

1764-505: Is more likely that the parallels show that the author of the Kudrun reworked traditional folk elements in composing the second half of the poem. Perhaps for the same reasons that the epic was unpopular as heroic poetry in the Middle Ages, namely its literary character, the Kudrun became extremely popular with nineteenth-century philologists. This resulted in the work being adapted several times. In 1868, author Mathilde Wesendonck published

SECTION 20

#1732765700066

1848-438: Is old enough to fend for himself. Then one day, securing weapons and armor from a shipwreck, Hagen is able to single-handedly kill all the griffins. Some time later, after killing a dragon , he drinks its blood and gains superhuman strength and wisdom. Finally all of these young people are rescued by a passing ship. But when it becomes clear that those rescued are to be held for ransom , Hagen uses his strength to take control of

1932-503: Is one passenger railway line, running from Flushing to Roosendaal. It serves the following stations in Zeeland: Bus lines in Zeeland include: Nehalennia is a mythological goddess of an ancient religion known around the province of Zeeland. Her worship dates back at least to the 2nd century BC, and flourished in the 2nd and 3rd centuries AD. She was possibly a regional god, either Celtic or pre- Germanic – but sources differ on

2016-595: Is rescued. After the defeat of the Normans, however, Kudrun ensures that peace will be kept between the two peoples by arranging for marriages and alliances. Although the story of Kudrun is very likely the invention of the poet, the story of her parents has its origins in a common Germanic tale known in Scandinavia as the Hjaðningavíg : it tells how Kudrun's mother, Hilde, eloped with her father, Hetel, against

2100-579: Is the executive branch of the province, which consists of several ministers and the King's commissioner of Zeeland. Han Polman ( D66 ) has been the commissioner since 2013. The Gross domestic product (GDP) of the region was 13.6 billion € in 2018, accounting for 1.8% of the Netherlands economic output. GDP per capita adjusted for purchasing power was €30,900, or 102% of the EU27 average that year. There

2184-959: Is the opening strophe of the Nibelungenlied ( c.  1204 ). Middle High German Uns ist in alten mæren    wunders vil geseit von helden lobebæren,    von grôzer arebeit, von freuden, hôchgezîten,    von weinen und von klagen, von küener recken strîten    muget ir nu wunder hœren sagen. Modern German translation In alten Erzählungen wird uns viel Wunderbares berichtet von ruhmreichen Helden, von hartem Streit, von glücklichen Tagen und Festen, von Schmerz und Klage: vom Kampf tapferer Recken: Davon könnt auch Ihr nun Wunderbares berichten hören. Zeeland Zeeland ( Dutch pronunciation: [ˈzeːlɑnt] ; Zeelandic : Zeêland , [ˈzɪəlɑnt] ), historically known in English by

2268-455: The Antillian island of Tobago , were both named after parts of Zeeland. The Canadian town of Zealand, New Brunswick , was named for the Zeeland birthplace of Dutchman Philip Crouse who settled in the area in 1789. Zeeland, North Dakota is another town named for this province and whose earliest settlers were of Dutch heritage. Paramaribo , the capital and largest city of Suriname , has

2352-494: The Hohenstaufen court gave rise in the late 12th century to a supra-regional literary language ( mittelhochdeutsche Dichtersprache ) based on Swabian , an Alemannic dialect. This historical interpretation is complicated by the tendency of modern editions of MHG texts to use normalised spellings based on this variety (usually called "Classical MHG"), which make the written language appear more consistent than it actually

2436-399: The Kudrun is anonymous. The poem is only transmitted in the early sixteenth-century Ambraser Heldenbuch , but it is conventionally dated to around 1250. The scribe of that manuscript has modernized the language of the poem, but he has done it in such a way that the text is often incomprehensible unless translated back into Middle High German. The earliest date that it could have been composed

2520-555: The Nibelungenlied or the other late medieval heroic epics about Dietrich von Bern . There are nevertheless certain areas where influence from Kudrun has been proposed: the Old Yiddish Dukus Horant and various ballads . Dukus Horant , which involves characters from the Hilde part of Kudrun , more likely is an independent reworking of the Hilde saga than of Kudrun . For a lack of a direct connection between

2604-455: The Nibelungenlied ; the stanza consists of four lines. The first three lines consist of three metrical feet, a caesura , and an additional three metrical feet. The fourth line adds an additional two metrical feet after the caesura. The lines rhyme in couplets. The first rhyming couplet has a "masculine" rhyme (a single stressed syllable). The second couplet has a "feminine" rhyme (a stressed syllable followed by an unstressed one). The word before

Kudrun - Misplaced Pages Continue

2688-545: The Western Scheldt Tunnel was opened. It was the first solid connection between both banks of the Western Scheldt and ended the era of water separating the islands and peninsulas of Zeeland. Zeeland consists of several islands and peninsulas. These are, from north to south, Schouwen-Duiveland , Tholen , Noord-Beveland , Walcheren and Zuid-Beveland . It also includes a strip of land bordering

2772-561: The exonym Zealand , is the westernmost and least populous province of the Netherlands . The province, located in the southwest of the country, borders North Brabant to the east, South Holland to the north, as well as the country of Belgium to the south and west. It consists of a number of islands and peninsulas (hence its name, meaning "Sealand") and a strip bordering the Flemish provinces of East and West Flanders . Its capital

2856-556: The Belgian region of Flanders , the Zeelandic Flanders . The province of Zeeland has 13 municipalities : The largest cities are: Middelburg with 42,000 inhabitants; Vlissingen with 34,000; Goes with 28,000; and Terneuzen with 25,000. As of 1 January 2023, Zeeland had a population of 391,124 and a population density of 220/km (570/sq mi). It is the least populous and the 3rd least densely populated province of

2940-412: The Hegelings (or Hetelings) in the area covered today by Northern Germany, Denmark , and the Netherlands . Having heard of Hilde's beauty, he desires to woo her to be his queen. But he is informed that King Hagen kills all her suitors. So he arranges for his kinsmen and vassals , under the leadership of Wate of Stormarn , to mount an expedition and abduct her. The expedition sails in five ships. When

3024-530: The Hegelings land in Ireland they pose as merchants and exiled warriors. With rich gifts and chivalric ways they lull Hagen and his court into a false sense of security. Horant of Denmark, one of the Hegelings, sings so sweetly that he becomes the idol of the ladies. By these means Hilde and her entourage are lured down to the harbor to view the departing ships. Suddenly a group of warriors hidden in one of them emerges, Hilde and her ladies in waiting are abducted, and

3108-542: The MHG period is characterised by a massive rise in population, terminated by the demographic catastrophe of the Black Death (1348). Along with the rise in population comes a territorial expansion eastwards ( Ostsiedlung ), which saw German-speaking settlers colonise land previously under Slavic control. Linguistically, the transition to Early New High German is marked by four vowel changes which together produce

3192-648: The Netherlands in its Golden Age were Holland and Zeeland, and the Dutch explorers originally named the largest landmass of Oceania and the two islands to the southeast Nieuw Holland and Nieuw Zeeland, respectively. The former was eventually replaced by the name Australia, but the name New Zealand remained in place for the latter. Captain James Cook of Britain later anglicised the name to New Zealand and, after British settlers arrived in New Zealand, English became

3276-420: The Netherlands. Religion in Zeeland (2015) Zeeland is more religious than the Netherlands as a whole, with over 53% being religious. The Dutch Bible Belt runs through Zeeland. Zeelandic Flanders is more religious (58.5%) than the rest of Zeeland (51.6%). Among the religious population, Reformed Christianity (Calvinism) is dominant. About 16% of residents are Roman Catholic . After being long part of

3360-435: The approximate values of /ei/ , /iə/ , /ou/ , /øy/ , /eu/ , /yə/ , /uə/ , respectively. Middle High German pronouns of the first person refer to the speaker; those of the second person refer to an addressed person; and those of the third person refer to a person or thing of which one speaks. The pronouns of the third person may be used to replace nominal phrases . These have the same genders , numbers and cases as

3444-430: The area was in 1953 . Tourism is an important economic activity. In the summer, its beaches make it a popular destination for tourists, especially German tourists. In some areas, the population can be two to four times higher during the high summer season. The coat of arms of Zeeland shows a lion half-emerged from water, and the text luctor et emergo ( Latin for "I struggle and emerge"). The country of New Zealand

Kudrun - Misplaced Pages Continue

3528-450: The caesura is typically feminine, and there are frequently words that rhyme between the caesuras of a couplet. The following, stanza 699 taken from Uta Störmer-Caysa's edition, is an example of this stanza type. || represents the caesura: A number of stanzas are written in the same form as the Nibelungenlied . The aesthetic of Kudrun can be described as a montage of various elements from various genres and texts. This technique results in

3612-535: The castle and sack it. Kudrun is rescued and Gerlint is beheaded. Chapters 30-32: How Kudrun Restores Peace After Hartmuot's entire realm has been conquered, the invasion force returns to the land of the Hegelings with its captives and shiploads of booty. There Queen Hilde greets them royally. Kudrun then arranges for a great reconciliation in which her brother Ortwin marries Hartmuot's sister, Hartmuot marries Kudrun's close companion, Sifrit marries Herwic's sister, and Herwic, of course, marries Kudrun. All four are wed

3696-667: The culture that first worshipped her. During the Roman era , her main function appeared to be the protection of travelers, especially seagoing travelers crossing the North Sea . Most of what is known about her mythology comes from the remains of carved stone offerings ( votives ) which have been dredged up from the Oosterschelde (Eastern Scheldt) since 1870. Two more Nehalennia offering stones have also been found in Cologne , Germany. Provinciale Zeeuwse Courant and BN/De Stem are

3780-472: The equally jealous Norman Prince Hartmuot gathers an army of 23,000 and invades Hetel's lands in his absence. There he abducts Kudrun. When Hetel learns of this, he makes alliance with Sifrit and then, with all of his allies, pursues Hartmuot to the island of Wulpensand off the Dutch coast. The battle there, however, results in massive losses on both sides with no clear victor. But Hetel is killed. And Hartmuot

3864-688: The example of Good King Arthur who with knightly spirit knew how to strive for praise. In his day He lived so well That he wore the crown of honour And his name still does so. The truth of this is known To his countrymen: They affirm that he still lives today: He won such fame that Although his body died His name lives on. Of sinful shame He will forever be free Who follows his example. Commentary: This text shows many typical features of Middle High German poetic language. Most Middle High German words survive into modern German in some form or other: this passage contains only one word ( jehen 'say' 14) which has since disappeared from

3948-670: The exception of Thuringian, the East Central German dialects are new dialects resulting from the Ostsiedlung and arise towards the end of the period. Middle High German texts are written in the Latin alphabet . There was no standardised spelling, but modern editions generally standardise according to a set of conventions established by Karl Lachmann in the 19th century. There are several important features in this standardised orthography which are not characteristics of

4032-454: The face of the province. The infrastructure, although very distinct by the number of bridges, tunnels and dams, has not shaped the geography of the province so much as the geography of the province has shaped its infrastructure. The dams, tunnels and bridges that are currently a vital part of the province's road system were constructed over the span of decades and came to replace old ferry lines. The final touch to this process came in 2003 when

4116-933: The fate of the Northern part of The Netherlands. In 1432, it became part of the Low Countries possessions of Philip the Good of Burgundy , the later Seventeen Provinces . Through marriage, the Seventeen Provinces became the property of the Habsburgs in 1477. In the Eighty Years' War , Zeeland was on the side of the Union of Utrecht , and became one of the United Provinces . The area now called Zeeuws-Vlaanderen (or Zeelandic Flanders )

4200-456: The following consonant spellings: The charts show the vowel and consonant systems of classical MHG. The spellings indicated are the standard spellings used in modern editions; there is much more variation in the manuscripts. Notes: MHG diphthongs are indicated by the spellings ⟨ei⟩ , ⟨ie⟩ , ⟨ou⟩ , ⟨öu⟩ and ⟨eu⟩ , ⟨üe⟩ , ⟨uo⟩ , and they have

4284-458: The following vowel spellings: Grammars (as opposed to textual editions) often distinguish between ⟨ë⟩ and ⟨e⟩ , the former indicating the mid-open /ɛ/ which derived from Germanic /e/ , the latter (often with a dot beneath it) indicating the mid-close /e/ which results from primary umlaut of short /a/ . No such orthographic distinction is made in MHG manuscripts. The standardised orthography of MHG editions uses

SECTION 50

#1732765700066

4368-467: The forms of names found in the text, this tradition likely reached the southern German-speaking area where the Kudrun was composed via the Dutch - Flemish language area and potentially through a romance-speaking area. The core of this tradition is the story of Hilde's abduction and a battle on an island between her father Hagen and her abductor Hetel. This tradition is attested in Germany as early as

4452-1113: The impetus for this set of social changes came largely from France, many of the new words were either loans from French or influenced by French terms. The French loans mainly cover the areas of chivalry, warfare and equipment, entertainment, and luxury goods: Two highly productive suffixes were borrowed from French in this period: The text is the opening of Hartmann von Aue 's Iwein ( c.  1200 ) Swer an rehte güete wendet sîn gemüete, dem volget sælde und êre. des gît gewisse lêre künec Artûs der guote, der mit rîters muote nâch lobe kunde strîten. er hât bî sînen zîten gelebet alsô schône daz er der êren krône dô truoc und noch sîn name treit. des habent die wârheit sîne lantliute: sî jehent er lebe noch hiute: er hât den lop erworben, ist im der lîp erstorben, sô lebet doch iemer sîn name. er ist lasterlîcher schame iemer vil gar erwert, der noch nâch sînem site vert. [1] [5] [10] [15] [20] Whoever to true goodness Turns his mind He will meet with fortune and honour. We are taught this by

4536-455: The invasion fleet off course into the Sea of Darkness and near Mount Aetna's magnetic cliffs, where the whole campaign is put in great jeopardy. Yet the ships manage to reach the Norman kingdom and the troops land without being seen. Making a reconnaissance, Herwic, with Kudrun's brother Ortwin, find Kudrun washing clothes by the sea. They don’t immediately recognize her but conversation soon reveals

4620-401: The language. But many words have changed their meaning substantially. Muot (6) means 'state of mind' (cognates with mood ), where modern German Mut means courage. Êre (3) can be translated with 'honour', but is quite a different concept of honour from modern German Ehre ; the medieval term focuses on reputation and the respect accorded to status in society. The text

4704-582: The main language. The city of Zeeland in the US state of Michigan was settled in 1847 by Dutchman Jannes van de Luyster and was incorporated in 1907. Flushing , a neighborhood within the borough of Queens , New York, is named after the city Flushing (Vlissingen in Dutch) in Zeeland. This dates from the period of the colony of New Netherland , when New York was still known as New Amsterdam . The Dutch colonies of Nieuw Walcheren and Nieuw Vlissingen , both on

4788-453: The middle of the twelfth century, when a fierce battle on the island Wolfenwerde (in Kudrun , Wülpensand ) is mentioned in Priest Lambrecht's Alexanderroman : "Hilde's father" is said to perish in the battle, and the names Hagen and Wate are given. The version of events reported by Priest Lambrecht accords generally with other attestations, namely from Scandinavia, where it is known as Hjaðningavíg . Snorri Sturluson reports two versions of

4872-726: The neuter singular, is used only with prepositions : von diu , ze diu , etc. In all the other genders and in the plural it is substituted with the dative: von dëm , von dër , von dën . Middle High German nouns were declined according to four cases ( nominative , genitive , dative , accusative ), two numbers (singular and plural ) and three genders (masculine, feminine and neuter), much like Modern High German, though there are several important differences. Verbs were conjugated according to three moods ( indicative , subjunctive (conjunctive) and imperative ), three persons, two numbers (singular and plural ) and two tenses ( present tense and preterite ) There

4956-559: The oral tradition south to Baviara/Austria: it would be *Gundrūn if it had arisen in the High German area. The form *Gudrun may be of Dutch origin and probably derives from the Old Norse Guðrún (see Gudrun ). It is unclear whether the poem's German speaking audience was aware that Kudrun's name was equivalent to the Norse version of Kriemhild or whether the name has some other explanation. The story of Hagen's youth in

5040-485: The original manuscripts : A particular problem is that many manuscripts are of much later date than the works they contain; as a result, they bear the signs of later scribes having modified the spellings, with greater or lesser consistency, in accord with conventions of their time. In addition, there is considerable regional variation in the spellings that appear in the original texts, which modern editions largely conceal. The standardised orthography of MHG editions uses

5124-435: The original nominal phrase. The possessive pronouns mîn, dîn, sîn, ir, unser, iuwer are used like adjectives and hence take on adjective endings following the normal rules. The inflected forms of the article depend on the number, the case and the gender of the corresponding noun. The definite article has the same plural forms for all three genders. Definite article (strong) The instrumental case , only existing in

SECTION 60

#1732765700066

5208-407: The other poem. Kudrun herself is seen as a reversal of Kriemhild in the Nibelungenlied : instead of revenge and destruction, Kudrun brings about peace and reconciliation. Gerlint, however, receives Kriemhild's epithet vâlentinne (Kudrun 629,4; "she-devil"), while Wate seems to combine features of the Nibelungenlied's portrayal of Hagen and Hildebrand . While the antithesis to the Nibelungenlied

5292-596: The phonemic system of modern German, though not all dialects participated equally in these changes: The centres of culture in the ENHG period are no longer the courts but the towns. The dialect map of Germany by the end of the Middle High German period was much the same as that at the start of the 20th century, though the boundary with Low German was further south than it now is: Central German ( Mitteldeutsch ) Upper German ( Oberdeutsch ) With

5376-560: The preceding Old High German period: Culturally, the two periods are distinguished by the transition from a predominantly clerical written culture, in which the dominant language was Latin , to one centred on the courts of the great nobles, with German gradually expanding its range of use. The rise of the Hohenstaufen dynasty in Swabia makes the South West the dominant region in both political and cultural terms. Demographically,

5460-539: The princess and her ladies are restored to their former status and appearance. Meanwhile, during the night, Wate directs the invading forces to sneak up close to the Norman castle so the attack can be launched suddenly at dawn. Then, as day breaks, the invaders form their lines. In response, Hartmuot musters his troops and marches out of the castle to face his enemies head on. Bloody fighting quickly erupts, with massive casualties on both sides, until Hartmuot determines it would be prudent to retire. But now his men are far from

5544-480: The province would later connect the hills by creating dikes , which led to a chain of dry land that later grew into bigger islands and gave the province its current shape. The shape of the islands has changed over time at the hands of both people and nature. The North Sea flood of 1953 inundated vast amounts of land that were only partially reclaimed. The subsequent construction of the Delta Works also changed

5628-490: The regional daily newspapers in the province. The first westerners to sight New Zealand were captained by Dutch navigator Abel Tasman in 1642, although he did not land there. Tasman named it Staten Landt , believing it to be part of the land of that name off the coast of Argentina that is now known as Isla de los Estados . When that was shown not to be so, Dutch authorities named it Nova Zeelandia in Latin , Nieuw Zeeland in Dutch. The two major seafaring provinces of

5712-503: The royal household. But because Kudrun declares she can never love Hartmuot and will always regard herself as a captive, she and her attendants are forced by Hartmuot's mother, Queen Gerlint, into the role of castle servants in an effort to break Kudrun's will. This goes on for eight years, but Kudrun remains firm. So Hartmuot asks his sister to take over and try kindness instead. The result is the same: Kudrun never stops refusing to become Hartmuot's queen. So Gerlint takes over again and Kudrun

5796-477: The same day. Then the four kings—Ortwin, Hartmuot, Sifrit, and Herwic—hold a great festival at Hilde's castle. After this, Hartmuot and his bride are escorted back to the Norman kingdom where he is reinstated as ruler. Herwic's sister leaves with Sifrit to the Moorish kingdom. And Kudrun bids her mother and brother farewell as she departs with Herwic to Sealand. In common with almost all other German heroic poems,

5880-526: The sea. This accords with the linguistic analysis of the poem, which locates it in the Austro-Bavarian dialect area; potential places of composition include Styria and Regensburg . The first half of the Kudrun is a reworking of a common Germanic oral tradition that likely has its origins around the North Sea , with the portrayal of warfare being similar to that of the Viking Age . Based on

5964-452: The ship and force the crew to sail to Ireland. There Hagen is reunited with his family and the rescued maidens join the royal court. Soon the young prince marries one of the maidens, Hilde of India . She is crowned queen when Hagen becomes king. Later she bears him a daughter, who is also named Hilde and who grows up to become famed for her beauty. Chapters 5-8: How Hetel of Germany Woos Hilde of Ireland A warrior king named Hetel rules

6048-555: The ships all sail back to Germany. Enraged, Hagen gathers his forces and soon launches a fleet to attack Hetel's lands. When he reaches the German shore he and his men are met with fierce opposition, including by Hetel himself. The two sides battle to a standstill. Then the conflict is resolved by a truce in which Hilde is betrothed to Hetel. A great wedding follows and Hilde becomes queen of the Hegelings. Hagen then returns to Ireland, laden with gifts and full of praises for how worthy Hetel

6132-507: The tale in the Prose Edda : in one, Hildr (Hilde) attempts to mediate between her father Högni (Hagen) and Heðin (Hetel) during the battle and awakens the dead to life every night. In another, quoted from the poem Ragnarsdrápa , Hildr encourages the fight and prevents its end. Another version is reported by Saxo Grammaticus . The earliest attestation of the saga appears to be a picture stone (Smiss I) from Gotland , Sweden, which shows

6216-415: The truth. So they promise they will return the next day to rescue her along with her handmaidens. Armed with this promise, Kudrun takes action to properly prepare herself. She announces to the Normans that she has finally decided to relent and marry Hartmuot, but can do so only if she and her entourage are allowed to bathe, don proper clothes, and get a good night's sleep. These wishes are readily granted and

6300-598: The two epics speaks Dukus Horant's use of the name "Etene" for Hetel; this more closely matches the Old Norse and Anglo-Saxon material than Kudrun . Several ballads in various European languages show parallels to Kudrun's captivity and rescue, with German examples being the Südeli ballads (18th century) and the Meererin (written down 1867). Their relationship to Kudrun is uncertain and most scholars now believe that it

6384-538: The vast Franco-Flemish Roman Catholic Diocese of Cambrai , Zeeland got its own bishopric, the Diocese of Middelburg , on 5 December 1559, which was suppressed in 1603, its territory being merged into the Apostolic Vicariate of Batavia , only to be 'restored' on 22 March 1803 as the Apostolic Vicariate of Breda , which was promoted to the present large (yet counting few faithful) Diocese of Breda, whose See

6468-407: The vowels in brackets were dropped in rapid speech. The preterite conjugation went as follows: The present tense conjugation went as follows: The vowels in brackets were dropped in rapid speech. The preterite conjugation went as follows: In the Middle High German period, the rise of a courtly culture and the changing nature of knighthood was reflected in changes to the vocabulary. Since

6552-527: The walls and must fight their way back to gates blocked by the invaders. In this struggle he is soon locked in combat with Wate. At this point, Queen Gerlint in the Norman castle orders Kudrun killed. But Hartmuot, though outside the castle, manages to prevent this. So Kudrun, shouting from a castle window, begs Herwic to intervene between Hartmuot and Wate to stop the fighting. This Herwic does, allowing Hartmuot to be captured instead of killed. But Wate becomes enraged by this and has his troops fight their way into

6636-479: The wilderness is thought to have been invented by the poet using motifs taken from Herzog Ernst , the Nibelungenlied , and Wolfram von Eschenbach 's Parzival . The Kudrun is widely seen as a deliberate reversal of the situation of the Nibelungenlied : the poem cites the Nibelungenlied in its metrical form, in its use of âventiuren (chapters, literally "adventures") to distinguish individual episodes, and its use of allusions and direct citations of lines of

6720-570: The will of Hilde's father, Hagen. In Kudrun , this originally tragic tale has been transformed into a happy one that serves as the prehistory of Kudrun herself. The poem is notable for the important and active role played by its female characters. It is widely seen as a deliberate antithesis to the Nibelungenlied , to which it alludes in numerous ways. Kudrun does not appear to have been successful with medieval audiences, and survives in only one manuscript. Since its rediscovery, however, it has been popular with philologists, and this has resulted in

6804-427: Was a present participle, a past participle and a verbal noun that somewhat resembles the Latin gerund , but that only existed in the genitive and dative cases. An important distinction is made between strong verbs (that exhibited ablaut ) and weak verbs (that didn't). Furthermore, there were also some irregular verbs. The present tense conjugation went as follows: The bold vowels demonstrate umlaut ;

6888-462: Was named after Zeeland after it was sighted by Dutch explorer Abel Tasman . Zeeland was a contested area between the counts of Holland and Flanders until 1299, when the last count of Holland died. The Counts of Hainaut then gained control of the County of Zeeland , followed by the counts of Bavaria , Burgundy , and Habsburg . After 1585, Zeeland followed, as one of the 7 independent provinces,

6972-607: Was not part of Zeeland, but a part of the county of Flanders (still under Habsburg control) that was conquered by the United Provinces, hence called Staats-Vlaanderen (see: Generality Lands ). After the French occupation (see département Bouches-de-l'Escaut ) and the formation of the United Kingdom of the Netherlands in 1815, the present province Zeeland was formed. During World War II, Zeeland

7056-682: Was occupied by Nazi Germany between June 1940 and November 1944. In 1944, Zeeland was devastated by the Battle of the Scheldt and the Walcheren Landings , which brought about the Inundation of Walcheren , between British and Canadian forces, and the occupying Germans. The catastrophic North Sea flood of 1953 , which killed over 1800 people in Zeeland, led to the construction of the protective Delta Works . The province of Zeeland

#65934