Misplaced Pages

Ladino

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#719280

26-731: [REDACTED] Look up Ladino in Wiktionary, the free dictionary. Ladino , derived from Latin , may refer to: Judeo-Spanish language (ISO 639–3 lad) , spoken by Sephardic Jews Ladino people , a socio-ethnic category of Mestizo or Hispanicized people in Central America especially in Guatemala Black ladinos , a historical ethnic community in Medieval Spain Ladin language (ISO 639–3 lld) ,

52-511: A dallot , delivered and narrated in a song-like manner. The most famous of these epics was the Biag ni Lamang . Other forms of literature written by pre-colonial Ilocano were songs ( kankanta ), dances ( salsala ), poems ( dandaniw ), riddles ( burburtia ), proverbs ( pagsasao ), and lamentations ( dung-aw ). Other traditional Filipino epics by other ethnicities include the Hudhud ni Aliguyon of

78-715: A Romance language spoken in Northern Italy, known in Italian as Ladino Ladino (surname) Ladino (rural locality) , a rural locality (a village) in Novorzhevsky District of Pskov Oblast, Russia Ladino, a hardy type of large white clover , often grown as a forage crop Ladino poem , a 19th-century Philippine poetry style See also [ edit ] Ladina , a village in Croatia Latino (disambiguation) Topics referred to by

104-908: A focus on criticizing and satirizing the current status of the Philippines rather than just celebrating the nation like those before it. These works include the powerful Mga Ibong Mandaragit (1969) by Amado V. Hernandez and the Conjugal Dictatorship (1976) by Primitivo Mijares . It was around this period as well that the golden age of Filipino comics and sequential art emerged. Many Filipino comic books, strips, and graphic novels soared in popularity, making names of writers and artists like Pablo S. Gomez , Mars Ravelo , Francisco V. Coching , Carlo J. Caparas and Gilda Olvidado . The rise of mass printing and digital technology led to better accessibility for Filipino authors who wanted to publish their work. The internet had become

130-416: A hardy type of large white clover , often grown as a forage crop Ladino poem , a 19th-century Philippine poetry style See also [ edit ] Ladina , a village in Croatia Latino (disambiguation) Topics referred to by the same term [REDACTED] This disambiguation page lists articles associated with the title Ladino . If an internal link led you here, you may wish to change

156-532: A revolutionary tool for Filipino authors to reach readers outside of the Philippines. Publishing houses like PSICOM flourished, and there was a rise in popularity of self-publishers and web fiction sites like Wattpad . The first title to achieve this was Danny R. ’s webnovel Diary ng Pangit (2013). Around this time, several Filipinos began to dabble into current literary trends, tackling modern issues of diversity and mental health , while also introducing international readers to Filipino culture . Two of

182-426: A socio-ethnic category of Mestizo or Hispanicized people in Central America especially in Guatemala Black ladinos , a historical ethnic community in Medieval Spain Ladin language (ISO 639–3 lld) , a Romance language spoken in Northern Italy, known in Italian as Ladino Ladino (surname) Ladino (rural locality) , a rural locality (a village) in Novorzhevsky District of Pskov Oblast, Russia Ladino,

208-428: Is different from Wikidata All article disambiguation pages All disambiguation pages Language and nationality disambiguation pages Ladino [REDACTED] Look up Ladino in Wiktionary, the free dictionary. Ladino , derived from Latin , may refer to: Judeo-Spanish language (ISO 639–3 lad) , spoken by Sephardic Jews Ladino people ,

234-664: Is literature associated with the Philippines from prehistory, through its colonial legacies, and on to the present. The styles and themes used in Philippine literature were born from a combination of the country’s history , mythology , culture, and foreign influences, evolving throughout different periods while also adopting common writing philosophies and movements of the time. Philippine literature encompasses literary media written in various local languages as well as in Spanish and English . According to journalist Nena Jimenez,

260-638: The Ifugao , Hinilawod of Panay , Ibalon from Bicol , and Darangen of the Maranao . During this time, different oral myths and folk tales were developed, eventually leading to their embeddement in Filipino culture, such as Ibong Adarna , Bernardo Carpio , Maria Makiling , and several creation myths . The Spanish colonization of the Philippine islands led to the introduction of European literary traditions. Many of these were influenced heavily by

286-588: The English language was also of equal importance, as it became one of the most common languages that Filipino writers would use back then until today. The first English novel written by a Filipino was The Child of Sorrow (1921) written by Zoilo Galang . The early writings in English were characterized by melodrama , unreal language, and unsubtle emphasis on local color. Short stories also gained popularity during this period with many serials and stories published independently or through newspapers. The most well-known

SECTION 10

#1732772029720

312-590: The Philippine national hero, José Rizal , who wrote two famous novels in Spanish, Noli Me Tángere (1887) and El Filibusterismo (1891). The American occupation and eventual colonization of the Philippines paved the way for newer styles and genres. Compared to the more rigid literature of the Spanish era, the American period saw the popularity of the " free verse " in the Philippines, allowing for flexible poetry, prose, and other wordcraft. The introduction of

338-400: The Philippines had also risen, with poet Jose Garcia Villa making impacts in poetry history for introducing the style of comma poetry and the "reversed consonance rhyme scheme". As the Philippines gained its sovereignty from America, patriotism once again became a central theme in Filipino literature. Besides stories of Filipino mythology and history, there was also a boom in tales depicting

364-598: The Spanish language and the Catholic faith . These traditions include poetry such as tanaga , ladino , corridos , and awit ; religious dramas such as moriones , santacruzan , panunuluyan and senakulo ; and secular dramas like comedia , duplo , and karagatan . Many Filipino authors rose to prominence during this time, such as Francisco Balagtas , the author of Florante at Laura (1838); and Huseng Sisiw , author of Singsing ng Pagibig . Balagtas's title, which combines history, romance, and religion, became

390-453: The history of literature as a whole. According to Filipino historian Teodoro Agoncillo , the ethnicity that had the richest history in terms of story-telling were the Ilocano people , whose nomadic lifestyle in the highlands bred stories of adventures far moreso than other Filipinos living in the lowlands. Ilocano used an improvised, versified, and at times impromptu, long epic poem called

416-431: The link to point directly to the intended article. Retrieved from " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ladino&oldid=1233496922 " Category : Disambiguation pages Hidden categories: Short description is different from Wikidata All article disambiguation pages All disambiguation pages Language and nationality disambiguation pages Ladino poem Philippine literature

442-401: The most common and consistent element of Philippine literature is its short and quick yet highly interpersonal sentences, with themes of family , dogmatic love , and persistence. The use of commas, conjunctions , and a variation of English known as Filipino-English or Taglish are also most present in Philippine literature. Many of these elements used by Filipino writers had an impact in

468-601: The most popular Filipino writers of the early 21st century include Rin Chupeco , who made a name for herself publishing Young Adult fiction, many of which were inspired by Filipino mythology from Maria Makiling to the Mangkukulam ; and Louis Bulaong , who is an important figure in the GameLit genre, and one who popularized the use of international Filipino terms like “ kilig ” in his stories. The 21st century also saw

494-531: The novel America Is In The Heart (1946), which became one of the earliest glimpses and representations of the life of Asian-American immigrants in the West. F. Sionil Jose is also a similar author who tackled social injustice and elitism in his Rosales Saga (1973-1984). Later on, political and protest literature became wildly present, especially during the Martial Law era . By this time, there became

520-525: The premier Filipino story taught in schools nationwide. Another influential writer was Leona Florentino , the mother of Philippine women's literature whose work catapulted feminism to the forefront of the revolution. On December 1, 1846, the first daily newspaper, La Esperanza , was published in the country. Other early newspapers were La Estrella (1847), Diario de Manila (1848) and Boletin Oficial de Filipinas (1852). The first provincial newspaper

546-479: The rise in popularity of many Filipina writers. One of the most famous is Ivy Alvarez , a Filipino-Australian who gained acclaim for her collection of poets entitled Disturbance (2013), which contained themes of domestic abuse . Another writer is Yvette Fernandez , a children’s book author from Summit Media whose books tackled history and morality. Other contemporary Filipina writers include Marites Vitug and Merlie M. Alunan . The Order of National Artists of

SECTION 20

#1732772029720

572-409: The same term [REDACTED] This disambiguation page lists articles associated with the title Ladino . If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. Retrieved from " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Ladino&oldid=1233496922 " Category : Disambiguation pages Hidden categories: Short description

598-499: The simple life of the common Filipino. These stories often took place in the countryside, and portrayed every day Filipino activities like church-going, farming, courting , and cockfighting . The most well-known example was the short story My Brother’s Peculiar Chicken by Alejandro Roces . Other prominent writers during the mid-20th century were Carlos Bulosan , Nick Joaquin , Bienvenido Santos , Lualhati Bautista , and Rolando S. Rinio. Carlos Bulosan, in particular, published

624-450: The writers of the era were propagandists and revolutionaries who wanted either representation of the Filipino people or total independence from Spanish authority. These include the works of Ilustrados like Pedro Alejandro Paterno , who wrote the first novel written by a Filipino, Nínay (1885); Graciano López Jaena and later on by Marcelo H. del Pilar , who edited and published the pro-Filipino newspaper La Solidaridad (1889); and

650-582: Was El Eco de Vigan (1884), which was issued in Ilocos. In Cebu City, El Boletín de Cebú ( The Bulletin of Cebu ) was published in 1890. One of the most influential Spanish-language Filipino newspaper also include El Renacimiento (1901), printed in Manila by members of the Guerrero de Ermita family until the 1940s. The Philippine Revolution brought a larger wave of nationalistic literary works. A bulk of

676-534: Was Manuel Arguilla and his anthology How My Brother Leon Brought Home a Wife and Other Short Stories (1940), which won first prize in the Commonwealth Literary Contest. During this time, there was also a resurgence of interest in Filipino mythology and folklore, and many works concerning them would be published, with the most well-known being the many anonymous stories about the folk character Juan Tamad (1919). The level of poetry in

#719280