Misplaced Pages

Lewis chessmen

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#52947

112-477: The Lewis chessmen ( Scottish Gaelic : Fir-thàilisg Leòdhais [fiɾʲˈhaːlɪʃkʲ loː.ɪʃ] ) or Uig chessmen , named after the island or the bay where they were found, are a group of distinctive 12th century chess pieces, along with other game pieces, most of which are carved from walrus ivory . Discovered in 1831 on Lewis in the Outer Hebrides of Scotland , they may constitute some of

224-442: A 19% fall in bilingual speakers between the 1911 and 1921 Censuses. Michelle MacLeod of Aberdeen University has said that there was no other period with such a high fall in the number of monolingual Gaelic speakers: "Gaelic speakers became increasingly the exception from that point forward with bilingualism replacing monolingualism as the norm for Gaelic speakers." The Linguistic Survey of Scotland (1949–1997) surveyed both

336-564: A Pictish substrate. In 1018, after the conquest of Lothian (theretofore part of England and inhabited predominantly by speakers of Northumbrian Old English ) by the Kingdom of Scotland , Gaelic reached its social, cultural, political, and geographic zenith. Colloquial speech in Scotland had been developing independently of that in Ireland since the eighth century. For the first time,

448-496: A border changes direction. The basic unit of the ancient Hawaiian land division system was the ahupua'a , a self-sustaining agricultural district. The places where a road crossed the border of an ahupua'a were marked with distinctive altars, known as ahu or (stone) piles. These altars served not only as boundary markers but also as sites for the performance of religious rituals related to land taxation. C. J. Lyons, an early surveyor of Hawaii, recorded that "[u]pon this altar at

560-570: A boundary stone in Greek literature is in the Iliad , which describes the goddess Athena using one as a projectile. Boundary stones, known as horos , could be made of either carved or undressed stones, and were typically inscribed with the Greek word horos . One such stone was used to indicate the edge of the Athenian agora . The practice of separating areas of land with boundary stones, though common,

672-524: A central feature of court life there. The semi-independent Lordship of the Isles in the Hebrides and western coastal mainland remained thoroughly Gaelic since the language's recovery there in the 12th century, providing a political foundation for cultural prestige down to the end of the 15th century. By the mid-14th century what eventually came to be called Scots (at that time termed Inglis ) emerged as

784-823: A challenge to revitalization efforts which occur outside the home. Positive engagements between language learners and native speakers of Gaelic through mentorship has proven to be productive in socializing new learners into fluency. In the 2022 census, 3,551 people claimed Gaelic as their 'main language.' Of these, 1,761 (49.6%) were in Na h-Eileanan Siar, 682 (19.2%) were in Highland, 369 were in Glasgow City and 120 were in City of Edinburgh; no other council area had as many as 80 such respondents. Gaelic has long suffered from its lack of use in educational and administrative contexts and

896-733: A cow actually unearthed the stash, is generally discounted in Uig as fabrication. After the Isle of Lewis was purchased by J. Matheson in 1844, Malcolm MacLeod and his family were evicted during the Highland Clearances which transformed the area into sheep farms. When the chessmen were uncovered in 1831, 1 knight and 4 warders were missing from the four sets. In June 2019 a warder piece, which had previously gone unrecognised for at least 55 years, emerged in Edinburgh, and

1008-640: A cross (+) indicating the Kingdom of Piedmont-Sardinia's territory. The cross represents the coat of arms of the House of Savoy , rulers of Piedmont-Sardinia. The history of marking the Western Australian border on the ground states that the "Austral Pillar" and the "Deakin Pillar" are points used to determine their position east of Greenwich and then fix a border from, in this case used to determine

1120-551: A dialect known as Canadian Gaelic has been spoken in Canada since the 18th century. In the 2021 census , 2,170 Canadian residents claimed knowledge of Scottish Gaelic, a decline from 3,980 speakers in the 2016 census . There exists a particular concentration of speakers in Nova Scotia , with historic communities in other parts of Canada having largely disappeared. Scottish Gaelic is classed as an indigenous language under

1232-489: A full range of language skills: speaking, understanding, reading and writing Gaelic. 40.2% of Scotland's Gaelic speakers said that they used Gaelic at home. To put this in context, the most common language spoken at home in Scotland after English and Scots is Polish, with about 1.1% of the population, or 54,000 people. The 2011 UK Census showed a total of 57,375 Gaelic speakers in Scotland (1.1% of population over three years old), of whom only 32,400 could also read and write

SECTION 10

#1732765070053

1344-586: A language ideology at odds with revitalization efforts on behalf of new speakers, state policies (such as the Gaelic Language Act), and family members reclaiming their lost mother tongue. New learners of Gaelic often have a positive affective stance to their language learning, and connect this learning journey towards Gaelic language revitalization. The mismatch of these language ideologies, and differences in affective stance, has led to fewer speaking opportunities for adult language learners and therefore

1456-420: A modern audience". It is believed, however, that the comic or sad expressions were not intended or perceived as such by the makers, who instead saw strength, ferocity, or in the case of the queens who hold their heads with a hand and seemingly pensive expression, "contemplation, repose, and possibly wisdom". Moreover, a recent article has examined how one of the king pieces projected a racialised representation of

1568-805: A national centre for Gaelic Language and Culture, based in Sleat , on the Isle of Skye . This institution is the only source for higher education which is conducted entirely in Scottish Gaelic. They offer courses for Gaelic learners from beginners into fluency. They also offer regular bachelors and graduate programs delivered entirely in Gaelic. Concerns have been raised around the fluency achieved by learners within these language programs because they are disconnected from vernacular speech communities. In regard to language revitalization planning efforts, many feel that

1680-447: A need to mark these borders on the ground, as accurately as possible, using the technology of the day. Advances in GPS technology have shown that there are many borders inaccurately marked on the ground. Boundary markers have often been used to mark critical points on political boundaries, i.e. those between countries, states or local administrations, but have also been used to mark out

1792-549: A process of Gaelicisation (which may have begun generations earlier) was clearly under way during the reigns of Caustantín and his successors. By a certain point, probably during the 11th century, all the inhabitants of Alba had become fully Gaelicised Scots, and Pictish identity was forgotten. Bilingualism in Pictish and Gaelic, prior to the former's extinction, led to the presence of Pictish loanwords in Gaelic and syntactic influence which could be considered to constitute

1904-610: A proportion of Gaelic speakers greater than 65% (the highest value is in Barvas , Lewis , with 64.1%). In addition, no civil parish on mainland Scotland has a proportion of Gaelic speakers greater than 20% (the highest is in Ardnamurchan , Highland , with 19.3%). Out of a total of 871 civil parishes in Scotland, the proportion of Gaelic speakers exceeds 50% in seven parishes, 25% in 14 parishes, and 10% in 35 parishes. Decline in traditional areas has recently been balanced by growth in

2016-614: A radiocarbon dating report stating that there is a 95% probability that the ivory dates between 790 and 990  AD . It is thought to be English or German and carved in the 12th century. Stylistically it predates the Lewis chessmen, as its mitre is worn sideways. Almost all of the pieces in the collection are carved from walrus ivory, with a few made instead from whale teeth . The 79 chess pieces consist of 8  kings , 8  queens , 16  bishops , 15  knights , 13  warders (rooks) and 19  pawns . The heights of

2128-533: A red/green bollard on the Russian side. Artificial cairns are found on the Norway-Russia-Finland tripoint ( Treriksrøysa ) and Norway-Sweden-Finland tripoint ( Three-Country Cairn ). The Sweden-Finland border on Märket is marked with holes drilled to the rock, because seasonal pack ice can shear off any protruding markers. In folklore, a type of haltija , rajahaltija , a kind of a local spirit,

2240-536: A situation where new learners struggle to find opportunities to speak Gaelic with fluent speakers. Affect is the way people feel about something, or the emotional response to a particular situation or experience. For Gaelic speakers, there is a conditioned and socialized negative affect through a long history of negative Scottish media portrayal and public disrespect, state mandated restrictions on Gaelic usage, and highland clearances . This negative affect towards speaking openly with non-native Gaelic speakers has led to

2352-493: A special exhibit. In in late 2007, a dispute arose as to where the main resting place of the pieces should be. There were calls from Scottish National Party politicians in the Western Isles (notably Councillor Annie Macdonald, Alasdair Allan MSP and Angus MacNeil MP) for the return of the pieces to the place they were found. Linda Fabiani , Scottish Minister for Europe, External Affairs and Culture , stated that "it

SECTION 20

#1732765070053

2464-530: A traffic sign featuring their coat of arms on the border on major roads. On the Finnish-Russian border , many historical border stones, marked with Swedish and Imperial Russian symbols, are still in use. The actual Finnish-Russian border is marked by small white bollard, but on both sides of the border there are large striped bollards decorated with a coat of arms: a blue/white bollard on the Finnish side,

2576-625: A translation of the New Testament. In 1798, four tracts in Gaelic were published by the Society for Propagating the Gospel at Home, with 5,000 copies of each printed. Other publications followed, with a full Gaelic Bible in 1801. The influential and effective Gaelic Schools Society was founded in 1811. Their purpose was to teach Gaels to read the Bible in their own language. In the first quarter of

2688-719: Is a Goidelic language (in the Celtic branch of the Indo-European language family ) native to the Gaels of Scotland . As a Goidelic language, Scottish Gaelic, as well as both Irish and Manx , developed out of Old Irish . It became a distinct spoken language sometime in the 13th century in the Middle Irish period, although a common literary language was shared by the Gaels of both Ireland and Scotland until well into

2800-419: Is a robust physical marker that identifies the start of a land boundary or the change in a boundary, especially a change in direction of a boundary. There are several other types of named border markers, known as boundary trees , pillars , monuments , obelisks , and corners . Border markers can also be markers through which a border line runs in a straight line to determine that border. They can also be

2912-490: Is a significant step forward for the recognition of Gaelic both at home and abroad and I look forward to addressing the council in Gaelic very soon. Seeing Gaelic spoken in such a forum raises the profile of the language as we drive forward our commitment to creating a new generation of Gaelic speakers in Scotland." Bilingual road signs, street names, business and advertisement signage (in both Gaelic and English) are gradually being introduced throughout Gaelic-speaking regions in

3024-411: Is no evidence that Gaelic was ever widely spoken. Many historians mark the reign of King Malcolm Canmore ( Malcolm III ) between 1058 and 1093 as the beginning of Gaelic's eclipse in Scotland. His wife Margaret of Wessex spoke no Gaelic, gave her children Anglo-Saxon rather than Gaelic names, and brought many English bishops, priests, and monastics to Scotland. When Malcolm and Margaret died in 1093,

3136-681: Is unacceptable that only 11 Lewis chessmen rest at the National Museum of Scotland while the other 67 (as well as the 14 tablemen) remain in the British Museum in London." Richard Oram , Professor of Medieval and Environmental History at the University of Stirling , agreed, arguing that there was no reason for there to be more than "a sample" of the collection in London. These views were dismissed by Margaret Hodge ,

3248-837: The European Charter for Regional or Minority Languages , which the UK Government has ratified, and the Gaelic Language (Scotland) Act 2005 established a language-development body, Bòrd na Gàidhlig . The Scottish Parliament is considering a Scottish Languages Bill which proposes to give the Gaelic and Scots languages official status in Scotland. Aside from "Scottish Gaelic", the language may also be referred to simply as "Gaelic", pronounced / ˈ ɡ æ l ɪ k / GAL -ik in English . However, "Gaelic" / ˈ ɡ eɪ l ɪ k / GAY -lik also refers to

3360-492: The Outer Hebrides , accommodation ethics exist amongst native or local Gaelic speakers when engaging with new learners or non-locals. Accommodation ethics, or ethics of accommodation, is a social practice where local or native speakers of Gaelic shift to speaking English when in the presence of non-Gaelic speakers out of a sense of courtesy or politeness. This accommodation ethic persists even in situations where new learners attempt to speak Gaelic with native speakers. This creates

3472-688: The Scottish Lowlands . Between the 2001 and 2011 censuses, the number of Gaelic speakers rose in nineteen of the country's 32 council areas. The largest absolute gains were in Aberdeenshire (+526), North Lanarkshire (+305), the Aberdeen City council area (+216), and East Ayrshire (+208). The largest relative gains were in Aberdeenshire (+0.19%), East Ayrshire (+0.18%), Moray (+0.16%), and Orkney (+0.13%). In 2018,

Lewis chessmen - Misplaced Pages Continue

3584-582: The first boundary marker between Alta and Baja California . Commissioned by the Spanish Crown , it consisted of a cross made from alder wood and placed standing upright on a rock. In the British colonies, milestones were shipped from England to mark the Mason–Dixon line . A block cut from sandstone was placed at the intersection of Wyoming, Colorado and Utah in 1879, and stone posts were used along

3696-786: The significant increase in pupils in Gaelic-medium education since that time is unknown. Gaelic Medium Education is one of the primary ways that the Scottish Government is addressing Gaelic language shift. Along with the Bòrd na Gàidhlig policies, preschool and daycare environments are also being used to create more opportunities for intergenerational language transmission in the Outer Hebrides.  However, revitalization efforts are not unified within Scotland or Nova Scotia, Canada. One can attend Sabhal Mòr Ostaig ,

3808-477: The 17th century. Most of modern Scotland was once Gaelic-speaking, as evidenced especially by Gaelic-language place names. In the 2011 census of Scotland , 57,375 people (1.1% of the Scottish population aged over three years old) reported being able to speak Gaelic, 1,275 fewer than in 2001. The highest percentages of Gaelic speakers were in the Outer Hebrides . Nevertheless, there is a language revival , and

3920-546: The 19th century, the SSPCK (despite their anti-Gaelic attitude in prior years) and the British and Foreign Bible Society distributed 60,000 Gaelic Bibles and 80,000 New Testaments. It is estimated that this overall schooling and publishing effort gave about 300,000 people in the Highlands some basic literacy. Very few European languages have made the transition to a modern literary language without an early modern translation of

4032-404: The 2011 Census. The 2011 total population figure comes from table KS101SC. The numbers of Gaelic speakers relate to the numbers aged 3 and over, and the percentages are calculated using those and the number of the total population aged 3 and over. Across the whole of Scotland, the 2011 census showed that 25,000 people (0.49% of the population) used Gaelic at home. Of these, 63.3% said that they had

4144-407: The 4th–5th centuries CE, by settlers from Ireland who founded the Gaelic kingdom of Dál Riata on Scotland's west coast in present-day Argyll . An alternative view has been voiced by archaeologist Ewan Campbell , who has argued that the putative migration or takeover is not reflected in archaeological or placename data (as pointed out earlier by Leslie Alcock ). Campbell has also questioned

4256-569: The Bible; the lack of a well known translation may have contributed to the decline of Scottish Gaelic. Counterintuitively, access to schooling in Gaelic increased knowledge of English. In 1829, the Gaelic Schools Society reported that parents were unconcerned about their children learning Gaelic, but were anxious to have them taught English. The SSPCK also found Highlanders to have significant prejudice against Gaelic. T. M. Devine attributes this to an association between English and

4368-505: The British Museum holds 82 pieces, and National Museum of Scotland has 11 pieces, and the recently rediscovered piece is owned privately. At the British Museum , F. Madden , Assistant Keeper of Manuscripts, persuaded the trustees to purchase for 80 guineas (£84) the 82 pieces which he had been misled into believing was the entire hoard. Madden was a palaeographer , a scholar of early vernacular literature, but he

4480-594: The EU's institutions. The Scottish government had to pay for the translation from Gaelic to other European languages . The deal was received positively in Scotland; Secretary of State for Scotland Jim Murphy said the move was a strong sign of the UK government's support for Gaelic. He said; "Allowing Gaelic speakers to communicate with European institutions in their mother tongue is a progressive step forward and one which should be welcomed". Culture Minister Mike Russell said; "this

4592-538: The Forth–Clyde line and along the northeastern coastal plain as far north as Moray. Norman French completely displaced Gaelic at court. The establishment of royal burghs throughout the same area, particularly under David I , attracted large numbers of foreigners speaking Old English. This was the beginning of Gaelic's status as a predominantly rural language in Scotland. Clan chiefs in the northern and western parts of Scotland continued to support Gaelic bards who remained

Lewis chessmen - Misplaced Pages Continue

4704-684: The Gaelic Act falls so far short of the status accorded to Welsh that one would be foolish or naïve to believe that any substantial change will occur in the fortunes of the language as a result of Bòrd na Gàidhlig 's efforts. On 10 December 2008, to celebrate the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights , the Scottish Human Rights Commission had the UDHR translated into Gaelic for

4816-707: The Gaelic aristocracy rejected their anglicised sons and instead backed Malcolm's brother Domnall Bán ( Donald III ). Donald had spent 17 years in Gaelic Ireland and his power base was in the thoroughly Gaelic west of Scotland. He was the last Scottish monarch to be buried on Iona , the traditional burial place of the Gaelic Kings of Dàl Riada and the Kingdom of Alba. However, during the reigns of Malcolm Canmore's sons, Edgar, Alexander I and David I (their successive reigns lasting 1097–1153), Anglo-Norman names and practices spread throughout Scotland south of

4928-683: The Government and the British Museum had "agreed to disagree" on their eventual fate. Bonnie Greer , the museum's deputy chairman, said that she "absolutely" believed the main collection should remain in London. Neil MacGregor , who at the time of the debate was director of the British Museum, was reported to say that it was Norway who was entitled to ask for them back, not Scotland. M. Bunting writes that: Scottish Gaelic language Scottish Gaelic ( / ˈ ɡ æ l ɪ k / , GAL -ik ; endonym : Gàidhlig [ˈkaːlɪkʲ] ), also known as Scots Gaelic or simply Gaelic ,

5040-619: The Highland and Island region. In 1616, the Privy Council proclaimed that schools teaching in English should be established. Gaelic was seen, at this time, as one of the causes of the instability of the region. It was also associated with Catholicism. The Society in Scotland for the Propagation of Christian Knowledge (SSPCK) was founded in 1709. They met in 1716, immediately after the failed Jacobite rising of 1715 , to consider

5152-416: The Highlands and Islands, including Argyll. In many cases, this has simply meant re-adopting the traditional spelling of a name (such as Ràtagan or Loch Ailleart rather than the anglicised forms Ratagan or Lochailort respectively). Some monolingual Gaelic road signs, particularly direction signs, are used on the Outer Hebrides , where a majority of the population can have a working knowledge of

5264-726: The Inner Hebridean dialects of Tiree and Islay, and even a few native speakers from Western Highland areas including Wester Ross , northwest Sutherland , Lochaber and Argyll . Dialects on both sides of the Straits of Moyle (the North Channel ) linking Scottish Gaelic with Irish are now extinct, though native speakers were still to be found on the Mull of Kintyre , on Rathlin and in North East Ireland as late as

5376-631: The Irish language ( Gaeilge ) and the Manx language ( Gaelg ). Scottish Gaelic is distinct from Scots , the Middle English -derived language which had come to be spoken in most of the Lowlands of Scotland by the early modern era . Prior to the 15th century, this language was known as Inglis ("English") by its own speakers, with Gaelic being called Scottis ("Scottish"). Beginning in

5488-674: The Museum nan Eilean in Stornoway , opening there on 15 April 2011. An exhibition entitled "The Game of Kings: Medieval Ivory Chessmen from the Isle of Lewis" at The Cloisters in New York City included 34 of the chess pieces, all on loan from the British Museum. The exhibit lasted through 22 April 2012. On 3 April 2013, £1.8 million from the European Regional Development Fund

5600-561: The Museum shops. The chessmen were number 5 in the list of British archaeological finds selected by experts at the British Museum for a 2003 BBC documentary. They were one of the items featured in a 2010 Radio 4 historical series. An exhibition entitled "The Lewis Chessmen: Unmasked" included chess pieces from both the National Museum of Scotland and British Museum collections, along with other relevant objects, touring Scotland in 2010–2011. The exhibition opened in Edinburgh on 21 May 2010 and proceeded to Aberdeen, Shetland , and

5712-857: The Order of Evidence in boundary law in the United States, behind only natural markers such as boulders and rivers. Boundary markers also have legal meaning in Japan , and are generally installed across the country. Markers are still used extensively for marking international borders, which are traditionally classified into two categories: natural boundaries, correlating to topographical features such as rivers or mountain ranges, and artificial boundaries, which have no obvious relation to topography. The latter category includes borders defined by boundary markers such as stones and walls. International boundary markers are placed and can be maintained by mutual agreement of

SECTION 50

#1732765070053

5824-473: The Principality of Monaco included the villages of Roquebrune, Monti, Garavan and Menton. Of the original 91 boundary stones only 12 remain: 6 within the Principality of Monaco , 3 in Roquebrune-Cap-Martin , and 3 in Menton . The boundary stones numbered 9, 12, 15, and 31 are located in Monaco . Another stone has been cast in concrete in the Sainte-Cécile area of Monaco thus rendering its number illegible. Stone number 55, originally located in Roquebrune ,

5936-428: The UK Government as Welsh . With the advent of devolution , however, Scottish matters have begun to receive greater attention, and it achieved a degree of official recognition when the Gaelic Language (Scotland) Act was enacted by the Scottish Parliament on 21 April 2005. The key provisions of the Act are: After its creation, Bòrd na Gàidhlig required a Gaelic Language Plan from the Scottish Government. This plan

6048-581: The Western Isles (−1,745), Argyll & Bute (−694), and Highland (−634). The drop in Stornoway , the largest parish in the Western Isles by population, was especially acute, from 57.5% of the population in 1991 to 43.4% in 2011. The only parish outside the Western Isles over 40% Gaelic-speaking is Kilmuir in Northern Skye at 46%. The islands in the Inner Hebrides with significant percentages of Gaelic speakers are Tiree (38.3%), Raasay (30.4%), Skye (29.4%), Lismore (26.9%), Colonsay (20.2%), and Islay (19.0%). Today, no civil parish in Scotland has

6160-589: The Western Isles. The Scottish Qualifications Authority offer two streams of Gaelic examination across all levels of the syllabus: Gaelic for learners (equivalent to the modern foreign languages syllabus) and Gaelic for native speakers (equivalent to the English syllabus). An Comunn Gàidhealach performs assessment of spoken Gaelic, resulting in the issue of a Bronze Card, Silver Card or Gold Card. Syllabus details are available on An Comunn's website. These are not widely recognised as qualifications, but are required for those taking part in certain competitions at

6272-466: The age and reliability of the medieval historical sources speaking of a conquest. Instead, he has inferred that Argyll formed part of a common Q-Celtic -speaking area with Ireland, connected rather than divided by the sea, since the Iron Age. These arguments have been opposed by some scholars defending the early dating of the traditional accounts and arguing for other interpretations of the archaeological evidence. Regardless of how it came to be spoken in

6384-408: The annual mods . In October 2009, a new agreement allowed Scottish Gaelic to be formally used between Scottish Government ministers and European Union officials. The deal was signed by Britain's representative to the EU, Sir Kim Darroch , and the Scottish government . This did not give Scottish Gaelic official status in the EU but gave it the right to be a means of formal communications in

6496-516: The annual progress of the akua makahiki (year god) was deposited the tax paid by the land whose boundary it marked, and also an image of a hog, puaa , carved out of kukui wood and stained with red ochre. … [F]rom this came the name, ahupuaa “. Naturally occurring landscape features were also used as points of reference for district borders. The original boundaries of the District of Columbia were marked using boundary stones. These were made of saw-cut sandstone blocks and stood two feet high when set in

6608-412: The archetypal chess king. Chess pieces envisioned human bodies which were constantly re-imagined and re-interpreted in the medieval period, and the Lewis chess king is fittingly characterised by a beard, hairstyle, and facial features that would not stand out in twelfth-century Norway, the supposed origin point of the set. The chessmen were discovered in early 1831 in a sandbank at the head of Uig Bay on

6720-413: The bill be strengthened, a revised bill was published; the main alteration was that the guidance of the Bòrd is now statutory (rather than advisory). In the committee stages in the Scottish Parliament, there was much debate over whether Gaelic should be given 'equal validity' with English. Due to executive concerns about resourcing implications if this wording was used, the Education Committee settled on

6832-438: The bordering countries. Boundary markers, traditionally, were often made of stone , but later many have been made with concrete or a mixture of materials. They are typically placed at a notable or especially visible point. Many are inscribed with relevant information such as the abbreviation of the boundary holder and often a date. The oldest known boundary stone in China is from Jiangsu Province. Dating from 12 A.D., it bears

SECTION 60

#1732765070053

6944-423: The boundary of a territory (public or private), and to seek to deter potential violators of that boundary through the use of threats." The Hebrew Bible contains a strict prohibition against the unauthorized displacement or removal of boundary markers. An example of boundary markers in ancient Egypt were the boundary stelae of Akhenaten. They defined the limits of the sacred city of Akhet-Aten, built by Akhenaten as

7056-625: The census of pupils in Scotland showed 520 students in publicly funded schools had Gaelic as the main language at home, an increase of 5% from 497 in 2014. During the same period, Gaelic medium education in Scotland has grown, with 4,343 pupils (6.3 per 1000) being educated in a Gaelic-immersion environment in 2018, up from 3,583 pupils (5.3 per 1000) in 2014. Data collected in 2007–2008 indicated that even among pupils enrolled in Gaelic medium schools, 81% of primary students and 74% of secondary students report using English more often than Gaelic when speaking with their mothers at home. The effect on this of

7168-482: The center of the Aten religious cult which he founded. Egyptologists categorize the stelae based on whether they are inscribed with the "Earlier Proclamation," a general explanation of why the location was selected and how the city would be designed, or the "Later Proclamation," which provides additional details about the perimeters of the city. Glacial erratics and similar natural stones were often used as boundary markers between properties. Knowledge of their locations

7280-469: The chessmen and Norse occupation in Lewis. It has published that it cannot claim to own the pieces and would allow the normal museum market to determine whether more originals should rest in Edinburgh. It welcomes short-term loans. In October 2009, 24 of the pieces from London and 6 from Edinburgh began a 16 month tour of Scotland, partly funded by the Scottish Government , whose Mike Russell , Minister for Culture and External Affairs , stated that

7392-419: The cities and professors of Celtic from universities who sought to preserve the language. The Education (Scotland) Act 1872 provided universal education in Scotland, but completely ignored Gaelic in its plans. The mechanism for supporting Gaelic through the Education Codes issued by the Scottish Education Department were steadily used to overcome this omission, with many concessions in place by 1918. However,

7504-450: The concept of 'equal respect'. It is not clear what the legal force of this wording is. The Act was passed by the Scottish Parliament unanimously, with support from all sectors of the Scottish political spectrum, on 21 April 2005. Under the provisions of the Act, it will ultimately fall to BnG to secure the status of the Gaelic language as an official language of Scotland. Some commentators, such as Éamonn Ó Gribín (2006) argue that

7616-444: The dialect of the Scottish Gaelic language, and also mixed use of English and Gaelic across the Highlands and Islands. Dialects of Lowland Gaelic have been defunct since the 18th century. Gaelic in the Eastern and Southern Scottish Highlands, although alive until the mid-20th century, is now largely defunct. Although modern Scottish Gaelic is dominated by the dialects of the Outer Hebrides and Isle of Skye, there remain some speakers of

7728-415: The entire region of modern-day Scotland was called Scotia in Latin, and Gaelic was the lingua Scotica . In southern Scotland , Gaelic was strong in Galloway , adjoining areas to the north and west, West Lothian , and parts of western Midlothian . It was spoken to a lesser degree in north Ayrshire , Renfrewshire , the Clyde Valley and eastern Dumfriesshire . In south-eastern Scotland, there

7840-399: The few complete, surviving medieval chess sets , although it is not clear if a single complete period-accurate set can be assembled from the pieces. When found, the hoard contained 94 objects: 78 chess pieces, 14  tablemen (pieces for backgammon or similar games) and one belt buckle. Today, 82 pieces are owned and usually exhibited by the British Museum in London , and

7952-403: The first Roman law requiring boundary stones around private property and instituting capital punishment for anyone found guilty of moving these stones. In 1828, the Principality of Monaco and the Kingdom of Piedmont-Sardinia established a physical border with 91 boundary stones, each numbered 1 to 91, running along the border from present-day Fontvieille to Menton-Garavan . Prior to 1848,

8064-560: The first time. However, given there are no longer any monolingual Gaelic speakers, following an appeal in the court case of Taylor v Haughney (1982), involving the status of Gaelic in judicial proceedings, the High Court ruled against a general right to use Gaelic in court proceedings. While the goal of the Gaelic Language Act was to aid in revitalization efforts through government mandated official language status,

8176-469: The ground at the exact mile point was covered in water; "in such cases", Andrew Ellicott, the leader of the surveying crew, noted in 1793, "the stones are placed on the nearest firm ground and the true distance in miles and poles is marked on them". Information engraved on the stones includes the number (1 through 10) of the stone within the sequence on that side of the District, the date of placement, and

8288-426: The ground. Ten boundary stones were placed along each side of the 100 square mile (259 square kilometer) district of Columbia. Although the original surveyors intended each side to be ten miles (16 kilometers) long, their measurements were often inaccurate, resulting in the sometimes significant misplacement of stones and the overall skewing of the District boundaries. Some of these discrepancies are intentional, because

8400-479: The initiatives must come from within Gaelic speaking communities, be led by Gaelic speakers, and be designed to serve and increase fluency within the vernacular communities as the first and most viable resistance to total language shift from Gaelic to English. Currently, language policies are focused on creating new language speakers through education, instead of focused on how to strengthen intergenerational transmission within existing Gaelic speaking communities. In

8512-471: The inscription "the sea area from Jiaozhou Bay to the east of Guixan county belongs to Langya Shire and the waters from the south of Guixan county to the east of the estuary of Guanhe River belongs to Donghai Shire." More recently, the border between Russia and China was formally demarcated with boundary stones as the result of the Treaty of Kiakhta in 1727. In the nineteenth century, stones were used to outline

8624-502: The language. Compared with the 2001 Census, there has been a diminution of about 1300 people. This is the smallest drop between censuses since the Gaelic-language question was first asked in 1881. The Scottish government's language minister and Bòrd na Gàidhlig took this as evidence that Gaelic's long decline has slowed. The main stronghold of the language continues to be the Outer Hebrides ( Na h-Eileanan Siar ), where

8736-532: The language. These omit the English translation entirely. Bilingual railway station signs are now more frequent than they used to be. Practically all the stations in the Highland area use both English and Gaelic, and the use of bilingual station signs has become more frequent in the Lowlands of Scotland, including areas where Gaelic has not been spoken for a long time. Boundary markers A boundary marker , border marker , boundary stone , or border stone

8848-532: The late 15th century, it became increasingly common for such speakers to refer to Scottish Gaelic as Erse ("Irish") and the Lowland vernacular as Scottis . Today, Scottish Gaelic is recognised as a separate language from Irish, so the word Erse in reference to Scottish Gaelic is no longer used. Based on medieval traditional accounts and the apparent evidence from linguistic geography, Gaelic has been commonly believed to have been brought to Scotland, in

8960-478: The limits of private landholdings, especially in areas where fences or walls are impractical or unnecessary. Boundary markers are integral to boundary law in the United States, both in the original colonial states and those added later during westward expansion (otherwise known as the Public Land Survey System ). Man-made boundary markers, or monuments, are considered to be second-highest in

9072-628: The limits of the International Settlement in Shanghai. In ancient Thailand, sacred boundary stones called Sema Hin delimited Buddhist temple precincts. In some cases they feature inscriptions recounting the history of the temple; others were carved with wheels of the law, while some specimens consist of unfinished stone. In addition to temples, sema could enclose statues of Buddha or sacred mounds. According to B. S. Jackson, stones were put in place in ancient Israel to "mark

9184-739: The line of the 129th meridian east longitude , as the Western Australian border . The Deakin Obelisk and the Kimberley Obelisk in Australia are used in a slightly different way, in that a line is run north and south through a point on the obelisks, formed by a copper plug embedded into the top centre of the concrete obelisks. The "corners" in Australia, such as Cameron Corner , Haddon Corner , Poeppel Corner , and Surveyor Generals Corner , are where multiple borders meet or

9296-656: The markers from which a border marker has been fixed. According to Josiah Ober, boundary markers are "a way of imposing human, cultural, social meanings upon a once-undifferentiated natural environment." Boundary markers are linked to social hierarchies, since they derive their meaning from the authority of a person or group to declare the limits of a given space of land for political, social or religious reasons. Ober notes that "determining who can use parcels of arable land and for what purpose, has immediate and obvious economic implications." Many borders were drawn along invisible lines of latitude or longitude , which often created

9408-459: The members of Highland school boards tended to have anti-Gaelic attitudes and served as an obstacle to Gaelic education in the late 19th and early 20th century. Loss of life due to World War I and the 1919 sinking of the HMY Iolaire , combined with emigration, resulted in the 1910s seeing unprecedented damage to the use of Scottish Gaelic, with a 46% fall in monolingual speakers and

9520-734: The mid-20th century. Records of their speech show that Irish and Scottish Gaelic existed in a dialect chain with no clear language boundary. Some features of moribund dialects have been preserved in Nova Scotia, including the pronunciation of the broad or velarised l ( l̪ˠ ) as [w] , as in the Lochaber dialect. The Endangered Languages Project lists Gaelic's status as "threatened", with "20,000 to 30,000 active users". UNESCO classifies Gaelic as " definitely endangered ". The 1755–2001 figures are census data quoted by MacAulay. The 2011 Gaelic speakers figures come from table KS206SC of

9632-532: The modern era. Some of this was driven by policy decisions by government or other organisations, while some originated from social changes. In the last quarter of the 20th century, efforts began to encourage use of the language. The Statutes of Iona , enacted by James VI in 1609, was one piece of legislation that addressed, among other things, the Gaelic language. It required the heirs of clan chiefs to be educated in lowland, Protestant, English-speaking schools. James VI took several such measures to impose his rule on

9744-434: The number of speakers of the language under age 20 did not decrease between the 2001 and 2011 censuses. In the 2022 census of Scotland , it was found that 2.5% of the Scottish population had some skills in Gaelic, or 130,161 persons. Of these, 69,701 people reported speaking the language, with a further 46,404 people reporting that they understood the language, but did not speak, read, or write in it. Outside of Scotland,

9856-695: The official language of government and law. Scotland's emergent nationalism in the era following the conclusion of the Wars of Scottish Independence was organized using Scots as well. For example, the nation's great patriotic literature including John Barbour's The Brus (1375) and Blind Harry's The Wallace (before 1488) was written in Scots, not Gaelic. By the end of the 15th century, English/Scots speakers referred to Gaelic instead as 'Yrisch' or 'Erse', i.e. Irish and their own language as 'Scottis'. A steady shift away from Scottish Gaelic continued into and through

9968-459: The outcome of the act is distanced from the actual minority language communities. It helps to create visibility of the minority language in civil structures, but does not impact or address the lived experiences of the Gaelic speaker communities wherein the revitalization efforts may have a higher return of new Gaelic speakers. Efforts are being made to concentrate resources, language planning, and revitalization efforts towards vernacular communities in

10080-560: The overall proportion of speakers is 52.2%. Important pockets of the language also exist in the Highlands (5.4%) and in Argyll and Bute (4.0%) and Inverness (4.9%). The locality with the largest absolute number is Glasgow with 5,878 such persons, who make up over 10% of all of Scotland's Gaelic speakers. Gaelic continues to decline in its traditional heartland. Between 2001 and 2011, the absolute number of Gaelic speakers fell sharply in

10192-586: The pawns are smaller, geometric shapes – cylinders and "tombstones" – perhaps intended to resemble boundary markers . All the pieces in the back rank are sculptures of human figures: The knights are mounted on rather diminutive horses and are shown holding spears and shields. The rooks are standing soldiers or "warders" holding shields and swords; four of the rooks are shown as wild-eyed berserkers biting their shields with battle fury. Some pieces bore traces of red stain when found (which has since vanished), possibly indicating that red and white were used to distinguish

10304-423: The pawns range from 3.5–5.8 cm ( 1 ⁠ 3  / 8 ⁠ – 2 ⁠ 9  / 32 ⁠ in), while the other pieces are between 7–10.2 cm ( 2 ⁠ 3  / 4 ⁠ – 4 in). Although there are 19 pawns (a complete set requires 16), they have the greatest range of sizes of all the pieces, which has suggested that the 79 chess pieces might belong to at least five sets. All

10416-466: The prosperity of employment: the Highland economy relied greatly on seasonal migrant workers travelling outside the Gàidhealtachd . In 1863, an observer sympathetic to Gaelic stated that "knowledge of English is indispensable to any poor islander who wishes to learn a trade or to earn his bread beyond the limits of his native Isle". Generally, rather than Gaelic speakers, it was Celtic societies in

10528-714: The purchaser was the Society of Antiquaries of Scotland , who donated the pieces to the Royal Scottish Museum in Edinburgh. The 11 are now on display in the National Museum of Scotland . Of the pieces given to the British Museum, most can be found in Room ;40, with the registration numbers M&ME 1831, 11–1.78–159. Others have been lent to Scottish museums and temporary exhibitions. A range of wooden or plastic replicas are popular items in

10640-460: The reform and civilisation of the Highlands, which they sought to achieve by teaching English and the Protestant religion. Initially, their teaching was entirely in English, but soon the impracticality of educating Gaelic-speaking children in this way gave rise to a modest concession: in 1723, teachers were allowed to translate English words in the Bible into Gaelic to aid comprehension, but there

10752-587: The region, Gaelic in Scotland was mostly confined to Dál Riata until the eighth century, when it began expanding into Pictish areas north of the Firth of Forth and the Firth of Clyde. During the reign of Caustantín mac Áeda (Constantine II, 900–943), outsiders began to refer to the region as the kingdom of Alba rather than as the kingdom of the Picts. However, though the Pictish language did not disappear suddenly,

10864-583: The remaining 11 are at the National Museum of Scotland in Edinburgh ; one chesspiece is owned privately. The newly identified piece, a "warder", the equivalent of a rook, was sold for £735,000 in July 2019. Four other major pieces, and many pawns, remain missing from the chess sets. Most accounts have said the pieces were found at Uig Bay ( 58°11′10″N 7°01′19″W  /  58.185987°N 7.021909°W  / 58.185987; -7.021909 ) on

10976-608: The then UK Minister of State in the Department for Culture, Media and Sport , writing "It's a lot of nonsense, isn't it?", noting that the law protects purchases and drawing comparisons to major artworks in Europe housed in major cities, with replicas often available in situ where tourism is sufficient. The historical society in Uig, Comann Eachdraidh Ùig , which operates its museum near the find site, features detailed information about

11088-480: The two sides, rather than the black and white generally used in modern chess. Scholars have observed that to the modern eye the figural pieces, with their bulging eyes and glum expressions, have a distinctly comic character. This is especially true of one rook ("warder 4" in Madden's numbering) with a worried, sideways glance and the berserker rooks biting their shields, which have been called "irresistibly comic to

11200-420: The west coast of Lewis, but Caldwell et al. of National Museums Scotland consider that Mealista ( 58°06′14″N 7°06′29″W  /  58.104°N 7.108°W  / 58.104; -7.108 ) – which is also in the parish of Uig and some 6 miles (10 km) further south down the coast—is a more likely place for the hoard to have been discovered. The hoard was divided and sold in the 19th century;

11312-494: The west coast of the Isle of Lewis, in the Outer Hebrides of Scotland. There are various local stories concerning their arrival and modern discovery on Lewis. Malcolm "Sprot" MacLeod ( Scottish Gaelic : Calum an Sprot ) from the nearby township of Pennydonald discovered the trove in a small stone kist in a dune, exhibited them briefly in his byre and sold them on to Captain Roderick Ryrie. One reported detail, that

11424-607: The words "Jurisdiction of the United States." In the twentieth century, the Daughters of the American Revolution voluntarily took responsibility for preserving the stones, which had fallen victim to vandalization and urban development. In the late 1990s renewed interest in the boundary stones led to increased preservation efforts by the DAR and other organizations. In 1773, a Franciscan friar named Francisco Palou erected

11536-399: Was accepted in 2008, and some of its main commitments were: identity (signs, corporate identity); communications (reception, telephone, mailings, public meetings, complaint procedures); publications (PR and media, websites); staffing (language learning, training, recruitment). Following a consultation period, in which the government received many submissions, the majority of which asked that

11648-482: Was believed to haunt borders that had been unjustly moved. The Dreieckiger Pfahl is a granite pillar that once marked the border between the Kingdom of Hanover and the Duchy of Brunswick . The Wolfsangel in its horizontal form was used as a boundary marker in forests, and has been recorded as early as 1616 in a boundary treaty concluded between Hesse and the Duchy of Brunswick-Lüneburg The earliest reference to

11760-494: Was especially intrigued by these artifacts because he was a chess enthusiast. Madden immediately began writing a research paper about the collection; the paper remains informative today. There are many medieval chess bishops of various origins in different museums in Europe and US. A bishop that probably predates the Lewis chessmen was in the collection of Jean-Joseph Marquet de Vasselot and was sold at Christie's in Paris in 2011 with

11872-647: Was given as a gift from the city of Roquebrune to the Principality of Monaco and is now located in Monaco 's city hall. Stones numbered 56, 57, and 58 are located in Roquebrune . Stones numbered 62, 71, and 73 are located in Menton . All the boundary stones have three engraved sides: one side with their individual numbers (1 to 91), one side with the letter "M" indicating Monaco 's territory, and one side with

11984-497: Was granted to transform Lews Castle , Isle of Lewis , into a museum for the Western Isles . Around £14 million in total is to be spent on restoring and converting the property, which has been shuttered for nearly 25 years. When completed the permanent displays will include 6 Lewis chessmen. The Edinburgh warder piece was displayed in a special exhibit at the Neue Galerie New York in 2023, as part of

12096-554: Was long suppressed. The UK government has ratified the European Charter for Regional or Minority Languages in respect of Gaelic. Gaelic, along with Irish and Welsh, is designated under Part III of the Charter, which requires the UK Government to take a range of concrete measures in the fields of education, justice, public administration, broadcasting and culture. It has not received the same degree of official recognition from

12208-510: Was no further permitted use. Other less prominent schools worked in the Highlands at the same time, also teaching in English. This process of anglicisation paused when evangelical preachers arrived in the Highlands, convinced that people should be able to read religious texts in their own language. The first well known translation of the Bible into Scottish Gaelic was made in 1767, when James Stuart of Killin and Dugald Buchanan of Rannoch produced

12320-575: Was purchased at a Sotheby's auction for £735,000 the following month, by an undisclosed buyer. They were exhibited by Ryrie at a meeting of the Society of Antiquaries of Scotland , on 11 April 1831. The chessmen were soon after split up, with 10 being purchased by C.K. Sharpe and the others (67 chessmen and 14  tablemen ) purchased on behalf of the British Museum in London. C.K. Sharpe later found another bishop to take his collection up to 11, all of which were later sold to Baron Londesborough . In 1888, they were again sold, but this time

12432-537: Was typically maintained by oral tradition, wherein men of each house would walk the length of the border. These stones then became boundary markers for municipalities , and eventually provinces and countries. For example, Kuhankuono is a stone that marks the multipoint border between seven municipalities in Kurjenrahka National Park near Turku . Today, however, steel rods topped with a cube painted orange are usually used. Municipalities often post

12544-408: Was widely considered by classical writers to be a violation of the principle of communal land ownership. In ancient Roman religion, the god Terminus was worshiped as the patron god of boundary markers. Ovid, in a hymn directed to the god, wrote: "O Terminus, whether thou art a stone or a stump buried in the field, … thou dost set bounds to people and cities and vast kingdoms". Numa Pompillius made

#52947