Misplaced Pages

Solarino

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#528471

70-673: Solarino ( Sicilian : San Paulu ) is a comune (municipality) in the Province of Syracuse , Sicily (Italy). It is about 190 kilometres (120 mi) southeast of Palermo and about 15 kilometres (9 mi) west of Syracuse . As of 31 December 2006, it had a population of 7,365 and an area of 13.01 square kilometres (5.02 sq mi). Solarino borders the following municipalities: Floridia , Palazzolo Acreide , Priolo Gargallo , Syracuse , Sortino . Lingua siciliana Sicilian (Sicilian: sicilianu , Sicilian: [sɪ(t)ʃɪˈljaːnu] ; Italian : siciliano )

140-525: A language , including norms of spelling , punctuation , word boundaries , capitalization , hyphenation , and emphasis . Most national and international languages have an established writing system that has undergone substantial standardization, thus exhibiting less dialect variation than the spoken language. These processes can fossilize pronunciation patterns that are no longer routinely observed in speech (e.g. would and should ); they can also reflect deliberate efforts to introduce variability for

210-706: A / , / ɔ / , / u / . The mid-vowels / ɛ / and / ɔ / do not occur in unstressed position in native words but may do so in modern borrowings from Italian, English, or other languages. Historically, Sicilian / i / and / u / each represent the confluence of three Latin vowels (or four in unstressed position), hence their high frequency. Unstressed / i / and / u / generally undergo reduction to [ ɪ ] and [ ʊ ] respectively, except in word-/phrase-final position, as in [pʊsˈsibbɪli] ‘possible’ and [kʊˈniɟɟu] ‘rabbit’. As in Italian, vowels are allophonically lengthened in stressed open syllables . In

280-589: A Greek origin (including some examples where it is unclear whether the word is derived directly from Greek, or via Latin): From 476 to 535, the Ostrogoths ruled Sicily, although their presence apparently did not affect the Sicilian language. The few Germanic influences to be found in Sicilian do not appear to originate from this period. One exception might be abbanniari or vanniari "to hawk goods, proclaim publicly", from Gothic bandwjan "to give

350-621: A blending of both. Before the Roman conquest (3rd century BC), Sicily was occupied by various populations. The earliest of these populations were the Sicanians , considered to be autochthonous. The Sicels and the Elymians arrived between the second and first millennia BC. These aboriginal populations in turn were followed by the Phoenicians (between the 10th and 8th centuries BC) and

420-489: A common orthography. Later in the century, Giuseppe Pitrè established a common grammar in his Grammatica Siciliana (1875). Although it presents a common grammar, it also provides detailed notes on how the sounds of Sicilian differ across dialects. In the 20th century, researchers at the Centro di studi filologici e linguistici siciliani developed an extensive descriptivist orthography which aims to represent every sound in

490-481: A degree of certainty, and their speech is likely to have been closely related to that of the Romans. The following table, listing words for "twins", illustrates the difficulty linguists face in tackling the various substrata of the Sicilian language. A similar qualifier can be applied to many of the words that appear in this article. Sometimes it may be known that a particular word has a prehistoric derivation, but it

560-610: A language by the Sicilian Region. It has the oldest literary tradition of the Italo-Romance languages . A version of the UNESCO Courier is also available in Sicilian. Sicilian is spoken by most inhabitants of Sicily and by emigrant populations around the world. The latter are found in the countries that attracted large numbers of Sicilian immigrants during the course of the past century or so, especially

630-426: A language without judgement as to right and wrong, with a scientific understanding that orthographic standardization exists on a spectrum of strength of convention. The original sense of the word, though, implies a dichotomy of correct and incorrect, and the word is still most often used to refer specifically to a standardized prescriptive manner of writing. A distinction is made between emic and etic viewpoints, with

700-460: A number of detailed classifications have been proposed. Japanese is an example of a writing system that can be written using a combination of logographic kanji characters and syllabic hiragana and katakana characters; as with many non-alphabetic languages, alphabetic romaji characters may also be used as needed. Orthographies that use alphabets and syllabaries are based on the principle that written graphemes correspond to units of sound of

770-460: A signal". Also possible is schimmenti "diagonal" from Gothic slimbs "slanting". Other sources of Germanic influences include the Hohenstaufen rule of the 13th century, words of Germanic origin contained within the speech of 11th-century Normans and Lombard settlers, and the short period of Austrian rule in the 18th century. Many Germanic influences date back to the time of

SECTION 10

#1732783065529

840-691: A significant influence on the Sicilian vocabulary. The following words are of Spanish derivation: Since the Italian Unification (the Risorgimento of 1860–1861), the Sicilian language has been significantly influenced by (Tuscan) Italian. During the Fascist period it became obligatory that Italian be taught and spoken in all schools, whereas up to that point, Sicilian had been used extensively in schools. This process has quickened since World War II due to improving educational standards and

910-538: Is a Romance language itself), Ancient Greek , Byzantine Greek , Spanish , Norman , Lombard , Hebrew , Catalan , Occitan , Arabic and Germanic languages , and the languages of the island's aboriginal Indo-European and pre-Indo-European inhabitants, known as the Sicels , Sicanians and Elymians . The very earliest influences, visible in Sicilian to this day, exhibit both prehistoric Mediterranean elements and prehistoric Indo-European elements, and occasionally

980-455: Is a Romance language that is spoken on the island of Sicily and its satellite islands. It belongs to the broader Extreme Southern Italian language group (in Italian italiano meridionale estremo ). Ethnologue (see below for more detail) describes Sicilian as being "distinct enough from Standard Italian to be considered a separate language", and it is recognized as a minority language by UNESCO . It has been referred to as

1050-559: Is discussed further at Phonemic orthography § Morphophonemic features . The syllabaries in the Japanese writing system ( hiragana and katakana ) are examples of almost perfectly shallow orthographies—the kana correspond with almost perfect consistency to the spoken syllables, although with a few exceptions where symbols reflect historical or morphophonemic features: notably the use of ぢ ji and づ zu (rather than じ ji and ず zu , their pronunciation in standard Tokyo dialect) when

1120-444: Is distinctive for most consonant phonemes, but a few can be geminated only after a vowel: / b / , / dʒ / , / ɖ / , / ɲ / , / ʃ / and / ts / . Rarely indicated in writing, spoken Sicilian also exhibits syntactic gemination (or dubbramentu ), which means that the first consonant of a word is lengthened when it is preceded by words like è, ma, e, a, di, pi, chi - meaning ‘it is, but, and, to, of, for, what’. For instance in

1190-517: Is first attested in the 15th century, ultimately from Ancient Greek : ὀρθός ( orthós 'correct') and γράφειν ( gráphein 'to write'). Orthography in phonetic writing systems is often concerned with matters of spelling , i.e. the correspondence between written graphemes and the phonemes found in speech. Other elements that may be considered part of orthography include hyphenation , capitalization , word boundaries , emphasis , and punctuation . Thus, orthography describes or defines

1260-493: Is less clear is the extent to which a Latin-speaking population survived on the island. While a form of Vulgar Latin clearly survived in isolated communities during the Islamic epoch, there is much debate as to the influence it had (if any) on the development of the Sicilian language, following the re-Latinisation of Sicily (discussed in the next section). By AD 1000, the whole of what is today Southern Italy , including Sicily,

1330-543: Is not known whether the Sicilians inherited it directly from the indigenous populations, or whether it came via another route. Similarly, it might be known that a particular word has a Greek origin but it is not known from which Greek period the Sicilians first used it (ancient Magna Grecia or the Byzantine period ), or once again, whether the particular word may even have come to Sicily via another route. For instance, by

1400-576: Is placed between slashes ( /b/ , /bæk/ ), and from phonetic transcription , which is placed between square brackets ( [b] , [bæk] ). The writing systems on which orthographies are based can be divided into a number of types, depending on what type of unit each symbol serves to represent. The principal types are logographic (with symbols representing words or morphemes), syllabic (with symbols representing syllables), and alphabetic (with symbols roughly representing phonemes). Many writing systems combine features of more than one of these types, and

1470-544: Is spoken in southern Calabria, particularly in the province of Reggio Calabria . The other two are names for the language in Sicily itself: specifically, the term sìculu originally describes one of the larger prehistoric groups living in Sicily (the Italic Sicels or Siculi ) before the arrival of Greeks in the 8th century BC (see below ). It can also be used as a prefix to qualify or to elaborate further on

SECTION 20

#1732783065529

1540-474: Is the largest island in the Mediterranean Sea and many peoples have passed through it ( Phoenicians , Ancient Greeks , Carthaginians , Romans , Vandals , Jews , Byzantine Greeks , Arabs , Normans , Swabians , Spaniards , Austrians , Italians ), Sicilian displays a rich and varied influence from several languages in its lexical stock and grammar. These languages include Latin (as Sicilian

1610-460: The Angevin army over the Sicilians at Benevento in 1266 not only marked the end of the 136-year Norman- Swabian reign in Sicily but also effectively ensured that the centre of literary influence would eventually move from Sicily to Tuscany. While Sicilian, as both an official and a literary language, would continue to exist for another two centuries, the language would soon follow the fortunes of

1680-602: The European Charter for Regional or Minority Languages (ECRML). Although Italy has signed the treaty, the Italian Parliament has not ratified it. It is not included in Italian Law No. 482/1999 although some other minority languages of Sicily are. Alternative names of Sicilian are Calabro-Sicilian , sicilianu , and sìculu . The first term refers to the fact that a form of Sicilian

1750-537: The European Union . Although the Sicilian language does not have official status (including in Sicily), in addition to the standard Sicilian of the medieval Sicilian school, academics have developed a standardized form. Such efforts began in the mid-19th century when Vincenzo Mortillaro published a comprehensive Sicilian language dictionary intended to capture the language universally spoken across Sicily in

1820-553: The Greek language to a position of prestige, at least on an official level. At this time the island could be considered a border zone with moderate levels of bilingualism : Latinisation was mostly concentrated in western Sicily, largely among the upper class, whereas Eastern Sicily remained predominantly Greek. As the power of the Byzantine Empire waned, Sicily was progressively conquered by Saracens from Ifriqiya , from

1890-507: The Greeks . The heavy Greek-language influence remains strongly visible, while the influences from the other groups are smaller and less obvious. What can be stated with certainty is that in Sicilian remain pre-Indo-European words of an ancient Mediterranean origin, but one cannot be more precise than that: of the three main prehistoric groups, only the Sicels were known to be Indo-European with

1960-544: The Saracens introduced to Sicily their advanced irrigation and farming techniques and a new range of crops, nearly all of which remain endemic to the island to this day. Some words of Arabic origin : Throughout the Islamic epoch of Sicilian history, a significant Greek-speaking population remained on the island and continued to use the Greek language, or most certainly a variant of Greek influenced by Tunisian Arabic. What

2030-638: The United States (specifically in the Gravesend and Bensonhurst neighborhoods of Brooklyn , New York City , and in Buffalo and Western New York State), Canada (especially in Montreal , Toronto and Hamilton ), Australia , Venezuela and Argentina . During the last four or five decades, large numbers of Sicilians were also attracted to the industrial zones of Northern Italy and areas of

2100-700: The caron on the letters | š | and | č | , which represent those same sounds in Czech ), or the addition of completely new symbols (as some languages have introduced the letter | w | to the Latin alphabet) or of symbols from another alphabet, such as the rune | þ | in Icelandic. After the classical period, Greek developed a lowercase letter system with diacritics to enable foreigners to learn pronunciation and grammatical features. As pronunciation of letters changed over time,

2170-505: The 13th century. The Northern Italian influence is of particular interest. Even to the present day, Gallo-Italic of Sicily exists in the areas where the Northern Italian colonies were the strongest, namely Novara , Nicosia , Sperlinga , Aidone and Piazza Armerina . The Siculo-Gallic dialect did not survive in other major Italian colonies, such as Randazzo , Caltagirone , Bronte and Paternò (although they influenced

Solarino - Misplaced Pages Continue

2240-453: The Sicilian Region once again mandated the teaching of Sicilian in schools and referred to it as a language, not a dialect, in official communication. The language is officially recognized in the municipal statutes of some Sicilian towns, such as Caltagirone and Grammichele , in which the "inalienable historical and cultural value of the Sicilian language" is proclaimed. Furthermore, the Sicilian language would be protected and promoted under

2310-406: The Sicilian language continues to adopt Italian vocabulary and grammatical forms to such an extent that many Sicilians themselves cannot distinguish between correct and incorrect Sicilian language usage. Sicilian has a number of consonant sounds that set it apart from the other major Romance languages, notably its retroflex consonants . Sicilian has five phonemic vowels: / i / , / ɛ / , /

2380-476: The Swabian kings (amongst whom Frederick II, Holy Roman Emperor enjoyed the longest reign). Some of the words below are "reintroductions" of Latin words (also found in modern Italian) that had been Germanicized at some point (e.g. vastāre in Latin to guastare in modern Italian). Words that probably originate from this era include: In 535, Justinian I made Sicily a Byzantine province, which returned

2450-467: The character is a voicing of an underlying ち or つ (see rendaku ), and the use of は, を, and へ to represent the sounds わ, お, and え, as relics of historical kana usage . Korean hangul and Tibetan scripts were also originally extremely shallow orthographies, but as a representation of the modern language those frequently also reflect morphophonemic features. An orthography based on a correspondence to phonemes may sometimes lack characters to represent all

2520-430: The correspondences between spelling and pronunciation are highly complex or inconsistent is called a deep orthography (or less formally, the language is said to have irregular spelling ). An orthography with relatively simple and consistent correspondences is called shallow (and the language has regular spelling ). One of the main reasons why spelling and pronunciation diverge is that sound changes taking place in

2590-563: The definite article: di lu = dû ("of the"), a lu = ô ("to the"), pi lu = pû ("for the"), nta lu = ntô ("in the"), etc. Most feminine nouns and adjectives end in -a in the singular: casa ('house'), porta ('door'), carta ('paper'). Exceptions include soru ('sister') and ficu ('fig'). The usual masculine singular ending is -u : omu ('man'), libbru ('book'), nomu ('name'). The singular ending -i can be either masculine or feminine. Unlike Standard Italian, Sicilian uses

2660-443: The emic approach taking account of perceptions of correctness among language users, and the etic approach being purely descriptive, considering only the empirical qualities of any system as used. Orthographic units, such as letters of an alphabet , are conceptualized as graphemes . These are a type of abstraction , analogous to the phonemes of spoken languages; different physical forms of written symbols are considered to represent

2730-541: The far south of Italy ( Apulia and Calabria ). It took Roger 30 years to complete the conquest of Sicily (Robert died in 1085). In the aftermath of the Norman conquest of Sicily, the reintroduction of Latin in Sicily had begun, and some Norman words would be absorbed, that would be accompanied with an additional wave of Parisian French loanwords during the rule of Charles I from the Capetian House of Anjou in

2800-435: The first of the modern Italic languages to be used as a literary language . The influence of the school and the use of Sicilian itself as a poetic language was acknowledged by the two great Tuscan writers of the early Renaissance period, Dante and Petrarch . The influence of the Sicilian language should not be underestimated in the eventual formulation of a lingua franca that was to become modern Italian . The victory of

2870-430: The impact of mass media, such that increasingly, even within the family home, Sicilian is not necessarily the language of choice. The Sicilian Regional Assembly voted to make the teaching of Sicilian a part of the school curriculum at primary school level, but as of 2007 only a fraction of schools teach Sicilian. There is also little in the way of mass media offered in Sicilian. The combination of these factors means that

Solarino - Misplaced Pages Continue

2940-576: The kingdom itself in terms of prestige and influence. Following the Sicilian Vespers of 1282, the kingdom came under the influence of the Crown of Aragon , and the Catalan language (and the closely related Aragonese ) added a new layer of vocabulary in the succeeding century. For the whole of the 14th century, both Catalan and Sicilian were the official languages of the royal court. Sicilian

3010-444: The language via any of the major language groups normally associated with Sicilian, i.e. they have been independently derived from a very early Indo-European source. The Sicels are a possible source of such words, but there is also the possibility of a cross-over between ancient Mediterranean words and introduced Indo-European forms. Some examples of Sicilian words with an ancient Indo-European origin: The following Sicilian words are of

3080-792: The language. In Sicily, it is taught only as part of dialectology courses, but outside Italy, Sicilian has been taught at the University of Pennsylvania , Brooklyn College and Manouba University . Since 2009, it has been taught at the Italian Charities of America , in New York City (home to the largest Sicilian speaking community outside of Sicily and Italy) and it is also preserved and taught by family association, church organisations and societies, social and ethnic historical clubs and even Internet social groups, mainly in Gravesend and Bensonhurst, Brooklyn . On 15 May 2018,

3150-479: The local Sicilian vernacular). The Gallo-Italic influence was also felt on the Sicilian language itself, as follows: The origins of another Romance influence, that of Occitan , had three reasons: Some examples of Sicilian words derived from Occitan: It was during the reign of Frederick II (or Frederick I of Sicily) between 1198 and 1250, with his patronage of the Sicilian School, that Sicilian became

3220-544: The mid 9th to mid 10th centuries. The Emirate of Sicily persisted long enough to develop a distinctive local variety of Arabic, Siculo-Arabic (at present extinct in Sicily but surviving as the Maltese language ). Its influence is noticeable in around 300 Sicilian words, most of which relate to agriculture and related activities. This is understandable because of the Arab Agricultural Revolution ;

3290-688: The national language, including its orthography—such as the Académie Française in France and the Royal Spanish Academy in Spain. No such authority exists for most languages, including English. Some non-state organizations, such as newspapers of record and academic journals , choose greater orthographic homogeneity by enforcing a particular style guide or spelling standard such as Oxford spelling . The English word orthography

3360-480: The natural range of Sicilian accurately. This system is also used extensively in the Vocabolario siciliano and by Gaetano Cipolla in his Learn Sicilian series of textbooks and by Arba Sicula in its journal. In initially 2017, with an updated version in 2024 the nonprofit organisation Cademia Siciliana created an orthographic proposal to help to normalise the language's written form. This orthography

3430-474: The origins of a person, for example: Siculo-American ( sìculu-miricanu ) or Siculo-Australian. As a language, Sicilian has its own dialects in the following main groupings: First let us turn our attention to the language of Sicily, since the Sicilian vernacular seems to hold itself in higher regard than any other, because all the poetry written by the Italians is called "Sicilian"... Because Sicily

3500-511: The parliamentary and court records had commenced. By 1543 this process was virtually complete, with the Tuscan dialect of Italian becoming the lingua franca of the Italian peninsula and supplanting written Sicilian. Spanish rule had hastened this process in two important ways: Spanish rule lasted over three centuries (not counting the Aragonese and Bourbon periods on either side) and had

3570-539: The phonemic distinctions in the language. This is called a defective orthography . An example in English is the lack of any indication of stress . Another is the digraph | th | , which represents two different phonemes (as in then and thin ) and replaced the old letters | ð | and | þ | . A more systematic example is that of abjads like the Arabic and Hebrew alphabets, in which

SECTION 50

#1732783065529

3640-498: The phrase è bonu ‘it's good’, there is a doubled /bb/ in pronunciation. The letter ⟨j⟩ at the start of a word can have two separate sounds depending on what precedes the word. For instance, in jornu ("day"), it is pronounced [ j ] . However, after a nasal consonant or if it is triggered by syntactic gemination, it is pronounced [ ɟ ] as in un jornu with [nɟ] or tri jorna ("three days") with [ɟɟ] . Another difference between

3710-451: The plural: manu ('hand[s]'), ficu ('fig[s]') and soru ('sister[s]'). Sicilian has only one auxiliary verb , aviri , 'to have'. It is also used to denote obligation (e.g. avi a jiri , '[he/she] has to go'), and to form the future tense, as Sicilian for the most part no longer has a synthetic future tense: avi a cantari , '[he/she] will sing'. As in English and like most other Romance languages, Sicilian may use

3780-487: The sake of national identity, as seen in Noah Webster 's efforts to introduce easily noticeable differences between American and British spelling (e.g. honor and honour ). Orthographic norms develop through social and political influence at various levels, such as encounters with print in education, the workplace, and the state. Some nations have established language academies in an attempt to regulate aspects of

3850-479: The same grapheme if the differences between them are not significant for meaning. Thus, a grapheme can be regarded as an abstraction of a collection of glyphs that are all functionally equivalent. For example, in written English (or other languages using the Latin alphabet ), there are two different physical representations (glyphs) of the lowercase Latin letter a : ⟨a⟩ and ⟨ɑ⟩ . Since

3920-731: The same standard plural ending -i for both masculine and feminine nouns and adjectives: casi ('houses' or 'cases'), porti ('doors' or 'harbors'), tàuli ('tables'). Some masculine plural nouns end in -a instead, a feature that is derived from the Latin neuter endings -um, -a : libbra ('books'), jorna ('days'), vrazza ('arms', compare Italian braccio , braccia ), jardina ('gardens'), scrittura ('writers'), signa ('signs'). Some nouns have irregular plurals: omu has òmini (compare Italian uomo , uomini ), jocu ('game') jòcura (Italian gioco , giochi ) and lettu ("bed") letta (Italian letto , ' letti ). Three feminine nouns are invariable in

3990-552: The short vowels are normally left unwritten and must be inferred by the reader. When an alphabet is borrowed from its original language for use with a new language—as has been done with the Latin alphabet for many languages, or Japanese katakana for non-Japanese words—it often proves defective in representing the new language's phonemes. Sometimes this problem is addressed by the use of such devices as digraphs (such as | sh | and | ch | in English, where pairs of letters represent single sounds), diacritics (like

4060-438: The spoken language are not always reflected in the orthography, and hence spellings correspond to historical rather than present-day pronunciation. One consequence of this is that many spellings come to reflect a word's morphophonemic structure rather than its purely phonemic structure (for example, the English regular past tense morpheme is consistently spelled -ed in spite of its different pronunciations in various words). This

4130-538: The spoken language: phonemes in the former case, and syllables in the latter. In virtually all cases, this correspondence is not exact. Different languages' orthographies offer different degrees of correspondence between spelling and pronunciation. English , French , Danish , and Thai orthographies, for example, are highly irregular, whereas the orthographies of languages such as Russian , German , Spanish , Finnish , Turkish , and Serbo-Croatian represent pronunciation much more faithfully. An orthography in which

4200-428: The substitution of either of them for the other cannot change the meaning of a word, they are considered to be allographs of the same grapheme, which can be written | a | . The italic and boldface forms are also allographic. Graphemes or sequences of them are sometimes placed between angle brackets, as in | b | or | back | . This distinguishes them from phonemic transcription, which

4270-464: The symbols used in writing, and the conventions that regulate their use. Most natural languages developed as oral languages and writing systems have usually been crafted or adapted as ways of representing the spoken language. The rules for doing this tend to become standardized for a given language, leading to the development of an orthography that is generally considered "correct". In linguistics , orthography often refers to any method of writing

SECTION 60

#1732783065529

4340-538: The time the Romans had occupied Sicily, the Latin language had made its own borrowings from Greek. The words with a prehistoric Mediterranean derivation often refer to plants native to the Mediterranean region or to other natural features. Bearing in mind the qualifiers mentioned above (alternative sources are provided where known), examples of such words include: There are also Sicilian words with an ancient Indo-European origin that do not appear to have come to

4410-455: The vast majority of instances in which the originating word had an initial /i/ , Sicilian has dropped it completely. That has also happened when there was once an initial /e/ and, to a lesser extent, /a/ and /o/ : mpurtanti "important", gnuranti "ignorant", nimicu "enemy", ntirissanti "interesting", llustrari "to illustrate", mmàggini "image", cona "icon", miricanu "American". In Sicilian, gemination

4480-408: The verb jiri , 'to go', to signify the act of being about to do something. Vaiu a cantari , 'I'm going to sing'. In this way, jiri + a + infinitive can also be a way to form the simple future construction. The main conjugations in Sicilian are illustrated below with the verb èssiri , 'to be'. Extracts from three of Sicily's more celebrated poets are offered below to illustrate

4550-427: The written and the spoken languages is the extent to which contractions occur in everyday speech. Thus a common expression such as avemu a accattari... ("we have to go and buy...") is generally reduced to âma 'ccattari in talking to family and friends. The circumflex accent is commonly used in denoting a wide range of contractions in the written language, particularly the joining of simple prepositions and

4620-450: The written form of Sicilian over the last few centuries: Antonio Veneziano , Giovanni Meli and Nino Martoglio . A translation of the Lord's Prayer can also be found in J. K. Bonner. This is written with three variations: a standard literary form from the island of Sicily and a southern Apulian literary form. Orthography An orthography is a set of conventions for writing

4690-495: Was a complex mix of small states and principalities , languages and religions. The whole of Sicily was controlled by Saracens, at the elite level, but the general population remained a mix of Muslims and Christians who spoke Greek, Latin or Siculo-Arabic. The far south of the Italian peninsula was part of the Byzantine empire although many communities were reasonably independent from Constantinople . The Principality of Salerno

4760-604: Was also used to record the proceedings of the Parliament of Sicily (one of the oldest parliaments in Europe) and for other official purposes. While it is often difficult to determine whether a word came directly from Catalan (as opposed to Occitan), the following are likely to be such examples: By the time the crowns of Castille and Aragon were united in the late 15th century, the Italianisation of written Sicilian in

4830-555: Was controlled by Lombards (or Langobards), who had also started to make some incursions into Byzantine territory and had managed to establish some isolated independent city-states . It was into this climate that the Normans thrust themselves with increasing numbers during the first half of the 11th century. When the two most famous of Southern Italy's Norman adventurers, Roger of Hauteville and his brother, Robert Guiscard , began their conquest of Sicily in 1061, they already controlled

4900-492: Was used by the organisation in their collaboration with Google to bring the Sicilian Language to Google Translate. The autonomous regional parliament of Sicily has legislated Regional Law No. 9/2011 to encourage the teaching of Sicilian at all schools, but inroads into the education system have been slow. The CSFLS created a textbook "Dialektos" to comply with the law but does not provide an orthography to write

#528471