The Quebec Kebs ( French : Kebs de Quebec ) were a professional basketball team located in Laval, Quebec , formerly based in Quebec City, Quebec . The Kebs were part of the National Basketball League of Canada . They also played in the Atlantic Division of the Premier Basketball League . Prior to May 2008, they played in the American Basketball Association . Kebs is short for Kebekwa , a phonetic spelling of the word Québécois , or "Quebecers." Prior to folding, the team was briefly renamed the Laval Kebs .
62-486: The team held a survey to name the team and 66% of the people preferred the name Kebekwa (a phonetic spelling of the word Québécois , "Quebecers"). The team earned a trip to the playoffs in their inaugural season and were defeated by the Strong Island Sound 108–97 in the first round. Going with a fresh new image, the team changed its logo and color scheme. The team won its season opener 108–106 against
124-426: A complete one-to-one correspondence ( bijection ) between the graphemes (letters) and the phonemes of the language, and each phoneme would invariably be represented by its corresponding grapheme. So the spelling of a word would unambiguously and transparently indicate its pronunciation, and conversely, a speaker knowing the pronunciation of a word would be able to infer its spelling without any doubt. That ideal situation
186-533: A digraph ⟨jh⟩ that represents [h] in words that correspond to [ʒ] in standard French. Similarly, Catalan has a digraph ⟨ix⟩ that represents [ʃ] in Eastern Catalan , but [jʃ] or [js] in Western Catalan – Valencian . The pair of letters making up a phoneme are not always adjacent. This is the case with English silent e . For example, the sequence a_e has
248-409: A digraph or a combination of letters. They are the most common combinations, but extreme regional differences exists, especially those of the eastern dialects . A noteworthy difference is the aspiration of ⟨rs⟩ in eastern dialects, where it corresponds to ⟨skj⟩ and ⟨sj⟩ . Among many young people, especially in the western regions of Norway and in or around
310-538: A doubled consonant serves to indicate that a preceding vowel is to be pronounced short. In modern English, for example, the ⟨pp⟩ of tapping differentiates the first vowel sound from that of taping . In rare cases, doubled consonant letters represent a true geminate consonant in modern English; this may occur when two instances of the same consonant come from different morphemes , for example ⟨nn⟩ in unnatural ( un + natural ) or ⟨tt⟩ in cattail ( cat + tail ). In some cases,
372-484: A fair degree of accuracy. The phoneme-to-letter correspondence, on the other hand, is often low and a sequence of sounds may have multiple ways of being spelt, often with different meanings. Orthographies such as those of German , Hungarian (mainly phonemic with the exception ly , j representing the same sound, but consonant and vowel length are not always accurate and various spellings reflect etymology, not pronunciation), Portuguese , and modern Greek (written with
434-739: A high grapheme-to-phoneme and phoneme-to-grapheme correspondence (excluding exceptions due to loan words and assimilation) include: Many otherwise phonemic orthographies are slightly defective, see the page Defective script § Latin script . The graphemes b and v represent the same phoneme in all varieties of Spanish (except in Valencia), while in the Spanish of the Americas, /s/ can be represented by graphemes s , c , or z . Modern Indo-Aryan languages like Hindi , Punjabi , Gujarati , Maithili and several others feature schwa deletion , where
496-434: A phonemic orthography such a system would need periodic updating, as has been attempted by various language regulators and proposed by other spelling reformers . Sometimes the pronunciation of a word changes to match its spelling; this is called a spelling pronunciation . This is most common with loanwords, but occasionally occurs in the case of established native words too. In some English personal names and place names,
558-409: A phonemic orthography, allophones will usually be represented by the same grapheme, a purely phonetic script would demand that phonetically distinct allophones be distinguished. To take an example from American English: the /t/ sound in the words "table" and "cat" would, in a phonemic orthography, be written with the same character; however, a strictly phonetic script would make a distinction between
620-412: A sequence of phonemes that does not correspond to the normal values of the two characters combined. Some digraphs represent phonemes that cannot be represented with a single character in the writing system of a language, like ⟨ ch ⟩ in Spanish chico and ocho . Other digraphs represent phonemes that can also be represented by single characters. A digraph that shares its pronunciation with
682-591: A single character may be a relic from an earlier period of the language when the digraph had a different pronunciation, or may represent a distinction that is made only in certain dialects , like the English ⟨ wh ⟩ . Some such digraphs are used for purely etymological reasons, like ⟨ ph ⟩ in French. In some orthographies, digraphs (and occasionally trigraphs ) are considered individual letters , which means that they have their own place in
SECTION 10
#1732783170853744-494: A specific place in the alphabet , separate from that of the sequence of characters that composes them, for purposes of orthography and collation : Most other languages, including most of the Romance languages, treat digraphs as combinations of separate letters for alphabetization purposes. English has both homogeneous digraphs (doubled letters) and heterogeneous digraphs (digraphs consisting of two different letters). Those of
806-538: Is a letter that represents a plosive most accurately pronounced by trying to say /g/ and /b/ at the same time. Modern Slavic languages written in the Cyrillic alphabet make little use of digraphs apart from ⟨дж⟩ for /dʐ/ , ⟨дз⟩ for /dz/ (in Ukrainian, Belarusian, and Bulgarian), and ⟨жж⟩ and ⟨зж⟩ for the uncommon Russian phoneme /ʑː/ . In Russian,
868-542: Is a slightly different case where the same digraph is used for two different single phonemes. ai versus aï in French This is often due to the use of an alphabet that was originally used for a different language (the Latin alphabet in these examples) and so does not have single letters available for all the phonemes used in the current language (although some orthographies use devices such as diacritics to increase
930-565: Is affected by adjacent sounds in neighboring words (written Sanskrit and other Indian languages , however, reflect such changes). A language may also use different sets of symbols or different rules for distinct sets of vocabulary items such as the Japanese hiragana and katakana syllabaries (and the different treatment in English orthography of words derived from Latin and Greek). Alphabetic orthographies often have features that are morphophonemic rather than purely phonemic. This means that
992-487: Is alphabetic but highly nonphonemic. In less formally precise terms, a language with a highly phonemic orthography may be described as having regular spelling or phonetic spelling . Another terminology is that of deep and shallow orthographies , in which the depth of an orthography is the degree to which it diverges from being truly phonemic. The concept can also be applied to nonalphabetic writing systems like syllabaries . In an ideal phonemic orthography, there would be
1054-709: Is capitalized ⟨Kj⟩ , while ⟨ ij ⟩ in Dutch is capitalized ⟨IJ⟩ and word initial ⟨dt⟩ in Irish is capitalized ⟨dT⟩ . Digraphs may develop into ligatures , but this is a distinct concept: a ligature involves the graphical fusion of two characters into one, e.g. when ⟨o⟩ and ⟨e⟩ become ⟨œ⟩ , e.g. as in French cœur "heart". Digraphs may consist of two different characters (heterogeneous digraphs) or two instances of
1116-498: Is highly non-phonemic. The irregularity of English spelling arises partly because the Great Vowel Shift occurred after the orthography was established; partly because English has acquired a large number of loanwords at different times, retaining their original spelling at varying levels; and partly because the regularisation of the spelling (moving away from the situation in which many different spellings were acceptable for
1178-477: Is one that is not capable of representing all the phonemes or phonemic distinctions in a language. An example of such a deficiency in English orthography is the lack of distinction between the voiced and voiceless "th" phonemes ( / ð / and / θ / , respectively), occurring in words like this / ˈ ð ɪ s / (voiced) and thin / ˈ θ ɪ n / (voiceless) respectively, with both written ⟨th⟩ . Languages whose current orthographies have
1240-423: Is rare but exists in a few languages. There are two distinct types of deviation from the phonemic ideal. In the first case, the exact one-to-one correspondence may be lost (for example, some phoneme may be represented by a digraph instead of a single letter), but the "regularity" is retained: there is still an algorithm (but a more complex one) for predicting the spelling from the pronunciation and vice versa. In
1302-499: Is the written language rather than the spoken language, so the phonemes represent the graphemes, and it is unimportant how the word is pronounced. Moreover, the sounds which literate people perceive being heard in a word are significantly influenced by the actual spelling of the word. Sometimes, countries have the written language undergo a spelling reform to realign the writing with the contemporary spoken language. These can range from simple spelling changes and word forms to switching
SECTION 20
#17327831708531364-408: Is thus a matter of definition. Some letter pairs should not be interpreted as digraphs but appear because of compounding : hogshead and cooperate . They are often not marked in any way and so must be memorized as exceptions. Some authors, however, indicate it either by breaking up the digraph with a hyphen , as in hogs-head , co-operate , or with a trema mark , as in coöperate , but the use of
1426-604: The Armenian language , the digraph ու ⟨ou⟩ transcribes / u / , a convention that comes from Greek. The Georgian alphabet uses a few digraphs to write other languages. For example, in Svan , /ø/ is written ჳე ⟨we⟩ , and /y/ as ჳი ⟨wi⟩ . Modern Greek has the following digraphs: They are called "diphthongs" in Greek ; in classical times, most of them represented diphthongs , and
1488-434: The Greek alphabet ), as well as Korean hangul , are sometimes considered to be of intermediate depth (for example they include many morphophonemic features, as described above). Similarly to French, it is much easier to infer the pronunciation of a German word from its spelling than vice versa. For example, for speakers who merge /eː/ and /ɛː/, the phoneme /eː/ may be spelt e , ee , eh , ä or äh . English orthography
1550-694: The Manchester Millrats on October 12, 2007, at the Pavillon de la jeunesse . While the team finished with a 15–19 record, the Pavillon was the location of the 2008 ABA Championship Series, so the team gained an automatic Final VIII berth. Home-court advantage could not save them from first-round defeat, as the Kebs lost in the quarterfinals to the Texas Tycoons by a score of 122–120. After
1612-532: The Tatar Cyrillic alphabet , for example, the letter ю is used to write both /ju/ and /jy/ . Usually the difference is evident from the rest of the word, but when it is not, the sequence ю...ь is used for /jy/ , as in юнь /jyn/ 'cheap'. The Indic alphabets are distinctive for their discontinuous vowels, such as Thai เ...อ /ɤː/ in เกอ /kɤː/ . Technically, however, they may be considered diacritics , not full letters; whether they are digraphs
1674-533: The alphabet and cannot be separated into their constituent places graphemes when sorting , abbreviating , or hyphenating words. Digraphs are used in some romanization schemes, e.g. ⟨ zh ⟩ as a romanisation of Russian ⟨ ж ⟩ . The capitalisation of digraphs can vary, e.g. ⟨sz⟩ in Polish is capitalized ⟨Sz⟩ and ⟨kj⟩ in Norwegian
1736-471: The aspirated "t" in "table", the flap in "butter", the unaspirated "t" in "stop" and the glottalized "t" in "cat" (not all these allophones exist in all English dialects ). In other words, the sound that most English speakers think of as /t/ is really a group of sounds, all pronounced slightly differently depending on where they occur in a word. A perfect phonemic orthography has one letter per group of sounds (phoneme), with different letters only where
1798-957: The ABA playoffs, the team chose to join the PBL, announcing they would simply be the Quebec Kebs. The Kebs changed their home arena from the Pavillon de la Jeunesse in Quebec City to PEPS at L'Université Laval in Sainte-Foy, Quebec . Due to controversial officiating in the PBL playoffs, the Kebs, together with the Saint John Mill Rats and the Halifax Rainmen , left the PBL in April 2011. (in French) On 12 May 2011,
1860-650: The Kebs were one of three teams announced as founding members of the National Basketball League of Canada . The Kebs were one of seven teams competing in NBL Canada's inaugural season, joining past PBL rivals the Halifax Rainmen and Saint John Mill Rats along with new teams the London Lightning , Moncton Miracles , Oshawa Power , and Summerside Storm . Initially the team announced it would change arenas to Colisée de Laval and
1922-415: The apostrophe is seen in pinyin where 嫦娥 is written Chang'e because the g belongs to the final (-ang) of the first syllable, not to the initial of the second syllable. Without the apostrophe, Change would be understood as the syllable chan (final -an) followed by the syllable ge (initial g-). In some languages, certain digraphs and trigraphs are counted as distinct letters in themselves, and assigned to
Quebec Kebs - Misplaced Pages Continue
1984-454: The constituent sounds ( morae ) are usually indicated by digraphs, but some are indicated by a single letter, and some with a trigraph. The case of ambiguity is the syllabic ん , which is written as n (or sometimes m ), except before vowels or y where it is followed by an apostrophe as n’ . For example, the given name じゅんいちろう is romanized as Jun’ichirō, so that it is parsed as "Jun-i-chi-rou", rather than as "Ju-ni-chi-rou". A similar use of
2046-432: The diaeresis has declined in English within the last century. When it occurs in names such as Clapham , Townshend, and Hartshorne, it is never marked in any way. Positional alternative glyphs may help to disambiguate in certain cases: when round, ⟨s⟩ was used as a final variant of long ⟨ſ⟩ , and the English digraph for /ʃ/ would always be ⟨ſh⟩ . In romanization of Japanese ,
2108-601: The doubling of ⟨z⟩ , which corresponds to /ts/ , is replaced by the digraph ⟨tz⟩ . Some languages have a unified orthography with digraphs that represent distinct pronunciations in different dialects ( diaphonemes ). For example, in Breton there is a digraph ⟨zh⟩ that represents [z] in most dialects, but [h] in Vannetais. Similarly, the Saintongeais dialect of French has
2170-780: The entire writing system itself, as when Turkey switched from the Arabic alphabet to the Latin -based Turkish alphabet . Methods for phonetic transcription such as the International Phonetic Alphabet (IPA) aim to describe pronunciation in a standard form. They are often used to solve ambiguities in the spelling of written language. They may also be used to write languages with no previous written form. Systems like IPA can be used for phonemic representation or for showing more detailed phonetic information (see Narrow vs. broad transcription ). Phonemic orthographies are different from phonetic transcription; whereas in
2232-437: The implicit default vowel is suppressed without being explicitly marked as such. Others, like Marathi , do not have a high grapheme-to-phoneme correspondence for vowel lengths. Bengali , despite having a slightly shallow orthography, has a deeper orthography than its Indo-Aryan cousins as it features silent consonants at places. Moreover, due to sound mergers, the same phonemes are often represented by different graphemes. On
2294-414: The language's phonemes (the smallest units of speech that can differentiate words), or more generally to the language's diaphonemes . Natural languages rarely have perfectly phonemic orthographies; a high degree of grapheme–phoneme correspondence can be expected in orthographies based on alphabetic writing systems, but they differ in how complete this correspondence is. English orthography , for example,
2356-576: The latter type include the following: Digraphs may also be composed of vowels. Some letters ⟨a, e, o⟩ are preferred for the first position, others for the second ⟨i, u⟩ . The latter have allographs ⟨y, w⟩ in English orthography . In Serbo-Croatian : Note that in the Cyrillic orthography , those sounds are represented by single letters (љ, њ, џ). In Czech and Slovak : In Danish and Norwegian : In Norwegian , several sounds can be represented only by
2418-537: The major cities, the difference between / ç / and / ʃ / has been completely wiped away and are now pronounced the same. In Catalan : In Dutch : In French : See also French phonology . In German : In Hungarian : In Italian : In Manx Gaelic , ⟨ch⟩ represents /χ/ , but ⟨çh⟩ represents /tʃ/ . In Polish : In Portuguese : In Spanish : In Welsh : The digraphs listed above represent distinct phonemes and are treated as separate letters for collation purposes. On
2480-511: The name has stuck. Ancient Greek also had the "diphthongs" listed above although their pronunciation in ancient times is disputed. In addition, Ancient Greek also used the letter γ combined with a velar stop to produce the following digraphs: Tsakonian has a few additional digraphs: In addition, palatal consonants are indicated with the vowel letter ι , which is, however, largely predictable. When /n/ and /l/ are not palatalized before ι , they are written νν and λλ . In Bactrian ,
2542-451: The number of available letters). Pronunciation and spelling do not always correspond in a predictable way In Bengali, the letters, 'শ', 'ষ', and ' স, correspond to the same sound / ʃ /. Moreover, consonant clusters , 'স্ব', 'স্য' , 'শ্ব ', 'শ্ম', 'শ্য', 'ষ্ম ', 'ষ্য', also often have the same pronunciation, / ʃ / or / ʃ ʃ /. Most orthographies do not reflect the changes in pronunciation known as sandhi in which pronunciation
Quebec Kebs - Misplaced Pages Continue
2604-551: The original ones. Doubled consonant letters can also be used to indicate a long or geminated consonant sound. In Italian , for example, consonants written double are pronounced longer than single ones. This was the original use of doubled consonant letters in Old English , but during the Middle English and Early Modern English period, phonemic consonant length was lost and a spelling convention developed in which
2666-423: The other hand, Assamese does not have retroflex consonants and so, the characters for retroflex consonants ( like ট ('t') and ড ('d') ) that it has inherited in its script from the ancient Brahmi script are also pronounced like their dental versions. Moreover, in both Bengali and Assamese do not make any distinctions in vowel length. Thus the letters like ই ('i') and ঈ ('i:') as well as উ ('u') and ঊ ('u:') have
2728-559: The other hand, the digraphs ⟨ mh ⟩ , ⟨ nh ⟩ , and the trigraph ⟨ ngh ⟩ , which stand for voiceless consonants but occur only at the beginning of words as a result of the nasal mutation , are not treated as separate letters, and thus are not included in the alphabet. Daighi tongiong pingim , a transcription system used for Taiwanese Hokkien , includes or that represents /ə/ ( mid central vowel ) or /o/ ( close-mid back rounded vowel ), as well as other digraphs. In Yoruba , ⟨gb⟩
2790-419: The relationship between the spelling of the name and its pronunciation is so distant that associations between phonemes and graphemes cannot be readily identified. Moreover, in many other words, the pronunciation has subsequently evolved from a fixed spelling, so that it has to be said that the phonemes represent the graphemes rather than vice versa. And in much technical jargon, the primary medium of communication
2852-467: The same character (homogeneous digraphs). In the latter case, they are generally called double (or doubled ) letters . Doubled vowel letters are commonly used to indicate a long vowel sound. This is the case in Finnish and Estonian , for instance, where ⟨uu⟩ represents a longer version of the vowel denoted by ⟨u⟩ , ⟨ää⟩ represents a longer version of
2914-435: The same pronunciations as 'i' and 'u' respectively. This leads to the existence of many homophones (words with same pronunciations but different spellings and meanings) in these languages. French , with its silent letters and its heavy use of nasal vowels and elision , may seem to lack much correspondence between spelling and pronunciation, but its rules on pronunciation, though complex, are consistent and predictable with
2976-552: The same word) happened arbitrarily over a period without any central plan. However even English has general, albeit complex, rules that predict pronunciation from spelling, and several of these rules are successful most of the time; rules to predict spelling from the pronunciation have a higher failure rate. Most constructed languages such as Esperanto and Lojban have mostly phonemic orthographies. The syllabary systems of Japanese ( hiragana and katakana ) are examples of almost perfectly shallow orthography – exceptions include
3038-587: The second case, true irregularity is introduced, as certain words come to be spelled and pronounced according to different rules from others, and prediction of spelling from pronunciation and vice versa is no longer possible. Pronunciation and spelling still correspond in a predictable way Examples: sch versus s-ch in Romansch ng versus n + g in Welsh ch versus çh in Manx Gaelic : this
3100-545: The sequence sh could mean either ša or saha. However, digraphs are used for the aspirated and murmured consonants (those spelled with h- digraphs in Latin transcription) in languages of South Asia such as Urdu that are written in the Arabic script by a special form of the letter h , which is used only for aspiration digraphs, as can be seen with the following connecting (kh) and non-connecting (ḍh) consonants: In
3162-552: The sequences ⟨дж⟩ and ⟨дз⟩ do occur (mainly in loanwords) but are pronounced as combinations of an implosive (sometimes treated as an affricate) and a fricative; implosives are treated as allophones of the plosive /d̪/ and so those sequences are not considered to be digraphs. Cyrillic has few digraphs unless it is used to write non-Slavic languages, especially Caucasian languages . Because vowels are not generally written, digraphs are rare in abjads like Arabic. For example, if sh were used for š, then
SECTION 50
#17327831708533224-458: The sound /eɪ/ in English cake. This is the result of three historical sound changes: cake was originally /kakə/ , the open syllable /ka/ came to be pronounced with a long vowel , and later the final schwa dropped off, leaving /kaːk/ . Later still, the vowel /aː/ became /eɪ/ . There are six such digraphs in English, ⟨a_e, e_e, i_e, o_e, u_e, y_e⟩ . However, alphabets may also be designed with discontinuous digraphs. In
3286-454: The sound represented by a doubled consonant letter is distinguished in some other way than length from the sound of the corresponding single consonant letter: In several European writing systems, including the English one, the doubling of the letter ⟨c⟩ or ⟨k⟩ is represented as the heterogeneous digraph ⟨ck⟩ instead of ⟨cc⟩ or ⟨kk⟩ respectively. In native German words,
3348-508: The sounds distinguish words (so "bed" is spelled differently from "bet"). A narrow phonetic transcription represents phones , the sounds humans are capable of producing, many of which will often be grouped together as a single phoneme in any given natural language, though the groupings vary across languages. English, for example, does not distinguish between aspirated and unaspirated consonants, but other languages, like Korean , Bengali and Hindi do. The sounds of speech of all languages of
3410-437: The spelling reflects to some extent the underlying morphological structure of the words, not only their pronunciation. Hence different forms of a morpheme (minimum meaningful unit of language) are often spelt identically or similarly in spite of differences in their pronunciation. That is often for historical reasons; the morphophonemic spelling reflects a previous pronunciation from before historical sound changes that caused
3472-645: The tested orthographies, Chinese and French orthographies, followed by English and Russian, are the most opaque regarding writing (i.e. phonemes to graphemes direction) and English, followed by Dutch, is the most opaque regarding reading (i.e. graphemes to phonemes direction); Esperanto, Arabic, Finnish, Korean, Serbo-Croatian and Turkish are very shallow both to read and to write; Italian is shallow to read and very shallow to write, Breton, German, Portuguese and Spanish are shallow to read and to write. With time, pronunciations change and spellings become out of date, as has happened to English and French . In order to maintain
3534-514: The use of ぢ di and づ du (rather than じ ji and ず zu , their pronunciation in standard Tokyo dialect ), when the character is a voicing of an underlying ち or つ. That is from the rendaku sound change combined with the yotsugana merger of formally different morae. The Russian orthography is also mostly morphophonemic, because it does not reflect vowel reduction, consonant assimilation and final-obstruent devoicing. Also, some consonant combinations have silent consonants. A defective orthography
3596-422: The use of ぢ and づ ( discussed above ) and the use of は, を, and へ to represent the sounds わ, お, and え, as relics of historical kana usage . There is also no indication of pitch accent, which results in homography of words like 箸 and 橋 (はし in hiragana), which are distinguished in speech. Xavier Marjou uses an artificial neural network to rank 17 orthographies according to their level of Orthographic depth . Among
3658-410: The variation in pronunciation of a given morpheme. Such spellings can assist in the recognition of words when reading. Some examples of morphophonemic features in orthography are described below. Korean hangul has changed over the centuries from a highly phonemic to a largely morphophonemic orthography. Japanese kana are almost completely phonemic but have a few morphophonemic aspects, notably in
3720-411: The vowel denoted by ⟨ä⟩ , and so on. In Middle English , the sequences ⟨ee⟩ and ⟨oo⟩ were used in a similar way, to represent lengthened "e" and "o" sounds respectively; both spellings have been retained in modern English orthography , but the Great Vowel Shift and other historical sound changes mean that the modern pronunciations are quite different from
3782-438: The world can be written by a rather small universal phonetic alphabet. A standard for this is the International Phonetic Alphabet . Digraph (orthography) A digraph (from Ancient Greek δίς ( dís ) 'double' and γράφω ( gráphō ) 'to write') or digram is a pair of characters used in the orthography of a language to write either a single phoneme (distinct sound), or
SECTION 60
#17327831708533844-535: Was rebranded as the Laval Kebs, however, the team folded before the start of the 2012–13 NBL Canada season when the ownership of the team was transferred to the league. The team was replaced in the NBL Canada by the Montreal Jazz . Phonetic spelling A phonemic orthography is an orthography (system for writing a language ) in which the graphemes (written symbols) correspond consistently to
#852147