Misplaced Pages

Revised Standard Version Catholic Edition

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

The Revised Standard Version Catholic Edition ( RSVCE ) is an English translation of the Bible first published in 1966 in the United States . In 1965, the Catholic Biblical Association adapted, under the editorship of Bernard Orchard OSB and Reginald C. Fuller , the ecumenical National Council of Churches ' Revised Standard Version (RSV) for Roman Catholic use. It contains the deuterocanonical books of the Old Testament placed in the traditional order of the Vulgate . The editors' stated aim for the RSV Catholic Edition was "to make the minimum number of alterations, and to change only what seemed absolutely necessary in the light of Catholic tradition."

#534465

96-750: Noted for the formal equivalence of its translation, it is widely used and quoted by Roman Catholic scholars and theologians, and is used for scripture quotations in the Catechism of the Catholic Church . The RSV is considered the first ecumenical Bible and brought together the two traditions – the Catholic Douay–Rheims Bible and the Protestant King James Version . The 1943 encyclical of Pope Pius XII , Divino afflante Spiritu , encouraged translations of

192-685: A Hebrew form. Medieval Hebrew added 6421 words to (Modern) Hebrew. The approximate number of new lexical items in Israeli is 17,000 (cf. 14,762 in Even-Shoshan 1970 [...]). With the inclusion of foreign and technical terms [...], the total number of Israeli words, including words of biblical, rabbinic and medieval descent, is more than 60,000. In Israel, Modern Hebrew is currently taught in institutions called Ulpanim (singular: Ulpan). There are government-owned, as well as private, Ulpanim offering online courses and face-to-face programs. Modern Hebrew

288-595: A century ago, was fluent enough in this idiom to be able to follow the Mishna Berurah without any trouble." Hebrew has been revived several times as a literary language, most significantly by the Haskalah (Enlightenment) movement of early and mid-19th-century Germany. In the early 19th century, a form of spoken Hebrew had emerged in the markets of Jerusalem between Jews of different linguistic backgrounds to communicate for commercial purposes. This Hebrew dialect

384-661: A corollary Hebrew ceased to function as a spoken language around the same time. Moshe Zvi Segal , Joseph Klausner and Ben Yehuda are notable exceptions to this view. During the latter half of the 20th century, accumulating archaeological evidence and especially linguistic analysis of the Dead Sea Scrolls has disproven that view. The Dead Sea Scrolls, uncovered in 1946–1948 near Qumran revealed ancient Jewish texts overwhelmingly in Hebrew, not Aramaic. The Qumran scrolls indicate that Hebrew texts were readily understandable to

480-579: A distinct style of philosophical Hebrew. This is used in the translations made by the Ibn Tibbon family. (Original Jewish philosophical works were usually written in Arabic. ) Another important influence was Maimonides , who developed a simple style based on Mishnaic Hebrew for use in his law code, the Mishneh Torah . Subsequent rabbinic literature is written in a blend between this style and

576-594: A gradually accepted movement. It was not, however, until the 1904–1914 Second Aliyah that Hebrew had caught real momentum in Ottoman Palestine with the more highly organized enterprises set forth by the new group of immigrants. When the British Mandate of Palestine recognized Hebrew as one of the country's three official languages (English, Arabic, and Hebrew, in 1922), its new formal status contributed to its diffusion. A constructed modern language with

672-468: A literary language down through the Byzantine period from the 4th century CE. The exact roles of Aramaic and Hebrew remain hotly debated. A trilingual scenario has been proposed for the land of Israel. Hebrew functioned as the local mother tongue with powerful ties to Israel's history, origins and golden age and as the language of Israel's religion; Aramaic functioned as the international language with

768-536: A literary language, especially in Spain, as the language of commerce between Jews of different native languages, and as the liturgical language of Judaism, evolving various dialects of literary Medieval Hebrew , until its revival as a spoken language in the late 19th century. In May 2023, Scott Stripling published the finding of what he claims to be the oldest known Hebrew inscription, a curse tablet found at Mount Ebal , dated from around 3200 years ago. The presence of

864-543: A major obstacle in producing translations that are both accurate and concise. Translators of the Bible have taken various approaches in rendering it into English, ranging from an extreme use of formal equivalence, to extreme use of dynamic equivalence. Hebrew language Hebrew ( Hebrew alphabet : עִבְרִית ‎, ʿĪvrīt , pronounced [ ʔivˈʁit ] or [ ʕivˈrit ] ; Samaritan script : ࠏࠨࠁࠬࠓࠪࠉࠕ ‎ ʿÎbrit )

960-439: A property of the text. It is possible to associate functional equivalence with how people interact in cultures . A similar distinction was expressed by Maimonides in a letter to Samuel ibn Tibbon , his translator, in 1199. He wrote: I shall premise one rule: the translator who proposes to render each word literally and adhere slavishly to the order of the words and sentences in the original, will meet with much difficulty and

1056-428: A rendering that is more natural to the target language . According to Eugene Nida , dynamic equivalence , the term as he originally coined, is the "quality of a translation in which the message of the original text has been so transported into the receptor language that the response of the receptor is essentially like that of the original receptors." The desire is that the reader of both languages would understand

SECTION 10

#1732766063535

1152-548: A set of dialects evolving out of Late Biblical Hebrew and into Mishnaic Hebrew, thus including elements from both but remaining distinct from either. By the start of the Byzantine Period in the 4th century CE, Classical Hebrew ceased as a regularly spoken language, roughly a century after the publication of the Mishnah, apparently declining since the aftermath of the catastrophic Bar Kokhba revolt around 135 CE. In

1248-668: A spoken language, it continued to be used as a lingua franca among scholars and Jews traveling in foreign countries. After the 2nd century CE when the Roman Empire exiled most of the Jewish population of Jerusalem following the Bar Kokhba revolt , they adapted to the societies in which they found themselves, yet letters, contracts, commerce, science, philosophy, medicine, poetry and laws continued to be written mostly in Hebrew, which adapted by borrowing and inventing terms. After

1344-472: A truly Semitic vocabulary and written appearance, although often European in phonology , was to take its place among the current languages of the nations. While many saw his work as fanciful or even blasphemous (because Hebrew was the holy language of the Torah and therefore some thought that it should not be used to discuss everyday matters), many soon understood the need for a common language amongst Jews of

1440-558: A vernacular in Judea until it was displaced by Aramaic, probably in the 3rd century CE. Certain Sadducee , Pharisee , Scribe , Hermit, Zealot and Priest classes maintained an insistence on Hebrew, and all Jews maintained their identity with Hebrew songs and simple quotations from Hebrew texts. While there is no doubt that at a certain point, Hebrew was displaced as the everyday spoken language of most Jews, and that its chief successor in

1536-518: Is 8198, of which some 2000 are hapax legomena (the number of Biblical Hebrew roots, on which many of these words are based, is 2099). The number of attested Rabbinic Hebrew words is less than 20,000, of which (i) 7879 are Rabbinic par excellence, i.e. they did not appear in the Old Testament (the number of new Rabbinic Hebrew roots is 805); (ii) around 6000 are a subset of Biblical Hebrew; and (iii) several thousand are Aramaic words which can have

1632-644: Is a Northwest Semitic language within the Afroasiatic language family . A regional dialect of the Canaanite languages , it was natively spoken by the Israelites and remained in regular use as a first language until after 200 CE and as the liturgical language of Judaism (since the Second Temple period ) and Samaritanism . The language was revived as a spoken language in the 19th century, and

1728-567: Is fighting to stop businesses from using only English signs to market their services. In 2012, a Knesset bill for the preservation of the Hebrew language was proposed, which includes the stipulation that all signage in Israel must first and foremost be in Hebrew, as with all speeches by Israeli officials abroad. The bill's author, MK Akram Hasson , stated that the bill was proposed as a response to Hebrew "losing its prestige" and children incorporating more English words into their vocabulary. Hebrew

1824-573: Is the only successful large-scale example of linguistic revival . It is the only Canaanite language, as well as one of only two Northwest Semitic languages, with the other being Aramaic , still spoken today. The earliest examples of written Paleo-Hebrew date back to the 10th century BCE. Nearly all of the Hebrew Bible is written in Biblical Hebrew , with much of its present form in the dialect that scholars believe flourished around

1920-457: Is the primary official language of the State of Israel. As of 2013 , there are about 9 million Hebrew speakers worldwide, of whom 7 million speak it fluently. Currently, 90% of Israeli Jews are proficient in Hebrew, and 70% are highly proficient. Some 60% of Israeli Arabs are also proficient in Hebrew, and 30% report having a higher proficiency in Hebrew than in Arabic. In total, about 53% of

2016-547: Is used to pronounce the Hebrew Bible; however, properly it should be distinguished from the historical Biblical Hebrew of the 6th century BCE, whose original pronunciation must be reconstructed. Tiberian Hebrew incorporates the scholarship of the Masoretes (from masoret meaning "tradition"), who added vowel points and grammar points to the Hebrew letters to preserve much earlier features of Hebrew, for use in chanting

SECTION 20

#1732766063535

2112-650: The Chayei Adam in Hebrew, as opposed to Yiddish , as a guide to Halacha for the " average 17-year-old" (Ibid. Introduction 1). Similarly, Rabbi Yisrael Meir Kagan 's purpose in writing the Mishnah Berurah was to "produce a work that could be studied daily so that Jews might know the proper procedures to follow minute by minute". The work was nevertheless written in Talmudic Hebrew and Aramaic, since, "the ordinary Jew [of Eastern Europe] of

2208-409: The meaning of the source text ; and that lend greater importance to preserving, in the translation, the literal structure of the source text. Nida formulated the distinction originally in relation to Bible translations . The "Formal-equivalence" approach emphasizes fidelity to the lexical details and grammatical structure of the source language , whereas "dynamic equivalence" tends to employ

2304-727: The Ancient Greek Ἑβραῖος ( hebraîos ) and Aramaic 'ibrāy , all ultimately derived from Biblical Hebrew Ivri ( עברי ), one of several names for the Israelite ( Jewish and Samaritan ) people ( Hebrews ). It is traditionally understood to be an adjective based on the name of Abraham 's ancestor, Eber , mentioned in Genesis 10:21 . The name is believed to be based on the Semitic root ʕ-b-r ( ע־ב־ר ‎), meaning "beyond", "other side", "across"; interpretations of

2400-547: The Canaanite group of languages . Canaanite languages are a branch of the Northwest Semitic family of languages. Hebrew was the spoken language in the Iron Age kingdoms of Israel and Judah during the period from about 1200 to 586 BCE. Epigraphic evidence from this period confirms the widely accepted view that the earlier layers of biblical literature reflect the language used in these kingdoms. Furthermore,

2496-662: The Catholic Bible from the original languages instead of the Vulgate alone, as had been the tradition since the Council of Trent . "It was in fact with a view to filling this rather obvious gap in the shortest possible time that some Catholic scholars considered the possibility of so editing the Revised Standard Version , on its appearance in 1952, as to make it acceptable to Catholic readers." In 1965,

2592-529: The Catholic Bishops' Conference of England and Wales agreed in November 2015 to ask approval to use it in a new lectionary for England and Wales. Formal equivalence In semantics , the best-known types of semantic equivalence are dynamic equivalence and formal equivalence (two terms coined by Eugene Nida ), which employ translation approaches that focus, respectively, on conveying

2688-572: The Gospel of Matthew . (See the Hebrew Gospel hypothesis or Language of Jesus for more details on Hebrew and Aramaic in the gospels.) The term "Mishnaic Hebrew" generally refers to the Hebrew dialects found in the Talmud , excepting quotations from the Hebrew Bible. The dialects organize into Mishnaic Hebrew (also called Tannaitic Hebrew, Early Rabbinic Hebrew, or Mishnaic Hebrew I), which

2784-898: The Hebrew hesed ) throughout the Psalms. Catholic authors Scott Hahn , Curtis Mitch, and Jimmy Akin use the RSV2CE. Although the revised lectionary based on the New American Bible is the only English-language lectionary that may be used at Roman Rite Catholic Mass in the United States, the Revised Standard Version, Second Catholic Edition has been approved for liturgical use in Ordinariate Catholic parishes for former Anglicans around

2880-567: The Hebrew Bible ) and diction in order to preserve original information and highlight finer shades of meaning. Sandy Habib observed how the Arabic, Hebrew and English words for angel have slightly varying connotations. This leads to religio-cultural differences over questions such as whether angels are immortal or capable of doing evil, and their appearance (e.g. the colour of their wings). Due to his focus upon natural semantic metalanguage , Ghil'ad Zuckermann considers such minute distinctions between lexical items in different languages to be

2976-495: The Latin alphabet of ancient Rome . The Gezer calendar is written without any vowels , and it does not use consonants to imply vowels even in the places in which later Hebrew spelling requires them. Numerous older tablets have been found in the region with similar scripts written in other Semitic languages, for example, Proto-Sinaitic . It is believed that the original shapes of the script go back to Egyptian hieroglyphs , though

Revised Standard Version Catholic Edition - Misplaced Pages Continue

3072-682: The Maccabean Revolt (167–160 BCE) and the emergence of the Hasmonean kingdom , the Great Jewish Revolt (66–73 CE), and the Bar Kokhba revolt (132–135 CE). The nationalist significance of Hebrew manifested in various ways throughout this period. Michael Owen Wise notes that "Beginning with the time of the Hasmonean revolt [...] Hebrew came to the fore in an expression akin to modern nationalism. A form of classical Hebrew

3168-781: The Old Testament which is called the Septuagint ; and she has always given a place of honor to other Eastern translations and Latin ones especially the Latin translation known as the Vulgate ." Not all the books in the Septuagint are included among those that the Catholic Church considers to be part of the Old Testament. In early 2006, Ignatius Press released the Revised Standard Version, Second Catholic Edition (RSV-2CE). The Ignatius Edition "was revised according to [the norms of] Liturgiam authenticam , 2001" and "approved under

3264-536: The Second Aliyah , it replaced a score of languages spoken by Jews at that time. Those languages were Jewish dialects of local languages, including Judaeo-Spanish (also called "Judezmo" and "Ladino"), Yiddish , Judeo-Arabic and Bukhori (Tajiki), or local languages spoken in the Jewish diaspora such as Russian , Persian and Arabic . The major result of the literary work of the Hebrew intellectuals along

3360-696: The lectionary according to the Vatican document Liturgiam authenticam and elevated some passages out of RSV footnotes when they favored Catholic renderings. For instance, the RSV-2CE renders " almah " as "virgin" in Isaiah 7:14 , restores the term "begotten" in John 1:18 and other verses, uses the phrase "full of grace" instead of "favored one" in Luke 1:28, and substitutes "mercy" for "steadfast love" (translated from

3456-462: The literary and liturgical language into everyday spoken language . However, his brand of Hebrew followed norms that had been replaced in Eastern Europe by different grammar and style, in the writings of people like Ahad Ha'am and others. His organizational efforts and involvement with the establishment of schools and the writing of textbooks pushed the vernacularization activity into

3552-620: The official language of the State of Israel . Estimates of worldwide usage include five million speakers in 1998, and over nine million people in 2013. After Israel, the United States has the largest Hebrew-speaking population, with approximately 220,000 fluent speakers (see Israeli Americans and Jewish Americans ). Modern Hebrew is the official language of the State of Israel, while pre-revival forms of Hebrew are used for prayer or study in Jewish and Samaritan communities around

3648-543: The ostraca found near Lachish , which describe events preceding the final capture of Jerusalem by Nebuchadnezzar and the Babylonian captivity of 586 BCE. In its widest sense, Biblical Hebrew refers to the spoken language of ancient Israel flourishing between c.  1000 BCE and c.  400 CE . It comprises several evolving and overlapping dialects. The phases of Classical Hebrew are often named after important literary works associated with them. Sometimes

3744-607: The 10th century BCE at the beginning of the Monarchic period , the traditional time of the reign of David and Solomon . Classified as Archaic Biblical Hebrew , the calendar presents a list of seasons and related agricultural activities. The Gezer calendar (named after the city in whose proximity it was found) is written in an old Semitic script, akin to the Phoenician one that, through the Greeks and Etruscans , later became

3840-555: The 1980s in the USSR , Hebrew studies reappeared due to people struggling for permission to go to Israel ( refuseniks ). Several of the teachers were imprisoned, e.g. Yosef Begun , Ephraim Kholmyansky , Yevgeny Korostyshevsky and others responsible for a Hebrew learning network connecting many cities of the USSR. Standard Hebrew, as developed by Eliezer Ben-Yehuda, was based on Mishnaic spelling and Sephardi Hebrew pronunciation. However,

3936-611: The 19th century was a lexical modernization of Hebrew. New words and expressions were adapted as neologisms from the large corpus of Hebrew writings since the Hebrew Bible, or borrowed from Arabic (mainly by Ben-Yehuda) and older Aramaic and Latin. Many new words were either borrowed from or coined after European languages, especially English, Russian, German, and French. Modern Hebrew became an official language in British-ruled Palestine in 1921 (along with English and Arabic), and then in 1948 became an official language of

Revised Standard Version Catholic Edition - Misplaced Pages Continue

4032-604: The 6th century BCE, during the time of the Babylonian captivity . For this reason, Hebrew has been referred to by Jews as Lashon Hakodesh ( לְשׁוֹן הַקֹּדֶש , lit.   ' the holy tongue ' or ' the tongue [of] holiness ' ) since ancient times. The language was not referred to by the name Hebrew in the Bible , but as Yehudit ( transl.  ' Judean ' ) or Səpaṯ Kəna'an ( transl.  "the language of Canaan " ). Mishnah Gittin 9:8 refers to

4128-766: The Aramaized Rabbinic Hebrew of the Talmud. Hebrew persevered through the ages as the main language for written purposes by all Jewish communities around the world for a large range of uses—not only liturgy, but also poetry, philosophy, science and medicine, commerce, daily correspondence and contracts. There have been many deviations from this generalization such as Bar Kokhba 's letters to his lieutenants, which were mostly in Aramaic, and Maimonides' writings, which were mostly in Arabic; but overall, Hebrew did not cease to be used for such purposes. For example,

4224-687: The British Mandate who at the turn of the 20th century were arriving in large numbers from diverse countries and speaking different languages. A Committee of the Hebrew Language was established. After the establishment of Israel, it became the Academy of the Hebrew Language . The results of Ben-Yehuda's lexicographical work were published in a dictionary ( The Complete Dictionary of Ancient and Modern Hebrew , Ben-Yehuda Dictionary ). The seeds of Ben-Yehuda's work fell on fertile ground, and by

4320-706: The Catholic Old Testament and the New Testament, will be published in Fall 2024. The RSV-2CE is also the translation used in the English-language version Great Adventure Catholic Bible , published by Ascension Press. Father Mike Schmitz reads from this translation in his podcast, The Bible in a Year . The Second Catholic Edition removed archaic pronouns (thee, thou) and accompanying verb forms (didst, speaketh), revised passages used in

4416-416: The Great conquered Babylon, he allowed the Jewish people to return from captivity. In time, a local version of Aramaic came to be spoken in Israel alongside Hebrew. By the beginning of the Common Era , Aramaic was the primary colloquial language of Samarian , Babylonian and Galileean Jews, and western and intellectual Jews spoke Greek , but a form of so-called Rabbinic Hebrew continued to be used as

4512-432: The Hebrew name of god , Yahweh, as three letters, Yod-Heh-Vav (YHV), according to the author and his team meant that the tablet is Hebrew and not Canaanite. However, practically all professional archeologists and epigraphers apart from Stripling's team claim that there is no text on this object. In July 2008, Israeli archaeologist Yossi Garfinkel discovered a ceramic shard at Khirbet Qeiyafa that he claimed may be

4608-437: The Hebrew Bible. The Masoretes inherited a biblical text whose letters were considered too sacred to be altered, so their markings were in the form of pointing in and around the letters. The Syriac alphabet , precursor to the Arabic alphabet , also developed vowel pointing systems around this time. The Aleppo Codex , a Hebrew Bible with the Masoretic pointing, was written in the 10th century, likely in Tiberias, and survives into

4704-454: The Israeli population speaks Hebrew as a native language, while most of the rest speak it fluently. In 2013 Hebrew was the native language of 49% of Israelis over the age of 20, with Russian , Arabic , French , English , Yiddish and Ladino being the native tongues of most of the rest. Some 26% of immigrants from the former Soviet Union and 12% of Arabs reported speaking Hebrew poorly or not at all. Steps have been taken to keep Hebrew

4800-417: The Middle East was the closely related Aramaic language, then Greek , scholarly opinions on the exact dating of that shift have changed very much. In the first half of the 20th century, most scholars followed Abraham Geiger and Gustaf Dalman in thinking that Aramaic became a spoken language in the land of Israel as early as the beginning of Israel's Hellenistic period in the 4th century BCE, and that as

4896-411: The RSV-CE New Testament was published. A Catholic Bible differs in the number, order, and occasionally preferred emphasis from books typically found in Bibles used by Protestants . The Catholic Church declares: "Easy access to Sacred Scripture should be provided for all the Christian faithful. That is why the Church from the very beginning accepted as her own that very ancient Greek translation of

SECTION 50

#1732766063535

4992-449: The Talmud, the Gemara , generally comments on the Mishnah and Baraitot in two forms of Aramaic. Nevertheless, Hebrew survived as a liturgical and literary language in the form of later Amoraic Hebrew, which occasionally appears in the text of the Gemara, particularly in the Jerusalem Talmud and the classical aggadah midrashes . Hebrew was always regarded as the language of Israel's religion, history and national pride, and after it faded as

5088-406: The Talmud, various regional literary dialects of Medieval Hebrew evolved. The most important is Tiberian Hebrew or Masoretic Hebrew, a local dialect of Tiberias in Galilee that became the standard for vocalizing the Hebrew Bible and thus still influences all other regional dialects of Hebrew. This Tiberian Hebrew from the 7th to 10th century CE is sometimes called "Biblical Hebrew" because it

5184-422: The ability to speak the language and attempted to promote its use. According to the Jerusalem Talmud , Megillah 1:9: "Rebbi Jonathan from Bet Guvrrin said, four languages are appropriate that the world should use them, and they are these: The Foreign Language (Greek) for song, Latin for war, Syriac for elegies, Hebrew for speech. Some are saying, also Assyrian (Hebrew script) for writing." The later section of

5280-411: The above phases of spoken Classical Hebrew are simplified into "Biblical Hebrew" (including several dialects from the 10th century BCE to 2nd century BCE and extant in certain Dead Sea Scrolls) and "Mishnaic Hebrew" (including several dialects from the 3rd century BCE to the 3rd century CE and extant in certain other Dead Sea Scrolls). However, today most Hebrew linguists classify Dead Sea Scroll Hebrew as

5376-455: The average Jew, and that the language had evolved since Biblical times as spoken languages do. Recent scholarship recognizes that reports of Jews speaking in Aramaic indicate a multilingual society, not necessarily the primary language spoken. Alongside Aramaic, Hebrew co-existed within Israel as a spoken language. Most scholars now date the demise of Hebrew as a spoken language to the end of the Roman period , or about 200 CE. It continued on as

5472-428: The beginning of the 20th century, Hebrew was well on its way to becoming the main language of the Jewish population of both Ottoman and British Palestine. At the time, members of the Old Yishuv and a very few Hasidic sects, most notably those under the auspices of Satmar , refused to speak Hebrew and spoke only Yiddish. In the Soviet Union, the use of Hebrew, along with other Jewish cultural and religious activities,

5568-541: The composition of 1 Maccabees in archaizing Hebrew, Hasmonean coinage under John Hyrcanus (134-104 BCE), and coins from both the Great Revolt and Bar Kokhba Revolt featuring exclusively Hebrew and Palaeo-Hebrew script inscriptions. This deliberate use of Hebrew and Paleo-Hebrew script in official contexts, despite limited literacy, served as a symbol of Jewish nationalism and political independence. The Christian New Testament contains some Semitic place names and quotes. The language of such Semitic glosses (and in general

5664-504: The concept (sometimes by borrowing a word from the source language). The more the source language differs from the target language, the more difficult it may be to understand a literal translation without modifying or rearranging the words in the target language. On the other hand, formal equivalence can allow readers familiar with the source language to analyze how meaning was expressed in the original text, preserving untranslated idioms , rhetorical devices (such as chiastic structures in

5760-410: The content of Hebrew inscriptions suggests that the written texts closely mirror the spoken language of that time. Scholars debate the degree to which Hebrew was a spoken vernacular in ancient times following the Babylonian exile when the predominant international language in the region was Old Aramaic . Hebrew was extinct as a colloquial language by late antiquity , but it continued to be used as

5856-514: The dialects of Classical Hebrew that functioned as a living language in the land of Israel. A transitional form of the language occurs in the other works of Tannaitic literature dating from the century beginning with the completion of the Mishnah. These include the halachic Midrashim ( Sifra , Sifre , Mekhilta etc.) and the expanded collection of Mishnah-related material known as the Tosefta . The Talmud contains excerpts from these works, as well as further Tannaitic material not attested elsewhere;

SECTION 60

#1732766063535

5952-423: The earliest Hebrew writing yet discovered, dating from around 3,000 years ago. Hebrew University archaeologist Amihai Mazar said that the inscription was "proto-Canaanite" but cautioned that "[t]he differentiation between the scripts, and between the languages themselves in that period, remains unclear", and suggested that calling the text Hebrew might be going too far. The Gezer calendar also dates back to

6048-513: The earliest speakers of Modern Hebrew had Yiddish as their native language and often introduced calques from Yiddish and phono-semantic matchings of international words. Despite using Sephardic Hebrew pronunciation as its primary basis, modern Israeli Hebrew has adapted to Ashkenazi Hebrew phonology in some respects, mainly the following: The vocabulary of Israeli Hebrew is much larger than that of earlier periods. According to Ghil'ad Zuckermann : The number of attested Biblical Hebrew words

6144-406: The early 6th century BCE, the Neo-Babylonian Empire conquered the ancient Kingdom of Judah , destroying much of Jerusalem and exiling its population far to the east in Babylon . During the Babylonian captivity , many Israelites learned Aramaic, the closely related Semitic language of their captors. Thus, for a significant period, the Jewish elite became influenced by Aramaic. After Cyrus

6240-607: The first Middle East printing press, in Safed (modern Israel), produced a small number of books in Hebrew in 1577, which were then sold to the nearby Jewish world. This meant not only that well-educated Jews in all parts of the world could correspond in a mutually intelligible language, and that books and legal documents published or written in any part of the world could be read by Jews in all other parts, but that an educated Jew could travel and converse with Jews in distant places, just as priests and other educated Christians could converse in Latin. For example, Rabbi Avraham Danzig wrote

6336-406: The generic term for these passages is Baraitot . The dialect of all these works is very similar to Mishnaic Hebrew. About a century after the publication of the Mishnah, Mishnaic Hebrew fell into disuse as a spoken language. By the third century CE, sages could no longer identify the Hebrew names of many plants mentioned in the Mishnah. Only a few sages, primarily in the southern regions, retained

6432-402: The language as Ivrit , meaning Hebrew; however, Mishnah Megillah refers to the language as Ashurit , meaning Assyrian , which is derived from the name of the alphabet used , in contrast to Ivrit , meaning the Paleo-Hebrew alphabet . Hebrew ceased to be a regular spoken language sometime between 200 and 400 CE, as it declined in the aftermath of the unsuccessful Bar Kokhba revolt , which

6528-402: The language spoken by Jews in scenes from the New Testament) is often referred to as "Hebrew" in the text, although this term is often re-interpreted as referring to Aramaic instead and is rendered accordingly in recent translations. Nonetheless, these glosses can be interpreted as Hebrew as well. It has been argued that Hebrew, rather than Aramaic or Koine Greek, lay behind the composition of

6624-408: The language. The revival of the Hebrew language as a mother tongue was initiated in the late 19th century by the efforts of Ben-Yehuda. He joined the Jewish national movement and in 1881 immigrated to Palestine , then a part of the Ottoman Empire . Motivated by the surrounding ideals of renovation and rejection of the diaspora " shtetl " lifestyle, Ben-Yehuda set out to develop tools for making

6720-440: The meanings of the text in a similar fashion. In later years, Nida distanced himself from the term "dynamic equivalence" and preferred the term " functional equivalence ". What the term "functional equivalence" suggests is not just that the equivalence is between the function of the source text in the source culture and the function of the target text (translation) in the target culture, but that "function" can be thought of as

6816-664: The newly declared State of Israel . Hebrew is the most widely spoken language in Israel today. In the Modern Period, from the 19th century onward, the literary Hebrew tradition revived as the spoken language of modern Israel, called variously Israeli Hebrew , Modern Israeli Hebrew , Modern Hebrew , New Hebrew , Israeli Standard Hebrew , Standard Hebrew and so on. Israeli Hebrew exhibits some features of Sephardic Hebrew from its local Jerusalemite tradition but adapts it with numerous neologisms, borrowed terms (often technical) from European languages and adopted terms (often colloquial) from Arabic. The literary and narrative use of Hebrew

6912-644: The original RSV and its first Catholic edition, the translation copyright remains in the hands of the National Council of Churches . The RSV-2CE is the basis for Ignatius Press' The Ignatius Catholic Study Bible: New Testament , and is likewise used in Midwest Theological Forum's The Didache Bible , a study Bible with commentaries based on the Catechism of the Catholic Church . The full Ignatius Catholic Study Bible, including both

7008-534: The phonetic values are instead inspired by the acrophonic principle. The common ancestor of Hebrew and Phoenician is called Canaanite , and was the first to use a Semitic alphabet distinct from that of Egyptian. One ancient document is the famous Moabite Stone , written in the Moabite dialect; the Siloam inscription , found near Jerusalem , is an early example of Hebrew. Less ancient samples of Archaic Hebrew include

7104-591: The present day. It is perhaps the most important Hebrew manuscript in existence. During the Golden age of Jewish culture in Spain , important work was done by grammarians in explaining the grammar and vocabulary of Biblical Hebrew; much of this was based on the work of the grammarians of Classical Arabic . Important Hebrew grammarians were Judah ben David Hayyuj , Jonah ibn Janah , Abraham ibn Ezra and later (in Provence ), David Kimhi . A great deal of poetry

7200-570: The primary language of use, and to prevent large-scale incorporation of English words into the Hebrew vocabulary. The Academy of the Hebrew Language of the Hebrew University of Jerusalem currently invents about 2,000 new Hebrew words each year for modern words by finding an original Hebrew word that captures the meaning, as an alternative to incorporating more English words into Hebrew vocabulary. The Haifa municipality has banned officials from using English words in official documents, and

7296-405: The readability of the translation is more important than the preservation of the original grammatical structure. Formal equivalence is often more goal than reality, if only because one language may contain a word for a concept which has no direct equivalent in another language. In such cases, a more dynamic translation may be used or a neologism may be created in the target language to represent

7392-734: The rest of the Middle East; and eventually Greek functioned as another international language with the eastern areas of the Roman Empire. William Schniedewind argues that after waning in the Persian period, the religious importance of Hebrew grew in the Hellenistic and Roman periods, and cites epigraphical evidence that Hebrew survived as a vernacular language – though both its grammar and its writing system had been substantially influenced by Aramaic. According to another summary, Greek

7488-438: The result will be doubtful and corrupt. This is not the right method. The translator should first try to grasp the meaning of the subject, and then state the theme with perfect clarity in the other language. This, however, cannot be done without changing the order of words, putting many words for one word, and vice versa, so that the subject be perfectly intelligible in the language into which he translates. Maimonides comes down on

7584-624: The same [i.e. 1966] imprimatur by the Secretariat for Doctrine and Pastoral Practices, National Council of Catholic Bishops , February 29, 2000." To that end, Ignatius Press submitted its proposed revisions to the United States Conference of Catholic Bishops and to the Congregation for Divine Worship , making specifically-requested changes to those portions of the text in liturgical use as lectionary readings. As with

7680-409: The side of dynamic/functional equivalence, though perhaps not going so far as to consider the cultural function of the text. He does clearly reject formal equivalence as "doubtful and corrupt". Because the functional equivalence approach eschews strict adherence to the grammatical structure of the original text in favor of a more natural rendering in the target language, it is sometimes used when

7776-493: The southern villages of Judea." In other words, "in terms of dialect geography, at the time of the tannaim Palestine could be divided into the Aramaic-speaking regions of Galilee and Samaria and a smaller area, Judaea, in which Rabbinic Hebrew was used among the descendants of returning exiles." In addition, it has been surmised that Koine Greek was the primary vehicle of communication in coastal cities and among

7872-474: The spoken language of the Russian Jews, should be treated as their only national language, while Hebrew was to be treated as a foreign language. Hebrew books and periodicals ceased to be published and were seized from the libraries, although liturgical texts were still published until the 1930s. Despite numerous protests, a policy of suppression of the teaching of Hebrew operated from the 1930s on. Later in

7968-470: The term "Hebrew" generally render its meaning as roughly "from the other side [of the river/desert]"—i.e., an exonym for the inhabitants of the land of Israel and Judah , perhaps from the perspective of Mesopotamia , Phoenicia or Transjordan (with the river referred to being perhaps the Euphrates , Jordan or Litani ; or maybe the northern Arabian Desert between Babylonia and Canaan ). Compare

8064-580: The upper class of Jerusalem , while Aramaic was prevalent in the lower class of Jerusalem, but not in the surrounding countryside. After the suppression of the Bar Kokhba revolt in the 2nd century CE, Judaeans were forced to disperse. Many relocated to Galilee, so most remaining native speakers of Hebrew at that last stage would have been found in the north. Many scholars have pointed out that Hebrew continued to be used alongside Aramaic during Second Temple times, not only for religious purposes but also for nationalistic reasons, especially during revolts such as

8160-505: The word Habiru or cognate Assyrian ebru , of identical meaning. One of the earliest references to the language's name as " Ivrit " is found in the prologue to the Book of Sirach , from the 2nd century BCE. The Hebrew Bible does not use the term "Hebrew" in reference to the language of the Hebrew people; its later historiography, in the Book of Kings , refers to it as יְהוּדִית Yehudit " Judahite (language)". Hebrew belongs to

8256-595: The world today; the latter group utilizes the Samaritan dialect as their liturgical tongue. As a non- first language , it is studied mostly by non-Israeli Jews and students in Israel, by archaeologists and linguists specializing in the Middle East and its civilizations , and by theologians in Christian seminaries . The modern English word "Hebrew" is derived from Old French Ebrau , via Latin from

8352-747: The world. To that end, Ignatius Press has published a lectionary based on the RSV-2CE, approved for use by the Episcopal Conference of the Antilles and by the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments for use in the personal ordinariates . The Personal Ordinariate of Our Lady of Walsingham in the United Kingdom has adopted the RSV-2CE as "the sole lectionary authorized for use" in its liturgies, and

8448-421: Was a spoken language , and Amoraic Hebrew (also called Late Rabbinic Hebrew or Mishnaic Hebrew II), which was a literary language . The earlier section of the Talmud is the Mishnah that was published around 200 CE, although many of the stories take place much earlier, and were written in the earlier Mishnaic dialect. The dialect is also found in certain Dead Sea Scrolls. Mishnaic Hebrew is considered to be one of

8544-457: Was carried out against the Roman Empire by the Jews of Judaea . Aramaic and, to a lesser extent, Greek were already in use as international languages, especially among societal elites and immigrants. Hebrew survived into the medieval period as the language of Jewish liturgy , rabbinic literature , intra-Jewish commerce, and Jewish poetic literature . The first dated book printed in Hebrew

8640-491: Was now a more significant written language than Aramaic within Judaea." This nationalist aspect was further emphasized during periods of conflict, as Hannah Cotton observing in her analysis of legal documents during the Jewish revolts against Rome that "Hebrew became the symbol of Jewish nationalism, of the independent Jewish State." The nationalist use of Hebrew is evidenced in several historical documents and artefacts, including

8736-566: Was published by Abraham Garton in Reggio ( Calabria , Italy) in 1475. With the rise of Zionism in the 19th century, the Hebrew language experienced a full-scale revival as a spoken and literary language. The creation of a modern version of the ancient language was led by Eliezer Ben-Yehuda . Modern Hebrew ( Ivrit ) became the main language of the Yishuv in Palestine , and subsequently

8832-629: Was revived beginning with the Haskalah movement. The first secular periodical in Hebrew, Ha-Me'assef (The Gatherer), was published by maskilim in Königsberg (today's Kaliningrad ) from 1783 onwards. In the mid-19th century, publications of several Eastern European Hebrew-language newspapers (e.g. Hamagid , founded in Ełk in 1856) multiplied. Prominent poets were Hayim Nahman Bialik and Shaul Tchernichovsky ; there were also novels written in

8928-531: Was suppressed. Soviet authorities considered the use of Hebrew "reactionary" since it was associated with Zionism, and the teaching of Hebrew at primary and secondary schools was officially banned by the People's Commissariat for Education as early as 1919, as part of an overall agenda aiming to secularize education (the language itself did not cease to be studied at universities for historical and linguistic purposes ). The official ordinance stated that Yiddish, being

9024-551: Was the language of government, Hebrew the language of prayer, study and religious texts, and Aramaic was the language of legal contracts and trade. There was also a geographic pattern: according to Bernard Spolsky , by the beginning of the Common Era, " Judeo-Aramaic was mainly used in Galilee in the north, Greek was concentrated in the former colonies and around governmental centers, and Hebrew monolingualism continued mainly in

9120-408: Was to a certain extent a pidgin . Near the end of that century the Jewish activist Eliezer Ben-Yehuda , owing to the ideology of the national revival ( שיבת ציון , Shivat Tziyon , later Zionism ), began reviving Hebrew as a modern spoken language. Eventually, as a result of the local movement he created, but more significantly as a result of the new groups of immigrants known under the name of

9216-570: Was written, by poets such as Dunash ben Labrat , Solomon ibn Gabirol , Judah ha-Levi , Moses ibn Ezra and Abraham ibn Ezra , in a "purified" Hebrew based on the work of these grammarians, and in Arabic quantitative or strophic meters. This literary Hebrew was later used by Italian Jewish poets. The need to express scientific and philosophical concepts from Classical Greek and Medieval Arabic motivated Medieval Hebrew to borrow terminology and grammar from these other languages, or to coin equivalent terms from existing Hebrew roots, giving rise to

#534465