Bavarian ( German : Bairisch [ˈbaɪʁɪʃ] ; Bavarian : Boarisch, Boirisch ), alternately Austro-Bavarian , is a major group of Upper German varieties spoken in the south-east of the German language area, including the German state of Bavaria , most of Austria and the Italian region of South Tyrol . Prior to 1945, Bavarian was also prevalent in parts of the southern Sudetenland and western Hungary . Bavarian is spoken by approximately 12 million people in an area of around 125,000 square kilometres (48,000 sq mi), making it the largest of all German dialects . In 2008, 45 percent of Bavarians claimed to use only dialect in everyday communication.
68-716: Weißwurst [ˈvaɪsvʊɐ̯st] , literally 'white sausage'; Bavarian : Weißwuascht ) is a traditional Bavarian sausage made from minced veal and pork back fat . It is usually flavored with parsley , lemon , mace , onions , ginger and cardamom , although there are some variations. Then the mixture is stuffed into pork casings and separated into individual sausages measuring about 10 to 12 centimetres ( 3 + 7 ⁄ 8 – 4 + 3 ⁄ 4 inches) in length and 3–4 cm ( 1 + 1 ⁄ 8 – 1 + 5 ⁄ 8 in) in thickness. As they are not smoked or otherwise preserved they are very perishable. Weißwürste were traditionally manufactured early in
136-512: A roofing language , the relative closeness to German which does not justify Bavarian to be viewed as an abstand language , or the fact that no country applied for Bavarian to be entered into the European Charter for Regional or Minority Languages . The difference between Bavarian and Standard German is larger than the difference between Danish and some varieties of Norwegian or between Czech and Slovak . The word Bavarian
204-429: A "difficult language to learn, acquire and understand", and some evidence shows that children are slower to acquire the phonological distinctions of Danish compared with other languages. The grammar is moderately inflective with strong (irregular) and weak (regular) conjugations and inflections. Nouns, adjectives, and demonstrative pronouns distinguish common and neutral gender. Like English, Danish only has remnants of
272-577: A former case system , particularly in the pronouns. Unlike English, it has lost all person marking on verbs. Its word order is V2 , with the finite verb always occupying the second slot in the sentence. Danish is a Germanic language of the North Germanic branch . Other names for this group are the Nordic or Scandinavian languages. Along with Swedish, Danish descends from the Eastern dialects of
340-526: A literary language. Also in this period, Danish began to take on the linguistic traits that differentiate it from Swedish and Norwegian, such as the stød , the voicing of many stop consonants, and the weakening of many final vowels to /e/. The first printed book in Danish dates from 1495, the Rimkrøniken ( Rhyming Chronicle ), a history book told in rhymed verses. The first complete translation of
408-707: A number of Danes remained as a minority within German territories . After the occupation of Denmark by Germany in World War II, the 1948 orthography reform dropped the German-influenced rule of capitalizing nouns, and introduced the letter ⟨å⟩ . Three 20th-century Danish authors have become Nobel Prize laureates in Literature : Karl Gjellerup and Henrik Pontoppidan (joint recipients in 1917) and Johannes V. Jensen (awarded 1944). With
476-598: A number of features with Yiddish . Danish language Nordic Council Danish ( / ˈ d eɪ n ɪ ʃ / , DAY -nish ; endonym : dansk pronounced [ˈtænˀsk] , dansk sprog [ˈtænˀsk ˈspʁɔwˀ] ) is a North Germanic language from the Indo-European language family spoken by about six million people, principally in and around Denmark . Communities of Danish speakers are also found in Greenland ,
544-482: A similarity in pronunciation, combined with the long tradition of having Danish as a written language, which has led to similarities in vocabulary. Among younger Danes, Copenhageners are worse at understanding Swedish than Danes from the provinces. In general, younger Danes are not as good at understanding the neighboring languages as the young in Norway and Sweden. The Danish philologist Johannes Brøndum-Nielsen divided
612-586: A so-called multiethnolect in the urban areas, an immigrant Danish variety (also known as Perkerdansk ), combining elements of different immigrant languages such as Arabic, Turkish, and Kurdish, as well as English and Danish. Within the Danish Realm , Danish is the national language of Denmark and one of two official languages of the Faroe Islands (alongside Faroese ). There is a Faroese variant of Danish known as Gøtudanskt . Until 2009, Danish
680-637: A unique ISO 639-3 language code ( bar ), and the UNESCO lists Bavarian in the Atlas of the World's Languages in Danger since 2009; however, the classification of Bavarian as an individual language has been criticized by some scholars of Bavarian. Reasons why Bavarian can be viewed as a dialect of German include the perception of its speakers, the lack of standardization, the traditional use of Standard German as
748-625: A variant of Standard Danish, Southern Schleswig Danish , is spoken in the area. Since 2015, Schleswig-Holstein has officially recognized Danish as a regional language , just as German is north of the border. Furthermore, Danish is one of the official languages of the European Union and one of the working languages of the Nordic Council . Under the Nordic Language Convention , Danish-speaking citizens of
SECTION 10
#1732775504878816-407: A very large vowel inventory consisting of 27 phonemically distinctive vowels , and its prosody is characterized by the distinctive phenomenon stød , a kind of laryngeal phonation type . Due to the many pronunciation differences that set Danish apart from its neighboring languages, particularly the vowels, difficult prosody and "weakly" pronounced consonants, it is sometimes considered to be
884-700: Is a West Germanic language descended from Old English. Old Norse exerted a strong influence on Old English in the early medieval period. The shared Germanic heritage of Danish and English is demonstrated with many common words that are very similar in the two languages. For example, when written, commonly used Danish verbs, nouns, and prepositions such as have , over , under , for , give , flag , salt , and arm are easily recognizable to English speakers. Similarly, some other words are almost identical to their Scots equivalents, e.g. kirke (Scots kirk , i.e., 'church') or barn (Scots and northern English bairn , i.e. 'child'). In addition,
952-518: Is also the indefinite pronoun ebba(d) , "someone" with its impersonal form ebb(a)s , "something". It is inflected in the following way: The interrogative pronouns wea , "who", and wås , "what" are inflected the same way the indefinite pronoun ebba is inflected. Bavarians produce a variety of nicknames for those who bear traditional Bavarian or German names like Josef, Theresa or Georg (becoming Sepp'l or more commonly Sepp , Resi and Schorsch , respectively). Bavarians often refer to names with
1020-468: Is an alternative naming many High German dialect speakers regard justified. Bavaria and Austria officially use Standard German as the primary medium of education. With the spread of universal education, the exposure of speakers of Bavarian to Standard German has been increasing, and many younger people, especially in the region's cities and larger towns, speak Standard German with only a slight accent. This accent usually only exists in families where Bavarian
1088-533: Is associated with Bavaria, helped in the coining of a humorous term, Weißwurstäquator (literally, 'white-sausage-equator'), that delineates a cultural boundary separating other linguistic and cultural areas from Southern Germany . Bavarian language Bavarian is commonly considered to be a dialect of German , but some sources classify it as a separate language : the International Organization for Standardization has assigned
1156-505: Is called Hausname (en: name of the house) and is seldom used to name the person, but more to state where they come from or live or to whom they are related. Examples of this are: Bayerish iz a grupe dyalektn afn dorem funem daytshishn shprakh-kontinuum. Sholem-aleykhem, ikh bin Peter un ikh kum fun Minkhn. Lize/Lizl hot zikh (hotsekh) tsebrokhn dem fus. ikh hob (kh'hob) gefunen gelt. The dialects can be seen to share
1224-464: Is derived from the name of the people who settled Bavaria along with their tribal dialect. The origin of the word is disputed. The most common theory traces the word to Bajowarjōz , meaning 'inhabitants of Bojer land'. In turn, Bojer ( Latin : Boii , German : Boier ) originated as the name for former Celtic inhabitants of the area, with the name passing to the mixed population of Celts, Romans , and successive waves of German arrivals during
1292-430: Is its closest relative. East Germanic languages West Germanic languages Icelandic Faroese Norwegian Danish Swedish Approximately 2,000 uncompounded Danish words are derived from Old Norse and ultimately from Proto Indo-European . Of these 2,000, 1,200 are nouns, 500 are verbs and 180 are adjectives. Danish has also absorbed many loanwords , most of which were borrowed from Low German of
1360-745: Is preferred in the mass media . Ludwig Thoma was a noted German author who wrote works such as Lausbubengeschichten in Bavarian. There is a Bavarian Misplaced Pages . Also, the official FC Bayern Munich website was available in Bavarian. Notes: Vowel phonemes in parentheses occur only in certain Bavarian dialects or only appear as allophones or in diphthongs. Nasalization may also be distinguished in some dialects. Bavarian has an extensive vowel inventory, like most Germanic languages. Vowels can be grouped as back rounded, front unrounded and front rounded. They are also traditionally distinguished by length or tenseness . * These are typically used in
1428-468: Is restricted to use as the language of writing and the media. It is therefore often referred to as Schriftdeutsch ("written German") rather than the usual term Hochdeutsch (" High German " or "Standard German"). Given that Central German and Upper German together comprise the High German languages , out of which the then new, written standard was developed and as opposed to Low German , that
SECTION 20
#17327755048781496-513: Is spoken regularly. Families that do not use Bavarian at home usually use Standard German instead. In Austria, some parts of grammar and spelling are taught in Standard German lessons. As reading and writing in Bavarian is generally not taught at schools, almost all literate speakers of the language prefer to use Standard German for writing. Regional authors and literature may play a role in education as well, but by and large, Standard German
1564-563: Is the lingua franca . Although there exist grammars, vocabularies , and a translation of the Bible in Bavarian, there is no common orthographic standard. Poetry is written in various Bavarian dialects, and many pop songs use the language as well, especially ones belonging to the Austropop wave of the 1970s and 1980s. Although Bavarian as a spoken language is in daily use in its region, Standard German, often with strong regional influence,
1632-465: Is used in Weißwurst preparation. Weißwürste are brought to the table in a big bowl together with the hot water used for preparation (so they do not cool down too much), then eaten without their skins. Ways of eating Weißwurst include the traditional way, called zuzeln (Bavarian for sucking), in which each end of the sausage is cut or bitten open, after which the meat is sucked out from
1700-436: The skarre-R , the uvular R sound ( [ʁ] ), began spreading through Denmark, likely through influence from Parisian French and German. It affected all of the areas where Danish had been influential, including all of Denmark, Southern Sweden, and coastal southern Norway. In the 18th century, Danish philology was advanced by Rasmus Rask , who pioneered the disciplines of comparative and historical linguistics, and wrote
1768-572: The Bible in Danish, the Bible of Christian II translated by Christiern Pedersen , was published in 1550. Pedersen's orthographic choices set the de facto standard for subsequent writing in Danish. From around 1500, several printing presses were in operation in Denmark publishing in Danish and other languages. In the period after 1550, presses in Copenhagen dominated the publication of material in
1836-570: The Late Middle Ages . Out of the 500 most frequently used Danish words, 100 are loans from Middle Low German; this is because Low German was the second official language of Denmark–Norway. In the 17th and 18th centuries, standard German and French superseded Low German influence, and in the 20th century, English became the main supplier of loanwords, especially after World War II . Although many old Nordic words remain, some were replaced with borrowed synonyms, for example æde (to eat)
1904-561: The Middle High German period, from about the 12th century. Three main dialects of Bavarian are: Differences are clearly noticeable within those three subgroups, which in Austria often coincide with the borders of the particular states. For example, each of the accents of Carinthia, Styria, and Tyrol can be easily recognised. Also, there is a marked difference between eastern and western central Bavarian, roughly coinciding with
1972-523: The Old Norse language ; Danish and Swedish are also classified as East Scandinavian or East Nordic languages. Scandinavian languages are often considered a dialect continuum , where no sharp dividing lines are seen between the different vernacular languages. Like Norwegian and Swedish, Danish was significantly influenced by Low German in the Middle Ages, and has been influenced by English since
2040-688: The Viking Era . Danish, together with Swedish, derives from the East Norse dialect group , while the Middle Norwegian language (before the influence of Danish) and Norwegian Bokmål are classified as West Norse along with Faroese and Icelandic . A more recent classification based on mutual intelligibility separates modern spoken Danish, Norwegian , and Swedish as "mainland (or continental ) Scandinavian", while Icelandic and Faroese are classified as "insular Scandinavian". Although
2108-544: The Zealand dialect Introductio ad lingvam Danicam puta selandicam ; and in 1685 the first Danish grammar written in Danish, Den Danske Sprog-Kunst ("The Art of the Danish Language") by Peder Syv . Major authors from this period are Thomas Kingo , poet and psalmist, and Leonora Christina Ulfeldt , whose novel Jammersminde ( Remembered Woes ) is considered a literary masterpiece by scholars. Orthography
Weisswurst - Misplaced Pages Continue
2176-402: The introduction of the printing press , a standard language was developed which was based on the educated dialect of Copenhagen and Malmö . It spread through use in the education system and administration, though German and Latin continued to be the most important written languages well into the 17th century. Following the loss of territory to Germany and Sweden, a nationalist movement adopted
2244-579: The 9th century with the younger futhark . Possibly as far back as the seventh century, the common Norse language began to undergo changes that did not spread to all of Scandinavia, resulting in the appearance of two dialect areas, Old West Norse ( Norway and Iceland ) and Old East Norse ( Denmark and Sweden ). Most of the changes separating East Norse from West Norse started as innovations in Denmark, that spread through Scania into Sweden and by maritime contact to southern Norway. A change that separated Old East Norse (Runic Swedish/Danish) from Old West Norse
2312-594: The Danish language, and also started a period of homogenization, whereby the Copenhagen standard language gradually displaced the regional vernacular languages. Throughout the 19th century, Danes emigrated, establishing small expatriate communities in the Americas, particularly in the United States, Canada, and Argentina, where memory and some use of Danish remains today. After the Schleswig referendum in 1920 ,
2380-517: The Danish language. Herrer og Narre have frit Sprog . "Lords and jesters have free speech." Peder Syv , proverbs Following the first Bible translation, the development of Danish as a written language , as a language of religion, administration, and public discourse accelerated. In the second half of the 17th century, grammarians elaborated grammars of Danish, first among them Rasmus Bartholin 's 1657 Latin grammar De studio lingvæ danicæ ; then Laurids Olufsen Kock 's 1660 grammar of
2448-407: The Danish tongue." Heimskringla by Snorri Sturluson By the eighth century, the common Germanic language of Scandinavia, Proto-Norse , had undergone some changes and evolved into Old Norse . This language was generally called the "Danish tongue" ( Dǫnsk tunga ), or "Norse language" ( Norrœnt mál ). Norse was written in the runic alphabet , first with the elder futhark and from
2516-647: The Faroe Islands , and the northern German region of Southern Schleswig , where it has minority language status. Minor Danish-speaking communities are also found in Norway , Sweden , the United States , Canada , Brazil , and Argentina . Along with the other North Germanic languages, Danish is a descendant of Old Norse , the common language of the Germanic peoples who lived in Scandinavia during
2584-710: The Old Norse word for "island". This monophthongization started in Jutland and spread eastward, having spread throughout Denmark and most of Sweden by 1100. Through Danish conquest, Old East Norse was once widely spoken in the northeast counties of England . Many words derived from Norse, such as "gate" ( gade ) for street, still survive in Yorkshire , the East Midlands and East Anglia, and parts of eastern England colonized by Danish Vikings . The city of York
2652-600: The area, eventually outnumbering the Danish speakers. The political loss of territory sparked a period of intense nationalism in Denmark, coinciding with the so-called " Golden Age " of Danish culture. Authors such as N.F.S. Grundtvig emphasized the role of language in creating national belonging. Some of the most cherished Danish-language authors of this period are existential philosopher Søren Kierkegaard and prolific fairy tale author Hans Christian Andersen . The influence of popular literary role models, together with increased requirements of education did much to strengthen
2720-540: The border between Austria and Bavaria. In addition, the Viennese dialect has some characteristics distinguishing it from all other dialects. In Vienna, minor, but recognizable, variations are characteristic for distinct districts of the city. Before the expulsion of Germans from Czechoslovakia , the linguistic border of Bavarian with Czech was on the farther side of the Bohemian Forest and its Bohemian foreland
2788-568: The early medieval period. The local population eventually established the Duchy of Bavaria , forming the south-eastern part of the kingdom of Germany . The Old High German documents from the area of Bavaria are identified as Altbairisch (Old Bavarian), even though at this early date there were few distinctive features that would divide it from Alemannic German . The dialectal separation of Upper German into East Upper German (Bavarian) and West Upper German (Alemannic) became more tangible in
Weisswurst - Misplaced Pages Continue
2856-508: The exclusive use of rigsdansk , the High Copenhagen Standard, in national broadcasting, the traditional dialects came under increased pressure. In the 20th century, they have all but disappeared, and the standard language has extended throughout the country. Minor regional pronunciation variation of the standard language, sometimes called regionssprog ("regional languages") remain, and are in some cases vital. Today,
2924-440: The family name coming first (like da Stoiber Ede instead of Edmund Stoiber ). The use of the article is considered mandatory when using this linguistic variation. In addition, nicknames different from the family name exist for almost all families, especially in small villages. They consist largely of their profession, names or professions of deceased inhabitants of their homes or the site where their homes are located. This nickname
2992-451: The first English-language grammar of Danish. Literary Danish continued to develop with the works of Ludvig Holberg , whose plays and historical and scientific works laid the foundation for the Danish literary canon. With the Danish colonization of Greenland by Hans Egede , Danish became the administrative and religious language there, while Iceland and the Faroe Islands had the status of Danish colonies with Danish as an official language until
3060-426: The history of Danish into a period from 800 AD to 1525 to be "Old Danish", which he subdivided into "Runic Danish" (800–1100), Early Middle Danish (1100–1350) and Late Middle Danish (1350–1525). Móðir Dyggva var Drótt, dóttir Danps konungs, sonar Rígs er fyrstr var konungr kallaðr á danska tungu . " Dyggvi 's mother was Drott, the daughter of king Danp, Ríg 's son, who was the first to be called king in
3128-424: The language as a token of Danish identity, and the language experienced a strong surge in use and popularity, with major works of literature produced in the 18th and 19th centuries. Today, traditional Danish dialects have all but disappeared, though regional variants of the standard language exist. The main differences in language are between generations, with youth language being particularly innovative. Danish has
3196-547: The language of the courts. Since 1997, public authorities have been obliged to follow the official spelling system laid out in the Orthography Law. In the 21st century, discussions have been held with a view to create a law that would make Danish the official language of Denmark. In addition, a noticeable community of Danish speakers is in Southern Schleswig , the portion of Germany bordering Denmark, and
3264-407: The major varieties of Standard Danish are High Copenhagen Standard, associated with elderly, well to-do, and well educated people of the capital, and low Copenhagen speech traditionally associated with the working class, but today adopted as the prestige variety of the younger generations. Also, in the 21st century, the influence of immigration has had linguistic consequences, such as the emergence of
3332-422: The mid-20th century. Moders navn er vort Hjertesprog, kun løs er al fremmed Tale. Det alene i mund og bog, kan vække et folk af dvale. "Mother's name is our hearts' tongue, only idle is all foreign speech It alone, in mouth or in book, can rouse a people from sleep." N.F.S. Grundtvig , "Modersmaalet" Following the loss of Schleswig to Germany, a sharp influx of German speakers moved into
3400-483: The morning and prepared and eaten as a snack between breakfast and lunch. There is a saying that the sausages should not be allowed to hear the noon chime of the church bells . Even today, most Bavarians never eat Weißwürste after lunchtime (though it is perfectly acceptable to have a lunch consisting of Weißwürste ). The sausages are heated in water—well short of boiling—for about ten minutes, which will turn them greyish-white because no colour-preserving nitrite
3468-472: The shared written standard language remained). With the introduction of absolutism in 1660, the Danish state was further integrated, and the language of the Danish chancellery, a Zealandic variety with German and French influence, became the de facto official standard language , especially in writing—this was the original so-called rigsdansk ("Danish of the Realm"). Also, beginning in the mid-18th century,
SECTION 50
#17327755048783536-570: The skin. Alternatively, the more popular and more discreet ways of consuming it are by cutting the sausage lengthwise and then "rolling out" the meat from the skin with a fork, or also to open it on one end and consume it very much like a banana, ever opening the peel further and dipping the sausage into the mustard. Weißwurst is commonly served with a Bavarian sweet mustard ( Süßer Senf ) and accompanied by Brezn (Bavarian pretzel —often spelled Brezeln outside Bavaria) and Weißbier . Weißwurst , whose consumption traditionally
3604-486: The three languages can often understand the others fairly well, though studies have shown that the mutual intelligibility is asymmetric: Norwegian speakers generally understand both Danish and Swedish far better than Swedes or Danes understand each other. Concomitantly, Swedes and Danes understand Norwegian better than they understand each other's languages. Norwegian occupies the middle position in terms of intelligibility because of its shared border with Sweden, resulting in
3672-445: The turn of the 20th century. Danish itself can be divided into three main dialect areas: Jutlandic (West Danish), Insular Danish (including the standard variety), and East Danish (including Bornholmian and Scanian ). According to the view that Scandinavian is a dialect continuum, East Danish can be considered intermediary between Danish and Swedish, while Scanian can be considered a Swedified East Danish dialect, and Bornholmian
3740-411: The vernacular language to be accessible also to those who were not Latinate. The Jutlandic Law and Scanian Law were written in vernacular Danish in the early 13th century. Beginning in 1350, Danish began to be used as a language of administration, and new types of literature began to be written in the language, such as royal letters and testaments. The orthography in this period was not standardized nor
3808-469: The vernacular, such as the plural form of verbs, should be conserved in writing (i.e. han er "he is" vs. de ere "they are"). The East Danish provinces were lost to Sweden after the Second Treaty of Brömsebro (1645) after which they were gradually Swedified; just as Norway was politically severed from Denmark, beginning also a gradual end of Danish influence on Norwegian (influence through
3876-401: The very northern dialects of Bavarian. The possessive pronouns Deina and Seina inflect in the same manner. Oftentimes, -nige is added to the nominative to form the adjective form of the possessive pronoun, like mei(nige), dei(nige), and the like. Just like the possessive pronouns listed above, the indefinite pronouns koana , "none", and oana , "one" are inflected the same way. There
3944-516: The whore-bed with another man's wife and he comes away alive..." Jutlandic Law, 1241 In the medieval period, Danish emerged as a separate language from Swedish. The main written language was Latin, and the few Danish-language texts preserved from this period are written in the Latin alphabet, although the runic alphabet seems to have lingered in popular usage in some areas. The main text types written in this period are laws, which were formulated in
4012-492: The word by , meaning ‘village’ or ‘town’, occurs in many English place-names, such as Whitby and Selby , as remnants of the Viking occupation . During that period English adopted ‘are’, the third person plural form of the verb ‘to be’, as well as the personal pronouns ‘they’, ‘them’ and ‘their’ from contemporary Old Norse. Danish is largely mutually intelligible with Norwegian and Swedish . A proficient speaker of any of
4080-489: The written languages are compatible, spoken Danish is distinctly different from Norwegian and Swedish and thus the degree of mutual intelligibility with either is variable between regions and speakers . Until the 16th century, Danish was a continuum of dialects spoken from Southern Jutland and Schleswig to Scania with no standard variety or spelling conventions. With the Protestant Reformation and
4148-414: Was Bavarian-speaking. Alternatively, there are four main dialects: Bavarian differs sufficiently from Standard German to make it difficult for native speakers to adopt standard pronunciation. Educated Bavarians and Austrians can almost always read, write and understand Standard German, but they may have very little opportunity to speak it, especially in rural areas. In those regions, Standard German
SECTION 60
#17327755048784216-492: Was a territory ruled by Denmark–Norway , one of whose official languages was Danish. Though Danish ceased to be an official language in Iceland in 1944, it is still widely used and is a mandatory subject in school, taught as a second foreign language after English. No law stipulates an official language for Denmark, making Danish the de facto official language only. The Code of Civil Procedure does, however, lay down Danish as
4284-457: Was also one of two official languages of Greenland (alongside Greenlandic ). Danish now acts as a lingua franca in Greenland, with a large percentage of native Greenlanders able to speak Danish as a second language (it was introduced into the education system as a compulsory language in 1928). About 10% of the population speaks Danish as their first language , due to immigration. Iceland
4352-488: Was mostly supplanted by the Low German spise . As well as loanwords, new words can be freely formed by compounding existing words. In standard texts of contemporary Danish, Middle Low German loans account for about 16–17% of the vocabulary, Graeco-Latin loans 4–8%, French 2–4% and English about 1%. Danish and English are both Germanic languages. Danish is a North Germanic language descended from Old Norse, and English
4420-627: Was once the Viking settlement of Jorvik. Several other English words derive from Old East Norse, for example "knife" ( kniv ), "husband" ( husbond ), and "egg" ( æg ). The suffix "-by" for 'town' is common in place names in Yorkshire and the east Midlands, for example Selby, Whitby, Derby, and Grimsby. The word "dale" meaning valley is common in Yorkshire and Derbyshire placenames. Fangær man saar i hor seng mæth annæns mansz kunæ. oc kumær han burt liuænd... . "If one catches someone in
4488-463: Was still not standardized and the principles for doing so were vigorously discussed among Danish philologists. The grammar of Jens Pedersen Høysgaard was the first to give a detailed analysis of Danish phonology and prosody, including a description of the stød . In this period, scholars were also discussing whether it was best to "write as one speaks" or to "speak as one writes", including whether archaic grammatical forms that had fallen out of use in
4556-469: Was the change of the diphthong æi (Old West Norse ei ) to the monophthong e , as in stæin to sten . This is reflected in runic inscriptions where the older read stain and the later stin . Also, a change of au as in dauðr into ø as in døðr occurred. This change is shown in runic inscriptions as a change from tauþr into tuþr . Moreover, the øy (Old West Norse ey ) diphthong changed into ø , as well, as in
4624-474: Was the spoken language, and the regional laws demonstrate the dialectal differences between the regions in which they were written. Throughout this period, Danish was in contact with Low German , and many Low German loan words were introduced in this period. With the Protestant Reformation in 1536, Danish also became the language of religion, which sparked a new interest in using Danish as
#877122