Misplaced Pages

Yeren

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#631368

69-871: The yeren ( Chinese : 野 人 , 'wild man') is a cryptid apeman reported to inhabit remote, mountainous regions of China, most famously in the Shennongjia Forestry District in the Hubei Province. Sightings of "hairy men" have remained constant since the Warring States Period circa 340 BC through the Tang dynasty (618–907 AD), before solidifying into the modern legend of the yeren. Generally, they are described as savage, strong, and fast-moving, living in mountain caves and descending only to raid villages in search of food or women. Scientific interest in such apemen erupted in

138-437: A 2,000 year old lantern with an ornament apparently depicting a "hairy man" ( Chinese : 毛人 ; pinyin : máorén ), which similarly speaks to an ancient tradition surrounding wild men. Written reports of "wildmen" become more frequent in the Tang dynasty (618–907 AD), though they are quite inconsistent in how visually human these creatures are. Other supposed early descriptions of hairy wildmen include: If you drink

207-509: A certain extent in South Korea , remain virtually identical to traditional characters, with variations between the two forms largely stylistic. There has historically been a debate on traditional and simplified Chinese characters . Because the simplifications are fairly systematic, it is possible to convert computer-encoded characters between the two sets, with the main issue being ambiguities in simplified representations resulting from

276-450: A certain extent in South Korea , remain virtually identical to traditional characters, with variations between the two forms largely stylistic. There has historically been a debate on traditional and simplified Chinese characters . Because the simplifications are fairly systematic, it is possible to convert computer-encoded characters between the two sets, with the main issue being ambiguities in simplified representations resulting from

345-441: A distance, eyewitnesses may have misidentified bears, gibbons , and monkeys . Additionally, many eyewitness accounts were likely completely fabricated or embellished. Following the 1989 Tiananmen Square protests and massacre , the government began constricting private organizations and discouraged the ideas and observations of lay peoples (including on scientific matters). Concurring with this trend, in 1994, Li's Yeren Association

414-517: A female yeren and her child exists within the nature preserve, serving as another popular tourist attraction . In the film Big Trouble in Little China , one of David Lo Pan's henchmen, the Wild-Man, is based on the yeren. Traditional Chinese characters Traditional Chinese characters are a standard set of Chinese character forms used to write Chinese languages . In Taiwan ,

483-546: A human. Reported sightings of apemen increased during the 20th century, prompting small scientific investigations in the 1950s and 60s. The first such expeditions focused more on the yeti , a similar apeman cryptid from Tibet , funded by the Soviet Yeti Research Commission. The Institute of Vertebrate Paleontology and Paleoanthropology (IVPP) headquartered in Beijing followed suit and included

552-662: A minority maintained they were misidentified ordinary animals. The most popular candidates include a descendant of Gigantopithecus or an undiscovered Chinese variant of the African Paranthropus robustus (at the time considered to be gigantic like Gigantopithecus ). Another notable hypothesis, though not the most popular among scientists, was that the yeren are a backwards and unevolved race of modern humans, often supported by racist comparisons with local ethnic minorities. In 1984, local Li Mingzhi, when detailing his yeren sighting, remarked that at first he, "thought it

621-500: A subject is often portrayed both in literature and by eyewitnesses. It was particularly significant as the yeren was described as a loving wife (to an abducted husband) and mother, and the story juggles feminine sexuality with traditional family values, concepts under much discussion and evolution subsequent to the egalitarian and sexually conservative Mao Era. Ascribing such qualities to a normally savage subject makes for easy contrast with "civilized" people with differing values, popular in

690-611: A yeren expedition in Shennongjia on behalf of the Chinese Academy of Sciences (though the group size was probably counterproductive, generating too much noise). Subsequent expeditions comprising scientists, technicians, government officials, and local villagers collected alleged footprints, hair samples, and sightings of the yeren, published in scientific journals, pop science magazines, and newspapers. Yeren hunts effected an unprecedented involvement of untrained laypeople, and

759-869: Is 産 (also the accepted form in Japan and Korea), while in Hong Kong, Macau and Taiwan the accepted form is 產 (also the accepted form in Vietnamese chữ Nôm ). The PRC tends to print material intended for people in Hong Kong, Macau and Taiwan, and overseas Chinese in traditional characters. For example, versions of the People's Daily are printed in traditional characters, and both People's Daily and Xinhua have traditional character versions of their website available, using Big5 encoding. Mainland companies selling products in Hong Kong, Macau and Taiwan use traditional characters in order to communicate with consumers;

SECTION 10

#1732772650632

828-650: Is 産 (also the accepted form in Japan and Korea), while in Hong Kong, Macau and Taiwan the accepted form is 產 (also the accepted form in Vietnamese chữ Nôm ). The PRC tends to print material intended for people in Hong Kong, Macau and Taiwan, and overseas Chinese in traditional characters. For example, versions of the People's Daily are printed in traditional characters, and both People's Daily and Xinhua have traditional character versions of their website available, using Big5 encoding. Mainland companies selling products in Hong Kong, Macau and Taiwan use traditional characters in order to communicate with consumers;

897-493: The Chinese Commercial News , World News , and United Daily News all use traditional characters, as do some Hong Kong–based magazines such as Yazhou Zhoukan . The Philippine Chinese Daily uses simplified characters. DVDs are usually subtitled using traditional characters, influenced by media from Taiwan as well as by the two countries sharing the same DVD region , 3. With most having immigrated to

966-419: The Chinese Commercial News , World News , and United Daily News all use traditional characters, as do some Hong Kong–based magazines such as Yazhou Zhoukan . The Philippine Chinese Daily uses simplified characters. DVDs are usually subtitled using traditional characters, influenced by media from Taiwan as well as by the two countries sharing the same DVD region , 3. With most having immigrated to

1035-588: The Jiu Ge ("Nine Songs") by Qu Yuan who lived from 340 to 278 BC in the state of Chu during the Warring States period . His 9th Song speaks of a "mountain spirit" ( Chinese : 山 鬼 ; pinyin : shān guǐ ); these characters generally refer to a human figure. The mountain spirit has variously been interpreted as a humanlike creature clad in a fig leaf , a yaoguai (a demon), or an ogre . In 1982, Chinese paleoanthropologist Zhou Guoxing discovered

1104-575: The Kensiu language . Traditional Chinese characters Traditional Chinese characters are a standard set of Chinese character forms used to write Chinese languages . In Taiwan , the set of traditional characters is regulated by the Ministry of Education and standardized in the Standard Form of National Characters . These forms were predominant in written Chinese until the middle of

1173-543: The Out of Asia theory (that modern humans evolved in Asia) which was being overturned by the now-popular Out of Africa hypothesis . Consequently, hypothetical yeren society was often characterized using Marxist feminism , a polygynous and matriarchal one. Yeren were also sometimes ascribed feelings of love and familial bonding; for example, in 1976, a pregnant yeren was rumored to be searching for her "husband" in Shennongjia. By

1242-640: The Shanghainese -language character U+20C8E 𠲎 CJK UNIFIED IDEOGRAPH-20C8E —a composition of 伐 with the ⼝   'MOUTH' radical—used instead of the Standard Chinese 嗎 ; 吗 . Typefaces often use the initialism TC to signify the use of traditional Chinese characters, as well as SC for simplified Chinese characters . In addition, the Noto, Italy family of typefaces, for example, also provides separate fonts for

1311-463: The Shanghainese -language character U+20C8E 𠲎 CJK UNIFIED IDEOGRAPH-20C8E —a composition of 伐 with the ⼝   'MOUTH' radical—used instead of the Standard Chinese 嗎 ; 吗 . Typefaces often use the initialism TC to signify the use of traditional Chinese characters, as well as SC for simplified Chinese characters . In addition, the Noto, Italy family of typefaces, for example, also provides separate fonts for

1380-597: The 1950s and 1960s in conjunction with pseudoscientific discoveries relating to Bigfoot and the yeti , but pressure by the Maoist government to leave behind these kinds of legends and folk stories repressed further interest in the yeren until its dissolution in 1976. Afterwards, large expeditions were launched by the Chinese Academy of Sciences to investigate alleged eyewitness accounts, footprints, hairs, and bodies as "yeren fever" took hold, with scientists working with an unprecedented reliance on citizen science . The yeren

1449-519: The 1970s and 80s, specifically widespread deforestation which many researchers were worried would lead to the extinction of the yeren before it could be discovered. "Yeren fever" may have been at play, among many other factors, in the establishment of the Shennongjia National Nature Reserve in 1983. Hubei capitalizes on the creature's infamy to attract tourists to remote villages within the province. A statue depicting

SECTION 20

#1732772650632

1518-732: The 1980s, whole books about the yeren were being published, and a substantial collection of such literature has since amassed. Some yeren hunters — generally men — dedicated their lives to the chase, leaving their families behind. In 1981, Li received funding by the Chinese Anthropological Society to found the Chinese Yeren Investigative Research Association. Four of their exhibitions that decade garnered audiences upwards of 400,000. As all expeditions had failed to turn up convincing evidence, scientific interest plummeted by

1587-495: The 20th century, when various countries that use Chinese characters began standardizing simplified sets of characters, often with characters that existed before as well-known variants of the predominant forms. Simplified characters as codified by the People's Republic of China are predominantly used in mainland China , Malaysia, and Singapore. "Traditional" as such is a retronym applied to non-simplified character sets in

1656-555: The People's Republic of China, traditional Chinese characters are standardised according to the Table of Comparison between Standard, Traditional and Variant Chinese Characters . Dictionaries published in mainland China generally show both simplified and their traditional counterparts. There are differences between the accepted traditional forms in mainland China and elsewhere, for example the accepted traditional form of 产 in mainland China

1725-451: The People's Republic of China, traditional Chinese characters are standardised according to the Table of Comparison between Standard, Traditional and Variant Chinese Characters . Dictionaries published in mainland China generally show both simplified and their traditional counterparts. There are differences between the accepted traditional forms in mainland China and elsewhere, for example the accepted traditional form of 产 in mainland China

1794-587: The United States during the second half of the 19th century, Chinese Americans have long used traditional characters. When not providing both, US public notices and signs in Chinese are generally written in traditional characters, more often than in simplified characters. In the past, traditional Chinese was most often encoded on computers using the Big5 standard, which favored traditional characters. However,

1863-419: The United States during the second half of the 19th century, Chinese Americans have long used traditional characters. When not providing both, US public notices and signs in Chinese are generally written in traditional characters, more often than in simplified characters. In the past, traditional Chinese was most often encoded on computers using the Big5 standard, which favored traditional characters. However,

1932-407: The alleged creature typically agree the yeren walks upright and stands over 2 m (6 ft) tall; is covered in tawny hair all over the body, especially long at the scalp; and has a face reminiscent of both an ape and a human. Other common descriptors include black-red hair, distended eyes, long arms hanging all the way down to the knees, and big feet. The yeren supposedly laughs when coming across

2001-576: The blood of the feifei, you will be able to see ghosts. It is so strong that it can shoulder one thousand catties [500 kg (1,100 lb)] ... its upper lip always covers its head. Its shape is like that of an ape. It uses human speech, but it sounds like a bird. It can foretell life and death. Its blood can dye things dark purple, and its hair can be used to make wigs. Legend has it that its heels face backwards … hunters say that it has no knees On account of their "wild" nature, these creatures were often portrayed as lustful, capturing and raping villagers,

2070-475: The creature's existence is American anthropologist Jeffrey Meldrum . Owing to their mysterious yet humanlike atmosphere, the yeren became a popular symbol in fiction writing of wildness and savagery. Kidnapping stories from antiquity have inspired modern, though usually far less graphic, imaginative retellings. Among the more popular was Song Youxing's A Yeren Seeks a Mate which erotically described an attractive female yeren with big breasts and long hair, as such

2139-493: The inverse is equally true as well. In digital media, many cultural phenomena imported from Hong Kong and Taiwan into mainland China, such as music videos, karaoke videos, subtitled movies, and subtitled dramas, use traditional Chinese characters. In Hong Kong and Macau , traditional characters were retained during the colonial period, while the mainland adopted simplified characters. Simplified characters are contemporaneously used to accommodate immigrants and tourists, often from

Yeren - Misplaced Pages Continue

2208-493: The inverse is equally true as well. In digital media, many cultural phenomena imported from Hong Kong and Taiwan into mainland China, such as music videos, karaoke videos, subtitled movies, and subtitled dramas, use traditional Chinese characters. In Hong Kong and Macau , traditional characters were retained during the colonial period, while the mainland adopted simplified characters. Simplified characters are contemporaneously used to accommodate immigrants and tourists, often from

2277-421: The late 1980s. Alleged bodies, hairs, and footprints actually came from various known animals, including humans, Himalayan brown bears , Tibetan blue bears , Asian black bears , macaques , goral , and serow . Purported "monkey boy" skulls, supposed evidence of yeren/human hybrids, actually belonged to fully human children who suffered spinocerebellar ataxia . Since they usually are reported to have occurred at

2346-420: The latter especially if the victim was female. Usually referred to as the jue ( Chinese : 玃 ; pinyin : jué ), these apemen purportedly lack females entirely and need to abduct and rape women to breed. The reverse is said for the "wild women" or "wild wives" ( Chinese : 野 妻 ; pinyin : Yě qī ) or sometimes xingxing, where they would abduct and sling men over their backs, carrying them up

2415-725: The mainland. The increasing use of simplified characters has led to concern among residents regarding protecting what they see as their local heritage. Taiwan has never adopted simplified characters. The use of simplified characters in government documents and educational settings is discouraged by the government of Taiwan. Nevertheless, with sufficient context simplified characters are likely to be successfully read by those used to traditional characters, especially given some previous exposure. Many simplified characters were previously variants that had long been in some use, with systematic stroke simplifications used in folk handwriting since antiquity. Traditional characters were recognized as

2484-725: The mainland. The increasing use of simplified characters has led to concern among residents regarding protecting what they see as their local heritage. Taiwan has never adopted simplified characters. The use of simplified characters in government documents and educational settings is discouraged by the government of Taiwan. Nevertheless, with sufficient context simplified characters are likely to be successfully read by those used to traditional characters, especially given some previous exposure. Many simplified characters were previously variants that had long been in some use, with systematic stroke simplifications used in folk handwriting since antiquity. Traditional characters were recognized as

2553-682: The majority of Chinese text in mainland China are simplified characters , there is no legislation prohibiting the use of traditional Chinese characters, and often traditional Chinese characters remain in use for stylistic and commercial purposes, such as in shopfront displays and advertising. Traditional Chinese characters remain ubiquitous on buildings that predate the promulgation of the current simplification scheme, such as former government buildings, religious buildings, educational institutions, and historical monuments. Traditional Chinese characters continue to be used for ceremonial, cultural, scholarly/academic research, and artistic/decorative purposes. In

2622-682: The majority of Chinese text in mainland China are simplified characters , there is no legislation prohibiting the use of traditional Chinese characters, and often traditional Chinese characters remain in use for stylistic and commercial purposes, such as in shopfront displays and advertising. Traditional Chinese characters remain ubiquitous on buildings that predate the promulgation of the current simplification scheme, such as former government buildings, religious buildings, educational institutions, and historical monuments. Traditional Chinese characters continue to be used for ceremonial, cultural, scholarly/academic research, and artistic/decorative purposes. In

2691-983: The merging of previously distinct character forms. Many Chinese online newspapers allow users to switch between these character sets. Traditional characters are known by different names throughout the Chinese-speaking world. The government of Taiwan officially refers to traditional Chinese characters as 正體字 ; 正体字 ; zhèngtǐzì ; 'orthodox characters'. This term is also used outside Taiwan to distinguish standard characters, including both simplified, and traditional, from other variants and idiomatic characters . Users of traditional characters elsewhere, as well as those using simplified characters, call traditional characters 繁體字 ; 繁体字 ; fántǐzì ; 'complex characters', 老字 ; lǎozì ; 'old characters', or 全體字 ; 全体字 ; quántǐzì ; 'full characters' to distinguish them from simplified characters. Some argue that since traditional characters are often

2760-916: The merging of previously distinct character forms. Many Chinese online newspapers allow users to switch between these character sets. Traditional characters are known by different names throughout the Chinese-speaking world. The government of Taiwan officially refers to traditional Chinese characters as 正體字 ; 正体字 ; zhèngtǐzì ; 'orthodox characters'. This term is also used outside Taiwan to distinguish standard characters, including both simplified, and traditional, from other variants and idiomatic characters . Users of traditional characters elsewhere, as well as those using simplified characters, call traditional characters 繁體字 ; 繁体字 ; fántǐzì ; 'complex characters', 老字 ; lǎozì ; 'old characters', or 全體字 ; 全体字 ; quántǐzì ; 'full characters' to distinguish them from simplified characters. Some argue that since traditional characters are often

2829-553: The midst of the " primitivism " trend of the 1970s and 80s in China, which celebrated "primitive" ethnic minorities. In Post-Mao China, the yeren became an ideal of humanity in its natural state, untainted by the malices and vices of civilization, especially in reference to the humanitarian crises of the Cultural Revolution. Alongside the giant panda , the yeren was also used to spotlight environmental issues in China in

Yeren - Misplaced Pages Continue

2898-408: The mountain to wed. Her lips had giant bite marks, the area around her genitals was broken open and torn apart [to the point that] all her bones could be seen, and there was more than a pint of blood mixed with white semen on the ground. The exact name "yeren" has typically been used in the mountains of the Shennongjia Forestry District in the Hubei Province, though the earliest written reports of

2967-677: The official script in Singapore until 1969, when the government officially adopted Simplified characters. Traditional characters still are widely used in contexts such as in baby and corporation names, advertisements, decorations, official documents and in newspapers. The Chinese Filipino community continues to be one of the most conservative in Southeast Asia regarding simplification. Although major public universities teach in simplified characters, many well-established Chinese schools still use traditional characters. Publications such as

3036-556: The official script in Singapore until 1969, when the government officially adopted Simplified characters. Traditional characters still are widely used in contexts such as in baby and corporation names, advertisements, decorations, official documents and in newspapers. The Chinese Filipino community continues to be one of the most conservative in Southeast Asia regarding simplification. Although major public universities teach in simplified characters, many well-established Chinese schools still use traditional characters. Publications such as

3105-497: The only scientists researching the yeren. He used primarily recent scientific reports and ancient literature as opposed to contemporary eye witness accounts. Other scientists, such as Pei, ascribed apemen testimonies to scientific illiteracy and strong superstitious beliefs among villagers in these remote areas, though they remained supportive of further study. Guangnian, nonetheless, argued that, by studying yeren, he could replace superstitions with scientific fact. He speculated yeren are

3174-700: The original standard forms, they should not be called 'complex'. Conversely, there is a common objection to the description of traditional characters as 'standard', due to them not being used by a large population of Chinese speakers. Additionally, as the process of Chinese character creation often made many characters more elaborate over time, there is sometimes a hesitation to characterize them as 'traditional'. Some people refer to traditional characters as 'proper characters' ( 正字 ; zhèngzì or 正寫 ; zhèngxiě ) and to simplified characters as 簡筆字 ; 简笔字 ; jiǎnbǐzì ; 'simplified-stroke characters' or 減筆字 ; 减笔字 ; jiǎnbǐzì ; 'reduced-stroke characters', as

3243-700: The original standard forms, they should not be called 'complex'. Conversely, there is a common objection to the description of traditional characters as 'standard', due to them not being used by a large population of Chinese speakers. Additionally, as the process of Chinese character creation often made many characters more elaborate over time, there is sometimes a hesitation to characterize them as 'traditional'. Some people refer to traditional characters as 'proper characters' ( 正字 ; zhèngzì or 正寫 ; zhèngxiě ) and to simplified characters as 簡筆字 ; 简笔字 ; jiǎnbǐzì ; 'simplified-stroke characters' or 減筆字 ; 减笔字 ; jiǎnbǐzì ; 'reduced-stroke characters', as

3312-781: The predominant forms. Simplified characters as codified by the People's Republic of China are predominantly used in mainland China , Malaysia, and Singapore. "Traditional" as such is a retronym applied to non-simplified character sets in the wake of widespread use of simplified characters. Traditional characters are commonly used in Taiwan , Hong Kong , and Macau , as well as in most overseas Chinese communities outside of Southeast Asia. As for non-Chinese languages written using Chinese characters, Japanese kanji include many simplified characters known as shinjitai standardized after World War II, sometimes distinct from their simplified Chinese counterparts . Korean hanja , still used to

3381-405: The set of traditional characters is regulated by the Ministry of Education and standardized in the Standard Form of National Characters . These forms were predominant in written Chinese until the middle of the 20th century, when various countries that use Chinese characters began standardizing simplified sets of characters, often with characters that existed before as well-known variants of

3450-455: The similar North American Bigfoot were translated into Chinese. Coupled with Li and Liu's work and increasing commercialization with newly wrought publishing freedoms, interest in apemen surged as "yeren fever" took hold. In subsequent years, Liu would become the most prominent worker on the yeren, earning the nickname "The Professor of Yeren". In 1977, Zhou Guoxing along with military personnel, zoologists, biologists, and photographers launched

3519-581: The source of Chinese ghost and spirit folklore, much like how manatees allegedly inspired some mermaid stories. Soviet historian Boris Porshnev suggested these apemen are a relict population of Neanderthals , but Guangnian believed the yeren were far too primitive, more likely a descendant of the giant Chinese ape Gigantopithecus . In 1974, historian Li Jian, the vice secretary of the Prefectural Propaganda Department of Shennongjia recorded testimonies from locals regarding

SECTION 50

#1732772650632

3588-636: The traditional character set used in Taiwan ( TC ) and the set used in Hong Kong ( HK ). Most Chinese-language webpages now use Unicode for their text. The World Wide Web Consortium (W3C) recommends the use of the language tag zh-Hant to specify webpage content written with traditional characters. In the Japanese writing system , kyujitai are traditional forms, which were simplified to create shinjitai for standardized Japanese use following World War II. Kyūjitai are mostly congruent with

3657-528: The traditional character set used in Taiwan ( TC ) and the set used in Hong Kong ( HK ). Most Chinese-language webpages now use Unicode for their text. The World Wide Web Consortium (W3C) recommends the use of the language tag zh-Hant to specify webpage content written with traditional characters. In the Japanese writing system , kyujitai are traditional forms, which were simplified to create shinjitai for standardized Japanese use following World War II. Kyūjitai are mostly congruent with

3726-985: The traditional characters in Chinese, save for minor stylistic variation. Characters that are not included in the jōyō kanji list are generally recommended to be printed in their traditional forms, with a few exceptions. Additionally, there are kokuji , which are kanji wholly created in Japan, rather than originally being borrowed from China. In the Korean writing system , hanja —replaced almost entirely by hangul in South Korea and totally replaced in North Korea —are mostly identical with their traditional counterparts, save minor stylistic variations. As with Japanese, there are autochthonous hanja, known as gukja . Traditional Chinese characters are also used by non-Chinese ethnic groups. The Maniq people living in Thailand and Malaysia use Chinese characters to write

3795-819: The traditional characters in Chinese, save for minor stylistic variation. Characters that are not included in the jōyō kanji list are generally recommended to be printed in their traditional forms, with a few exceptions. Additionally, there are kokuji , which are kanji wholly created in Japan, rather than originally being borrowed from China. In the Korean writing system , hanja —replaced almost entirely by hangul in South Korea and totally replaced in North Korea —are mostly identical with their traditional counterparts, save minor stylistic variations. As with Japanese, there are autochthonous hanja, known as gukja . Traditional Chinese characters are also used by non-Chinese ethnic groups. The Maniq people living in Thailand and Malaysia use Chinese characters to write

3864-518: The ubiquitous Unicode standard gives equal weight to simplified and traditional Chinese characters, and has become by far the most popular encoding for Chinese-language text. There are various input method editors (IMEs) available for the input of Chinese characters . Many characters, often dialectical variants, are encoded in Unicode but cannot be inputted using certain IMEs, with one example being

3933-412: The ubiquitous Unicode standard gives equal weight to simplified and traditional Chinese characters, and has become by far the most popular encoding for Chinese-language text. There are various input method editors (IMEs) available for the input of Chinese characters . Many characters, often dialectical variants, are encoded in Unicode but cannot be inputted using certain IMEs, with one example being

4002-479: The wake of widespread use of simplified characters. Traditional characters are commonly used in Taiwan , Hong Kong , and Macau , as well as in most overseas Chinese communities outside of Southeast Asia. As for non-Chinese languages written using Chinese characters, Japanese kanji include many simplified characters known as shinjitai standardized after World War II, sometimes distinct from their simplified Chinese counterparts . Korean hanja , still used to

4071-587: The words for simplified and reduced are homophonous in Standard Chinese , both pronounced as jiǎn . The modern shapes of traditional Chinese characters first appeared with the emergence of the clerical script during the Han dynasty c.  200 BCE , with the sets of forms and norms more or less stable since the Southern and Northern dynasties period c.  the 5th century . Although

4140-418: The words for simplified and reduced are homophonous in Standard Chinese , both pronounced as jiǎn . The modern shapes of traditional Chinese characters first appeared with the emergence of the clerical script during the Han dynasty c.  200 BCE , with the sets of forms and norms more or less stable since the Southern and Northern dynasties period c.  the 5th century . Although

4209-689: The yeren are from Fang County 90 km (56 mi) north of Shennongjia. In 1555, during the Qing dynasty , its local newspaper Fangxianzhi published a story about a group of yeren sheltering in nearby mountain caves which preyed on their dogs and chickens. In rural Hubei, the yeren were rumored to be the descendants of the runaway laborers conscripted to build the Great Wall of China . Other newspapers as well as Chinese natural history works, such as Li Shizhen 's 1578 Compendium of Materia Medica , frequently mention yeren or similar apemen. Testimonies of

SECTION 60

#1732772650632

4278-463: The yeren, the oldest occurring in 1945. This earned Li the nickname "The Minister of Yeren". His work attracted the attention of Liu Minzhuang, a professor at East China Normal University , as well as several IVPP scientists, in 1976. As the Mao Era ended on the downswing of the tumultuous Cultural Revolution , the taboo against superstitions diminished, and popular Western works regarding the yeti and

4347-617: The yeti as part of its survey of Mount Everest in 1959. Prominent paleoanthropologist Pei Wenzhong communicated to Soviet colleagues a small collection of similar apeman reports across China. In 1962, another prominent paleoanthropologist, Wu Rukang, led an investigation of reports from the Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture in the Yunnan Province, but dismissed them as a misidentified gibbon . Separately, Professor Mao Guangnian linked

4416-799: The yeti with the yeren. His interest in the topic began when he heard his colleague Wang Zelin's story of an apeman shot dead in 1940 while in the field on behalf of the Yellow River Water Control Committee. During the Mao era (1949–1976) under chairman Mao Zedong , fervent government campaigns aimed to squash superstitious beliefs and to quell debates surrounding mysterious apemen. They believed stories of yeren, ghosts, and spirits would impair productivity, such as by scaring farmers from tending to their fields, and circulating such stories were sometimes punishable offenses. Scientific interest quickly dwindled and Guangnian became one of

4485-461: Was a local Wa woman climbing the mountains to collect pig food." The yeren being a far removed human relative would have confirmed several popular Chinese theories of the time, which depended strongly on Marxism . Most notably is Friedrich Engels ' concept of "labor created humanity", because, despite being bipedal with hands free to labor, the yeren did not organize into a laborious society and remained evolutionarily stagnant. It would also support

4554-528: Was by-and-large fueled by citizen science . In 1981, the China Wildman Research Society formed with the help of the famous Chinese paleoanthropologist Jia Lanpo , and offered a cash reward for a yeren body, ¥ 5,000 dead and ¥10,000 alive (at the time, $ 1,750 and $ 3,500). Much like Guangnian, the majority of scientists worked to prove these apemen were undiscovered early offshoots of humanity rather than supernatural entities, while

4623-467: Was often speculated to be a far removed human relative, such as Gigantopithecus or Paranthropus robustus . All forwarded evidence of the creature originated from known animals — namely bears , monkeys , and gibbons — and scientific interest waned by the late 1980s. Nonetheless, organized yeren research still persists, though no serious scientific institutions recognize such apemen. The creature has become an artistic icon of wildness and nature, and

4692-535: Was subsumed by the China Association for Science and Technology (though it is largely funded by members instead of governments), and was renamed the Strange and Rare Animals Exploration and Investigation Committee. Further study is still not ubiquitously reproved in Chinese academic circles, though mainstream academia does not consider the yeren to be real. One of the only academics left attempting to prove

4761-541: Was used in the wake of the Cultural Revolution to challenge sexually restrictive and egalitarian ideals, as well as to address deforestation and other environmental issues in China . Oral traditions and literature of "wild men" ( Chinese : 野 人 ; pinyin : yěrén ) and similar creatures have persisted for millennia in Chinese folklore . Their oldest ostensible appearance in writing may lie in

#631368