Misplaced Pages

Kočerin

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

An isogloss , also called a heterogloss , is the geographic boundary of a certain linguistic feature, such as the pronunciation of a vowel , the meaning of a word, or the use of some morphological or syntactic feature. Isoglosses are a subject of study in dialectology , in which they demarcate the differences between regional dialects of a language; in areal linguistics , in which they represent the extent of borrowing of features between languages in contact with one another; and in the wave model of historical linguistics , in which they indicate the similarities and differences between members of a language family .

#784215

38-571: Kočerin ( Croatian : Ⰽⱁⱍⰵⱃⰻⱀ ) is a village in Bosnia and Herzegovina . According to the 1991 census, the village is located in the municipality of Široki Brijeg . According to the 2013 census, its population was 1,195. This West Herzegovina Canton geography article is a stub . You can help Misplaced Pages by expanding it . Croatian language North America South America Oceania Croatian ( / k r oʊ ˈ eɪ ʃ ən / ; hrvatski [xř̩ʋaːtskiː] )

76-461: A common polycentric standard language is used, consisting of several standard varieties , similar to the existing varieties of German , English or Spanish . The aim of the new Declaration is to stimulate discussion on language without the nationalistic baggage and to counter nationalistic divisions. The terms "Serbo-Croatian", "Serbo-Croat", or "Croato-Serbian", are still used as a cover term for all these forms by foreign scholars, even though

114-593: A common South Slavic literary language. Specifically, three major groups of dialects were spoken on Croatian territory, and there had been several literary languages over four centuries. The leader of the Illyrian movement Ljudevit Gaj standardized the Latin alphabet in 1830–1850 and worked to bring about a standardized orthography. Although based in Kajkavian-speaking Zagreb , Gaj supported using

152-517: A mixture of all three principal dialects (Chakavian, Kajkavian and Shtokavian), and calling it "Croatian", "Dalmatian", or "Slavonian". Historically, several other names were used as synonyms for Croatian, in addition to Dalmatian and Slavonian, and these were Illyrian (ilirski) and Slavic (slovinski) . It is still used now in parts of Istria , which became a crossroads of various mixtures of Chakavian with Ekavian, Ijekavian and Ikavian isoglosses . The most standardised form (Kajkavian–Ikavian) became

190-523: A separate language that is considered key to national identity, in the sense that the term Croatian language includes all language forms from the earliest times to the present, in all areas where Croats live, as realized in the speeches of Croatian dialects, in city speeches and jargons, and in the Croatian standard language. The issue is sensitive in Croatia as the notion of a separate language being

228-761: Is controversial for native speakers, and names such as "Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian" (BCMS) are used by linguists and philologists in the 21st century. In 1997, the Croatian Parliament established the Days of the Croatian Language from March 11 to 17. Since 2013, the Institute of Croatian language has been celebrating the Month of the Croatian Language , from February 21 ( International Mother Language Day ) to March 17 (the day of signing

266-447: Is also official in the regions of Burgenland (Austria), Molise (Italy) and Vojvodina (Serbia). Additionally, it has co-official status alongside Romanian in the communes of Carașova and Lupac , Romania . In these localities, Croats or Krashovani make up the majority of the population, and education, signage and access to public administration and the justice system are provided in Croatian, alongside Romanian. Croatian

304-424: Is clearly a single language with a single grammatical system." Croatian, although technically a form of Serbo-Croatian , is sometimes considered a distinct language by itself. This is at odds with purely linguistic classifications of languages based on mutual intelligibility ( abstand and ausbau languages ), which do not allow varieties that are mutually intelligible to be considered separate languages. "There

342-426: Is commonly characterized by the ijekavian pronunciation (see an explanation of yat reflexes ), the sole use of the Latin alphabet, and a number of lexical differences in common words that set it apart from standard Serbian. Some differences are absolute, while some appear mainly in the frequency of use. However, as professor John F. Bailyn states, "an examination of all the major 'levels' of language shows that BCS

380-399: Is no doubt of the near 100% mutual intelligibility of (standard) Croatian and (standard) Serbian, as is obvious from the ability of all groups to enjoy each others' films, TV and sports broadcasts, newspapers, rock lyrics etc.", writes Bailyn. Differences between various standard forms of Serbo-Croatian are often exaggerated for political reasons. Most Croatian linguists regard Croatian as

418-640: Is no regulatory body that determines the proper usage of Croatian. However, in January 2023, the Croatian Parliament passed a law that prescribes the official use of the Croatian language, regulates the establishment of the Council for the Croatian language as a coordinating advisory body whose work will be focused on the protection and development of the Croatian language. State authorities, local and regional self-government entities are obliged to use

SECTION 10

#1732787058785

456-1099: Is officially used and taught at all universities in Croatia and at the University of Mostar in Bosnia and Herzegovina. Studies of Croatian language are held in Hungary (Institute of Philosophy at the ELTE Faculty of Humanities in Budapest ), Slovakia (Faculty of Philosophy of the Comenius University in Bratislava ), Poland ( University of Warsaw , Jagiellonian University , University of Silesia in Katowice , University of Wroclaw , Adam Mickiewicz University in Poznan ), Germany ( University of Regensburg ), Australia (Center for Croatian Studies at

494-648: Is the standardised variety of the Serbo-Croatian pluricentric language mainly used by Croats . It is the national official language and literary standard of Croatia , one of the official languages of Bosnia and Herzegovina , Montenegro , the Serbian province of Vojvodina , the European Union and a recognized minority language elsewhere in Serbia and other neighbouring countries. In

532-751: The Universal Declaration of Human Rights in Croatian (2009 Croatian government official translation): Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights in English: Isogloss Major dialects are typically demarcated by bundles of isoglosses, such as the Benrath line that distinguishes High German from the other West Germanic languages and the La Spezia–Rimini Line that divides

570-715: The Declaration on the Name and Status of the Croatian Literary Language ). In the late medieval period up to the 17th century, the majority of semi-autonomous Croatia was ruled by two domestic dynasties of princes ( banovi ), the Zrinski and the Frankopan , which were linked by inter-marriage. Toward the 17th century, both of them attempted to unify Croatia both culturally and linguistically, writing in

608-622: The Latin alphabet and are living in parts of Bosnia and Herzegovina , different parts of Croatia , southern parts (inc. Budapest ) of Hungary as well in the autonomous province Vojvodina of Serbia . The Institute of Croatian Language and Linguistics added the Bunjevac dialect to the List of Protected Intangible Cultural Heritage of the Republic of Croatia on 8 October 2021. Article 1 of

646-982: The Macquarie University ), Northern Macedonia (Faculty of Philology in Skopje ) etc. Croatian embassies hold courses for learning Croatian in Poland, United Kingdom and a few other countries. Extracurricular education of Croatian is hold in Germany in Baden-Württemberg , Berlin , Hamburg and Saarland , as well as in North Macedonia in Skopje , Bitola , Štip and Kumanovo . Some Croatian Catholic Missions also hold Croatian language courses (for. ex. CCM in Buenos Aires ). There

684-552: The root letters for a word for "child" were w-l-d . However, in the ancient Northwest Semitic languages, the word was y-l-d , with w- > y- . Similarly, Proto-Semitic ā becomes ō in the Canaanite dialects of Northwest Semitic. Within the Aramaic languages and dialects of Northwest Semitic, the historic ā is preserved. Thus, an ancient Northwest Semitic language whose historic ā became ō can be classed as part of

722-619: The 50th anniversary of the Declaration, at the beginning of 2017, a two-day meeting of experts from Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia and Montenegro was organized in Zagreb, at which the text of the Declaration on the Common Language of Croats, Bosniaks, Serbs and Montenegrins was drafted. The new Declaration has received more than ten thousand signatures . It states that in Croatia, Serbia, Bosnia-Herzegovina and Montenegro

760-631: The Canaanite branch of Northwest Semitic. Such features can be used as data of fundamental importance for the purposes of linguistic classification. Just as there are distinguishing features of related languages, there are also distinguishing features of related scripts. For example, a distinguishing feature of the Iron Age Old Hebrew script is that the letters bet , dalet , ayin and resh do not have an open head, but contemporary Aramaic has open-headed forms. Similarly,

798-566: The Croatian elite. In the 1860s, the Zagreb Philological School dominated the Croatian cultural life, drawing upon linguistic and ideological conceptions advocated by the members of the Illyrian movement. While it was dominant over the rival Rijeka Philological School and Zadar Philological Schools , its influence waned with the rise of the Croatian Vukovians (at the end of the 19th century). Croatian

SECTION 20

#1732787058785

836-600: The Croatian language. The current standard language is generally laid out in the grammar books and dictionaries used in education, such as the school curriculum prescribed by the Ministry of Education and the university programmes of the Faculty of Philosophy at the four main universities . In 2013, a Hrvatski pravopis by the Institute of Croatian Language and Linguistics received an official sole seal of approval from

874-735: The Holy Widow Judith Composed in Croatian Verses ". The Croatian–Hungarian Agreement designated Croatian as one of its official languages. Croatian became an official EU language upon accession of Croatia to the European Union on 1 July 2013. In 2013, the EU started publishing a Croatian-language version of its official gazette. Standard Croatian is the official language of the Republic of Croatia and, along with Standard Bosnian and Standard Serbian , one of three official languages of Bosnia and Herzegovina . It

912-676: The Indo-Iranian family, and the other satem families are spoken in adjacent geographic regions, they can be grouped by an isogloss: a geographic line separating satem branches on one side from centum branches on the other. A major isogloss in American English has been identified as the North – Midland isogloss, which demarcates numerous linguistic features, including the Northern Cities vowel shift : regions north of

950-518: The Latin word for hundred . In other branches (for example, Balto-Slavic and Indo-Iranian ), the labiovelars merged with the velars: PIE * k eup- became Vedic Sanskrit k opáyati "shaken" and * kʷ o- became Avestan kō "who?"; but *ḱm̥tom became Avestan s atəm . They are known as satem branches, after the Avestan word for hundred . Since the Balto-Slavic family,

988-544: The Ministry of Education. The most prominent recent editions describing the Croatian standard language are: Also notable are the recommendations of Matica hrvatska , the national publisher and promoter of Croatian heritage, and the Miroslav Krleža Institute of Lexicography , as well as the Croatian Academy of Sciences and Arts . Numerous representative Croatian linguistic works were published since

1026-492: The Northern Italian languages and Romance languages west of Italy from Central Italian dialects and Romance languages east of Italy. However, an individual isogloss may or may not have any coterminus with a language border . For example, the front-rounding of /y/ cuts across France and Germany, while the /y/ is absent from Italian and Spanish words that are cognates with the /y/-containing French words. One of

1064-604: The beginning of the 20th century, in addition to designing a phonological orthography. Croatian is written in Gaj's Latin alphabet . Besides the Shtokavian dialect, on which Standard Croatian is based, there are two other main supradialects spoken on the territory of Croatia, Chakavian and Kajkavian . These supradialects, and the four national standards, are usually subsumed under the term "Serbo-Croatian" in English; this term

1102-489: The best-known isoglosses is the centum-satem isogloss . Similar to an isogloss, an isograph is a distinguishing feature of a writing system. Both concepts are also used in historical linguistics . The term isogloss (Ancient Greek ἴσος ísos "equal, similar" and γλῶσσα glōssa "tongue, dialect, language") is inspired by contour lines , or isopleths, such as isobars . However, the isogloss separates rather than connects points. Consequently, it has been proposed for

1140-698: The cultivated language of administration and intellectuals from the Istrian peninsula along the Croatian coast, across central Croatia up into the northern valleys of the Drava and the Mura . The cultural apex of this 17th century idiom is represented by the editions of " Adrianskoga mora sirena " ("The Siren of the Adriatic Sea") by Petar Zrinski and " Putni tovaruš " ("Traveling escort") by Katarina Zrinska . However, this first linguistic renaissance in Croatia

1178-564: The independence of Croatia, among them three voluminous monolingual dictionaries of contemporary Croatian. In 2021, Croatia introduced a new model of linguistic categorisation of the Bunjevac dialect (as part of New-Shtokavian Ikavian dialects of the Shtokavian dialect of the Croatian language) in three sub-branches: Dalmatian (also called Bosnian-Dalmatian), Danubian (also called Bunjevac), and Littoral-Lika. Its speakers largely use

Kočerin - Misplaced Pages Continue

1216-512: The line (including Western New York ; Cleveland, Ohio ; lower Michigan ; northern Illinois ; and eastern Wisconsin ) have the shift, while regions south of the line (including Pennsylvania , central and southern Ohio , and most of Indiana ) do not. A feature of the ancient Northwest Semitic languages is w becoming y at the beginning of a word. Thus, in Proto-Semitic and subsequent non-Northwest Semitic languages and dialects,

1254-474: The mid-18th century, the first attempts to provide a Croatian literary standard began on the basis of the Neo-Shtokavian dialect that served as a supraregional lingua franca – pushing back regional Chakavian , Kajkavian , and Shtokavian vernaculars . The decisive role was played by Croatian Vukovians , who cemented the usage of Ijekavian Neo-Shtokavian as the literary standard in the late 19th and

1292-534: The more populous Neo-Shtokavian – a version of Shtokavian that eventually became the predominant dialectal basis of both Croatian and Serbian literary language from the 19th century on. Supported by various South Slavic proponents, Neo-Shtokavian was adopted after an Austrian initiative at the Vienna Literary Agreement of 1850, laying the foundation for the unified Serbo-Croatian literary language. The uniform Neo-Shtokavian then became common in

1330-458: The most important characteristic of a nation is widely accepted, stemming from the 19th-century history of Europe. The 1967 Declaration on the Status and Name of the Croatian Literary Language , in which a group of Croatian authors and linguists demanded greater autonomy for Croatian, is viewed in Croatia as a linguistic policy milestone that was also a general milestone in national politics. On

1368-426: The speakers themselves largely do not use it. Within ex-Yugoslavia, the term has largely been replaced by the ethnopolitical terms Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian. The use of the name "Croatian" for a language has historically been attested to, though not always distinctively. The first printed Croatian literary work is a vernacular Chakavian poem written in 1501 by Marko Marulić , titled " The History of

1406-743: The term heterogloss ( ἕτερος héteros "other") to be used instead. The centum–satem isogloss of the Indo-European language family relates to the different evolution of the dorsal consonants of Proto-Indo-European (PIE). In the standard reconstruction, three series of dorsals are recognised: In some branches (for example Greek , Italic and Germanic ), the palatals merged with the velars: PIE * k eup- "tremble (inwardly)" became Latin c upiō "desire" and * ḱ m̥tom "hundred" became Latin c entum (pronounced [kentum]); but * kʷ o- " interrogative pronoun " became qu ō "how? where?". They are known as centum branches, named after

1444-644: Was halted by the political execution of Petar Zrinski and Fran Krsto Frankopan by the Holy Roman Emperor Leopold I in Vienna in 1671. Subsequently, the Croatian elite in the 18th century gradually abandoned this combined Croatian standard. The Illyrian movement was a 19th-century pan- South Slavic political and cultural movement in Croatia that had the goal to standardise the regionally differentiated and orthographically inconsistent literary languages in Croatia, and finally merge them into

#784215