Misplaced Pages

Uddālaka Āruṇi

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Divisions

#130869

54-502: Uddalaka Aruni (fl. c. 8th century BCE), ( Devanagari : उद्दालक आरुणि) also referred to as Uddalaka or Aruni or Uddalaka Varuni , is a revered Vedic sage of Hinduism . He is mentioned in many Vedic era Sanskrit texts, and his philosophical teachings are among the center piece in the Brihadaranyaka Upanishad and Chandogya Upanishad , two of the oldest Upanishadic scriptures. A famed Vedic teacher, Aruni lived

108-533: A brahmana catching his mother's hand in front of his father. The case of Svetaketu appears in three principal ( mukhya ) Upanishads , namely, the Brhadaranyaka Upanishad S. 6.2.1 to 6.2.8, Chandogya Upanishad S.5.3 and in the Kausitaki S.1. Svetaketu is the recipient of the knowledge enshrined in the mahavakya which appears in the sixteen chapters of the 6th section (Prapathaka) of

162-520: A closer examination reveals they are very similar except for angles and structural emphasis. Among the languages using it as a primary or secondary script are Marathi , Pāḷi , Sanskrit , Hindi , Boro , Nepali , Sherpa , Prakrit , Apabhramsha , Awadhi , Bhojpuri , Braj Bhasha , Chhattisgarhi , Haryanvi , Magahi , Nagpuri , Rajasthani , Khandeshi , Bhili , Dogri , Kashmiri , Maithili , Konkani , Sindhi , Nepal Bhasa , Mundari , Angika , Bajjika and Santali . The Devanāgarī script

216-515: A dialogue with his son, he presents the concept of Ātman (soul, Self) and Brahman (universal Self). Uddālaka Āruṇi was a brahmin of the Gautama lineage who was from Kuru - Pañcāla . He was the pupil of Aruṇa (his father) and Patañcala Kāpya. He was the preceptor of Yājñavalkya Vājasaneya , Kahola Kauṣītaki, Proti Kausurubindi, and his own son Śvetaketu Auddālaki . He defeated Prācīnayogya Śauceya and likely Bhadrasena Ājātaśatrava in debate, but

270-426: A disciple of Sage Ayoda-Dhaumya . Once a flood took place in the fields of the ashram. A breach was formed in the embankment. Dhaumya sent Aruni to stop the water from entering the embankment. After a long time, Aruni had not returned. So, Dhaumya went out to find Aruni. The latter lying in the breach of the embankment to prevent the water from entering it. Because of his loyalty, Aruni is also known as Uddalaka Aruni as

324-621: A few centuries before the Buddha , and attracted students from far regions of the Indian subcontinent ; some of his students such as Yajnavalkya are also highly revered in the Hindu traditions. Both Aruni and Yajnavalkya are among the most frequently mentioned Upanishadic teachers in Hinduism. According to Ben-Ami Scharfstein, a professor emeritus of Philosophy at Tel Aviv University, Uddalaka Aruni

378-460: A mark of his preceptor's respect. Devanagari Devanagari ( / ˌ d eɪ v ə ˈ n ɑː ɡ ə r i / DAY -və- NAH -gə-ree ; देवनागरी , IAST : Devanāgarī , Sanskrit pronunciation: [deːʋɐˈnaːɡɐriː] ) is an Indic script used in the Indian subcontinent . Also simply called Nāgari ( Sanskrit :  नागरि , Nāgari ), it is a left-to-right abugida (a type of segmental writing system ), based on

432-399: A sentence or half-verse may be marked with the " । " symbol (called a daṇḍa , meaning "bar", or called a pūrṇa virām , meaning "full stop/pause"). The end of a full verse may be marked with a double- daṇḍa , a " ॥ " symbol. A comma (called an alpa virām , meaning "short stop/pause") is used to denote a natural pause in speech. Punctuation marks of Western origin, such as

486-518: Is a table for Hindi, one for Sanskrit and Prakrit, etc. WX is a Roman transliteration scheme for Indian languages, widely used among the natural language processing community in India. It originated at IIT Kanpur for computational processing of Indian languages. The salient features of this transliteration scheme are as follows. ISCII is an 8-bit encoding. The lower 128 codepoints are plain ASCII ,

540-658: Is associated with an application of the same name that enables typesetting in Indic scripts . The user inputs in Roman letters and the ITRANS pre-processor translates the Roman letters into Devanāgarī (or other Indic languages). The latest version of ITRANS is version 5.30 released in July 2001. It is similar to Velthuis system and was created by Avinash Chopde to help print various Indic scripts with personal computers. The disadvantage of

594-566: Is closely related to the Nandināgarī script commonly found in numerous ancient manuscripts of South India , and it is distantly related to a number of southeast Asian scripts. Devanāgarī is formed by the addition of the word deva ( देव ) to the word nāgarī ( नागरी ). Nāgarī is an adjective derived from nagara ( नगर ), a Sanskrit word meaning "town" or "city," and literally means "urban" or "urbane". The word Nāgarī (implicitly modifying lipi , "script")

SECTION 10

#1732793211131

648-409: Is indicated by diacritics . The vowel अ ( a ) combines with the consonant क् ( k ) to form क ( ka ) with halant removed. But the diacritic series of क , ख , ग , घ ( ka, kha, ga, gha , respectively) is without any added vowel sign, as the vowel अ ( a ) is inherent . The combinations of all Sanskrit consonants and vowels, each in alphabetical order, are laid out in

702-555: Is part of the Brahmic family of scripts of India , Nepal , Tibet , and Southeast Asia . It is a descendant of the 3rd century BCE Brāhmī script , which evolved into the Nagari script which in turn gave birth to Devanāgarī and Nandināgarī . Devanāgarī has been widely adopted across India and Nepal to write Sanskrit , Marathi , Hindi , Central Indo-Aryan languages , Konkani , Boro , and various Nepalese languages. Some of

756-794: Is similar to the Krutidev typing method, popular in Rajasthan. The 'itrans' method is useful for those who know English (and the English keyboard) well but are not familiar with typing in Devanāgarī. Thousands of manuscripts of ancient and medieval era Sanskrit texts in Devanāgarī have been discovered since the 19th century. Major catalogues and census include: Shvetaketu Sama vedic Yajur vedic Atharva vedic Vaishnava puranas Shaiva puranas Shakta puranas Svetaketu ( IAST : Śvetaketu ), also spelt Shvetaketu ,

810-450: Is the best in terms of ligatures but, because it is designed for Vedic as well, requires so much vertical space that it is not well suited for the "user interface font" (though an excellent choice for the "original field" font). Santipur OT is a beautiful font reflecting a very early [medieval era] typesetting style for Devanagari. Sanskrit 2003 is a good all-around font and has more ligatures than most fonts, though students will probably find

864-682: Is the standard keyboard layout for Devanāgarī as standardized by the Government of India. It is inbuilt in all modern major operating systems . Microsoft Windows supports the InScript layout, which can be used to input unicode Devanāgarī characters. InScript is also available in some touchscreen mobile phones. This layout was used on manual typewriters when computers were not available or were uncommon. For backward compatibility some typing tools like Indic IME still provide this layout. Such tools work on phonetic transliteration. The user writes in

918-460: Is used for writing languages other than Sanskrit, conjuncts are used mostly with Sanskrit words and loan words. Native words typically use the basic consonant and native speakers know to suppress the vowel when it is conventional to do so. For example, the native Hindi word karnā is written करना ( ka-ra-nā ). The government of these clusters ranges from widely to narrowly applicable rules, with special exceptions within. While standardised for

972-489: Is visible in the Kutila inscription of Bareilly dated to VS  1049 (992 CE), which demonstrates the emergence of the horizontal bar to group letters belonging to a word. One of the oldest surviving Sanskrit texts from the early post- Maurya period consists of 1,413 Nāgarī pages of a commentary by Patanjali , with a composition date of about 150 BCE, the surviving copy transcribed about 14th century CE. In

1026-768: The Siddhaṃ matrika script (considered as the closest precursor to Nāgarī) was in use by Buddhists . Nāgarī has been the primus inter pares of the Indic scripts. It has long been used traditionally by religiously educated people in South Asia to record and transmit information, existing throughout the land in parallel with a wide variety of local scripts (such as Moḍī , Kaithi , and Mahajani ) used for administration, commerce, and other daily uses. Sharada remained in parallel use in Kashmir . An early version of Devanāgarī

1080-487: The bārākhaḍī ( बाराखडी ) or bārahkhaṛī ( बारहखड़ी ) table. In the following barakhadi table, the IAST transliteration of each combination will appear on mouseover: The following letter variants are also in use, particularly in older texts and in specific regions: As mentioned, successive consonants lacking a vowel in between them may physically join as a conjunct consonant or ligature . When Devanāgarī

1134-758: The Chandogya Upanishad is an oft-quoted thought in Hinduism . Its teacher is Uddalaka Aruni and the student his son Svetaketu. His teachings extend beyond metaphysical speculations and philosophy. Parts of his works contain the seeds of Indian atomism , because of his belief that "particles too small to be seen mass together into the substances and objects of experience". Some scholars such as Hermann Jacobi and Randall Collins have compared Aruni to Thales of Miletus in their scientific methodology, calling them both as "primitive physicists" or "proto-materialist thinkers". The Adi Parva describes Aruni as

SECTION 20

#1732793211131

1188-632: The Chandogya Upanishad . Svetaketu's story in the Chandogya Upanishad is the first time that reincarnation is mentioned in the Vedas and perhaps in all of the known writings in human history. In the story, Svetaketu returns home from studying and his childhood friends ask him what he learned about the afterlife, to which he replies it was not part of his curriculum. They ask Svetaketu's father and he also does not know, so they ask

1242-559: The Government of India . A standard transliteration convention was codified in the ISO 15919 standard of 2001. It uses diacritics to map the much larger set of Brāhmic graphemes to the Latin script. The Devanāgarī-specific portion is nearly identical to the academic standard for Sanskrit, IAST . The International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST) is the academic standard for

1296-688: The colon , semicolon , exclamation mark , dash , and question mark have been in use in Devanāgarī script since at least the 1900s, matching their use in European languages. A variety of Unicode fonts are in use for Devanāgarī. These include Akshar, Annapurna, Arial , CDAC-Gist Surekh, CDAC-Gist Yogesh, Chandas, Gargi, Gurumaa, Jaipur, Jana, Kalimati, Kanjirowa, Lohit Devanagari, Mangal, Kokila, ,Preeti, Raghu, Sanskrit2003, Santipur OT, Siddhanta, and Thyaka. The form of Devanāgarī fonts vary with function. According to Harvard College for Sanskrit studies: Uttara [companion to Chandas ]

1350-772: The 7th century, under the rule of Songtsen Gampo of the Tibetan Empire , Thonmi Sambhota was sent to Nepal to open marriage negotiations with a Nepali princess and to find a writing system suitable for the Tibetan language. He then invented the Tibetan script based on the Nāgarī used in Kashmir. He added 6 new characters for sounds that did not exist in Sanskrit. Other scripts closely related to Nāgarī (such as Siddhaṃ ) were introduced throughout East and Southeast Asia from

1404-620: The 7th to the 10th centuries CE: notably in Indonesia, Vietnam, and Japan. Most of the Southeast Asian scripts have roots in Dravidian scripts, but a few found in south-central regions of Java and isolated parts of southeast Asia resemble Devanāgarī or its prototypes. The Kawi script in particular is similar to the Devanāgarī in many respects, though the morphology of the script has local changes. The earliest inscriptions in

1458-524: The 9th century copper plate inscription of Devapaladeva (Bengal) which is also in early Devanāgarī script. The term kawi in Kawi script is a loan word from kāvya (poetry). According to anthropologists and Asian studies scholars John Norman Miksic and Goh Geok Yian, the 8th century version of early Nāgarī or Devanāgarī script was adopted in Java, Bali , and Khmer around the 8th–9th centuries, as evidenced by

1512-627: The Devanāgarī-like scripts are from around the 10th century CE, with many more between the 11th and 14th centuries. Some of the old-Devanāgarī inscriptions are found in Hindu temples of Java, such as the Prambanan temple. The Ligor and the Kalasan inscriptions of central Java, dated to the 8th century, are also in the Nāgarī script of north India. According to the epigraphist and Asian Studies scholar Lawrence Briggs, these may be related to

1566-950: The Indic language Misplaced Pages and other wikiprojects, including Hindi, Bhojpuri, Marathi, and Nepali Misplaced Pages. While some people use InScript , the majority uses either Google phonetic transliteration or the input facility Universal Language Selector provided on Misplaced Pages. On Indic language wikiprojects, the phonetic facility provided initially was java-based, and was later supported by Narayam extension for phonetic input facility. Currently Indic language Wiki projects are supported by Universal Language Selector (ULS) , that offers both phonetic keyboard (Aksharantaran, Marathi: अक्षरांतरण , Hindi: लिप्यंतरण, बोलनागरी ) and InScript keyboard (Marathi: मराठी लिपी ). The Ubuntu Linux operating system supports several keyboard layouts for Devanāgarī, including Harvard-Kyoto, WX notation , Bolanagari and phonetic. The 'remington' typing method in Ubuntu IBUS

1620-577: The Latin alphabet and the IME automatically converts it into Devanāgarī. Some popular phonetic typing tools are Akruti, Baraha IME and Google IME . The Mac OS X operating system includes two different keyboard layouts for Devanāgarī: one resembles the INSCRIPT/KDE Linux, while the other is a phonetic layout called "Devanāgarī QWERTY". Any one of the Unicode fonts input systems is fine for

1674-604: The Ultimate Reality. He says, ‘You don’t perceive that one Reality (sat) exists in your body, my son, but it is truly there. Everything which is has its being in that subtle essence. That is Reality! That is the Soul! And you are that, Shvetaketu!" Uddalaka Aruni is said to have systematized the Vedic and Upanishadic thoughts. Many Mahavakyas are ascribed to sage Uddalaka Aruni. Among those, "Tat Tvam Asi" (That thou art) of

Uddālaka Āruṇi - Misplaced Pages Continue

1728-675: The above ASCII schemes is case-sensitivity, implying that transliterated names may not be capitalised. This difficulty is avoided with the system developed in 1996 by Frans Velthuis for TeX , loosely based on IAST, in which case is irrelevant. ALA-LC romanisation is a transliteration scheme approved by the Library of Congress and the American Library Association, and widely used in North American libraries. Transliteration tables are based on languages, so there

1782-594: The adoption of Nāgarī scripts. For example, the mid 8th-century Pattadakal pillar in Karnataka has text in both Siddha Matrika script, and an early Telugu-Kannada script; while, the Kangra Jawalamukhi inscription in Himachal Pradesh is written in both Sharada and Devanāgarī scripts. The Nāgarī script was in regular use by the 7th century CE, and it was fully developed by about

1836-507: The ancient Brāhmi script. It is one of the official scripts of the Republic of India and Nepal . It was developed and in regular use by the 8th century CE and achieved its modern form by 1000 CE. The Devanāgari script, composed of 48 primary characters, including 14 vowels and 34 consonants, is the fourth most widely adopted writing system in the world, being used for over 120 languages. The orthography of this script reflects

1890-611: The earliest epigraphic evidence attesting to the developing Sanskrit Nāgarī script in ancient India is from the 1st to 4th century CE inscriptions discovered in Gujarat . Variants of script called nāgarī , recognisably close to Devanāgarī, are first attested from the 1st century CE Rudradaman inscriptions in Sanskrit, while the modern standardised form of Devanāgarī was in use by about 1000 CE. Medieval inscriptions suggest widespread diffusion of Nāgarī-related scripts, with biscripts presenting local script along with

1944-705: The end of first millennium. The use of Sanskrit in Nāgarī script in medieval India is attested by numerous pillar and cave-temple inscriptions, including the 11th-century Udayagiri inscriptions in Madhya Pradesh , and an inscribed brick found in Uttar Pradesh , dated to be from 1217 CE, which is now held at the British Museum . The script's prototypes and related versions have been discovered with ancient relics outside India, in places such as Sri Lanka , Myanmar and Indonesia . In East Asia,

1998-420: The first ‘ natural scientist ’ in the intellectual history of mankind. He wrote, ‘Uddalaka collected observations as far as his historical conditions permitted him and even went on diligently to make experiments to understand nature and man.’ According to his theory , there are three elements which make up living things, each of which is a power. The elements are heat, water, and food (meaning plant). He believed

2052-532: The keyboard. This makes typing in Harvard-Kyoto much easier than IAST. Harvard-Kyoto uses capital letters that can be difficult to read in the middle of words. ITRANS is a lossless transliteration scheme of Devanāgarī into ASCII that is widely used on Usenet . It is an extension of the Harvard-Kyoto scheme. In ITRANS, the word devanāgarī is written "devanaagarii" or "devanAgarI". ITRANS

2106-399: The many contemporaneous inscriptions of this period. The letter order of Devanāgarī, like nearly all Brāhmic scripts, is based on phonetic principles that consider both the manner and place of articulation of the consonants and vowels they represent. This arrangement is usually referred to as the varṇamālā (" garland of letters"). The format of Devanāgarī for Sanskrit serves as

2160-532: The most part, there are certain variations in clustering, of which the Unicode used on this page is just one scheme. The following are a number of rules: The pitch accent of Vedic Sanskrit is written with various symbols depending on shakha . In the Rigveda , anudātta is written with a bar below the line ( ◌॒ ), svarita with a stroke above the line ( ◌॑ ) while udātta is unmarked. The end of

2214-615: The most well-known teachings of Atman appears in Chandogya Upanishad as the instruction of Uddalaka Aruni to his son Svetaketu . Uddalaka begins his explanation that one can know about the universal of a material substance from a particular object made of that substance. For example, by means of something made of clay, one can know clay; by means of an ornament made of copper, one can know copper. He gives an example for Atman - Brahman doctrine: Just as bees collect nectar from different sources, but when gathered together they form an undifferentiated mass; just as different rivers after flowing into

Uddālaka Āruṇi - Misplaced Pages Continue

2268-509: The ocean become one with the ocean, similarly Atman resides individually in every being but merges with the Brahman and becomes one with it. Uddalaka next asks his son to put some salt in a glass of water. Shvetaketu does so. Upon being asked by his father to fetch the salt, Shvetaketu could not find it as it had dissolved in the water. Next, Aruni asks his son to taste the water. Upon being found salty, Aruni preaches Shvetaketu instruction on

2322-470: The primal creation due to desire emanated heat/light, light having same desire emanated water from itself, then water having the same desire emanated food from itself, which according to him explains why there is plenty of food when it rains. Aruni explained that the existent entered these three elements and when it entered, it caused the elements to contain something of the other two. Fire, for example, not only contains heat but also other two elements. One of

2376-477: The pronunciation of the language. Unlike the Latin alphabet, the script has no concept of letter case . It is written from left to right, has a strong preference for symmetrical rounded shapes within squared outlines, and is recognisable by a horizontal line, known as a शिरोरेखा śirorekhā , that runs along the top of full letters. In a cursory look, the Devanāgarī script appears different from other Indic scripts , such as Bengali-Assamese or Gurmukhi , but

2430-623: The prototype for its application, with minor variations or additions, to other languages. The vowels and their arrangement are: The table below shows the consonant letters (in combination with inherent vowel a ) and their arrangement. To the right of the Devanāgarī letter it shows the Latin script transliteration using International Alphabet of Sanskrit Transliteration , and the phonetic value ( IPA ) in Hindi . The table below shows consonants with common vowel diacritics and their ISO 15919 transliteration. Vowels in their independent form on

2484-502: The romanisation of Sanskrit. IAST is the de facto standard used in printed publications, like books, magazines, and electronic texts with Unicode fonts. It is based on a standard established by the Congress of Orientalists at Athens in 1912. The ISO 15919 standard of 2001 codified the transliteration convention to include an expanded standard for sister scripts of Devanāgarī. The National Library at Kolkata romanisation , intended for

2538-400: The romanisation of all Indic scripts, is an extension of IAST. Compared to IAST, Harvard-Kyoto looks much simpler. It does not contain all the diacritic marks that IAST contains. It was designed to simplify the task of putting large amount of Sanskrit textual material into machine readable form, and the inventors stated that it reduces the effort needed in transliteration of Sanskrit texts on

2592-615: The spacing of the CDAC-Gist Surekh font makes for quicker comprehension and reading. The Google Fonts project has a number of Unicode fonts for Devanāgarī in a variety of typefaces in serif, sans-serif, display and handwriting categories. There are several methods of Romanisation or transliteration from Devanāgarī to the Roman script . The Hunterian system is the national system of romanisation in India , officially adopted by

2646-449: The top and in their corresponding dependent form (vowel sign) combined with the consonant ' k ' on the bottom. ' ka ' is without any added vowel sign, where the vowel ' a ' is inherent . A vowel combines with a consonant in their diacritic form. For example, the vowel आ ( ā ) combines with the consonant क् ( k ) to form the syllabic letter का ( kā ), with halant (cancel sign) removed and added vowel sign which

2700-646: The upper 128 codepoints are ISCII-specific. It has been designed for representing not only Devanāgarī but also various other Indic scripts as well as a Latin-based script with diacritic marks used for transliteration of the Indic scripts. ISCII has largely been superseded by Unicode, which has, however, attempted to preserve the ISCII layout for its Indic language blocks. The Unicode Standard defines four blocks for Devanāgarī: Devanagari (U+0900–U+097F), Devanagari Extended (U+A8E0–U+A8FF), Devanagari Extended-A (U+11B00–11B5F), and Vedic Extensions (U+1CD0–U+1CFF). InScript

2754-483: Was a sage and he is mentioned in the Chandogya Upanishad . He was the son of sage Uddalaka , whose real name was Aruni , and represents the quintessential seeker of knowledge. The Upanishads entail the journey of Svetaketu from ignorance to knowledge of the self and truth ( sat ). In the Mahabharata, Svetaketu is credited for creating the practice of the "wife being loyal to one husband for life" after observing

SECTION 50

#1732793211131

2808-595: Was defeated in debate by his own pupil Yājñavalkya. The name Aruni appears in many of the Principal Upanishads , in numerous verses. For example: Sage Aruni is revered in the Hindu tradition, and like many of its revered ancient scholars, later-era scholars from the earliest times attributed or named their texts after him. Some of these treatises include: One very important work of Debiprasad Chattopadhyaya ‘ Science and Society in ancient India ’ discusses Aruni. In this book he established Uddalaka Aruni as

2862-415: Was one of the first philosophers in recorded history . Debiprasad Chattopadhyaya established Uddalaka Aruni as the first ‘ natural scientist ’ in the intellectual history of the world. In the Chandogya Upanishad , Aruni asks metaphysical questions concerning the nature of reality and truth, observes constant change, and asks if there is something eternal and unchanging. From these questions, embedded in

2916-409: Was used on its own to refer to a North Indian script, or perhaps a number of such scripts, as Al-Biruni attests in the 11th century; the form Devanāgarī is attested later, at least by the 18th century. The name of the Nandināgarī script is also formed by adding a prefix to the generic script name nāgarī . The precise origin and significance of the prefix deva remains unclear. Devanāgarī

#130869