61-750: The Bohinj Railway ( Slovene : Bohinjska proga , Italian : Transalpina , German : Wocheiner Bahn ) is a railway in Slovenia and Italy . It connects Jesenice in Slovenia with Trieste in Italy. It was built by Austria-Hungary from 1900 to 1906 as a part of a new strategic railway , the Neue Alpenbahnen , that would connect Western Austria and Southern Germany with the then Austro-Hungarian port of Trieste. The line starts in Jesenice, at
122-461: A , an , the ) or German ( der, die, das, ein, eine ). A whole verb or a noun is described without articles and the grammatical gender is found from the word's termination. It is enough to say barka ('a' or 'the barge'), Noetova barka ('Noah's ark'). The gender is known in this case to be feminine. In declensions , endings are normally changed; see below. If one should like to somehow distinguish between definiteness or indefiniteness of
183-636: A bill to the attention of the Imperial Council (the Austrian parliament) for the construction of and public investment in new railways. After approval by both chambers, the Emperor signed the bill into law on 6 June 1901. Among other provisions, the law provided that the Karawanks and Wocheiner (now Bohinj) railways should be built by 1905 as main lines of the first rank. The cost of that railway
244-549: A mere 2.8%. During World War II , Slovenia was divided among the Axis Powers of Fascist Italy , Nazi Germany , and Hungary . Each of the occupying powers tried to either discourage or entirely suppress Slovene. Following World War II, Slovenia became part of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia . Slovene was one of the official languages of the federation. In the territory of Slovenia, it
305-463: A noun, one would say (prav/natanko/ravno) tista barka ('that/precise/exact barge') for 'the barge' and neka/ena barka ('some/a barge') for 'a barge'. Definiteness of a noun phrase can also be discernible through the ending of the accompanying adjective. One should say rdeči šotor ('[exactly that] red tent') or rdeč šotor ('[a] red tent'). This difference is observable only for masculine nouns in nominative or accusative case. Because of
366-586: A prominent Slovene linguist, commented that, although Slovene is not an endangered language, its scope has been shrinking, especially in science and higher education. The language is spoken by about 2.5 million people, mainly in Slovenia, but also by Slovene national minorities in Friuli-Venezia Giulia , Italy (around 90,000 in Venetian Slovenia , Resia Valley , Canale Valley , Province of Trieste and in those municipalities of
427-621: A record of a proto-Slovene that was spoken in a more scattered territory than modern Slovene, which included most of the present-day Austrian states of Carinthia and Styria , as well as East Tyrol , the Val Pusteria in South Tyrol , and some areas of Upper and Lower Austria . By the 15th century, most of the northern areas were gradually Germanized : the northern border of the Slovene-speaking territory stabilized on
488-751: A relic from the now modern Russian yery character ⟨ы⟩ , which is itself usually transliterated as ⟨y⟩ ; /j/ as ⟨y⟩ ; /l/ as ⟨ll⟩ ; /ʋ/ as ⟨w⟩ ; /ʒ/ as ⟨ʃ⟩ , ⟨ʃʃ⟩ or ⟨ʃz⟩ . The standard Slovene orthography, used in almost all situations, uses only the letters of the ISO basic Latin alphabet plus ⟨č⟩ , ⟨š⟩ , and ⟨ž⟩ . The letters ⟨q⟩ , ⟨w⟩ , ⟨x⟩ , and ⟨y⟩ are not included: /uʷ/ The orthography thus underdifferentiates several phonemic distinctions: In
549-578: A result of the Treaty of Versailles . The border had been located in the middle of the Bohinj tunnel; Italy obtained the whole area of the Isonzo valley . In Italy, the new Solkan bridge was reconstructed in its original form. The segment Villa Opicina–Trieste was until 1936 electrified with the 3000 V direct current . In 1945, the border between Italy and Yugoslavia moved in the western direction; most parts of
610-515: A second railway line to Vienna or the northern parts of Austria would be needed to support increased maritime traffic, in addition to the existing Austrian Southern Railway . The discussion regarding the path that new railway would take was not easily settled, and led to a "nearly thirty year long war". Only by 1901 was this dispute settled. On 12 February of that year, the Minister for Railway Affairs of Austria Heinrich Ritter von Wittek brought
671-444: A singular participle combined with a plural auxiliary verb (known as polvikanje ) signals a somewhat more friendly and less formal attitude while maintaining politeness: The use of nonstandard forms ( polvikanje ) might be frowned upon by many people and would not likely be used in a formal setting. The use of the 3rd person plural oni ('they') form (known as onikanje in both direct address and indirect reference; this
SECTION 10
#1732772066981732-572: A violent policy of Fascist Italianization ; the same policy was applied to Slovene speakers in Venetian Slovenia , Gorizia and Trieste . Between 1923 and 1943, all public use of Slovene in these territories was strictly prohibited, and Slovene-language activists were persecuted by the state. After the Carinthian Plebiscite of 1920, a less severe policy of Germanization took place in the Slovene-speaking areas of southern Carinthia which remained under Austrian administration. After
793-450: A vowel. Before a consonant or word-finally, they are reduced to /l/ , /n/ and /r/ respectively. This is reflected in the spelling in the case of /rj/ , but not for /lj/ and /nj/ . Under certain (somewhat unpredictable) circumstances, /l/ at the end of a syllable may become [w] , merging with the allophone of /ʋ/ in that position. Slovene has an eight-vowel (or, according to Peter Jurgec, nine-vowel) system, in comparison to
854-730: Is a South Slavic language of the Balto-Slavic branch of the Indo-European language family . Most of its 2.5 million speakers are the inhabitants of Slovenia , majority of them ethnic Slovenes . As Slovenia is part of the European Union , Slovene is also one of its 24 official and working languages . Its syntax is highly fusional , and it has a dual grammatical number , an archaic feature shared with some other Indo-European languages . Two accentual norms (one characterized by pitch accent ) are used. Its flexible word order
915-409: Is a distinction between animate and inanimate nouns. This is only relevant for masculine nouns and only in the singular, at odds with some other Slavic languages, e.g. Russian, for which it is also relevant in the plural for all genders. Animate nouns have an accusative singular form that is identical to the genitive, while for inanimate nouns the accusative singular is the same as the nominative. Animacy
976-619: Is a small village on the right bank of the Soča River in the Municipality of Kanal ob Soči in the Littoral region of Slovenia . The local church is dedicated to Saint Peter . A second church, built in the Nekovo area above the main settlement, is dedicated to Saint Vitus . Both belong to the parish of Kanal. This article about the Municipality of Kanal in Slovenia is
1037-672: Is based mostly on semantics and is less rigid than gender. Generally speaking a noun is animate if it refers to something that is generally thought to have free will or the ability to move of its own accord. This includes all nouns for people and animals. All other nouns are inanimate, including plants and other non-moving life forms, and also groups of people or animals. However, there are some nouns for inanimate objects that are generally animate, which mostly include inanimate objects that are named after people or animals. This includes: There are no definite or indefinite articles as in English (
1098-584: Is often adjusted for emphasis or stylistic reasons, although basically it is an SVO language. It has a T–V distinction : the use of the V-form demonstrates a respectful attitude towards superiors and the elderly, while it can be sidestepped through the passive form. Standard Slovene is the national standard language that was formed in the 18th and 19th century, based on Upper and Lower Carniolan dialect groups , more specifically on language of Ljubljana and its adjacent areas. The Lower Carniolan dialect group
1159-627: Is proved by the survival of certain ritual formulas in Slovene (such as the ritual installation of the Dukes of Carinthia). The words Buge waz primi, gralva Venus! ('God be With You, Queen Venus!'), with which Bernhard von Spanheim greeted the poet Ulrich von Liechtenstein , who was travelling around Europe in guise of Venus, upon his arrival in Carinthia in 1227 (or 1238), is another example of some level of Slovene knowledge among high nobility in
1220-509: Is similar to using Sie in German) as an ultra-polite form is now archaic or dialectal. It is associated with servant-master relationships in older literature, the child-parent relationship in certain conservative rural communities, and parishioner-priest relationships. Foreign words used in Slovene are of various types depending on the assimilation they have undergone. The types are: The loanwords are mostly from German and Italian , while
1281-532: The Anschluss of 1938, the use of Slovene was strictly forbidden in Carinthia, as well. This accelerated a process of language shift in Carinthia, which continued throughout the second half of the 20th century: according to the Austro-Hungarian census of 1910, around 21% of inhabitants of Carinthia spoke Slovene in their daily communication; by 1951, this figure dropped to less than 10%, and by 2001 to
SECTION 20
#17327720669811342-550: The Protestant Reformation . The most prominent authors from this period are Primož Trubar , who wrote the first books in Slovene; Adam Bohorič , the author of the first Slovene grammar; and Jurij Dalmatin , who translated the entire Bible into Slovene. From the high Middle Ages up to the dissolution of the Austro-Hungarian Empire in 1918, in the territory of present-day Slovenia, German
1403-634: The Province of Gorizia bordering with Slovenia), in southern Carinthia , some parts of Styria in Austria (25,000) and in the western part of Croatian Istria bordering with Slovenia. It is also spoken in Rijeka and Zagreb (11,800-13,100), in southwestern Hungary (3-5,000), in Serbia (5,000), and by the Slovene diaspora throughout Europe and the rest of the world (around 300,000), particularly in
1464-820: The Slavic languages , together with Serbo-Croatian . It is close to the Chakavian and especially Kajkavian dialects of Serbo-Croatian, but genealogically more distant from the Shtokavian dialect , the basis for the Bosnian , Croatian , Montenegrin , and Serbian standard languages. Slovene in general, and Prekmurje Slovene in particular, shares the highest level of mutual intelligibility with transitional Kajkavian dialects of Hrvatsko Zagorje and Međimurje . Furthermore, Slovene shares certain linguistic characteristics with all South Slavic languages , including those of
1525-900: The Slovene Lands where compulsory schooling was in languages other than Standard Slovene, as was the case with the Carinthian Slovenes in Austria, and the Slovene minority in Italy . For example, the Resian and Torre (Ter) dialects in the Italian Province of Udine differ most from other Slovene dialects. Slovene is an Indo-European language belonging to the Western subgroup of the South Slavic branch of
1586-661: The Solkan Bridge with its 85-metre (279 ft) arch over the Soča River (the longest stone railway arch in the world). In 1869, the Trieste Chamber of Commerce had sent a petition to the Emperor Franz Joseph , in which they argued that the opening that year of the Suez Canal would indubitably lead to further development of Trieste, the main port of the Austro-Hungarian Empire ; therefore,
1647-557: The United States (most notably Ohio , home to an estimated 3,400 speakers), Canada , Argentina , Australia and South Africa . Slovene is sometimes characterized as the most diverse Slavic language in terms of dialects , with different degrees of mutual intelligibility. Accounts of the number of dialects range from as few as seven dialects, often considered dialect groups or dialect bases that are further subdivided into as many as 50 dialects. Other sources characterize
1708-577: The 16th century, and ultimately led to the formation of more standard language. The Upper dialect was also used by most authors during the language revival in the 18th and early 19th centuries, and was also the language spoken by France Prešeren , who, like most of Slovene writers and poets, lived and worked in Ljubljana, where speech was growing closer to the Upper Carniolan dialect group. Unstandardized dialects are more preserved in regions of
1769-471: The 1910s is frequently closer to modern Slovene than a text from the 1920s and 1930s. Between 1920 and 1941, the official language of the Kingdom of Yugoslavia was defined as "Serbo-Croato-Slovene", which was in practice merely Serbo-Croatian. In Slovenia however, Slovene remained in use in education and administration. Many state institutions used only Serbo-Croatian, and a Slovene–Serbo-Croatian bilingualism
1830-404: The 2nd person singular ti form (known as tikanje ) is officially limited to friends and family, talk among children, and addressing animals, it is increasingly used among the middle generation to signal a relaxed attitude or lifestyle instead of its polite or formal counterpart using the 2nd person plural vi form (known as vikanje ). An additional nonstandard but widespread use of
1891-767: The Bohinj Railway lost its importance from 1945 to 1990. After the opening of the Koper Railway in 1967, services ran from Koper via the Karst Railway and this line into Germany or Austria. After the earthquake in Friuli in 1976, it was used as a detour for express trains. Since the beginning of the 1990s, rail transport has been mostly via Pivka and Ljubljana , which caused the Soča corridor to decline significantly. The accession of Slovenia and other states to
Bohinj Railway - Misplaced Pages Continue
1952-561: The Eastern subgroup, namely Bulgarian , Macedonian and Torlakian dialects. Mutual intelligibility with varieties of Serbo-Croatian is hindered by differences in vocabulary, grammar, and pronunciation, Kajkavian being firmly the most mutually intelligible . Slovene has some commonalities with the West Slavic languages that are not found in other South Slavic languages. Like all Slavic languages , Slovene traces its roots to
2013-896: The European Union in 2004 and to the Schengen area at the end of 2007 significantly increased rail traffic from large parts of Europe to the ports of Trieste and Koper, which are conveniently located especially for the Czech Republic, southern Germany, Slovakia, Austria, and Hungary, by abolishing border controls. Nevertheless, international passenger services on the Bohinj Railway did not resume. Slovene language Slovene ( / ˈ s l oʊ v iː n / SLOH -veen or / s l oʊ ˈ v iː n , s l ə -/ sloh- VEEN , slə- ) or Slovenian ( / s l oʊ ˈ v iː n i ə n , s l ə -/ sloh- VEE -nee-ən, slə- ; slovenščina )
2074-825: The Isonzo valley then belonged to Yugoslavia. Until 1948, the Kreplje–Sežana branch line was constructed; near Sežana it connects to the historical Austrian Southern Railway . This connection enables traffic between the Southern Railway and this line to avoid Italian territory altogether. At this time, the passenger service south of Kreplje ceased, terminating at Sežana instead of continuing into Italy. The original southern terminus, Trieste Campo Marzio, thereafter served only local passenger traffic, and entirely closed to passengers in 1960. Because of political isolation in Europe,
2135-527: The areas around Trieste . During most of the Middle Ages, Slovene was a vernacular language of the peasantry, although it was also spoken in most of the towns on Slovenian territory, together with German or Italian. Although during this time, German emerged as the spoken language of the nobility, Slovene had some role in the courtly life of the Carinthian, Carniolan and Styrian nobility, as well. This
2196-536: The construction because of geological difficulties. On the Austrian Littoral side of the route, the builders first faced more demanding work in Podbrdo . Giacomo Ceconi ’s company started the exploratory shaft along the axis of the planned Bohinj Tunnel as early as 1900. The works on the rest of the route for the Bohinj Railway was subcontracted in spring 1903. The section between Podbrdo and Šempeter
2257-542: The end of words unless immediately followed by a word beginning with a vowel or a voiced consonant. In consonant clusters, voicing distinction is neutralized and all consonants assimilate the voicing of the rightmost segment, i.e. the final consonant in the cluster. In this context, [v] , [ɣ] and [d͡z] may occur as voiced allophones of /f/ , /x/ and /t͡s/ , respectively (e.g. vŕh drevésa [ʋrɣ dreˈʋesa] ). /ʋ/ has several allophones depending on context. The sequences /lj/ , /nj/ and /rj/ occur only before
2318-491: The excessive usage of regionalisms. Regionalisms are mostly limited to culinary and agricultural expressions, although there are many exceptions. Some loanwords have become so deeply rooted in the local language that people have considerable difficulties in finding a standard expression for the dialect term (for instance, kremšnita meaning a type of custard cake is kremna rezina in Standard Slovene, but
2379-513: The first novel in Slovene in 1866. This tendency was reversed in the Fin de siècle period by the first generation of modernist Slovene authors (most notably the writer Ivan Cankar ), who resorted to a more "pure" and simple language without excessive Serbo-Croatian borrowings. During the Kingdom of Yugoslavia in the 1920s and 1930s, the influence of Serbo-Croatian increased again. This was opposed by
2440-415: The five-vowel system of Serbo-Croatian. Slovene nouns retain six of the seven Slavic noun cases: nominative , accusative , genitive , dative , locative and instrumental . There is no distinct vocative ; the nominative is used in that role. Nouns, adjectives and pronouns have three numbers: singular, dual and plural. Nouns in Slovene are either masculine, feminine or neuter gender. In addition, there
2501-458: The isolation of communist Yugoslavia after 1945, the railway decreased in importance during the twentieth century. However, Slovenia's accession to the European Union has created new prospects for the railway as a convenient passenger and freight route from Central and Eastern Europe to the port of Trieste. Distinctive features of the railway are the 6,327.3-metre (20,759 ft) Bohinj Tunnel under 1,498-metre (4,915 ft) Mount Kobla and
Bohinj Railway - Misplaced Pages Continue
2562-433: The lack of article in Slovene and audibly insignificant difference between the masculine adjective forms, most dialects do not distinguish between definite and indefinite variants of the adjective, leading to hypercorrection when speakers try to use Standard Slovene. Slovene, like most other European languages, has a T–V distinction , or two forms of 'you' for formal and informal situations. Although informal address using
2623-549: The latter term is very rarely used in speech being considered inappropriate for non-literary registers ). Southwestern dialects incorporate many calques and loanwords from Italian, whereas eastern and northwestern dialects are replete with lexemes of German origin. Usage of such words hinders intelligibility between dialects and is greatly discouraged in formal situations. Slovene has a phoneme set consisting of 21 consonants and 8 vowels . Slovene has 21 distinctive consonant phonemes. All voiced obstruents are devoiced at
2684-480: The line going from north of Klagenfurt to south of Villach and east of Hermagor in Carinthia, while in Styria it was more or less identical with the current Austrian-Slovenian border. This linguistic border remained almost unchanged until the late 19th century, when a second process of Germanization took place, mostly in Carinthia. Between the 9th and 12th century, proto-Slovene spread into northern Istria and in
2745-768: The more recently borrowed and less assimilated words are typically from English . This alphabet ( abeceda ) was derived in the mid-1840s from the system created by the Croatian linguist Ljudevit Gaj . Intended for the Serbo-Croatian language (in all its varieties), it was patterned on the Czech alphabet of the 1830s. Before that /s/ was, for example, written as ⟨ ʃ ⟩ , ⟨ʃʃ⟩ or ⟨ſ⟩ ; /tʃ/ as ⟨tʃch⟩ , ⟨cz⟩ , ⟨tʃcz⟩ or ⟨tcz⟩ ; /i/ sometimes as ⟨y⟩ as
2806-585: The number of dialects as nine or eight. The Slovene proverb "Every village has its own voice" ( Vsaka vas ima svoj glas ) depicts the differences in dialects. The Prekmurje dialect used to have a written norm of its own at one point. The Resian dialects have an independent written norm that is used by their regional state institutions. Speakers of those two dialects have considerable difficulties with being understood by speakers of other varieties of Slovene, needing code-switching to Standard Slovene. Other dialects are mutually intelligible when speakers avoid
2867-471: The post-breakup influence of Serbo-Croatian on Slovene continued to a lesser extent, most prominently in slang in colloquial language . Joža Mahnič , a literary historian and president of the publishing house Slovenska matica , said in February 2008 that Slovene is a language rich enough to express everything, including the most sophisticated and specialised texts. In February 2010, Janez Dular ,
2928-519: The region. The first printed Slovene words, stara pravda (meaning 'old justice' or 'old laws'), appeared in 1515 in Vienna in a poem of the German mercenaries who suppressed the Slovene peasant revolt : the term was presented as the peasants' motto and battle cry. Standard Slovene emerged in the second half of the 16th century, thanks to the works of Slovene Lutheran authors, who were active during
2989-533: The rise of Romantic nationalism in the 19th century, the cultural movements of Illyrism and Pan-Slavism brought words from Serbo-Croatian , specifically Croatian dialects, and Czech into standard Slovene, mostly to replace words previously borrowed from German. Most of these innovations have remained, although some were dropped in later development. In the second half of the 19th century, many nationalist authors made an abundant use of Serbo-Croatian words: among them were Fran Levstik and Josip Jurčič , who wrote
3050-519: The same proto-Slavic group of languages that produced Old Church Slavonic . The earliest known examples of a distinct, written dialect connected to Slovene are from the Freising manuscripts , known in Slovene as Brižinski spomeniki . The consensus estimate of their date of origin is between 972 and 1039 (most likely before 1000). These religious writings are among the oldest surviving manuscripts in any Slavic language. The Freising manuscripts are
3111-801: The southern end of the Karawanks Tunnel ; it then crosses the Julian Alps through the Bohinj Tunnel, and passes the border town of Nova Gorica before crossing the Italian border and reaching Trieste. During the First World War , it carried the majority of Austrian military supplies to the Isonzo Front . Because of new political divisions in Europe, with the dissolution of Austria-Hungary into separate states in 1918 and
SECTION 50
#17327720669813172-569: The standard orthography, Slovene also uses standardized diacritics or accent marks to denote stress , vowel length and pitch accent , much like the closely related Serbo-Croatian . However, as in Serbo-Croatian, use of such accent marks is restricted to dictionaries, language textbooks and linguistic publications. In normal writing, the diacritics are almost never used, except in a few minimal pairs where real ambiguity could arise. Ajba Ajba ( pronounced [ˈaːi̯ba] )
3233-414: The tonemic varieties of Slovene, the ambiguity is even greater: ⟨e⟩ in a final syllable can stand for any of /éː/ /èː/ /ɛ́ː/ /ɛ̀ː/ /ɛ/ /ə/ (although /ɛ̀ː/ is rare; and Slovene, except in some dialects, does not distinguished tonemic accentuation). The reader is expected to gather the interpretation of the word from the context, as in these examples: To compensate for the shortcomings of
3294-414: The younger generations of Slovene authors and intellectuals; among the most fierce opponents of an excessive Serbo-Croatian influence on Slovene were the intellectuals associated with the leftist journal Sodobnost , as well as some younger Catholic activists and authors. After 1945, numerous Serbo-Croatian words that had been used in the previous decades were dropped. The result was that a Slovene text from
3355-484: Was applied in many spheres of public life in Slovenia. For example, at the post offices, railways and in administrative offices, Serbo-Croatian was used alongside Slovene. However, state employees were expected to be able to speak Slovene in Slovenia. During the same time, western Slovenia (the Slovenian Littoral and the western districts of Inner Carniola ) was under Italian administration and subjected to
3416-459: Was commonly used in almost all areas of public life. One important exception was the Yugoslav army , where Serbo-Croatian was used exclusively, even in Slovenia. National independence has further fortified the language: since 1991, when Slovenia gained independence, Slovene has been used as an official language in all areas of public life. In 2004 it became one of the official languages of the European Union upon Slovenia's admission. Nonetheless,
3477-428: Was divided into nine parts: construction of the first five sections from Podbrdo to Ajba was taken over by the Viennese company Brüder Redlich und Berger , and the remaining four sections to Šempeter were taken over by the Italian company Sard, Lenassi & Co incorporated in Gorizia for this project by the Italian engineer Giovanni Battista Sard of Turin . Construction of the section between Podbrdo and Grahovo
3538-406: Was estimated at 103.6 million Kronen , by far the most expensive railway project in the law. That cost would be covered by the issue of government bonds. To overhaul such a large project, the Minister named a Construction Director directly subordinate to him, the engineer Karl Wurmb. In 1905, both Minister Wittek and Wurmb were subjected to criticism in parliament regarding cost overruns incurred by
3599-434: Was the dialect used in the 16th century by Primož Trubar for his writings, while he also used Slovene as spoken in Ljubljana, since he lived in the city for more than 20 years. It was the speech of Ljubljana that Trubar took as a foundation of what later became standard Slovene, with small addition of his native speech, that is Lower Carniolan dialect . Trubar's choice was later adopted also by other Protestant writers in
3660-399: Was the language of the elite, and Slovene was the language of the common people. During this period, German had a strong influence on Slovene, and many Germanisms are preserved in contemporary colloquial Slovene. Many Slovene scientists before the 1920s also wrote in foreign languages, mostly German, which was the lingua franca of science throughout Central Europe at the time. During
3721-415: Was the most demanding: eight bridges , thirty-three culverts , and six tunnels had to be built because of avalanche slopes and watery terrain. The most important and still most admired structures along the entire Bohinj Railway are the Bohinj Tunnel , the Idrijca Viaduct at Bača pri Modreju , and the Solkan Bridge . After the First World War , the railway was separated to Yugoslavia and Italy as
SECTION 60
#1732772066981#980019