Misplaced Pages

Buick Excelle

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#378621

30-642: The Buick Excelle ( Chinese : 別克凱越 ; pinyin : Biékè kǎiyuè ) is the common name for the subcompact cars marketed by Shanghai General Motors Company Limited ( Chinese : 上海通用汽車有限公司 ) under GM's Buick brand. It is classified as a compact in China, but by international standards it is a subcompact car. The original Buick Excelle (Chinese "Kai Yue") is based on the Daewoo Lacetti developed in South Korea by Daewoo Motors . While this car

60-509: A certain extent in South Korea , remain virtually identical to traditional characters, with variations between the two forms largely stylistic. There has historically been a debate on traditional and simplified Chinese characters . Because the simplifications are fairly systematic, it is possible to convert computer-encoded characters between the two sets, with the main issue being ambiguities in simplified representations resulting from

90-541: A completely different front fascia compared to the version sold in mainland China while the rear is still similar to the Chevrolet Optra , Daewoo Lacetti , and Suzuki Forenza sedans with only the inner taillamp setup being redesigned. The second generation Buick Excelle was available in the Chinese market on June 22, 2018, based on the cancelled Opel Corsa F (G2J0) which was cancelled due to Opel being sold to

120-458: A completely new model. The Excelle was discontinued in 2023 with no replacement currently planned. The first generation was available in a sedan or wagon and Excelle HRV ( hatchback ) and was a rebadged Daewoo Lacetti . The HRV and wagon were produced from 2005 to 2009 while the sedan continued to be produced locally in Shanghai from April 2003 to August 2016. The model year 2008 received

150-593: A facelift consisting of a new front fascia, new rear end design and updated interior. The facelift was partly inspired by the Buick Park Avenue , and the front light units and bumpers were redesigned while the front fenders remain the same units. A second facelift consisting of a new grille was released in 2013. A 1.6 litre engine was standard under the trim level LX until 2013 where a 1.5 litre engine replaced it. The new trim levels were 1.5 MT Classical, 1.5 MT Premium, 1.5 AT Classical and 1.5 AT Premium. Pricing

180-613: A standard set of Chinese character forms used to write Chinese languages . In Taiwan , the set of traditional characters is regulated by the Ministry of Education and standardized in the Standard Form of National Characters . These forms were predominant in written Chinese until the middle of the 20th century, when various countries that use Chinese characters began standardizing simplified sets of characters, often with characters that existed before as well-known variants of

210-869: Is 産 (also the accepted form in Japan and Korea), while in Hong Kong, Macau and Taiwan the accepted form is 產 (also the accepted form in Vietnamese chữ Nôm ). The PRC tends to print material intended for people in Hong Kong, Macau and Taiwan, and overseas Chinese in traditional characters. For example, versions of the People's Daily are printed in traditional characters, and both People's Daily and Xinhua have traditional character versions of their website available, using Big5 encoding. Mainland companies selling products in Hong Kong, Macau and Taiwan use traditional characters in order to communicate with consumers;

240-726: Is based on this same platform. Since the 2009 economic crises and the subsequent demise of the Saturn brand and reduction of GM's North American brands to four, the Opel models are aligned no longer with the Saturn brand, but the Buick brand. Consequently, the models built and marketed by Buick China are twins of the Opel variants of GM's global platforms while the Lacetti-based Excelle was re-positioned below Buick's newer offerings in

270-493: The Chinese Commercial News , World News , and United Daily News all use traditional characters, as do some Hong Kong–based magazines such as Yazhou Zhoukan . The Philippine Chinese Daily uses simplified characters. DVDs are usually subtitled using traditional characters, influenced by media from Taiwan as well as by the two countries sharing the same DVD region , 3. With most having immigrated to

300-840: The Kensiu language . Chevrolet Optra The Chevrolet Optra is an automotive nameplate used by the Chevrolet marque for three different compact car models, in the following markets: Daewoo Lacetti (2004–2013), in markets such as Colombia, Canada, Mexico, Japan, South Africa, and Southeast Asia Baojun 630 (2011–2023), in Egypt and Algeria. Chevrolet Aveo (310C) (2024–present), in Egypt [REDACTED] Main article: Daewoo Lacetti [REDACTED] Main article: Baojun 630 [REDACTED] Main article: Chevrolet Aveo [REDACTED] Index of articles associated with

330-575: The PSA Group . Based on the all new GEM platform, the second generation Buick Excelle is powered by a new 1.3-litre, dual-injection inline-3 engine producing 79 kW (106 hp; 107 PS) and 133 N⋅m (98 lb⋅ft; 14 kg⋅m) torque. Transmission options include a 6-speed manual and a CVT. As of July 2023, the Excelle is no longer listed on Buick China's website. Traditional Chinese characters Traditional Chinese characters are

SECTION 10

#1732772772379

360-640: The Shanghainese -language character U+20C8E 𠲎 CJK UNIFIED IDEOGRAPH-20C8E —a composition of 伐 with the ⼝   'MOUTH' radical—used instead of the Standard Chinese 嗎 ; 吗 . Typefaces often use the initialism TC to signify the use of traditional Chinese characters, as well as SC for simplified Chinese characters . In addition, the Noto, Italy family of typefaces, for example, also provides separate fonts for

390-641: The Chinese market. In China, a hatchback called the Buick Excelle XT debuted in 2009, which is essentially a rebadged Astra J . A sedan debuted in 2010 called the Buick Excelle GT ( Chinese : 别克英朗GT ). An estate car based on the second generation Buick Excelle GT debuted in 2018 called the Buick Excelle GX. In August 2016, Buick decided to end Excelle production despite strong sales, with 2.68 million units sold over

420-555: The People's Republic of China, traditional Chinese characters are standardised according to the Table of Comparison between Standard, Traditional and Variant Chinese Characters . Dictionaries published in mainland China generally show both simplified and their traditional counterparts. There are differences between the accepted traditional forms in mainland China and elsewhere, for example the accepted traditional form of 产 in mainland China

450-532: The United States during the second half of the 19th century, Chinese Americans have long used traditional characters. When not providing both, US public notices and signs in Chinese are generally written in traditional characters, more often than in simplified characters. In the past, traditional Chinese was most often encoded on computers using the Big5 standard, which favored traditional characters. However,

480-545: The course of 13 years. Citing its low price while the brand moves upmarket as a main reason, there will be no direct successor, with Chevrolet and Wuling filling in the low-end market niche left unoccupied by the departure of the Excelle. In June 2018, Buick launched the second generation of the Buick Excelle. Positioning under the Excelle GT, the second generation Excelle was based on a new platform and stand as

510-493: The inverse is equally true as well. In digital media, many cultural phenomena imported from Hong Kong and Taiwan into mainland China, such as music videos, karaoke videos, subtitled movies, and subtitled dramas, use traditional Chinese characters. In Hong Kong and Macau , traditional characters were retained during the colonial period, while the mainland adopted simplified characters. Simplified characters are contemporaneously used to accommodate immigrants and tourists, often from

540-725: The mainland. The increasing use of simplified characters has led to concern among residents regarding protecting what they see as their local heritage. Taiwan has never adopted simplified characters. The use of simplified characters in government documents and educational settings is discouraged by the government of Taiwan. Nevertheless, with sufficient context simplified characters are likely to be successfully read by those used to traditional characters, especially given some previous exposure. Many simplified characters were previously variants that had long been in some use, with systematic stroke simplifications used in folk handwriting since antiquity. Traditional characters were recognized as

570-682: The majority of Chinese text in mainland China are simplified characters , there is no legislation prohibiting the use of traditional Chinese characters, and often traditional Chinese characters remain in use for stylistic and commercial purposes, such as in shopfront displays and advertising. Traditional Chinese characters remain ubiquitous on buildings that predate the promulgation of the current simplification scheme, such as former government buildings, religious buildings, educational institutions, and historical monuments. Traditional Chinese characters continue to be used for ceremonial, cultural, scholarly/academic research, and artistic/decorative purposes. In

600-983: The merging of previously distinct character forms. Many Chinese online newspapers allow users to switch between these character sets. Traditional characters are known by different names throughout the Chinese-speaking world. The government of Taiwan officially refers to traditional Chinese characters as 正體字 ; 正体字 ; zhèngtǐzì ; 'orthodox characters'. This term is also used outside Taiwan to distinguish standard characters, including both simplified, and traditional, from other variants and idiomatic characters . Users of traditional characters elsewhere, as well as those using simplified characters, call traditional characters 繁體字 ; 繁体字 ; fántǐzì ; 'complex characters', 老字 ; lǎozì ; 'old characters', or 全體字 ; 全体字 ; quántǐzì ; 'full characters' to distinguish them from simplified characters. Some argue that since traditional characters are often

630-677: The official script in Singapore until 1969, when the government officially adopted Simplified characters. Traditional characters still are widely used in contexts such as in baby and corporation names, advertisements, decorations, official documents and in newspapers. The Chinese Filipino community continues to be one of the most conservative in Southeast Asia regarding simplification. Although major public universities teach in simplified characters, many well-established Chinese schools still use traditional characters. Publications such as

SECTION 20

#1732772772379

660-700: The original standard forms, they should not be called 'complex'. Conversely, there is a common objection to the description of traditional characters as 'standard', due to them not being used by a large population of Chinese speakers. Additionally, as the process of Chinese character creation often made many characters more elaborate over time, there is sometimes a hesitation to characterize them as 'traditional'. Some people refer to traditional characters as 'proper characters' ( 正字 ; zhèngzì or 正寫 ; zhèngxiě ) and to simplified characters as 簡筆字 ; 简笔字 ; jiǎnbǐzì ; 'simplified-stroke characters' or 減筆字 ; 减笔字 ; jiǎnbǐzì ; 'reduced-stroke characters', as

690-833: The predominant forms. Simplified characters as codified by the People's Republic of China are predominantly used in mainland China , Malaysia, and Singapore. "Traditional" as such is a retronym applied to non-simplified character sets in the wake of widespread use of simplified characters. Traditional characters are commonly used in Taiwan , Hong Kong , and Macau , as well as in most overseas Chinese communities outside of Southeast Asia. As for non-Chinese languages written using Chinese characters, Japanese kanji include many simplified characters known as shinjitai standardized after World War II, sometimes distinct from their simplified Chinese counterparts . Korean hanja , still used to

720-506: The same name This set index article includes a list of related items that share the same name (or similar names). If an internal link incorrectly led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. Retrieved from " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Chevrolet_Optra&oldid=1250785821 " Categories : Set index articles on cars Chevrolet vehicles Hidden categories: Articles with short description Short description

750-636: The traditional character set used in Taiwan ( TC ) and the set used in Hong Kong ( HK ). Most Chinese-language webpages now use Unicode for their text. The World Wide Web Consortium (W3C) recommends the use of the language tag zh-Hant to specify webpage content written with traditional characters. In the Japanese writing system , kyujitai are traditional forms, which were simplified to create shinjitai for standardized Japanese use following World War II. Kyūjitai are mostly congruent with

780-985: The traditional characters in Chinese, save for minor stylistic variation. Characters that are not included in the jōyō kanji list are generally recommended to be printed in their traditional forms, with a few exceptions. Additionally, there are kokuji , which are kanji wholly created in Japan, rather than originally being borrowed from China. In the Korean writing system , hanja —replaced almost entirely by hangul in South Korea and totally replaced in North Korea —are mostly identical with their traditional counterparts, save minor stylistic variations. As with Japanese, there are autochthonous hanja, known as gukja . Traditional Chinese characters are also used by non-Chinese ethnic groups. The Maniq people living in Thailand and Malaysia use Chinese characters to write

810-518: The ubiquitous Unicode standard gives equal weight to simplified and traditional Chinese characters, and has become by far the most popular encoding for Chinese-language text. There are various input method editors (IMEs) available for the input of Chinese characters . Many characters, often dialectical variants, are encoded in Unicode but cannot be inputted using certain IMEs, with one example being

840-587: The words for simplified and reduced are homophonous in Standard Chinese , both pronounced as jiǎn . The modern shapes of traditional Chinese characters first appeared with the emergence of the clerical script during the Han dynasty c.  200 BCE , with the sets of forms and norms more or less stable since the Southern and Northern dynasties period c.  the 5th century . Although

870-534: Was between 96,900 yuan to 118,900 yuan throughout its production run. In the Taiwanese market, Yulon Motors , being the manufacturer and distributor of GM products in Taiwan, introduced a redesigned Buick Excelle produced and sold exclusively in Taiwan starting from 2007. As importing from mainland China is impossible due to political issues , the car was imported as a knock-down kit from South Korea and assembled locally in Taiwan. The Taiwanese version consists of

900-623: Was originally sold worldwide under the Daewoo brand, in 2004, General Motors rebranded all Daewoo products in Europe as Chevrolets . Parallel to the Lacetti-based Excelle, Shanghai GM introduced a new car called the Buick Excelle GT in China, but called "Ying Lang" in Chinese. It is based on GM's global compact car platform "Delta II" which is developed at Rüsselsheim in Opel 's International Technical Development Center (ITDC). The Chevrolet Cruze

#378621