Misplaced Pages

Kali Yuga

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Kali Yuga , in Hinduism , is the fourth, shortest, and worst of the four yugas (world ages) in a Yuga Cycle , preceded by Dvapara Yuga and followed by the next cycle's Krita (Satya) Yuga . It is believed to be the present age, which is full of conflict and sin.

#750249

93-404: According to Puranic sources , Krishna's death marked the end of Dvapara Yuga and the start of Kali Yuga , which is dated to 17/18 February 3102  BCE . Lasting for 432,000 years (1,200 divine years), Kali Yuga began 5,125 years ago and has 426,875 years left as of 2024  CE . Kali Yuga will end in the year 428,899 CE. Near the end of Kali Yuga , when virtues are at their worst,

186-552: A 2005 translation of Manusmriti published by the Oxford University Press, states the concerns in postmodern scholarship about the presumed authenticity and reliability of Manusmriti manuscripts. He writes (abridged), The MDh [Manusmriti] was the first Indian legal text introduced to the western world through the translation of Sir William Jones in 1794. ... All the editions of the MDh , except for Jolly's, reproduce

279-560: A Mahapurana, whereas the Padma Purana , Garuda Purana and Kurma Purana consider it an Upapurana. There are discussions on whether the Devi Bhagavata Purana is a Mahapurana. The difference between Upapuranas and Mahapuranas has been explained by Rajendra Hazra: "a Mahapurana is well known, and that what is less well known becomes an Upapurana". Rocher states that the distinction between Mahapurana and Upapurana

372-725: A cataclysm and a re-establishment of dharma occur to usher in the next cycle's Krita (Satya) Yuga , prophesied to occur by Kalki . Yuga ( Sanskrit : युग ), in this context, means "an age of the world", where its archaic spelling is yug , with other forms of yugam , yugānāṃ , and yuge , derived from yuj ( Sanskrit : युज् , lit.   'to join or yoke'), believed derived from *yeug- ( Proto-Indo-European : lit. 'to join or unite'). Kali Yuga ( Sanskrit : कलियुग , romanized :  kaliyuga or kali-yuga ) means "the age of Kali ", "the age of darkness", "the age of vice and misery", or "the age of quarrel and hypocrisy". A complete description of Kali Yuga

465-460: A girl, she should obey and seek protection of her father, as a young woman her husband, and as a widow her son; and that a woman should always worship her husband as a god and a man should consider his wife an embodiment of goddess. In verses 3.55–3.56, Manusmriti also declares that women must be honored, and "[w]here women are revered, there the gods rejoice; but where they are not, no rite bears any fruit". Elsewhere, in verse 5.148, states Olivelle,

558-490: A later era. The closing verses of Manusmriti declares, एवं यः सर्वभूतेषु पश्यत्यात्मानमात्मना । स सर्वसमतामेत्य ब्रह्माभ्येति परं पदम् ॥ He who thus recognizes in his individual soul (Self, Atman ), the universal soul that exists in all beings, becomes equal-minded towards all, and enters the highest state, Brahman . The structure and contents of the Manusmriti suggest it to be a document predominantly targeted at

651-840: A long period. Olivelle states that the various ancient and medieval Indian texts claim revisions and editions were derived from the original text with 100,000 verses and 1,080 chapters. However, the text version in modern use, according to Olivelle, is likely the work of a single author or a chairman with research assistants. Manusmriti, Olivelle states, was not a new document - it drew on other texts, and reflects "a crystallization of an accumulated knowledge" in ancient India. The root of theoretical models within Manusmriti rely on at least two shastras that pre-date it: artha (statecraft and legal process) and dharma (an ancient Indian concept that includes duties, rights, laws, conduct, virtues and others discussed in various Dharmasutras , older than Manusmriti). Its contents can be traced to Kalpasutras of

744-427: A myth where the names of the characters are loaded with symbolism and axiological significance. The myth is as follows, The progeny of Dharma by the daughters of Daksha were as follows: by Sraddhá (devotion) he had Kama (desire); by Lakshmí (wealth, prosperity), was born Darpa (pride); by Dhriti (courage), the progeny was Niyama (precept); by Tusht́i (inner comfort), Santosha (contentment); by Pusht́i (opulence),

837-703: A process called Upabrimhana . However, some of the 36 major and minor Puranas are more focused handbooks, such as the Skanda Purana, Padma Purana and Bhavishya Purana, which deal primarily with Tirtha Mahatmyas (pilgrimage travel guides). while Vayu Purana and Brahmanda Purana focus more on history, mythology and legends. The colonial-era scholars of Puranas studied them primarily as religious texts, with Vans Kennedy declaring in 1837 that any other use of these documents would be disappointing. John Zephaniah Holwell , who from 1732 onwards spent 30 years in India and

930-493: A religious, bhakti (devotional) context. Here the Puranic literature follows a general pattern. It starts with an introduction, where a future devotee is described as ignorant about the deity, yet curious. The devotee learns about the deity, and this begins their spiritual realization. The text then describes instances of this deity's grace, which begins to persuade and convert the devotee. The devotee, then, shows devotion, which

1023-601: A single deity. The Puranas have also been classified based on a specific deity, although the texts are mixed and revere all gods and goddesses: Two puranas have "Bhagavata" in their names, the Bhagavata Purana and Devi Bhagavata Purana , which Srivastava says both are called Mahapuranas in Sanskrit literature, where the Vayu Purana , Matsya Purana , and Aditya Upa Purana admit the Devi Bhagavata Purana as

SECTION 10

#1732776735751

1116-478: A vast genre of Hindu literature about a wide range of topics, particularly about legends and other traditional lore. The Puranas are known for the intricate layers of symbolism depicted within their stories. Composed originally in Sanskrit and in other Indian languages, several of these texts are named after major Hindu gods such as Vishnu , Shiva , Brahma , and Tridevi . The Puranic genre of literature

1209-467: A whole, states Ludo Rocher . He points out that even for the better established and more coherent Puranas such as Bhagavata and Vishnu, the dates proposed by scholars continue to vary widely and endlessly. The date of the production of the written texts does not define the date of origin of the Puranas. They existed in an oral form before being written down. In the 19th century, F. E. Pargiter believed

1302-464: Is a Shaiva story that features Brahma , Vishnu , Shiva , the three major gods of Hinduism , who get together and debate about who is supreme amongst the three of them and after various incidents of the story, the glory of Shiva is established at the end by the apparition of the Linga which is a form of Shiva as Lingodbhava over Vishnu and Brahma, thus it shows that Vishnu and Brahma are secondary gods in

1395-524: Is ahistorical, since there is little corroborating evidence that either were more or less known, and that "the term Mahapurana occurs rarely in Purana literature, and is probably of late origin." The Upapuranas are eighteen in number, with disagreement as to which canonical titles belong in that list of eighteen. They include among – Only a few have been critically edited. The Ganesha and Mudgala Puranas are devoted to Ganesha . The Skanda Purana

1488-548: Is an important concept in both Theosophy and Anthroposophy , and in the writings of Helena Blavatsky , W.Q. Judge , Rudolf Steiner , Savitri Devi , and Traditionalist philosophers such as René Guénon and Julius Evola , among others. Rudolf Steiner believed that the Kali Yuga ended in 1900. Purana Divisions Sama vedic Yajur vedic Atharva vedic Vaishnava puranas Shaiva puranas Shakta puranas Puranas (Ancients), are

1581-530: Is calculated from 3600 - (476 + 23) + 1 (no year zero from 1 BCE to 1 CE). According to K. D. Abhyankar, the starting point of Kali Yuga is an extremely rare planetary alignment, which is depicted in the Mohenjo-daro seals. Hindu texts describe four yugas (world ages)⁠ in a Yuga Cycle , where, starting in order from the first age of Krita (Satya) Yuga , each yuga's length decreases by one-fourth (25%), giving proportions of 4:3:2:1. Each yuga

1674-533: Is called Shiva is but identical with Vishnu. The Skanda Purana has received renewed scholarly interest ever since the late 20th century discovery of a Nepalese Skanda Purana manuscript dated to be from the early 9th century CE. This discovery established that the Skanda Purana existed by the 9th century CE. However, a comparison shows that the 9th century CE document is entirely different from versions of Skanda Purana that have been circulating in South Asia since

1767-590: Is described as having a main period ( a.k.a. yuga proper) preceded by its yuga-sandhyā (dawn) and followed by its yuga-sandhyāṃśa (dusk)⁠, where each twilight (dawn/dusk) lasts for one-tenth (10%) of its main period. Lengths are given in divine years (years of the gods), each lasting for 360 solar (human) years. Kali Yuga , the fourth age in a cycle, lasts for 432,000 years (1,200 divine years), where its main period lasts for 360,000 years (1,000 divine years) and its two twilights each last for 36,000 years (100 divine years). The current cycle's Kali Yuga ,

1860-564: Is false, and the various manuscripts of Manusmriti discovered in India are inconsistent with each other. The metrical text is in Sanskrit , is dated to the 1st to 3rd century CE, and presents itself as a discourse given by Manu (Svayambhuva) and Bhrigu on dharma topics such as duties, rights, laws, conduct, virtues and others. The text's influence had historically spread outside India. The text influenced Hindu kingdoms in Cambodia and Indonesia . In 1776, Manusmriti became one of

1953-421: Is found in both Hinduism and Jainism . The Puranic literature is encyclopedic, and it includes diverse topics such as cosmogony , cosmology , genealogies of gods, goddesses, kings, queens, heroes, heroines, sages, other gods, other goddesses, folk tales, pilgrimages, temples, medicine, astronomy, grammar, mineralogy, humor, love stories, theology, philosophy, etc. The content is highly inconsistent across

SECTION 20

#1732776735751

2046-520: Is found in the Mahabharata , Manusmriti , Vishnu Smriti , and various Puranas . According to P. V. Kane , one of the earliest inscriptions with one of the four yugas named is the Pikira grant of Pallava Simhavarman (mid-5th century   CE): Who was ever ready to extricate dharma that had become sunk owing to the evil effects of Kaliyuga. Other epigraphs exist with named yugas in

2139-564: Is independent, has changed often over its history, and has little relation to the Vedic age or the Vedic literature. In contrast, Purana literature is evidently intended to serve as a complement to the Vedas, states Vans Kennedy. Some scholars such as Govinda Das suggest that the Puranas claim a link to the Vedas but in name only, not in substance. The link is purely a mechanical one. Scholars such as Viman Chandra Bhattacharya and PV Kane state that

2232-442: Is no fault in eating meat, in drinking liquor, or in having sex; that is the natural activity of creatures. Abstaining from such activity, however, brings greatest rewards." Manusmriti offers an inconsistent and internally conflicting perspective on women's rights. The text, for example, declares that a marriage cannot be dissolved by a woman or a man, in verse 8.101–8.102. Yet, the text, in other sections, allows either to dissolve

2325-478: Is rewarded by the deity. The reward is appreciated by the devotee, who, in return, performs further actions to express further devotion. The Puranas, states Flood, document the rise of the theistic traditions such as those based on Vishnu, Shiva, Brahma, Tridevi and include respective mythology, pilgrimage to holy places, rituals and genealogies. The bulk of these texts, in Flood's view, were established by 500 CE, in

2418-559: Is similar to the modern contrast between informal moral concerns to birth out of wedlock in the developed nations, along with simultaneous legal protection for children who are born out of wedlock. Personal behaviours covered by the text are extensive. For example, verses 2.51–2.56 recommend that a monk must go on his begging round, collect alms food and present it to his teacher first, then eat. One should revere whatever food one gets and eat it without disdain, states Manusmriti, but never overeat, as eating too much harms health. In verse 5.47,

2511-582: Is the (first) source of the sacred law, next the tradition and the virtuous conduct of those who know the (Veda further), also the customs of holy men, and (finally) self-satisfaction ( Atmana santushti ). Translation 2: The root of the dharma is the entire Veda, and (then) the tradition and customs of those who know (the Veda), and the conduct of virtuous people, and what is satisfactory to oneself. वेदः स्मृतिः सदाचारः स्वस्य च प्रियमात्मनः । एतच्चतुर्विधं प्राहुः साक्षाद् धर्मस्य लक्षणम् ॥ Translation 1: The Veda,

2604-426: Is the duration of the first or Krita age. The morning of that cycle consists of four hundred years and its evening is of four hundred years. (21) Regarding the other cycles, the duration of each gradually decreases by a quarter in respect of both the principal period with the minor portion and the conjoining portion itself. Manusmriti , Ch. 1: (67) A year is a day and a night of the gods   ... (68) But hear now

2697-477: Is the largest Purana with 81,000 verses, named after the deity Skanda , the son of Shiva and Uma, and the brother of the deity Ganesha. The mythological part of the text weaves together the stories of Shiva and Vishnu, along with those featuring Parvati, Lakshmi, Rama, Krishna, Sita, Rukmini and other major gods and goddesses in the Hindu pantheon. In Chapter 1.8, it declares, Vishnu is nobody but Shiva, and he who

2790-421: Is very near on the whole to the original text." This is far from the truth. Indeed, one of the great surprises of my editorial work has been to discover how few of the over fifty manuscripts that I collated actually follow the vulgate in key readings. Other scholars point to the inconsistencies and have questioned the authenticity of verses, and the extent to which verses were changed, inserted or interpolated into

2883-571: The Manusmṛti written in the medieval period. Bhāruci is the oldest known commentator on the Manu Smṛti . Kane places him in the late 10th or early 11th century, Olivelle places him in the 8th century, and Derrett places him between 600 and 800 CE. From these three opinions we can place Bhāruci anywhere from the early 7th century CE to the early 11th century CE. Bhāruci's commentary, titled Manu-sastra-vivarana , has far fewer number of verses than

Kali Yuga - Misplaced Pages Continue

2976-623: The Mānava-Dharmaśāstra or the Laws of Manu , is one of the many legal texts and constitutions among the many Dharmaśāstras of Hinduism . Over fifty manuscripts of the Manusmriti are now known, but the earliest discovered, most translated and presumed authentic version since the 18th century has been the " Kolkata (formerly Calcutta) manuscript with Kulluka Bhatta commentary". Modern scholarship states this presumed authenticity

3069-756: The Mulasamhita , from which the later eighteen Puranas were derived. The term Purana appears in the Vedic texts. For example, Atharva Veda mentions Purana (in the singular) in XI.7.24 and XV.6.10-11: "The Rig and Sama verses, the Chandas, the Purana along with the Yajur formulae, all sprang from the remainder of the sacrificial food, (as also) the gods that resort to heaven. He changed his place and went over to great direction, and Itihasa and Purana, gathas, verses in praise of heroes followed in going over." Similarly,

3162-640: The Old Mysore region of India , published in Epigraphia Carnatica . The start date and time of Kali Yuga was at midnight (00:00) on 17/18 February 3102 BCE. Astronomer and mathematician Aryabhata , who was born in 476 CE, finished his book Aryabhatiya in 499 CE, in which he wrote "When the three yugas (satyug, tretayug and dwaparyug) have elapsed and 60 x 60 (3,600) years of kaliyug have already passed, I am now 23 years old." Based on this information, Kali Yuga began in 3102 BCE, which

3255-475: The Satya Yuga , the first stage of development, the bull has four legs, which is reduced by one in each age that follows. The four legs of Dharma are Tapas lit.   ' austerity ' , Śauca lit.   ' cleanliness ' , Dayā lit.   ' compassion ' and Satya lit.   ' truth ' . By the age of Kali, morality is reduced to only a quarter of that of

3348-780: The Trideva because he expanded and conquered the entire universe and them being secondary gods with lesser powers, so they cannot find his beginning and end at a single place in the universe. This story, state Bonnefoy and Doniger, appears in Vayu Purana 's chapter 1.55, Brahmanda Purana 's chapter 1.26, Shiva Purana 's Rudra Samhita's Sristi Khanda's chapter 15, Skanda Purana 's chapters 1.3, 1.16, 3.1, and other Puranas. The texts are in Sanskrit as well as regional languages, and almost entirely in narrative metric couplets. The texts use ideas, concepts and even names that are symbolic. The words can interpreted literally, and at an axiological level. The Vishnu Purana , for example, recites

3441-532: The "original Purana" may date to the time of the final redaction of the Vedas. Wendy Doniger , based on her study of indologists, assigns approximate dates to the various Puranas. She dates Markandeya Purana to c.  250 CE (with one portion dated to c. 550 CE), Matsya Purana to c. 250–500 CE, Vayu Purana to c. 350 CE, Harivamsa and Vishnu Purana to c. 450 CE, Brahmanda Purana to c. 350–950 CE, Vamana Purana to c. 450–900 CE, Kurma Purana to c. 550–850 CE, and Linga Purana to c. 600–1000 CE. Of

3534-633: The Brahmins (priestly class) and the Kshatriyas (king, administration and warrior class). The text dedicates 1,034 verses, the largest portion, on laws for and expected virtues of Brahmins, and 971 verses for Kshatriyas. The statement of rules for the Vaishyas (merchant class) and the Shudras (artisans and working class) in the text is extraordinarily brief. Olivelle suggests that this may be because

3627-562: The Golden and the other Ages, as measured by the difference in the number of the feet of Virtue in each, is as follows : (17) The tenth part of an Age, multiplied successively by four, three, two, and one, gives the length of the Golden and the other Ages, in order : the sixth part of each belongs to its dawn and twilight. A dialogue between Krishna and Ganga found in the Brahma Vaivarta Purana describes that for

3720-570: The Gupta era, though amendments were made later. Along with inconsistencies, common ideas are found throughout the corpus, but it is not possible to trace the lines of influence of one Purana upon another, so the corpus is best viewed as a synchronous whole. An example of similar stories woven across the Puranas, but in different versions, include the Lingodbhava – the apparition of the Linga . The

3813-561: The Kullūka-Calcutta vulgate version in circulation since the British colonial era, and it refers to more ancient texts that are believed to be lost. It is also called Raja-Vimala , and J. Duncan M. Derrett states Bharuci was "occasionally more faithful to his source's historical intention" than other commentators. Medhātithi 's commentary on Manu Smṛti has been widely studied. Scholars such as Buhler, Kane, and Lingat believe he

Kali Yuga - Misplaced Pages Continue

3906-412: The Purana adds that it was abridged by sage Vyasa before being taught to Romaharshana. The Puranas, according to Flood, have traditionally been classified according to three qualities ( guna ) which are inherent in existence, namely the quality of light or purity ( sattva ), passion ( rajas ), and darkness or inertia ( tamas ), with each quality having six puranas focused, but not exclusively, upon

3999-1098: The Purana texts changed often over time and over distance, and the underlying presumption of them being religious texts is that those changes are "Hinduism expressed by a religious leader or philosopher", or the "expressiveness of Hindu mind", or "society at large", when the texts and passages are literary works and "individual geniuses of their authors". The Jaina Puranas are like Hindu Puranas encyclopedic epics in style, and are considered as anuyogas (expositions), but they are not considered Jain Agamas and do not have scripture or quasi-canonical status in Jainism tradition. They are best described, states John Cort, as post-scripture literary corpus based upon themes found in Jain scriptures. Manusmriti Divisions Sama vedic Yajur vedic Atharva vedic Vaishnava puranas Shaiva puranas Shakta puranas The Manusmṛti ( Sanskrit : मनुस्मृति ), also known as

4092-425: The Puranas are a continuation and development of the Vedas. Sudhakar Malaviya and VG Rahurkar state the connection is closer in that the Puranas are companion texts to help understand and interpret the Vedas. K.S. Ramaswami Sastri and Manilal N. Dvivedi reflect the third view which states that Puranas enable us to know the "true import of the ethos, philosophy, and religion of the Vedas". Barbara Holdrege questions

4185-524: The Puranas do not enjoy the authority of a scripture in Hinduism , but are considered as Smritis , they shaped Hinduism more than the Vedas, providing a "culture synthesis" in weaving and integrating the diverse beliefs of a great number of local traditions into the Vedic-Brahmanic fold. While all Puranas praise many gods and goddesses and "their sectarianism is far less clear cut" than assumed,

4278-551: The Puranas, and each Purana has survived in numerous manuscripts which are themselves inconsistent. The Hindu Maha Puranas are traditionally attributed to Vyasa , but many scholars considered them likely the work of many authors over the centuries; in contrast, most Jaina Puranas can be dated and their authors assigned. There are 18 Mukhya Puranas (Major Puranas) and 18 Upa Puranas (Minor Puranas), with over 400,000 verses. The first versions of various Puranas were likely to have been composed between 3rd and 10th century CE. While

4371-601: The Shatapatha Brahmana (XI.5.6.8) mentions Itihasapuranam (as one compound word) and recommends that on the 9th day of Pariplava, the hotr priest should narrate some Purana because "the Purana is the Veda, this it is" (XIII.4.3.13). However, states P.V. Kane, it is not certain whether these texts suggested several works or a single work with the term Purana . The late Vedic text Taittiriya Aranyaka (II.10) uses

4464-456: The Vedic era, which led to the development of Smartasutras consisting of Grihyasutras and Dharmasutras . The foundational texts of Manusmriti include many of these sutras, all from an era preceding the common era. Most of these ancient texts are now lost, and only four have survived: the law codes of Apastamba , Gautama , Baudhayana and Vasishtha . The ancient version of the text has been subdivided into twelve Adhyayas (chapters), but

4557-472: The brief (description of) the duration of a night and a day of Brahman [(Brahma)] and of the several ages (of the world, yuga) according to their order. (69) They declare that the Krita age (consists of) four thousand years (of the gods); the twilight preceding it consists of as many hundreds, and the twilight following it of the same number. (70) In the other three ages with their twilights preceding and following,

4650-450: The colonial era created a legal fiction around Manusmriti's historic role as a scripture in matters relating to women in South Asia. Chapter 7 of the Manusmriti discusses the duties of a king, what virtues he must have, what vices he must avoid. In verses 7.54–7.76, the text identifies precepts to be followed in selecting ministers, ambassadors and officials, as well as the characteristics of well fortified capital. Manusmriti then lays out

4743-825: The colonial era. Several Puranas, such as the Matsya Purana, list "five characteristics" or "five signs" of a Purana. These are called the Pancha Lakshana ( pañcalakṣaṇa ), and are topics covered by a Purana: A few Puranas, such as the most popular Bhagavata Purana, add five more characteristics to expand this list to ten: These five or ten sections weave in biographies, myths, geography, medicine, astronomy, Hindu temples, pilgrimage to distant real places, rites of passage, charity, ethics, duties, rights, dharma, divine intervention in cosmic and human affairs, love stories, festivals, theosophy and philosophy. The Puranas link gods to men, both generally and in

SECTION 50

#1732776735751

4836-421: The editing and expansion of the Puranas did not stop after the Gupta era, and the texts continued to "grow for another five hundred or a thousand years" and these were preserved by priests who maintained Hindu pilgrimage sites and temples. The core of Itihasa-Puranas, states Klaus Klostermaier, may possibly go back to the 7th century BCE or even earlier. It is not possible to set a specific date for any Purana as

4929-448: The fact that it would be irresponsible and highly misleading to speak of or pretend to describe the religion of the Puranas. The study of Puranas as religious texts remains a controversial subject. Some Indologists, in the colonial tradition of scholarship, treat the Puranic texts as scriptures, or as useful sources of religious contents. Other scholars, such as Ronald Inden, consider this approach "essentialist and antihistorical" because

5022-616: The faculty to procreate; they perpetually operate as causes of the destruction of this world. On the contrary, Daksha and the other Rishis, the elders of mankind, tend perpetually to influence its renovation: whilst the Manus and their sons, the heroes endowed with mighty power, and treading in the path of truth, as constantly contribute to its preservation. The relation of the Puranas with Vedas has been debated by scholars, some holding that there's no relationship, others contending that they are identical. The Puranic literature, stated Max Muller ,

5115-477: The fifth Veda status of Itihasas (the Hindu epics) and Puranas. The Puranas, states V.S. Agrawala, intend to "explicate, interpret, adapt" the metaphysical truths in the Vedas. In the general opinion, states Rocher, "the Puranas cannot be divorced from the Vedas" though scholars provide different interpretations of the link between the two. Scholars have given the Bhagavata Purana as an example of

5208-426: The fifth Veda". The Brhadaranyaka Upanishad also refers to purana as the "fifth Veda". According to Thomas Coburn, Puranas and early extra-puranic texts attest to two traditions regarding their origin, one proclaiming a divine origin as the breath of the great beings, the other as a human sage named Vyasa as the arranger of already existing material into eighteen Puranas. In the early references, states Coburn,

5301-529: The first 10,000 years of Kali Yuga , the ill effects of Kali Yuga will be reduced due to the presence of bhakti yogis and the ability to nullify sinful reactions, after which Earth will be devoid of devout religious people and be shackled by Kali Yuga . Gaudiya Vaishnavism believes this sub-period started later in Kali Yuga with the birth of Chaitanya Mahaprabhu (1486 CE). Hinduism often symbolically represents morality ( dharma ) as an Indian bull. In

5394-541: The first Sanskrit texts to be translated into English, by British philologist Sir William Jones . Manusmriti was used to construct the Hindu law code for the East India Company -administered enclaves. The title Manusmriti is a relatively modern term and a late innovation, probably coined because the text is in a verse form. The over-fifty manuscripts discovered of the text never use this title, but state

5487-517: The golden age, so that the bull of Dharma has only one leg, the one representing Satya . The Kurukshetra War and the decimation of Kauravas thus happened at the Yuga-Sandhi , the point of transition from one yuga to another. A discourse by Markandeya in the Mahabharata identifies some of the attributes of people, animals, nature, and weather during the Kali Yuga. The Kali Yuga

5580-403: The laws of just war, stating that first and foremost, war should be avoided by negotiations and reconciliations. If war becomes necessary, states Manusmriti, a soldier must never harm civilians, non-combatants or someone who has surrendered, that use of force should be proportionate, and other rules. Fair taxation guidelines are described in verses 7.127–7.137. Patrick Olivelle, credited with

5673-491: The legal rights of the children so born. The text also provides for a situation when a married woman may become pregnant by a man other than her husband, and dedicates verses 8.31–8.56 to conclude that the child's custody belongs to the woman and her legal husband, and not to the biological father. Manusmriti provides a woman with property rights to six types of property in verses 9.192–9.200. These include those she received at her marriage, or as gift when she eloped or when she

SECTION 60

#1732776735751

5766-726: The links and continuity of the Vedic content, such as its providing an interpretation of the Gayatri mantra. The Puranas, states Kees Bolle , are best seen as "vast, often encyclopedic" works from ancient and medieval India. Some of them, such as the Agni Purana and Matsya Purana, cover all sorts of subjects, dealing with – states Rocher – "anything and everything", from fiction to facts, from practical recipes to abstract philosophy, from geographic Mahatmyas (travel guides) to cosmetics, from festivals to astronomy. Like encyclopedias, they were updated to remain current with their times, by

5859-667: The many texts designated 'Puranas' the most important are the Mahāpurāṇa s or the major Puranas. These are said to be eighteen in number, divided into three groups of six, though they are not always counted in the same way. The list of Mahapuranas is mentioned in the Vishnu Purana , part 3, chapter 6, verses 21–24. The number of verses in each Mahapurana is mentioned in the Bhagavata Purana , part 12, chapter 13, verses 4–9. The Shiva Purana asserts that it once consisted of 100,000 verses set out in twelve samhitas (books), however

5952-485: The marriage. For example, verses 9.72–9.81 allow the man or the woman to get out of a fraudulent or abusive marriage and remarry.The text also provides legal means for a woman to remarry when her husband has been missing or has abandoned her. While preaching chastity to widows such as in verses 5.158–5.160, and opposing a woman marrying someone outside her own social class in verses 3.13–3.14, in other verses, such as 2.67–2.69 and 5.148–5.155, Manusmriti preaches that as

6045-522: The mention of the term Purana or Puranas in the Vedic texts, there is uncertainty about the contents of them until the composition of the oldest Dharmashastra Apastamba Dharmasutra and Gautama Dharmasutra , which mention Puranas that resemble the extant Puranas. Another early mention of the term 'Itihas-purana' is found in the Chandogya Upanishad (7.1.2), translated by Patrick Olivelle as "the corpus of histories and ancient tales as

6138-413: The narrator of the Mahabharata , is hagiographically credited as the compiler of the Puranas. The ancient tradition suggests that originally there was but one Purana. Vishnu Purana (3.6.15) mentions that Vyasa entrusted his Puranasamhita to his disciple Lomaharshana , who in turn imparted it to his disciples, three of whom compiled their own samhitas. These three, together with Lomaharshana's, comprise

6231-402: The notes to this section, in both the presumed vulgate version and the critical edition. The verses 12.1, 12.2 and 12.82 are transitional verses. This section is in a different style than the rest of the text, raising questions whether this entire chapter was added later. While there is evidence that this chapter was extensively redacted over time, it is unclear whether the entire chapter is of

6324-460: The observed inconsistencies within Manusmriti as follows: I hold Manusmriti as part of Shastras. But that does not mean that I swear by every verse that is printed in the book described as Manusmriti. There are so many contradictions in the printed volume that, if you accept one part, you are bound to reject those parts that are wholly inconsistent with it. ... Nobody is in possession of the original text. There are numerous classical commentaries on

6417-467: The original text had no such division. The text covers different topics, and is unique among ancient Indian texts in using "transitional verses" to mark the end of one subject and the start of the next. The text can be broadly divided into four, each of different length. and each further divided into subsections: The text is composed in metric Shlokas (verses), in the form of a dialogue between an exalted teacher and disciples who are eager to learn about

6510-481: The original, at a later date. Sinha, for example, states that less than half, or only 1,214 of the 2,685 verses in Manusmriti, may be authentic. Further, the verses are internally inconsistent. Verses such as 3.55–3.62 of Manusmriti, for example, glorify the position of women, while verse such as 9.3 and 9.17 do the opposite. Other passages found in Manusmriti, such as those relating to Ganesha , are modern era insertions and forgeries. Robert E. Van Voorst states that

6603-575: The present age, has the following dates based on it starting in 3102   BCE: Mahabharata , Book 12 ( Shanti Parva ), Ch. 231: (17) A year (of men) is equal to a day and night of the gods   ... (19) I shall, in their order, tell you the number of years that are for different purposes calculated differently, in the Krita, the Treta, the Dwapara, and the Kali yugas. (20) Four thousand celestial years

6696-525: The progeny was Lobha (cupidity, greed); by Medhá (wisdom, experience), Sruta (sacred tradition); by Kriyá (hard work, labour), the progeny were Dańd́a, Naya, and Vinaya (justice, politics, and education); by Buddhi (intellect), Bodha (understanding); by Lajjá (shame, humility), Vinaya (good behaviour); by Vapu (body, strength), Vyavasaya (perseverance). Shanti (peace) gave birth to Kshama (forgiveness); Siddhi (excellence) to Sukha (enjoyment); and Kírtti (glorious speech) gave birth to Yasha (reputation). These were

6789-459: The property of others. Similarly, in verse 4.204, states Olivelle, some manuscripts of Manusmriti list the recommended virtues to be, "compassion, forbearance, truthfulness, non-injury, self-control, not desiring, meditation, serenity, sweetness and honesty" as primary, and "purification, sacrifices, ascetic toil, gift giving, Vedic recitation, restraining the sexual organs, observances, fasts, silence and bathing" as secondary. A few manuscripts of

6882-458: The reciters of the Vedas, and the bardic poetry recited by Sutas that was handed down in Kshatriya circles". The original Puranas comes from the priestly roots while the later genealogies have the warrior and epic roots. These texts were collected for the "second time between the fourth and sixth centuries CE under the rule of the Gupta kings and queens", a period of Hindu renaissance. However,

6975-712: The religious practices included in them are considered Vaidika (congruent with Vedic literature). The Puranic literature wove with the Bhakti movement in India, and both Dvaita and Advaita scholars have commented on the underlying Vedantic themes in the Maha Puranas . Douglas Harper states that the etymological origins of Puranas are from Sanskrit Puranah , literally "ancient, former," from pura "formerly, before," cognate with Greek paros "before," pro "before," Avestan paro "before," Old English fore, from Proto-Indo-European *pre- , from *per- ." Vyasa ,

7068-680: The sacred tradition, the customs of virtuous men, and one's own pleasure, they declare to be the fourfold means of defining the sacred law. Translation 2: The Veda, tradition, the conduct of good people, and what is pleasing to oneself – they say that is four-fold mark of dharma. This section of Manusmriti, like other Hindu law texts, includes fourfold sources of Dharma , states Levinson, which include Atmana santushti (satisfaction of one's conscience), Sadachara (local norms of virtuous individuals), Smriti and Sruti . The verses 6.97, 9.325, 9.336 and 10.131 are transitional verses. Olivelle notes instances of likely interpolation and insertions in

7161-471: The sons of Dharma ; one of whom, Kama (love, emotional fulfillment) had baby Hersha (joy) by his wife Nandi (delight). The wife of Adharma (vice, wrong, evil) was Hinsá (violence), on whom he begot a son Anrita (falsehood), and a daughter Nikriti (immorality): they intermarried, and had two sons, Bhaya (fear) and Naraka (hell); and twins to them, two daughters, Máyá (deceit) and Vedaná (torture), who became their wives. The son of Bhaya (fear) and Máyá (deceit)

7254-548: The term Purana occurs in singular unlike the later era which refers to a plural form presumably because they had assumed their "multifarious form". According to the Indologists J. A. B. van Buitenen and Cornelia Dimmitt, the Puranas that have survived into the modern era are ancient but represent "an amalgam of two somewhat different but never entirely different separate oral literatures: the Brahmin tradition stemming from

7347-465: The term in the plural. Therefore, states Kane, that in the later Vedic period at least, the Puranas referred to three or more texts, and that they were studied and recited. In numerous passages the Mahabharata mentions ' Purana ' in both singular and plural forms. Moreover, it is not unlikely that, where the singular ' Puranam ' was employed in the texts, a class of works was meant. Further, despite

7440-489: The text as found in the [Calcutta] manuscript containing the commentary of Kulluka. I have called this as the " vulgate version". It was Kulluka's version that has been translated repeatedly: Jones (1794), Burnell (1884), Buhler (1886) and Doniger (1991). ... The belief in the authenticity of Kulluka's text was openly articulated by Burnell (1884, xxix): "There is then no doubt that the textus receptus, viz., that of Kulluka Bhatta, as adopted in India and by European scholars,

7533-434: The text contain a different verse 4.204, according to Olivelle, and list the recommended virtues to be, "not injuring anyone, speaking the truth, chastity, honesty and not stealing" as central and primary, while "not being angry, obedience to the teacher, purification, eating moderately and vigilance" to desirable and secondary. In other discovered manuscripts of Manusmriti , including the most translated Calcutta manuscript,

7626-564: The text declares in verse 4.204 that the ethical precepts under Yamas such as Ahimsa (non-violence) are paramount while Niyamas such as Ishvarapranidhana (contemplation of personal god) are minor, and those who do not practice the Yamas but obey the Niyamas alone become outcasts. Manusmriti has various verses on duties a person has towards himself and to others, thus including moral codes as well as legal codes. Olivelle states that this

7719-518: The text declares, "[a woman] must never seek to live independently". Simultaneously, states Olivelle, the text enumerates numerous practices such as marriages outside one's varna (see anuloma and pratiloma ), such as between a Brahmin man and a Shudra woman in verses 9.149–9.157, a widow becoming pregnant by a man she is not married to in verses 9.57–9.62, marriage where a woman elopes with her lover, and then grants legal rights in these cases such as property inheritance rights in verses 9.143–9.157, and

7812-466: The text states that work becomes without effort when a man contemplates, undertakes and does what he loves to do and when he does so without harming any creature. Numerous verses relate to the practice of meat eating, how it causes injury to living beings, why it is evil, and the morality of vegetarianism. Yet, the text balances its moral tone as an appeal to one's conscience, states Olivelle. For example, verse 5.56 as translated by Olivelle states, "there

7905-491: The text was composed to address the balance "between the political power and the priestly interests", and because of the rise in foreign invasions of India in the period it was composed. Manusmriti lists and recommends virtues in many verses. For example, verse 6.75 recommends non-violence towards everyone and temperance as key virtues, while verse 10.63 preaches that all four varnas must abstain from injuring any creature, abstain from falsehood and abstain from appropriating

7998-511: The text which must be later than the late Vedic texts such as the Upanishads , themselves dated a few centuries later, around 500 BCE. Later scholars shifted the chronology of the text to between the 1st or 2nd century CE. Olivelle adds that numismatic evidence and the mention of gold coins as a fine suggest the text may date to the 2nd or 3rd century CE. Most scholars consider the text a composite produced by many authors put together over

8091-478: The thousands and hundreds are diminished by one (in each). Surya Siddhanta , Ch. 1: (13) ... twelve months make a year. This is called a day of the gods. (14) ... Six times sixty [360] of them are a year of the gods   ... (15) Twelve thousand of these divine years are denominated a Quadruple Age (caturyuga); of ten thousand times four hundred and thirty-two [4,320,000] solar years (16) Is composed that Quadruple Age, with its dawn and twilight. The difference of

8184-403: The title as Manava Dharmashastra (Sanskrit: मानव धर्मशास्त्र) in their colophons at the end of each chapter. In modern scholarship, these two titles refer to the same text. Philologists Jones and Karl Wilhelm Friedrich Schlegel , in the 18th century, dated Manusmriti to around 1250 BCE and 1000 BCE respectively, which, from later linguistic developments, is untenable due to the language of

8277-568: The various aspects of dharma . The first 58 verses are attributed by the text to Manu , while the remaining more than two thousand verses are attributed to his student Bhrigu . Olivelle lists the subsections as follows: The Dharmasya Yonih (Sources of the Law) has twenty-four verses and one transition verse. These verses state what the text considers as the proper and just sources of law: वेदोऽखिलो धर्ममूलं स्मृतिशीले च तद्विदाम् । आचारश्चैव साधूनामात्मनस्तुष्टिरेव च ॥ Translation 1: The whole Veda

8370-618: The verses from 3.55–60 may be about respect given to a woman in her home, but within a strong patriarchal system. Nelson in 1887, in a legal brief before the Madras High Court of British India, had stated, "there are various contradictions and inconsistencies in the Manu Smriti itself, and that these contradictions would lead one to conclude that such a commentary did not lay down legal principles to be followed but were merely recommendatory in nature." Mahatma Gandhi remarked on

8463-665: Was elected Fellow of the Royal Society in 1767, described the Puranas as "18 books of divine words". British officials and researchers such as Holwell, states Urs App, were orientalist scholars who introduced a distorted picture of Indian literature and Puranas as "sacred scriptures of India" in 1767. Holwell, states Urs App, "presented it as the opinion of knowledgeable Indians; But it is abundantly clear that no knowledgeable Indian would ever have said anything remotely similar". Modern scholarship doubts this 19th-century premise. Ludo Rocher, for example, states, I want to stress

8556-530: Was taken away, or as token of love before marriage, or as gifts from her biological family, or as received from her husband subsequent to marriage, and also from inheritance from deceased relatives. Flavia Agnes states that Manusmriti is a complex commentary from women's rights perspective, and the British colonial era codification of women's rights based on it for Hindus, and from Islamic texts for Muslims, picked and emphasised certain aspects while it ignored other sections. This construction of personal law during

8649-406: Was the destroyer of living creatures, or Mrityu (death); and Dukha (pain) was the offspring of Naraka (hell) and Vedaná (torture). The children of Mrityu were Vyádhi (disease), Jará (decay), Soka (sorrow), Trishńa (greediness), and Krodha (wrath). These are all called the inflictors of misery, and are characterised as the progeny of Vice (Adharma). They are all without wives, without posterity, without

#750249