Misplaced Pages

Kintyre

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#693306

96-454: Kintyre ( Scottish Gaelic : Cinn Tìre , Scottish Gaelic pronunciation: [kʲʰiɲˈtʲʰiːɾʲə] ) is a peninsula in western Scotland , in the southwest of Argyll and Bute . The peninsula stretches about 30 miles (50 kilometres), from the Mull of Kintyre in the south to East and West Loch Tarbert in the north. The region immediately north of Kintyre is known as Knapdale . Kintyre

192-562: A Celtic hillfort , located at the northern edge of Kintyre. The history of the presumed Pictish inhabitants of Kintyre is not recorded, but a 2nd-century BC stone fort survives at Kildonan (near Saddell ), and it is not implausible that they continued to use Dun Skeig. The tip of Kintyre is just 12 miles (19 kilometres) from Ulster , and there has long been interaction across the straits of Moyle , as evidenced by Neolithic finds in Kintyre, such as flint tools characteristic of Antrim . In

288-442: A 19% fall in bilingual speakers between the 1911 and 1921 Censuses. Michelle MacLeod of Aberdeen University has said that there was no other period with such a high fall in the number of monolingual Gaelic speakers: "Gaelic speakers became increasingly the exception from that point forward with bilingualism replacing monolingualism as the norm for Gaelic speakers." The Linguistic Survey of Scotland (1949–1997) surveyed both

384-557: A Goidelic language, Scottish Gaelic, as well as both Irish and Manx , developed out of Old Irish . It became a distinct spoken language sometime in the 13th century in the Middle Irish period, although a common literary language was shared by the Gaels of both Ireland and Scotland until well into the 17th century. Most of modern Scotland was once Gaelic-speaking, as evidenced especially by Gaelic-language place names. In

480-564: A Pictish substrate. In 1018, after the conquest of Lothian (theretofore part of England and inhabited predominantly by speakers of Northumbrian Old English ) by the Kingdom of Scotland , Gaelic reached its social, cultural, political, and geographic zenith. Colloquial speech in Scotland had been developing independently of that in Ireland since the eighth century. For the first time,

576-650: A Scottish Local Government Act ; Kintyre became part of the County of Argyll . Following late 20th century reforms, it is now within the wider region of Argyll and Bute . Information on all forms of public transport is available from Traveline Scotland . No railways remain in use today. From 1876 until 1931 the Campbeltown and Machrihanish Light Railway operated, initially built to transport coal. The Mull of Kintyre test is, according to an urban legend , an unofficial guideline to classify erections in film and TV by

672-707: A base for missionary activity throughout the Pictish regions beyond. Dál Riata was ultimately destroyed when Norse Vikings invaded, and established their own domain, spreading more extensively over the islands north and west of the mainland. Following the unification of Norway , they had become the Norwegian Kingdom of the Isles , locally controlled by Godred Crovan , and known by Norway as Suðreyjar (Old Norse, traditionally anglicised as Sodor ), meaning southern isles . The former territory of Dal Riata acquired

768-472: A central feature of court life there. The semi-independent Lordship of the Isles in the Hebrides and western coastal mainland remained thoroughly Gaelic since the language's recovery there in the 12th century, providing a political foundation for cultural prestige down to the end of the 15th century. By the mid-14th century what eventually came to be called Scots (at that time termed Inglis ) emerged as

864-823: A challenge to revitalization efforts which occur outside the home. Positive engagements between language learners and native speakers of Gaelic through mentorship has proven to be productive in socializing new learners into fluency. In the 2022 census, 3,551 people claimed Gaelic as their 'main language.' Of these, 1,761 (49.6%) were in Na h-Eileanan Siar, 682 (19.2%) were in Highland, 369 were in Glasgow City and 120 were in City of Edinburgh; no other council area had as many as 80 such respondents. Gaelic has long suffered from its lack of use in educational and administrative contexts and

960-474: A few centuries, and formed a springboard for Christianisation of the mainland. Sanda , an island adjacent the south coast of Kintyre, is strongly associated with Ninian , the first known missionary to the Picts, and contains an early 5th century chapel said to have been built by him. In 563, Columba arrived in Kintyre, to pay his respects to the kings of Dal Riata, before continuing to Iona , where he established

1056-489: A full range of language skills: speaking, understanding, reading and writing Gaelic. 40.2% of Scotland's Gaelic speakers said that they used Gaelic at home. To put this in context, the most common language spoken at home in Scotland after English and Scots is Polish, with about 1.1% of the population, or 54,000 people. The 2011 UK Census showed a total of 57,375 Gaelic speakers in Scotland (1.1% of population over three years old), of whom only 32,400 could also read and write

SECTION 10

#1732773385694

1152-586: A language ideology at odds with revitalization efforts on behalf of new speakers, state policies (such as the Gaelic Language Act), and family members reclaiming their lost mother tongue. New learners of Gaelic often have a positive affective stance to their language learning, and connect this learning journey towards Gaelic language revitalization. The mismatch of these language ideologies, and differences in affective stance, has led to fewer speaking opportunities for adult language learners and therefore

1248-597: A local government area in Northern Ireland , and are famed in Irish Celtic mythology through their association with the Children of Lir . In the 1800s, this strait was sometimes referred to in general terms as the "Irish Channel". In the 19th century, Alexander Keith Johnston 's suggested name St Patrick's Channel had currency, but it was rejected by the hydrographic department . The North Channel

1344-805: A national centre for Gaelic Language and Culture, based in Sleat , on the Isle of Skye . This institution is the only source for higher education which is conducted entirely in Scottish Gaelic. They offer courses for Gaelic learners from beginners into fluency. They also offer regular bachelors and graduate programs delivered entirely in Gaelic. Concerns have been raised around the fluency achieved by learners within these language programs because they are disconnected from vernacular speech communities. In regard to language revitalization planning efforts, many feel that

1440-549: A process of Gaelicisation (which may have begun generations earlier) was clearly under way during the reigns of Caustantín and his successors. By a certain point, probably during the 11th century, all the inhabitants of Alba had become fully Gaelicised Scots, and Pictish identity was forgotten. Bilingualism in Pictish and Gaelic, prior to the former's extinction, led to the presence of Pictish loanwords in Gaelic and syntactic influence which could be considered to constitute

1536-610: A proportion of Gaelic speakers greater than 65% (the highest value is in Barvas , Lewis , with 64.1%). In addition, no civil parish on mainland Scotland has a proportion of Gaelic speakers greater than 20% (the highest is in Ardnamurchan , Highland , with 19.3%). Out of a total of 871 civil parishes in Scotland, the proportion of Gaelic speakers exceeds 50% in seven parishes, 25% in 14 parishes, and 10% in 35 parishes. Decline in traditional areas has recently been balanced by growth in

1632-536: A situation where new learners struggle to find opportunities to speak Gaelic with fluent speakers. Affect is the way people feel about something, or the emotional response to a particular situation or experience. For Gaelic speakers, there is a conditioned and socialized negative affect through a long history of negative Scottish media portrayal and public disrespect, state mandated restrictions on Gaelic usage, and highland clearances . This negative affect towards speaking openly with non-native Gaelic speakers has led to

1728-625: A translation of the New Testament. In 1798, four tracts in Gaelic were published by the Society for Propagating the Gospel at Home, with 5,000 copies of each printed. Other publications followed, with a full Gaelic Bible in 1801. The influential and effective Gaelic Schools Society was founded in 1811. Their purpose was to teach Gaels to read the Bible in their own language. In the first quarter of

1824-490: Is a significant step forward for the recognition of Gaelic both at home and abroad and I look forward to addressing the council in Gaelic very soon. Seeing Gaelic spoken in such a forum raises the profile of the language as we drive forward our commitment to creating a new generation of Gaelic speakers in Scotland." Bilingual road signs, street names, business and advertisement signage (in both Gaelic and English) are gradually being introduced throughout Gaelic-speaking regions in

1920-607: Is long and narrow, at no point more than 11 miles (18 kilometres) from west coast to east coast, and is less than two miles (three kilometres) wide where it connects to Knapdale at the north. Kintyre is the lower Firth of Clyde western coast and protects the Firth from the Atlantic Ocean . The southerly tip of Kintyre is on the North Channel that separates southwestern Scotland from Northern Ireland . The east side of

2016-411: Is no evidence that Gaelic was ever widely spoken. Many historians mark the reign of King Malcolm Canmore ( Malcolm III ) between 1058 and 1093 as the beginning of Gaelic's eclipse in Scotland. His wife Margaret of Wessex spoke no Gaelic, gave her children Anglo-Saxon rather than Gaelic names, and brought many English bishops, priests, and monastics to Scotland. When Malcolm and Margaret died in 1093,

SECTION 20

#1732773385694

2112-462: Is on the eastern side of the Kintyre peninsula, but the western side is only about 16 kilometres (10 mi) from Torr Head coast to coast. The shortest route between Glasgow and Belfast is the route used by the existing ferry service, that via Portpatrick / Stranraer (about 150 km (93 mi) from Glasgow) and Larne (about 35 km (22 mi) from Belfast), a coast-to-coast distance of 45 kilometres (28 mi). This route would require

2208-516: Is the name given to the narrowest expanse of sea in the North Channel between north-eastern Northern Ireland ( County Antrim ) and south-western highlands of Scotland ( Mull of Kintyre ). The narrowest part of the strait is between the Mull of Kintyre and Torr Head, where its width is 19 kilometres (12 mi; 10 nmi), making it possible to see across in clear weather conditions. The straits gave their name to Moyle District Council ,

2304-583: Is unclear, but following a family dispute, Donald , Somerled's grandson, acquired Kintyre, together with Knapdale, Islay , and Jura . Donald's father, Reginald , established Saddell Abbey , in 1207. In the mid 13th century, increased tension between Norway and Scotland led to a series of Battles, culminating in the Battle of Largs , shortly after which the Norwegian king died. In 1266, his more peaceable successor ceded his nominal authority over Suðreyjar to

2400-631: The Sheuch ) is the strait between north-eastern Northern Ireland and south-western Scotland . The Firth of Clyde merges with the channel, between the southern tip of the Kintyre peninsula and Corsewall Point on the Rhins of Galloway . The channel begins north of the Isle of Man and is customarily considered part of the Irish Sea , the channel runs north-west into the Atlantic Ocean . Within

2496-518: The 2011 census of Scotland , 57,375 people (1.1% of the Scottish population aged over three years old) reported being able to speak Gaelic, 1,275 fewer than in 2001. The highest percentages of Gaelic speakers were in the Outer Hebrides . Nevertheless, there is a language revival , and the number of speakers of the language under age 20 did not decrease between the 2001 and 2011 censuses. In

2592-538: The 2021 census , 2,170 Canadian residents claimed knowledge of Scottish Gaelic, a decline from 3,980 speakers in the 2016 census . There exists a particular concentration of speakers in Nova Scotia , with historic communities in other parts of Canada having largely disappeared. Scottish Gaelic is classed as an indigenous language under the European Charter for Regional or Minority Languages , which

2688-468: The 2022 census of Scotland , it was found that 2.5% of the Scottish population had some skills in Gaelic, or 130,161 persons. Of these, 69,701 people reported speaking the language, with a further 46,404 people reporting that they understood the language, but did not speak, read, or write in it. Outside of Scotland, a dialect known as Canadian Gaelic has been spoken in Canada since the 18th century. In

2784-655: The British Board of Film Classification for the censorship of adult films and images . Scottish Gaelic language Scottish Gaelic ( / ˈ ɡ æ l ɪ k / , GAL -ik ; endonym : Gàidhlig [ˈkaːlɪkʲ] ), also known as Scots Gaelic or simply Gaelic , is a Goidelic language (in the Celtic branch of the Indo-European language family ) native to the Gaels of Scotland . As

2880-492: The Outer Hebrides , accommodation ethics exist amongst native or local Gaelic speakers when engaging with new learners or non-locals. Accommodation ethics, or ethics of accommodation, is a social practice where local or native speakers of Gaelic shift to speaking English when in the presence of non-Gaelic speakers out of a sense of courtesy or politeness. This accommodation ethic persists even in situations where new learners attempt to speak Gaelic with native speakers. This creates

2976-688: The Scottish Lowlands . Between the 2001 and 2011 censuses, the number of Gaelic speakers rose in nineteen of the country's 32 council areas. The largest absolute gains were in Aberdeenshire (+526), North Lanarkshire (+305), the Aberdeen City council area (+216), and East Ayrshire (+208). The largest relative gains were in Aberdeenshire (+0.19%), East Ayrshire (+0.18%), Moray (+0.16%), and Orkney (+0.13%). In 2018,

Kintyre - Misplaced Pages Continue

3072-608: The Scottish Reformation , the MacDonalds (opponents) and Campbells (supporters) came into more direct dispute. In 1607, after a series of hostile actions by the MacDonalds, King James VI ordered their lands in Kintyre to be transferred to Archibald Campbell, heir of the earlier Archibald . Under pressure from the Campbells , the sheriff court moved to Inveraray at the extreme northeast of Tarbertshire, near

3168-706: The UK Government has ratified, and the Gaelic Language (Scotland) Act 2005 established a language-development body, Bòrd na Gàidhlig . The Scottish Parliament is considering a Scottish Languages Bill which proposes to give the Gaelic and Scots languages official status in Scotland. Aside from "Scottish Gaelic", the language may also be referred to simply as "Gaelic", pronounced / ˈ ɡ æ l ɪ k / GAL -ik in English . However, "Gaelic" / ˈ ɡ eɪ l ɪ k / GAY -lik also refers to

3264-621: The Vikings or Norsemen who conquered and settled the area just before the start of the second millennium. The principal town of the area is Campbeltown (about 5.5 miles or 8.9 km by road from the Mull), which has been a royal burgh since the mid-18th century. The area's economy has long relied on fishing and farming, although Campbeltown has a reputation as a producer of some of the world's finest single malt whisky . Campbeltown single malts include Springbank . Kintyre Pursuivant , one of

3360-439: The bridge towers to be erected through Beaufort's Dyke , a 200–300 m (700–1,000 ft) deep trench, heavily contaminated by 'large quantities' of munitions ('small arms, high explosives and incendiary devices') and nuclear waste that had been dumped until 1950s. The ex- First Minister of Scotland Nicola Sturgeon said her mind was not closed to the idea but added "if he [the prime minister] has got £20 bn to build such

3456-570: The officers of arms at the Court of the Lord Lyon , is named after this peninsula. Kintyre, like Knapdale, contains several Stone Age sites; at Ballochroy is a trio of megaliths aligned with land features on the island of Jura , while a number of burial cairns still stand at Blasthill (near Southend, Argyll ). Remains from the Iron Age are no less present, with the imposing Dun Skeig ,

3552-786: The significant increase in pupils in Gaelic-medium education since that time is unknown. Gaelic Medium Education is one of the primary ways that the Scottish Government is addressing Gaelic language shift. Along with the Bòrd na Gàidhlig policies, preschool and daycare environments are also being used to create more opportunities for intergenerational language transmission in the Outer Hebrides.  However, revitalization efforts are not unified within Scotland or Nova Scotia, Canada. One can attend Sabhal Mòr Ostaig ,

3648-601: The 19th century, the SSPCK (despite their anti-Gaelic attitude in prior years) and the British and Foreign Bible Society distributed 60,000 Gaelic Bibles and 80,000 New Testaments. It is estimated that this overall schooling and publishing effort gave about 300,000 people in the Highlands some basic literacy. Very few European languages have made the transition to a modern literary language without an early modern translation of

3744-404: The 2011 Census. The 2011 total population figure comes from table KS101SC. The numbers of Gaelic speakers relate to the numbers aged 3 and over, and the percentages are calculated using those and the number of the total population aged 3 and over. Across the whole of Scotland, the 2011 census showed that 25,000 people (0.49% of the population) used Gaelic at home. Of these, 63.3% said that they had

3840-407: The 4th–5th centuries CE, by settlers from Ireland who founded the Gaelic kingdom of Dál Riata on Scotland's west coast in present-day Argyll . An alternative view has been voiced by archaeologist Ewan Campbell , who has argued that the putative migration or takeover is not reflected in archaeological or placename data (as pointed out earlier by Leslie Alcock ). Campbell has also questioned

3936-569: The Bible; the lack of a well known translation may have contributed to the decline of Scottish Gaelic. Counterintuitively, access to schooling in Gaelic increased knowledge of English. In 1829, the Gaelic Schools Society reported that parents were unconcerned about their children learning Gaelic, but were anxious to have them taught English. The SSPCK also found Highlanders to have significant prejudice against Gaelic. T. M. Devine attributes this to an association between English and

Kintyre - Misplaced Pages Continue

4032-631: The Channel , for a better link between Northern Ireland and the rest of the United Kingdom. In August 2007 the Centre for Cross-Border Studies proposed the construction of a 34-kilometre-long (21 mi) long rail bridge or tunnel, estimating that it might cost about £3.5 billion. In the Victorian era , engineers proposed a rail tunnel between Stranraer and Belfast . In February 2020,

4128-594: The EU's institutions. The Scottish government had to pay for the translation from Gaelic to other European languages . The deal was received positively in Scotland; Secretary of State for Scotland Jim Murphy said the move was a strong sign of the UK government's support for Gaelic. He said; "Allowing Gaelic speakers to communicate with European institutions in their mother tongue is a progressive step forward and one which should be welcomed". Culture Minister Mike Russell said; "this

4224-538: The Forth–Clyde line and along the northeastern coastal plain as far north as Moray. Norman French completely displaced Gaelic at court. The establishment of royal burghs throughout the same area, particularly under David I , attracted large numbers of foreigners speaking Old English. This was the beginning of Gaelic's status as a predominantly rural language in Scotland. Clan chiefs in the northern and western parts of Scotland continued to support Gaelic bards who remained

4320-684: The Gaelic Act falls so far short of the status accorded to Welsh that one would be foolish or naïve to believe that any substantial change will occur in the fortunes of the language as a result of Bòrd na Gàidhlig 's efforts. On 10 December 2008, to celebrate the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights , the Scottish Human Rights Commission had the UDHR translated into Gaelic for

4416-762: The Gaelic aristocracy rejected their anglicised sons and instead backed Malcolm's brother Domnall Bán ( Donald III ). Donald had spent 17 years in Gaelic Ireland and his power base was in the thoroughly Gaelic west of Scotland. He was the last Scottish monarch to be buried on Iona , the traditional burial place of the Gaelic Kings of Dàl Riada and the Kingdom of Alba. However, during the reigns of Malcolm Canmore's sons, Edgar, Alexander I and David I (their successive reigns lasting 1097–1153), Anglo-Norman names and practices spread throughout Scotland south of

4512-619: The Highland and Island region. In 1616, the Privy Council proclaimed that schools teaching in English should be established. Gaelic was seen, at this time, as one of the causes of the instability of the region. It was also associated with Catholicism. The Society in Scotland for the Propagation of Christian Knowledge (SSPCK) was founded in 1709. They met in 1716, immediately after the failed Jacobite rising of 1715 , to consider

4608-416: The Highlands and Islands, including Argyll. In many cases, this has simply meant re-adopting the traditional spelling of a name (such as Ràtagan or Loch Ailleart rather than the anglicised forms Ratagan or Lochailort respectively). Some monolingual Gaelic road signs, particularly direction signs, are used on the Outer Hebrides , where a majority of the population can have a working knowledge of

4704-614: The Inner Hebridean dialects of Tiree and Islay, and even a few native speakers from Western Highland areas including Wester Ross , northwest Sutherland , Lochaber and Argyll . Dialects on both sides of the Straits of Moyle (the North Channel ) linking Scottish Gaelic with Irish are now extinct, though native speakers were still to be found on the Mull of Kintyre , on Rathlin and in North East Ireland as late as

4800-631: The Irish language ( Gaeilge ) and the Manx language ( Gaelg ). Scottish Gaelic is distinct from Scots , the Middle English -derived language which had come to be spoken in most of the Lowlands of Scotland by the early modern era . Prior to the 15th century, this language was known as Inglis ("English") by its own speakers, with Gaelic being called Scottis ("Scottish"). Beginning in

4896-496: The Kintyre Peninsula is bounded by Kilbrannan Sound , with a number of coastal peaks such as Torr Mor . The central spine of the peninsula is mostly hilly moorland, the highest point being Beinn an Tuirc at 454 metres (1,490 feet). The coastal areas and hinterland, however, are rich and fertile. Kintyre has long been a prized area for settlers , including the early Scots who migrated from Ulster to western Scotland and

SECTION 50

#1732773385694

4992-422: The MacDonalds. The head of the MacDonald family married the heir of the MacRory family , thereby acquiring the remaining share of Somerled's realm, and transforming it into the Lordship of the Isles , which lasted for over a century. After 4 years and 3 children, however, he divorced Amy, and married Margaret, the daughter of Robert II, the Scottish king , who gave him the remaining parts of Kintyre, along with

5088-412: The North Channel, which it also refers to parenthetically as the North (Irish) Channel, is part of the Ocean's Seven series. This is a set of seven long-distance open-water swims considered the marathon swimming equivalent of the Seven Summits mountaineering challenge . In Northern Ireland , Unionist political leaders for decades lobbied the British government to construct a railway tunnel under

5184-414: The Prime Minister's Office announced that it had initiated work to examine the feasibility of a bridge between Scotland and Northern Ireland. The transport route with the shortest sailing distance is that between Campbeltown on the Kintyre peninsula (about 220 km (140 mi) from Glasgow via minor roads) and Ballycastle, County Antrim (about 90 km (56 mi) from Belfast ). Campbeltown

5280-415: The Scottish king ( Alexander III ) by the Treaty of Perth , in return for a very large sum of money. Although Alexander III generally acknowledged the semi-independent authority of Somerled's heirs, he did not give them back control of the mainland territory which Scottish forces had taken during the strife, including parts of Kintyre. In 1293, king John Balliol established shrieval authority by creating

5376-428: The UK Government as Welsh . With the advent of devolution , however, Scottish matters have begun to receive greater attention, and it achieved a degree of official recognition when the Gaelic Language (Scotland) Act was enacted by the Scottish Parliament on 21 April 2005. The key provisions of the Act are: After its creation, Bòrd na Gàidhlig required a Gaelic Language Plan from the Scottish Government. This plan

5472-581: The Western Isles (−1,745), Argyll & Bute (−694), and Highland (−634). The drop in Stornoway , the largest parish in the Western Isles by population, was especially acute, from 57.5% of the population in 1991 to 43.4% in 2011. The only parish outside the Western Isles over 40% Gaelic-speaking is Kilmuir in Northern Skye at 46%. The islands in the Inner Hebrides with significant percentages of Gaelic speakers are Tiree (38.3%), Raasay (30.4%), Skye (29.4%), Lismore (26.9%), Colonsay (20.2%), and Islay (19.0%). Today, no civil parish in Scotland has

5568-589: The Western Isles. The Scottish Qualifications Authority offer two streams of Gaelic examination across all levels of the syllabus: Gaelic for learners (equivalent to the modern foreign languages syllabus) and Gaelic for native speakers (equivalent to the English syllabus). An Comunn Gàidhealach performs assessment of spoken Gaelic, resulting in the issue of a Bronze Card, Silver Card or Gold Card. Syllabus details are available on An Comunn's website. These are not widely recognised as qualifications, but are required for those taking part in certain competitions at

5664-466: The age and reliability of the medieval historical sources speaking of a conquest. Instead, he has inferred that Argyll formed part of a common Q-Celtic -speaking area with Ireland, connected rather than divided by the sea, since the Iron Age. These arguments have been opposed by some scholars defending the early dating of the traditional accounts and arguing for other interpretations of the archaeological evidence. Regardless of how it came to be spoken in

5760-408: The annual mods . In October 2009, a new agreement allowed Scottish Gaelic to be formally used between Scottish Government ministers and European Union officials. The deal was signed by Britain's representative to the EU, Sir Kim Darroch , and the Scottish government . This did not give Scottish Gaelic official status in the EU but gave it the right to be a means of formal communications in

5856-413: The bill be strengthened, a revised bill was published; the main alteration was that the guidance of the Bòrd is now statutory (rather than advisory). In the committee stages in the Scottish Parliament, there was much debate over whether Gaelic should be given 'equal validity' with English. Due to executive concerns about resourcing implications if this wording was used, the Education Committee settled on

SECTION 60

#1732773385694

5952-625: The census of pupils in Scotland showed 520 students in publicly funded schools had Gaelic as the main language at home, an increase of 5% from 497 in 2014. During the same period, Gaelic medium education in Scotland has grown, with 4,343 pupils (6.3 per 1000) being educated in a Gaelic-immersion environment in 2018, up from 3,583 pupils (5.3 per 1000) in 2014. Data collected in 2007–2008 indicated that even among pupils enrolled in Gaelic medium schools, 81% of primary students and 74% of secondary students report using English more often than Gaelic when speaking with their mothers at home. The effect on this of

6048-424: The channel is the Beaufort's Dyke , at 312 metres (1,024 ft) it is the deepest part. The North Channel connects the Irish Sea with the Atlantic Ocean and is part of the marine area officially classified as the " Inner Seas off the West Coast of Scotland " by the International Hydrographic Organization (IHO). The Straits of Moyle ( Sruth na Maoile in Irish and Scottish Gaelic ) or Sea of Moyle

6144-419: The cities and professors of Celtic from universities who sought to preserve the language. The Education (Scotland) Act 1872 provided universal education in Scotland, but completely ignored Gaelic in its plans. The mechanism for supporting Gaelic through the Education Codes issued by the Scottish Education Department were steadily used to overcome this omission, with many concessions in place by 1918. However,

6240-450: The concept of 'equal respect'. It is not clear what the legal force of this wording is. The Act was passed by the Scottish Parliament unanimously, with support from all sectors of the Scottish political spectrum, on 21 April 2005. Under the provisions of the Act, it will ultimately fall to BnG to secure the status of the Gaelic language as an official language of Scotland. Some commentators, such as Éamonn Ó Gribín (2006) argue that

6336-444: The dialect of the Scottish Gaelic language, and also mixed use of English and Gaelic across the Highlands and Islands. Dialects of Lowland Gaelic have been defunct since the 18th century. Gaelic in the Eastern and Southern Scottish Highlands, although alive until the mid-20th century, is now largely defunct. Although modern Scottish Gaelic is dominated by the dialects of the Outer Hebrides and Isle of Skye, there remain some speakers of

6432-512: The early first millennium, an Irish invasion led to Gaelic colonisation of an area centred on the Kintyre peninsula, establishing the Gaelic kingdom of Dál Riata . The latter was divided into a handful of regions, controlled by particular kin groups, of which the most powerful, the Cenél nGabráin , ruled over Kintyre, along with Knapdale , the region between Loch Awe and Loch Fyne ( Craignish , Ardscotnish , Glassary , and Glenary ), Arran , and Moyle (in Ulster ). The kingdom thrived for

6528-415: The entire region of modern-day Scotland was called Scotia in Latin, and Gaelic was the lingua Scotica . In southern Scotland , Gaelic was strong in Galloway , adjoining areas to the north and west, West Lothian , and parts of western Midlothian . It was spoken to a lesser degree in north Ayrshire , Renfrewshire , the Clyde Valley and eastern Dumfriesshire . In south-eastern Scotland, there

6624-483: The ferry Princess Victoria . The Irish Long Distance Swimming Association (ILDSA) has provided authentication observers for swimmers attempting to cross the approximately 35-kilometre (22 mi) span between Northern Ireland and the Mull of Galloway . According to the ILDSA, this was first accomplished in 1947 by Tom Blower . The first two-way crossing was completed by a six-person relay team on 28 July 2015. The World Open Water Swimming Association note that

6720-431: The first time. However, given there are no longer any monolingual Gaelic speakers, following an appeal in the court case of Taylor v Haughney (1982), involving the status of Gaelic in judicial proceedings, the High Court ruled against a general right to use Gaelic in court proceedings. While the goal of the Gaelic Language Act was to aid in revitalization efforts through government mandated official language status,

6816-429: The geographic description Argyle (now Argyll ): the Gaelic coast . In 1093, Magnus, the Norwegian king , launched a military campaign to assert his authority over the isles. Malcolm, the king of Scotland , responded with a written agreement, accepting that Magnus' had sovereign authority of over all the western lands that Magnus could encircle by boat. The unspecific wording led Magnus to have his boat dragged across

6912-399: The heart of Campbell power; somewhat inevitably, in 1633 shrieval authority was annexed by the sheriff of Argyll . Archibald's son , a dedicated supporter of the religious reformers , developed a plan to establish a large settlement, around the village of Kinlochkilkerran, at the south of Kintyre, composed of loyal Presbyterians from Lowland Scotland , in order to outnumber and undermine

7008-479: The initiatives must come from within Gaelic speaking communities, be led by Gaelic speakers, and be designed to serve and increase fluency within the vernacular communities as the first and most viable resistance to total language shift from Gaelic to English. Currently, language policies are focused on creating new language speakers through education, instead of focused on how to strengthen intergenerational transmission within existing Gaelic speaking communities. In

7104-486: The isles, and the whole of Kintyre and Knapdale. In the mid 12th century, Somerled , the husband of Godred Crovan's granddaughter, led a successful revolt against Norway, transforming Suðreyjar (including Kintyre) into an independent kingdom. After his death, nominal Norwegian authority was re-established, but de facto authority was split between Somerled's sons and the Crovan dynasty . The exact allocation to Somerled's sons

7200-502: The language. Compared with the 2001 Census, there has been a diminution of about 1300 people. This is the smallest drop between censuses since the Gaelic-language question was first asked in 1881. The Scottish government's language minister and Bòrd na Gàidhlig took this as evidence that Gaelic's long decline has slowed. The main stronghold of the language continues to be the Outer Hebrides ( Na h-Eileanan Siar ), where

7296-660: The language. These omit the English translation entirely. Bilingual railway station signs are now more frequent than they used to be. Practically all the stations in the Highland area use both English and Gaelic, and the use of bilingual station signs has become more frequent in the Lowlands of Scotland, including areas where Gaelic has not been spoken for a long time. Straits of Moyle The North Channel (known in Irish and Scottish Gaelic as Sruth na Maoile , in Scots as

7392-532: The late 15th century, it became increasingly common for such speakers to refer to Scottish Gaelic as Erse ("Irish") and the Lowland vernacular as Scottis . Today, Scottish Gaelic is recognised as a separate language from Irish, so the word Erse in reference to Scottish Gaelic is no longer used. Based on medieval traditional accounts and the apparent evidence from linguistic geography, Gaelic has been commonly believed to have been brought to Scotland, in

7488-501: The local Catholic population, and reduce resistance to the state's religious reforms. Under his son, Archibald , this became Campbeltown . Their actions also had the effect of diluting Gaelic culture, gradually replacing it with a Lowlands one. Comital powers were abolished by the Heritable Jurisdictions Act , leaving only the shrieval unit. In 1899, counties were formally created, on shrieval boundaries, by

7584-459: The members of Highland school boards tended to have anti-Gaelic attitudes and served as an obstacle to Gaelic education in the late 19th and early 20th century. Loss of life due to World War I and the 1919 sinking of the HMY Iolaire , combined with emigration, resulted in the 1910s seeing unprecedented damage to the use of Scottish Gaelic, with a 46% fall in monolingual speakers and

7680-734: The mid-20th century. Records of their speech show that Irish and Scottish Gaelic existed in a dialect chain with no clear language boundary. Some features of moribund dialects have been preserved in Nova Scotia, including the pronunciation of the broad or velarised l ( l̪ˠ ) as [w] , as in the Lochaber dialect. The Endangered Languages Project lists Gaelic's status as "threatened", with "20,000 to 30,000 active users". UNESCO classifies Gaelic as " definitely endangered ". The 1755–2001 figures are census data quoted by MacAulay. The 2011 Gaelic speakers figures come from table KS206SC of

7776-532: The modern era. Some of this was driven by policy decisions by government or other organisations, while some originated from social changes. In the last quarter of the 20th century, efforts began to encourage use of the language. The Statutes of Iona , enacted by James VI in 1609, was one piece of legislation that addressed, among other things, the Gaelic language. It required the heirs of clan chiefs to be educated in lowland, Protestant, English-speaking schools. James VI took several such measures to impose his rule on

7872-422: The narrow isthmus at Tarbert , while he rode within it, so that he would thereby acquire Kintyre, in addition to the more natural islands of Arran and Bute. Supposedly, Magnus's campaign had been part of a conspiracy against Malcolm, by Donalbain , Malcolm's younger brother. When Malcolm was killed in battle a short time later, Donalbain invaded, seized the Scottish kingdom, and displaced Malcolm's sons from

7968-695: The official language of government and law. Scotland's emergent nationalism in the era following the conclusion of the Wars of Scottish Independence was organized using Scots as well. For example, the nation's great patriotic literature including John Barbour's The Brus (1375) and Blind Harry's The Wallace (before 1488) was written in Scots, not Gaelic. By the end of the 15th century, English/Scots speakers referred to Gaelic instead as 'Yrisch' or 'Erse', i.e. Irish and their own language as 'Scottis'. A steady shift away from Scottish Gaelic continued into and through

8064-459: The outcome of the act is distanced from the actual minority language communities. It helps to create visibility of the minority language in civil structures, but does not impact or address the lived experiences of the Gaelic speaker communities wherein the revitalization efforts may have a higher return of new Gaelic speakers. Efforts are being made to concentrate resources, language planning, and revitalization efforts towards vernacular communities in

8160-560: The overall proportion of speakers is 52.2%. Important pockets of the language also exist in the Highlands (5.4%) and in Argyll and Bute (4.0%) and Inverness (4.9%). The locality with the largest absolute number is Glasgow with 5,878 such persons, who make up over 10% of all of Scotland's Gaelic speakers. Gaelic continues to decline in its traditional heartland. Between 2001 and 2011, the absolute number of Gaelic speakers fell sharply in

8256-709: The post of sheriff of Kintyre . Shortly after, Robert de Bruys launched a civil war challenging John for the throne. By this point, Somerled's descendants had formed into three families - the MacRory , the MacDougalls , and the MacDonalds ; the MacDougalls took John's side, while the MacDonalds and MacRory backed de Bruys. When de Bruys defeated John, he declared the MacDougall lands forfeit, and gave them to

8352-466: The prosperity of employment: the Highland economy relied greatly on seasonal migrant workers travelling outside the Gàidhealtachd . In 1863, an observer sympathetic to Gaelic stated that "knowledge of English is indispensable to any poor islander who wishes to learn a trade or to earn his bread beyond the limits of his native Isle". Generally, rather than Gaelic speakers, it was Celtic societies in

8448-460: The reform and civilisation of the Highlands, which they sought to achieve by teaching English and the Protestant religion. Initially, their teaching was entirely in English, but soon the impracticality of educating Gaelic-speaking children in this way gave rise to a modest concession: in 1723, teachers were allowed to translate English words in the Bible into Gaelic to aid comprehension, but there

8544-428: The region, Gaelic in Scotland was mostly confined to Dál Riata until the eighth century, when it began expanding into Pictish areas north of the Firth of Forth and the Firth of Clyde. During the reign of Caustantín mac Áeda (Constantine II, 900–943), outsiders began to refer to the region as the kingdom of Alba rather than as the kingdom of the Picts. However, though the Pictish language did not disappear suddenly,

8640-598: The sheriffdom of Kintyre became Tarbertshire , based at Tarbert at the northern end of Kintyre; in that year, Tarbertshire was expanded to include Knapdale. However, comital authority remained absent following the quitclaim from the Lord of the Isles; following a law and order crisis in the region, king James IV of Scotland appointed Archibald Campbell, the Earl of Argyll as governor of Tarbert Castle , with implied authority over nearby castles such as Skipness . Following

8736-479: The throne; on becoming king, Donalbain confirmed Magnus' gains. Donalbain's apparent keenness to do this, however, weakened his support among the nobility, and Malcolm's son, Duncan , was able to depose him. A few years later, following a rebellion against Magnus' authority in the Isles, he launched another, fiercer, expedition. In 1098, aware of Magnus' actions, the new Scottish king, Edgar (another son of Malcolm), quitclaimed to Magnus all sovereign authority over

8832-489: The whole of Knapdale, as a dowry. In 1462, however, John, the then Lord of the Isles , plotted with the English king to conquer Scotland; civil war in England delayed the discovery of this for a decade. Upon the discovery, in 1475, there was a call for forfeiture, but a year later John calmed the matter, by quitclaiming Ross (Easter, Wester, and Skye), Kintyre, and Knapdale, to Scotland. At an uncertain date before 1481,

8928-614: Was a favourite haunt of privateers preying on British merchant shipping in wars until the 19th century; in 1778, during the American Revolutionary War , it was also the site of a naval duel between American captain John Paul Jones 's USS Ranger and the Royal Navy 's HMS Drake . It is crossed by many ferry services. In 1953, the channel was the scene of a serious maritime disaster, the sinking of

9024-399: Was accepted in 2008, and some of its main commitments were: identity (signs, corporate identity); communications (reception, telephone, mailings, public meetings, complaint procedures); publications (PR and media, websites); staffing (language learning, training, recruitment). Following a consultation period, in which the government received many submissions, the majority of which asked that

9120-554: Was long suppressed. The UK government has ratified the European Charter for Regional or Minority Languages in respect of Gaelic. Gaelic, along with Irish and Welsh, is designated under Part III of the Charter, which requires the UK Government to take a range of concrete measures in the fields of education, justice, public administration, broadcasting and culture. It has not received the same degree of official recognition from

9216-510: Was no further permitted use. Other less prominent schools worked in the Highlands at the same time, also teaching in English. This process of anglicisation paused when evangelical preachers arrived in the Highlands, convinced that people should be able to read religious texts in their own language. The first well known translation of the Bible into Scottish Gaelic was made in 1767, when James Stuart of Killin and Dugald Buchanan of Rannoch produced

#693306