Misplaced Pages

HML

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

A number of trigraphs are found in the Latin script.

#393606

15-635: HML may refer to: Hml (trigraph) , used in Hmong Hard Mobile Launcher , a nuclear-hardened transporter erector launcher Hard money loan , a loan service used for real estate investors to flip homes Hemel Hempstead railway station , England, station code Hennessy–Milner logic , in computer science Hialeah-Miami Lakes High School in Florida, US Hindustan Motors , an Indian automotive manufacturer Horus-Maat Lodge ,

30-665: A Thelemic magical order Human Media Lab , in Kingston, Ontario, Canada Luopohe Hmong language , spoken in China Topics referred to by the same term [REDACTED] This disambiguation page lists articles associated with the title HML . If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. Retrieved from " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=HML&oldid=1115460382 " Category : Disambiguation pages Hidden categories: Short description

45-747: Is different from Wikidata All article disambiguation pages All disambiguation pages Hml (trigraph) ⟨ aai ⟩ is used for /aːi̯/ in Dutch and various Cantonese romanisations. ⟨ abh ⟩ is used for /əu̯/ ( /oː/ in Ulster ) in Irish. ⟨ adh ⟩ is used for /əi̯/ ( /eː/ in Ulster) in Irish, when stressed or for /ə/ ( /uː/ in Mayo and Ulster), when unstressed word-finally. ⟨ aei ⟩

60-679: Is used for /eː/ in Irish. ⟨ agh ⟩ is used for /əi̯/ ( /eː/ in Ulster) in Irish. ⟨ aim ⟩ is used for /ɛ̃/ ( /ɛm/ before a vowel) in French . ⟨ ain ⟩ is used for /ɛ̃/ ( /ɛn/ before a vowel) in French. It also represents /ɛ̃/ in Tibetan Pinyin , where it is alternatively written ⟨ än ⟩ . ⟨ air ⟩ is used for /ɛː/ in RP , as in chair . ⟨ aío ⟩

75-440: Is used for /iː/ in Irish, between broad consonants. ⟨ amh ⟩ is used for /əu̯/ in Irish. ⟨ aoi ⟩ is used for /iː/ in Irish, between a broad and a slender consonant. ⟨ aon ⟩ is used for /ɑ̃/ ( /ɑn/ before a vowel) in French. ⟨ aou ⟩ is used for /u/ in French. ⟨ aoû ⟩ is used in a few words in French for /u/ . ⟨ aqh ⟩

90-615: Is used for /iːu/ in Afrikaans . ⟨ geü ⟩ is used for /ʒy/ in French words such as vergeüre . ⟨ ggi ⟩ is used for /dʒː/ before ⟨a⟩ , ⟨o⟩ , ⟨u⟩ in Italian. ⟨ ggj ⟩ is used for /ʝː/ in the Nynorsk Norwegian standard; e.g., leggja "lay". Irish initial mutations Too Many Requests If you report this error to

105-619: Is used for /tʃʰ/ in Quechua and romanizations of Indic languages ⟨ chj ⟩ is used in for /c/ in Corsican . ⟨ chw ⟩ is used for /w/ in southern dialects of Welsh ⟨ cci ⟩ is used for /tʃː/ before ⟨a⟩ , ⟨o⟩ , ⟨u⟩ in Italian. ⟨ dch ⟩ is used for the prevoiced aspirated affricate /d͡tʃʰ/ in Juǀʼhoan . ⟨ ddh ⟩

120-518: Is used for /ɐʏ/ in Lancashire dialect . ⟨ ein ⟩ is used for /ɛ̃/ ( /ɛn/ before a vowel) in French. ⟨ eoi ⟩ is used for /oː/ in Irish, between slender consonants. ⟨ eqh ⟩ is used for the strident vowel /e᷽/ in the practical orthography of Taa (If this symbol does not display properly, it is an ⟨e⟩ with a double tilde ⟨≈⟩ underneath). ⟨ eeu ⟩

135-613: Is used for [tʃː] in Hungarian for germinated ⟨cs⟩ . It is collated as ⟨cs⟩ rather than as ⟨c⟩ . It is only used within roots; when two ⟨cs⟩ are brought together in a compound word, they form the regular sequence ⟨cscs⟩ . ⟨ chd ⟩ is used for /dʒ/ in Eskayan romanised orthography and /xk/ in Scottish Gaelic . ⟨ chh ⟩

150-598: Is used for the strident vowel /a᷽/ in Taa (If IPA does not display properly, it is an ⟨a⟩ with a double tilde ⟨≈⟩ underneath.) ⟨ bhf ⟩ is used for /w/ and /vʲ/ in Irish. It is used for the eclipsis of ⟨f⟩ . ⟨ cʼh ⟩ is used for /x/ (a voiceless velar fricative ) in Breton . It should not be confused with ch , which represents /ʃ/ (a voiceless postalveolar fricative ). ⟨ ccs ⟩

165-465: Is used for the whistled sibilant affricate /dz͎/ in Shona . ⟨ eai ⟩ is used for /a/ in Irish, between slender consonants. It is also used in French for /e/ after ⟨g⟩ . ⟨ eái ⟩ is used for /aː/ in Irish, between slender consonants. ⟨ eau ⟩ is used for /o/ in French and is a word itself meaning "water". ⟨ eaw ⟩

SECTION 10

#1732780906394

180-545: Is used for the dental affricate /tθ/ in Chipewyan . ⟨ ddz ⟩ is a long Hungarian ⟨dz⟩ , [dːz] . It is collated as ⟨dz⟩ rather than as ⟨d⟩ . It is not used within roots, where ⟨dz⟩ may be either long or short; but when an assimilated suffix is added to the stem, it may form the trigraph rather than the regular sequence * ⟨dzdz⟩ . Examples are eddze, lopóddzon . ⟨ djx ⟩

195-710: Is used for the prevoiced uvularized affricate /d͡tʃᵡ/ in Juǀʼhoan. ⟨ dlh ⟩ is used for /tˡʰ/ in the Romanized Popular Alphabet of Hmong . ⟨ drz ⟩ is used for /dʒ/ in English transcriptions of the Polish digraph ⟨ dż ⟩ . ⟨ dsh ⟩ is used for the foreign sound /dʒ/ in German. A common variant is the tetragraph ⟨ dsch ⟩ . It

210-556: Is used in Juǀʼhoan for the prevoiced aspirated affricate /d͡tsʰ/ . ⟨ dsj ⟩ is used for foreign loan words with /dʒ/ Norwegian . Sometimes the digraph dj is used. ⟨ dtc ⟩ is used for the voiced palatal click /ᶢǂ/ in Naro . ⟨ dzh ⟩ is used for /dʒ/ in English transcriptions of the Russian digraph ⟨ дж ⟩ . In the practical orthography of Taa , where it represents

225-495: The prevoiced affricate /dtsʰ/ . ⟨ dzi ⟩ is used for /dʑ/ when it precedes a vowel and /dʑi/ otherwise in Polish , and is considered a variant of the digraph dź appearing in other situations. ⟨ dzs ⟩ is used for the voiced palato-alveolar affricate /dʒ/ in Hungarian ⟨ dzx ⟩ is used for the prevoiced uvularized affricate /d͡tsᵡ/ in Juǀʼhoan. ⟨ dzv ⟩

#393606