Middle Persian , also known by its endonym Pārsīk or Pārsīg ( Inscriptional Pahlavi script : 𐭯𐭠𐭫𐭮𐭩𐭪 , Manichaean script : 𐫛𐫀𐫡𐫘𐫏𐫐 , Avestan script : 𐬞𐬀𐬭𐬯𐬍𐬐 ) in its later form, is a Western Middle Iranian language which became the literary language of the Sasanian Empire . For some time after the Sasanian collapse, Middle Persian continued to function as a prestige language . It descended from Old Persian , the language of the Achaemenid Empire and is the linguistic ancestor of Modern Persian , the official language of Iran (also known as Persia) , Afghanistan ( Dari ) and Tajikistan ( Tajik ).
79-483: Shērōē is a Middle Persian name, meaning 'The Lion', whose new Persian form is Shīrūya/Shiruyeh , شیرویه . Its uses include: Shērōē (590 – 628), better known by the dynastic name of Kavad II , a king of the Sasanian Empire in 628 Siroe, re di Persia , an opera seria by Handel based on fictionalised events in the life of Kavadh II Shiruya al-Uswari ,
158-492: A Christian Psalter fragment, which still retains all the letter distinctions that Inscriptional Pahlavi had except the one between t and ṭ ; and the Pahlavi found in papyri from the early 7th century CE, which displays even more letter coincidences than Book Pahlavi. The Manichaean script was an abjad introduced for the writing of Middle Persian by the prophet Mani (216–274 CE), who based it on his native variety of
237-547: A currently more popular one reflecting the Sassanid-era pronunciation, as used by C. Saleman, W. B. Henning and, in a somewhat revised form, by D. N. MacKenzie (1986). The less obvious features of the usual transcription are: A common feature of Pahlavi as well as Manichaean spelling was that the Aramaic letters ṣ and ḥ were adapted to express the sounds /t͡ʃ/ and /h/ , respectively. In addition, both could use
316-474: A different shape from a historical point of view, by under- or overlining them: e.g. the heterogram for andar 'in' is transliterated B YN , since it corresponds to Aramaic byn , but the sign that 'should' have been b actually looks like a g . Within Arameograms, scholars have traditionally used the standard Semitological designations of the Aramaic (and generally Semitic) letters, and these include
395-554: A high standardization of the language across the expanse of the Achaemenid Empire. Of the Imperial Aramaic glyphs extant from its era, there are two main styles: the lapidary form, often inscribed on hard surfaces like stone monuments, and the cursive form. The Achaemenid Empire used both of these styles, but the cursive became much more prominent than the lapidary, causing the latter to eventually disappear by
474-942: A large number of diacritics and special signs expressing the different Semitic phonemes, which were not distinguished in Middle Persian. In order to reduce the need for these, a different system was introduced by D. N. MacKenzie , which dispenses with diacritics as much as possible, often replacing them with vowel letters: A for ʾ , O for ʿ , E for H , H for Ḥ , C for Ṣ , for example ORHYA for ʿRḤYʾ ( bay 'god, majesty, lord'). For ''ṭ'', which still occurs in heterograms in Inscriptional Pahlavi, Θ may be used. Within Iranian words, however, both systems use c for original Aramaic ṣ and h for original Aramaic ḥ , in accordance with their Iranian pronunciation (see below). The letter l , when modified with
553-569: A less common view is that /x/ and /ɣ/ were uvular instead. Finally, it may be pointed out that most scholars consider the phoneme /w/ as being still a labial approximant, but a few regard it as a voiced labial fricative /v/ . The initial clusters of /s/ and a stop ( /sp-/ , /st-/ , /sk-/ ) had acquired a prosthetic vowel /i/ by the time of the Manichaean Middle Persian texts: istāyišn ( ՙst՚yšn ) 'praise' vs Pahlavi stāyišn ( ՙst՚dšn' ) 'praise'. Stress
632-565: A nobleman of the Sasanian Empire Asfar ibn Shiruya (died 931), ruler of Tabiristan and northern Jibal between 928 and 930. Shiruyeh is a village in North Khorasan Province, Iran. Topics referred to by the same term [REDACTED] This disambiguation page lists articles associated with the title Sheroe . If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to
711-461: A script derived from Aramaic . This occurred primarily because written Aramaic had previously been the written language of government of the former Achaemenids , and the government scribes had carried that practice all over the empire. This practice had led to others adopting Imperial Aramaic as the language of communications, both between Iranians and non-Iranians. The transition from Imperial Aramaic to Middle Iranian took place very slowly, with
790-586: A single official language for the various regions of the empire has been cited as a reason for the at the time unprecedented success of the Achaemenids in maintaining the expanse of their empire for a period of centuries. One of the most extensive collections of texts written in Imperial Aramaic is the Fortification Tablets of Persepolis , of which there are about five hundred. Other extant examples of Imperial Aramaic come from Egypt , such as
869-571: A slow increase of more and more Iranian words so that Aramaic with Iranian elements gradually changed into Iranian with Aramaic elements. Under Arsacid hegemony , this Aramaic-derived writing system for Iranian languages came to be associated with the Parthians in particular (it may have originated in the Parthian chancellories ), and thus the writing system came to be called pahlavi "Parthian" too. Aside from Parthian, Aramaic-derived writing
SECTION 10
#1732776705378948-472: A special horizontal stroke that shows that the pronunciation is /l/ and not /r/, is rendered in the MacKenzie system as ɫ . The traditional system continues to be used by many, especially European scholars. The MacKenzie system is the one used in this article. As for Pahlavi, c is used for the transliteration of original Aramaic ṣ and h for the transliteration of original ḥ . Original Aramaic h , on
1027-553: A thousand of these in the Book Pahlavi variety. In addition, their spelling remained very conservative, expressing the pronunciation of the Arsacid period. The two most important subvarieties are: Other known Pahlavi varieties are the early Pahlavi found in inscriptions on coins issued in the province of Pars from the 2nd century BC to the 3rd century CE; the relatively conservative Psalter Pahlavi (6th–8th centuries CE), used in
1106-406: Is a major difficulty for scholars. It has also been pointed out that the Pahlavi spelling does not express the 3rd century lenitions, so the letters p , t , k and c express /b/ , /d/ , /ɡ/ and /z/ after vowels, e.g. šp' for šab 'night' and hc for az 'from'. The rare phoneme /ɣ/ was also expressed by the same letter shape as k (however, this sound value is usually expressed in
1185-634: Is a well-attested language used by the communities of Judea , probably originating in the area of Caesarea Philippi . By the 1st century CE, the people of Roman Judaea still used Aramaic as their primary language, along with Koine Greek for commerce and administration. The oldest manuscript of the Book of Enoch (c. 170 BC) is written in the Late Old Western Aramaic dialect. The New Testament has several non-Greek terms of Aramaic origin, such as: Instead of using their native Arabic ,
1264-432: Is expressed in a synchronic alternation: at least at some stage in late Middle Persian (later than the 3rd century), the consonants /b/ , /d/ , /ɡ/ appear to have had, after vowels, the fricative allophones [ β ] , [ ð ] , [ɣ] . This is slightly more controversial for /ɡ/ , since there appears to have been a separate phoneme /ɣ/ as well. A parallel development seems to have affected /d͡ʒ/ in
1343-510: Is far more common for the letter l to have that function, as in the example plhw' for farrox . In the relatively rare cases where l does express /l/ , it can be marked as ɫ . Imperial Aramaic Imperial Aramaic is a linguistic term, coined by modern scholars in order to designate a specific historical variety of Aramaic language . The term is polysemic , with two distinctive meanings, wider ( sociolinguistic ) and narrower ( dialectological ). Since most surviving examples of
1422-580: Is in this particular late form of exclusively written Zoroastrian Middle Persian, in popular imagination the term 'Pahlavi' became synonymous with Middle Persian itself. The ISO 639 language code for Middle Persian is pal , which reflects the post-Sasanian era use of the term Pahlavi to refer to the language and not only the script. In the classification of the Iranian languages, the Middle Period includes those languages which were common in Iran from
1501-399: Is nevertheless often the old pronunciation or a transitional one that is reflected in the Pahlavi spelling. 2. Voiceless stops and affricates, when occurring after vowels as well as other voiced sounds, became voiced: This process is thought not to have been taken place before Sassanid Pahlavi, and it generally is not reflected in Pahlavi spelling. A further stage in this lenition process
1580-725: Is spelt mtr' . In contrast, the Manichaean spellings are gʾh , ngʾh , šhr , myhr . Some other words with earlier /θ/ are spelt phonetically in Pahlavi, too: e.g. gēhān , spelt gyhʾn 'material world', and čihr , spelt cyhl 'face'. There are also some other cases where /h/ is spelt /t/ after p : ptkʾl for pahikār 'strife', and /t/ may also stand for /j/ in that position: ptwnd for paywand 'connection'. There are some other phoneme pairs besides /j/ and /d͡ʒ/ that are not distinguished: h (the original Aramaic ḥ ) may stand either for /h/ or for /x/ ( hm for ham 'also' as well as hl for xar 'donkey'), whereas
1659-427: Is that Arsacid word-initial /j/ produced Sassanid /d͡ʒ/ (another change that is not reflected in the Pahlavi spelling). The sound probably passed through the phase /ʒ/ , which may have continued until very late Middle Persian, since Manichaean texts did not identify Indic /d͡ʒ/ with it and introduced a separate sign for the former instead of using the letter for their native sound. Nonetheless, word-initial /j/
SECTION 20
#17327767053781738-523: The Elephantine papyri . Egyptian examples also include the Words of Ahikar , a piece of wisdom literature reminiscent of the Book of Proverbs . Scholarly consensus regards the portions of the Book of Daniel (i.e., 2:4b-7:28) written in Aramaic as an example of Imperial Aramaic. In November 2006, an analysis was published of thirty newly discovered Aramaic documents from Bactria which now constitute
1817-665: The Khalili Collection of Aramaic Documents . The leather parchment contains texts written in Imperial Aramaic, reflecting the use of the language for Achaemenid administrative purposes during the fourth century in regions such as Bactria and Sogdia . The evolution of alphabets from the Mediterranean region is commonly split into two major divisions: the Phoenician-derived alphabets of the West, including
1896-739: The Neo-Babylonian Empire and the Achaemenid Empire , also adding to that some later (Post-Imperial) uses that persisted throughout the early Hellenistic period. Other scholars use the term Imperial Aramaic in a narrower sense, reduced only to the Achaemenid period, basing that reduction on several strictly linguistic distinctions between the previous (Neo-Assyrian and Neo-Babylonian) phase and later (more prominent) Achaemenid phase. Since all of those phases can be semantically labelled as "imperial", some scholars opt for
1975-672: The Pahlavi Psalter (7th century); these were used until the beginning of the second millennium in many places in Central Asia , including Turpan and even localities in South India . All three differ minimally from one another and indeed the less ambiguous and archaizing scripts of the latter two have helped to elucidate some aspects of the Sasanian-era pronunciation of the former. The vowels of Middle Persian were
2054-607: The Sogdian script , which itself descends from the Syriac branch of Aramaic. The traditions of Manichaeism allege that its founding prophet, Mani , invented the Manichaean script , as well as writing the major Manichaean texts himself. The writing system evolved from the Imperial Aramaic alphabet, which was still in use during the age of Mani, i.e. the early years of the Sassanian Empire . Along with other writing systems,
2133-591: The imperial variety of the Aramaic alphabet used in the chancelleries of the Achaemenid Empire . As is typical of abjads, they express primarily the consonants in a word form. What sets them apart from other abjads, however, is the use of Heterograms , and more specifically Aramaeograms , i.e. words written in Aramaic (sometimes, in later periods, with distortions) but pronounced in Middle Persian: e.g. LY (Aramaic 'to me') for man 'me, I'. There were about
2212-481: The w and n have the same graphic appearance. Furthermore, letters used as part of Aramaic heterograms and not intended to be interpreted phonetically are written in capitals: thus the heterogram for the word ān is rendered ZK , whereas its phonetic spelling is transliterated as ʾn' (the final vertical line reflects the so-called 'otiose' stroke, see below ). Finally, there is a convention of representing 'distorted/corrupt' letters, which 'should' have appeared in
2291-442: The "old" language (i.e. Middle Persian) and Aramaic-derived writing system. In time, the name of the writing system, pahlavi "Parthian", began to be applied to the "old" Middle Persian language as well, thus distinguishing it from the "new" language, farsi . Consequently, 'pahlavi' came to denote the particularly Zoroastrian, exclusively written, late form of Middle Persian. Since almost all surviving Middle Persian literature
2370-412: The 10th–11th centuries, Middle Persian texts were still intelligible to speakers of Early New Persian. However, there are definite differences that had taken place already by the 10th century: Texts in Middle Persian are found in remnants of Sasanian inscriptions and Egyptian papyri , coins and seals, fragments of Manichaean writings , and Zoroastrian literature , most of which was written down after
2449-427: The 3rd century BC. In remote regions, the cursive versions of Aramaic evolved into the creation of the Syriac , Palmyrene and Mandaic alphabets , which themselves formed the basis of many historical Central Asian scripts, such as the Sogdian and Mongolian alphabets. The Brahmi script , of which the entire Brahmic family of scripts derives (including Devanagari ), most likely descends from Imperial Aramaic, as
Sheroe - Misplaced Pages Continue
2528-792: The 7th-century, the Sassanids were overthrown by the Arabs. Under Arab influence, Iranian languages began to be written in Arabic script (adapted to Iranian phonology ), while Middle Persian began to rapidly evolve into New Persian and the name parsik became Arabicized farsi . Not all Iranians were comfortable with these Arabic-influenced developments, in particular, members of the literate elite, which in Sassanid times consisted primarily of Zoroastrian priests. Those former elites vigorously rejected what they perceived as ' Un-Iranian ', and continued to use
2607-533: The Achaemenid Empire, the unity of the Imperial Aramaic script was lost, diversifying into a number of descendant cursives. Aramaic script and, as ideograms, Aramaic vocabulary would survive as the essential characteristics of the Pahlavi scripts , itself developing from the Manichaean alphabet . The orthography of Imperial Aramaic was based more on its own historical roots than on any spoken dialect, leading to
2686-420: The Aramaic distinctions between ḥ and h and between k and q were not always maintained, with the first often replacing the second, and the one between t and ṭ was lost in all but Inscriptional Pahlavi: thus YKTLWN (pronounced о̄zadan ) for Aramaic yqṭlwn 'kill', and YHWWN (pronounced būdan ) for Aramaic yhwwn 'be', even though Aramaic h is elsewhere rendered E . In the rest of this article,
2765-488: The Aramaic script of Palmyrene origin. Mani used this script to write the known book Šābuhrāgān and it continued to be used by Manichaeans until the 9th century to write in Middle Persian, and in various other Iranian languages for even longer. Specifically the Middle Persian Manichaean texts are numerous and thought to reflect mostly the period from the 3rd to the 7th centuries CE. In contrast to
2844-447: The Arsacid sound values, but is known from the more phonetic Manichaean spelling of texts from Sassanid times. As a result of these changes, the voiceless stops and affricates /p/ , /t/ , /k/ , /t͡ʃ/ rarely occurred after vowels – mostly when geminated, which has protected them from the lenition (e.g. waččag , sp. wck' 'child'), and due to some other sound changes. Another difference between Arsacid and Sassanid-era pronunciation
2923-498: The Avesta also retain some old features, most other Zoroastrian Book Pahlavi texts (which form the overwhelming majority of the Middle Persian corpus as a whole) are linguistically more innovative. In view of the many ambiguities of the Pahlavi script, even its transliteration does not usually limit itself to rendering merely the letters as written; rather, letters are usually transliterated in accordance with their origin regardless of
3002-483: The Manichaean script and a maximally disambiguated transliterated form of Pahlavi do not provide exhaustive information about the phonemic structure of Middle Persian words, a system of transcription is also necessary. There are two traditions of transcription of Pahlavi Middle Persian texts: one closer to the spelling and reflecting the Arsacid-era pronunciation, as used by Ch. Bartholomae and H. S. Nyberg (1964) and
3081-679: The Mediterranean region ( Anatolia , Greece , and the Italian peninsula ), and the Aramaic-derived alphabets of the East, including the Levant , Persia , Central Asia , and the Indian subcontinent . The former Phoenician-derived alphabets arose around the 8th century BC, and the latter Aramaic-derived alphabets evolved from the Imperial Aramaic script around the 6th century BC. After the fall of
3160-828: The Nabataean Aramaic, such as a few Arabic loanwords and how "l" is often turned into "n". After Nabataea was annexed by the Roman Empire in 106 AD, the influence of Aramaic declined in favor of Koine Greek for written communication. The Manichaean abjad writing system spread from the Near East over into Central Asia , travelling as far as the Tarim Basin in what is now the People's Republic of China . Its presence in Central Asia lead to influence from
3239-557: The Nabataeans would use Imperial Aramaic for their written communications, causing the development of Nabataean Aramaic out of Imperial Aramaic. The standardized cursive and Aramaic-derived Nabataean alphabet became the standardized form of writing Arabic for the Arabian Peninsula , evolving on its own into the alphabet of Arabic by the time of spread of Islam centuries later. Influences from Arabic were present in
Sheroe - Misplaced Pages Continue
3318-542: The Neo-Assyrian Empire. After the Achaemenid conquest of Mesopotamia in 539 BC, the Achaemenids continued the use of Aramaic as the language of the region, further extending its prevalence by making it the imperial standard (thus "Imperial" Aramaic) so it may be the "vehicle for written communication between the different regions of the vast empire with its different peoples and languages." The adoption of
3397-560: The Pahlavi scripts, it is a regular and unambiguous phonetic script that expresses clearly the pronunciation of 3rd century Middle Persian and distinguishes clearly between different letters and sounds, so it provides valuable evidence to modern linguists. Not only did it not display any of the Pahlavi coalescences mentioned above, it also had special letters that enabled it to distinguish [p] and [f] (although it didn't always do so), as well as [j] and [d͡ʒ] , unique designations for [β] , [ð] , and [ɣ] , and consistent distinctions between
3476-529: The Pahlavi spellings will be indicated due to their unpredictability, and the Aramaeograms will be given priority over the 'phonetic' alternatives for the same reason. If a word expressed by an Arameogram has a grammatical ending or, in many cases, a word-formation suffix, these are generally expressed by phonetic elements: LYLYA ʾn for šab ʾn 'nights'. However, verbs in Inscriptional Pahlavi are sometimes written as 'bare ideograms', whose interpretation
3555-485: The Sasanian era. The language of Zoroastrian literature (and of the Sasanian inscriptions) is sometimes referred to as Pahlavi – a name that originally referred to the Pahlavi scripts , which were also the preferred writing system for several other Middle Iranian languages. Pahlavi Middle Persian is the language of quite a large body of literature which details the traditions and prescriptions of Zoroastrianism , which
3634-512: The adoption of Imperial Aramaic, Hebrew was written in the Paleo-Hebrew alphabet , which, along with Aramaic, directly descended from Phoenician . Hebrew and Aramaic heavily influenced one another, with mostly religious Hebrew words (such as ‘ēṣ "wood") transferring into Aramaic and more general Aramaic vocabulary (such as māmmôn "wealth") entering the local Hebrew lexicon. Late Old Western Aramaic, also known as Jewish Old Palestinian,
3713-429: The cluster *θr in particular), but it had been replaced by /h/ by the Sassanid period: The phoneme /ɣ/ (as opposed to the late allophone of /ɡ/ ) is rare and occurs almost only in learned borrowings from Avestan and Parthian , e.g. moγ (Pahlavi mgw or mwg 'Magian'), maγ (Pahlavi mγ ) 'hole, pit'. The sound /ʒ/ may also have functioned as a marginal phoneme in borrowings as well. The phoneme /l/
3792-411: The coinciding forms: thus, even though Book Pahlavi has the same letter shapes for original n , w and r , for original ʾ and ḥ and for original d , g and y , besides having some ligatures that coincide in shape with certain individual letters, these are all transliterated differently. For instance, the spelling of gōspand 'domestic animal' is transliterated gwspnd in spite of the fact that
3871-531: The early Middle Persian of the Arsacid period (until the 3rd century CE) and the Middle Persian of the Sassanid period (3rd – 7th century CE) is due to a process of consonant lenition after voiced sounds that took place during the transition between the two. Its effects were as follows: 1. Voiced stops, when occurring after vowels, became semivowels : This process may have taken place very early, but it
3950-600: The empire of Cyrus the Great brought the borders of the Persian Empire all the way to the edge of the Indian subcontinent, with Alexander the Great and his successors further linking the lands through trade. The Babylonian captivity ended after Cyrus the Great conquered Babylon . The mass-prevalence of Imperial Aramaic in the region resulted in the eventual use of the Aramaic alphabet for writing Hebrew . Before
4029-558: The fall of the Achaemenid Empire in the fourth century BCE up to the fall of the Sasanian Empire in the seventh century CE. The most important and distinct development in the structure of Iranian languages of this period is the transformation from the synthetic form of the Old Period ( Old Persian and Avestan ) to an analytic form: The modern-day descendants of Middle Persian are New Persian and Luri . The changes between late Middle and Early New Persian were very gradual, and in
SECTION 50
#17327767053784108-479: The following: It has been doubted whether the Middle Persian short mid vowels /e/ and /o/ were phonemic , since they do not appear to have a unique continuation in later forms of Persian and no minimal pairs have been found. The evidence for them is variation between spelling with and without the matres lectionis y and w , as well as etymological considerations. They are thought to have arisen from earlier /a/ in certain conditions, including, for /e/ ,
4187-399: The intended article. Retrieved from " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sheroe&oldid=1182635382 " Category : Disambiguation pages Hidden categories: Articles containing Persian-language text Short description is different from Wikidata All article disambiguation pages All disambiguation pages Middle Persian "Middle Iranian" is
4266-503: The language have been found in Egypt, the language is also referred to as Egyptian Aramaic . Some scholars use the term as a designation for a distinctive, socially prominent phase in the history of Aramaic language, that lasted from the middle of the 8th century BCE to the end of the 4th century BCE and was marked by the use of Aramaic as a language of public life and administration in the late Neo-Assyrian Empire and its successor states,
4345-518: The largest group of extant records in the language, collected in the standard Textbook of Aramaic Documents from Ancient Egypt . Outside of Egypt, most texts are known from stone or pottery inscriptions spread across a wide geographic area. More recently a group of leather and wooden documents were found in Bactria , known as the Bactria Aramaic documents . The term "Imperial Aramaic"
4424-467: The later forms are an (Manichaean ՚n ), and meh (Pahlavi ms and Manichaean myh ); indeed, some scholars have reconstructed them as monosyllabic any , mahy even for Middle Persian. Middle Persian has been written in a number of different scripts. The corpora in different scripts also exhibit other linguistic differences that are partly due to their different ages, dialects and scribal traditions. The Pahlavi scripts are abjads derived from
4503-496: The letter p to express /f/ , and ṣ to express z after a vowel. The widespread use of Aramaeograms in Pahlavi, often existing in parallel with 'phonetic' spellings, has already been mentioned: thus, the same word hašt 'eight' can be spelt hšt or TWMNYA . A curious feature of the system is that simple word stems sometimes have spellings derived from Aramaic inflected forms: the spellings of verb stems include Aramaic inflectional affixes such as -WN , -TWN or -N and Y- ;
4582-567: The name given to the middle stage of development of the numerous Iranian languages and dialects . The middle stage of the Iranian languages begins around 450 BCE and ends around 650 CE. One of those Middle Iranian languages is Middle Persian, i.e. the middle stage of the language of the Persians, an Iranian people of Persia proper , which lies in the south-western highlands on the border with Babylonia . The Persians called their language Parsig , meaning "Persian". Another Middle Iranian language
4661-437: The other hand, is sometimes rendered as ẖ . For original ṭ , the sign ṯ is used. The special Manichaean letters for /x/ , /f/ , [β] , /ɣ/ and [ð] are transcribed in accordance with their pronunciation as x , f , β , γ and δ . Unlike Pahlavi, the Manichaean script uses the letter Ayin also in Iranian words (see below) and it is transliterated in the usual Semitological way as ՙ . Since, like most abjads, even
4740-597: The pairs [x] – [h] and [r] – [l] . Since knowledge of Pahlavi decreased after the Muslim conquest of Iran , the Zoroastrians occasionally transcribed their religious texts into other, more accessible or unambiguous scripts. One approach was to use the Avestan alphabet , a practice known as Pazand ; another was to resort to the same Perso-Arabic script that was already being used for New Persian , and that
4819-479: The presence of a following /n/ , sibilant or front vowel in the next syllable, and for /o/ , the presence of a following labial consonant or the vowel /u/ in the next syllable. Long /eː/ and /oː/ had appeared first in Middle Persian, since they had developed from the Old Persian diphthongs /ai/ and /aw/ . The consonant phonemes were the following: A major distinction between the pronunciation of
SECTION 60
#17327767053784898-442: The same position, possibly earlier; not only was it weakened to a fricative [ʒ] , but it was also depalatalised to [z] . In fact, old Persian [d͡ʒ] and [ʒ] in any position also produced [z] . Unlike the case with the spirantisation of stops, this change is uncontroversially recognised for Sassanid times. The lenition of voiceless stops and affricates remained largely unexpressed in Pahlavi spelling, which continues to reflect
4977-411: The spellings of pronouns are often derived from Aramaic prepositional phrases ( tо̄ 'you' is LK , originally Aramaic lk 'to you', о̄y 'he' is OLE , originally Aramaic ʿlh 'onto him'); and inalienable nouns are often noun phrases with pronominal modifiers ( pidar 'father' is ABYtl , originally Aramaic ʾby 'my father', pāy 'foot' is LGLE , originally Aramaic rglh 'his foot'). Furthermore,
5056-471: The state of affairs in living Middle Persian only indirectly. The surviving manuscripts are usually 14th-century copies. Other, less abundantly attested varieties are Manichaean Middle Persian , used for a sizable amount of Manichaean religious writings, including many theological texts, homilies and hymns (3rd–9th, possibly 13th century), and the Middle Persian of the Church of the East , evidenced in
5135-584: The territories of the Achaemenid Empire, further suggesting that the language's use was more prevalent in these areas than initially thought. The native speakers of Aramaic, the Arameans , settled in great numbers in Babylonia and Upper Mesopotamia during the ages of the Neo-Assyrian and Neo-Babylonian Empires . The massive influx of settlers led to the adoption of Aramaic as the lingua franca of
5214-451: The transition of /θ/ to /h/ in some words (in front of /r/ this reflex is due to Parthian influence, since the Middle Persian reflex should have been /s/ ). In such words, the spelling may have s or, in front of r – t . For example, gāh 'place, time' is spelt gʾs (cf. Old Persian gāθu ) and nigāh '(a) look' is spelt nkʾs ; šahr 'country, town' is spelt štr' (cf. Avestan xsaθra ) and mihr 'Mithra, contract, friendship'
5293-635: The transliteration). Similarly, the letter d may stand for /j/ after a vowel, e.g. pʾd for pāy 'foot' – this is no longer apparent in Book Pahlavi due to the coincidence of the shapes of the original letters y , d and g , but is already clearly seen in Inscriptional and Psalter Pahlavi. Indeed, it even appears to have been the general rule word-finally, regardless of the word's origins, although modern transliterations of words like xwadāy ( xwtʾd ) and mēnōy ( mynwd ) do not always reflect this analogical / pseudo-historical spelling. Final īy
5372-594: The use of more specific and unambiguous terms, like Neo-Assyrian Aramaic and Neo-Babylonian Aramaic (for the older phases), and Achaemenid Aramaic (for the later phase), thus avoiding the use of the polysemic "imperial" label, and its primarily sociolinguistic implications. Similar issues have arisen in relation to the uses of some alternative terms, like Official Aramaic or Standard Aramaic , that were also criticized as unspecific. All of those terms continue to be used differently by scholars. The Elephantine papyri and ostraca , as well as other Egyptian texts, are
5451-475: The use of original Aramaic h is restricted to heterograms (transliterated E in MacKenzie's system, e.g. LGLE for pāy 'foot'). Not only /p/ , but also the frequent sound /f/ is expressed by the letter p , e.g. plhw' for farrox 'fortunate'. While the original letter r is retained in some words as an expression of the sound /r/ , especially in older frequent words and Aramaeograms (e.g. štr' for šahr 'country, town', BRTE for duxt 'daughter'), it
5530-509: Was Parthian , i.e. the language of the northwestern Iranian peoples of Parthia proper , which lies along the southern/south-eastern edge of the Caspian sea and is adjacent to the boundary between western and eastern Iranian languages. The Parthians called their language Parthawig , meaning "Parthian". Via regular sound changes Parthawig became Pahlawig , from which the word 'Pahlavi' eventually evolved. The -ig in parsig and parthawig
5609-697: Was a regular Middle Iranian appurtenant suffix for "pertaining to". The New Persian equivalent of -ig is -i . When the Arsacids (who were Parthians) came to power in the 3rd-century BCE, they inherited the use of written Greek (from the successors of Alexander the Great ) as the language of government. Under the cultural influence of the Greeks ( Hellenization ), some Middle Iranian languages, such as Bactrian , also had begun to be written in Greek script . But yet other Middle Iranian languages began to be written in
5688-529: Was adopted for at least four other Middle Iranian languages, one of which was Middle Persian. In the 3rd-century CE, the Parthian Arsacids were overthrown by the Sassanids , who were natives of the south-west and thus spoke Middle Persian as their native language. Under Sassanid hegemony, the Middle Persian language became a prestige dialect and thus also came to be used by non-Persian Iranians. In
5767-456: Was first coined by Josef Markwart in 1927, calling the language by the German name Reichsaramäisch . In 1955, Richard N. Frye noted that no extant edict expressly or ambiguously accorded the status of " official language " to any particular language, causing him to question the classification of Imperial Aramaic. Frye went on to reclassify Imperial Aramaic as the lingua franca used in
5846-419: Was on the last syllable. That was due to the fact that any Old Persian post-stress syllables had been apocopated : It has been suggested that words such as anīy 'other' (Pahlavi spelling AHRN , AHRNy d , Manichaean ՚ny ) and mahīy 'bigger' (Manichaean mhy ) may have been exceptionally stressed on the first syllable, since the last one was apocopated already in the course of the Middle Persian period:
5925-457: Was referred to as Pārsī. Since these methods were used at a relatively late linguistic stage, these transcriptions often reflect a very late pronunciation close to New Persian. In general, Inscriptional Pahlavi texts have the most archaic linguistic features, Manichaean texts and the Psalter exhibit slightly later, but still relatively early language stages, and while the Pahlavi translations of
6004-425: Was regularly written y d . In the same way, (w)b may also correspond to a w in the pronunciation after a vowel. The fortition of initial /j/ to /d͡ʒ/ (or /ʒ/ ) is not reflected either, so y can express initial /d͡ʒ/ , e.g. yʾm for ǰām 'glass' (while it still expresses /j/ in the learned word y z dt' for yazd 'god'). Some even earlier sound changes are not consistently reflected either, such as
6083-555: Was retained/reintroduced in learned borrowings from Avestan . Furthermore, some forms of Middle Persian appear to have preserved ǰ (from Proto-Iranian /d͡ʒ/ or /t͡ʃ/ ) after n due to Parthian influence, instead of the usual weakening to z . This pronunciation is reflected in Book Pahlavi, but not in Manichaean texts: Judging from the spelling, the consonant /θ/ may have been pronounced before /r/ in certain borrowings from Parthian in Arsacid times (unlike native words, which had /h/ for earlier *θ in general and /s/ for
6162-446: Was still relatively rare as well, especially so in Manichaean texts, mostly resulting from Proto-Iranian *rd, *rz and, more rarely, *r. It also occurred in the combination /hl/ , which was a reflex of Old Persian /rθ/ and /rs/ (cf. the words 'Pahlavi' and 'Parthian'). The sound /xw/ may be viewed as a phoneme or merely as a combination of /x/ and /w/ . Usually /x/ , /xw/ and /ɣ/ are considered to have been velar ;
6241-502: Was the state religion of Sasanian Iran (224 to c. 650) before the Muslim conquest of Persia . The earliest texts in Zoroastrian Middle Persian were probably written down in late Sasanian times (6th–7th centuries), although they represent the codification of earlier oral tradition. However, most texts date from the ninth to the 11th century, when Middle Persian had long ceased to be a spoken language, so they reflect
#377622