Misplaced Pages

Rhine Valley

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Romansh ( / r oʊ ˈ m æ n ʃ , r oʊ ˈ m ɑː n ʃ / roh- MA(H)NSH ; sometimes also spelled Romansch and Rumantsch ) is a Gallo-Romance and/or Rhaeto-Romance language spoken predominantly in the Swiss canton of the Grisons (Graubünden). Romansh has been recognized as a national language of Switzerland since 1938, and as an official language in correspondence with Romansh-speaking citizens since 1996, along with German , French , and Italian . It also has official status in the canton of the Grisons alongside German and Italian and is used as the medium of instruction in schools in Romansh-speaking areas. It is sometimes grouped by linguists with Ladin and Friulian as the Rhaeto-Romance languages , though this is disputed.

#763236

123-554: Rhine Valley (German: Rheintal [ˈʁaɪ̯nˌtaːl] ) is the valley, or any section of it, of the river Rhine in Europe. Particular valleys of the Rhine or any of its sections: Rhine The Rhine ( / r aɪ n / RYNE ) is one of the major European rivers . The river begins in the Swiss canton of Graubünden in the southeastern Swiss Alps . It forms

246-607: A "Protestant language". With the Act of Mediation , the Grisons became a canton of Switzerland in 1803. The constitution of the canton dates from 1892. When the Grisons became part of Switzerland in 1803, it had a population of roughly 73,000, of whom around 36,600 were Romansh speakers—many of them monolingual—living mostly within the Romansh-speaking valleys. The language border with German, which had mostly been stable since

369-540: A "test-tube baby" or "castrated language". They argued that it was an artificial and infertile creation which lacked a heart and soul, in contrast to the traditional dialects. On the other side, proponents called on the Romansh people to nurture the "new-born" to allow it to grow, with Romansh writer Ursicin Derungs calling Rumantsch Grischun a " lungatg virginal " "virgin language" that now had to be seduced and turned into

492-615: A blossoming woman. The opposition to Rumantsch Grischun also became clear in the Swiss census of 1990, in which certain municipalities refused to distribute questionnaires in Rumantsch Grischun, requesting the German version instead. Following a survey on the opinion of the Romansh population on the issue, the government of the Grisons decided in 1996 that Rumantsch Grischun would be used when addressing all Romansh speakers, but

615-551: A collection of church songs in the Vallader dialect. These early works are generally well written and show that the authors had a large amount of Romansh vocabulary at their disposal, contrary to what one might expect of the first pieces of writing in a language. Because of this, the linguist Ricarda Liver assumes that these written works built on an earlier, pre-literature tradition of using Romansh in administrative and legal situations, of which no evidence survives. In their prefaces,

738-476: A continuous speech area, this continuum has now been ruptured by the spread of German, so that Romansh is now geographically divided into at least two non-adjacent parts. Aside from these five major dialects, two additional varieties are often distinguished. One is the dialect of the Val Müstair , which is closely related to Vallader but often separately referred to as Jauer (Romansh: jauer ; derived from

861-614: A definite guideline, the Normas ortograficas per igl rumantsch da Surmeir , was not published until 1939. In the meantime, the norms of Pallioppi had come under criticism in the Engadine due to the strong influence of Italian in them. This led to an orthographic reform which was concluded by 1928, when the Pitschna introducziun a la nouva ortografia ladina ufficiala by Cristoffel Bardola was published. A separate written variety for Sutsilvan

984-413: A domestication that served goals such as reducing stagnant bogs that fostered waterborne diseases, making regions more habitable for human settlement, and reduce high frequency of floods. Not long before Tulla went to work on widening and straightening the river, heavy floods caused significant loss of life. Four diplomatic treaties were signed among German state governments and French regions dealing with

1107-615: A few villages around Thusis and the village of Samnaun . In the case of Samnaun, the inhabitants adopted the Bavarian dialect of neighboring Tyrol, making Samnaun the only municipality of Switzerland where a Bavarian dialect is spoken. The Vinschgau in South Tyrol was still Romansh-speaking in the 17th century, after which it became entirely German-speaking because of the Counter-Reformation denunciation of Romansh as

1230-479: A language as equally acceptable as possible to speakers of the different dialects, by choosing those forms which were found in a majority of the three strongest varieties: Sursilvan, Vallader, and Surmiran (Puter has more speakers than Surmiran but is spoken by a lower percentage of the population in its area). The elaboration of the new standard was endorsed by the Swiss National Fund and carried out by

1353-433: A language of instruction. Opponents argued that Romansh culture and identity was transmitted through the regional varieties and not through Rumantsch Grischun and that Rumantsch Grischun would serve to weaken rather than strengthen Romansh, possibly leading to a switch to German-language schools and a swift Germanization of Romansh areas. The cantonal government refused to debate the issue again however, instead deciding on

SECTION 10

#1732765495764

1476-401: A plan to Germanize the Romansh areas of Grisons, many German-speaking groups wished that the entire canton would become German-speaking. They were careful however, to avoid any drastic measures to that extent, in order not to antagonize the influential Romansh minority. The decline of Romansh over the 20th century can be seen through the results of the Swiss censuses. The decline in percentages

1599-607: A small number of pre-Latin words have survived in Romansh, mainly concerning animals, plants, and geological features unique to the Alps , such as camutsch " chamois " and grava " scree ". It is unknown how rapidly the Celtic and Raetic inhabitants were Romanized following the conquest of Raetia. Some linguists assume that the area was rapidly Romanized following the Roman conquest, whereas others think that this process did not end until

1722-428: A team of young Romansh linguists under the guidance of Georges Darms and Anna-Alice Dazzi-Gross. The Lia Rumantscha then began introducing Rumantsch Grischun to the public, announcing that it would be chiefly introduced into domains where only German was being used, such as official forms and documents, billboards, and commercials. In 1984, the assembly of delegates of the head organization Lia Rumantscha decided to use

1845-472: A three-step plan in December 2004 to introduce Rumantsch Grischun as the language of schooling, allowing the municipalities to choose when they would make the switch. The decision not to publish any new teaching materials in the regional varieties was not overturned at this point, however, raising the question of what would happen in those municipalities that refused to introduce Rumantsch Grischun at all, since

1968-634: A transition zone between them. The Engadinese varieties Putèr and Vallader are often referred to as one specific variety known as Ladin (Ladin, Sursilvan, Surmiran, and Rumantsch Grischun : ladin ; Sutsilvan: ladegn ), which is not to be confused with the closely related language in Italy's Dolomite mountains also known as Ladin . Sutsilvan and Surmiran are sometimes grouped together as Central Romansh (rm. Grischun central ), and then grouped together with Sursilvan as "Rhenish Romansh" (in German, "Rheinischromanisch"). One feature that separates

2091-747: Is a Central German development of the early modern period , with the Alemannic name R(n) keeping the older vocalism. In Alemannic, the deletion of the ending -n in pausa is a recent development; the form Rn is largely preserved in Lucernese dialects. Rhing in Ripuarian is diphthongized, as is Rhei, Rhoi in Palatine . While Spanish has adopted the Germanic vocalism Rin- , Italian, Occitan, and Portuguese have retained

2214-541: Is a Romance language descending from Vulgar Latin , the spoken language of the Roman Empire . Among the Romance languages, Romansh stands out because of its peripheral location. This has resulted in several archaic features. Another distinguishing feature is the centuries-long language contact with German , which is most noticeable in the vocabulary and to a lesser extent the syntax of Romansh. Romansh belongs to

2337-535: Is due to the influence of Greek orthography, while the vocalization -i- is due to the Proto-Germanic adoption of the Gaulish name as * Rīnaz , via Old Frankish giving Old English Rín , Old High German Rīn , early Middle Dutch ( c.  1200 ) Rijn (then also spelled Ryn or Rin ). The modern German diphthong Rhein (also used in Romansh ) Rein, Rain

2460-401: Is it, when one can learn the languages of both without effort? In response however, the editor of the newspaper added that: According to the testimony of experienced and vigilant language teachers, while the one who is born Romansh can easily learn to understand these languages and make himself understood in them, he has great difficulties in learning them properly, since precisely because of

2583-483: Is only partially due to the Germanization of Romansh areas, since the Romansh-speaking valleys always had a lower overall population growth than other parts of the canton. Starting in the mid-19th century however, a revival movement began, often called the "Rhaeto-Romansh renaissance". This movement involved an increased cultural activity, as well as the foundation of several organizations dedicated to protecting

SECTION 20

#1732765495764

2706-597: Is significantly shortened from its natural course due to a number of canal projects completed in the 19th and 20th century. The "total length of the Rhine", to the inclusion of Lake Constance and the Alpine Rhine is more difficult to measure objectively; it was cited as 1,232 kilometers (766 miles) by the Dutch Rijkswaterstaat in 2010. Its course is conventionally divided as follows: The Rhine carries its name without distinctive accessories only from

2829-784: Is sometimes called Rhinesee ("Lake Rhine"). Besides the Seerhein , the Radolfzeller Aach is the main tributary of Untersee . It adds large amounts of water from the Danube system to the Untersee via the Danube Sinkhole . Reichenau Island was formed at the same time as the Seerhein, when the water level fell to its current level. Lake Untersee is part of the border between Switzerland and Germany , with Germany on

2952-530: The Questione Ladina . Some linguists posit that these languages are descended from a common language, which was fractured geographically through the spread of German and Italian. The Italian linguist Graziadio Isaia Ascoli first made the claim in 1873. The other position holds that any similarities between these three languages can be explained through their relative geographic isolation, which shielded them from certain linguistic changes. By contrast,

3075-526: The Aare . The Aare more than doubles the Rhine's water discharge, to an average of slightly more than 1,000 m /s (35,000 cu ft/s), and provides more than a fifth of the discharge at the Dutch border. The Aare also contains the waters from the 4,274 m (14,022 ft) summit of Finsteraarhorn , the highest point of the Rhine basin . Between Eglisau and Basel , the vast majority of its length,

3198-665: The Anterior Rhine and the Posterior Rhine join and form the Alpine Rhine. The river makes a distinctive turn to the north near Chur . This section is nearly 86 km long, and descends from a height of 599 meters to 396 meters. It flows through a wide glacial Alpine valley known as the Rhine Valley ( German : Rheintal ). Near Sargan a natural dam, only a few meters high, prevents it from flowing into

3321-527: The Gallo-Italic languages to the south, and placing it closer to Ladin , Friulian and Franco-Provencal , are: Another defining feature of the Romansh language is the use of unstressed vowels. All unstressed vowels except /a/ disappeared. Whether or not Romansh, Friulan , and Ladin should compose a separate " Rhaeto-Romance " subgroup within Gallo-Romance is an unresolved issue, known as

3444-519: The Gallo-Romance branch of the Romance languages, which includes languages such as French , Occitan , and Lombard . The main feature placing Romansh within the Gallo-Romance languages is the fronting of Latin / u / to [ y ] or [ i ] , as seen in Latin muru(m) "wall", which is mür or mir in Romansh. The main features distinguishing Romansh from

3567-762: The Neckar in Mannheim and the Main across from Mainz. In Mainz, the Rhine leaves the Upper Rhine Valley and flows through the Mainz Basin. The southern half of the Upper Rhine forms the border between France ( Alsace ) and Germany (Baden-Württemberg). The northern part forms the border between the German states of Rhineland-Palatinate in the west on the one hand, and Baden-Württemberg and Hesse on

3690-457: The Obersee with the 30 cm lower Untersee . Distance markers along the Rhine measure the distance from the bridge in the old city center of Konstanz. For most of its length, the Seerhein forms the border between Germany and Switzerland. The exception is the old city center of Konstanz, on the Swiss side of the river. The Seerhein emerged in the last thousands of years, when erosion caused

3813-701: The Rhine knee , a major bend, where the overall direction of the Rhine changes from west to north. Here the High Rhine ends. Legally, the Central Bridge is the boundary between High and Upper Rhine. The river now flows north as Upper Rhine through the Upper Rhine Plain , which is about 300 km long and up to 40 km wide. The most important tributaries in this area are the Ill below of Strasbourg,

Rhine Valley - Misplaced Pages Continue

3936-400: The Rhine knee , the river turns north and leaves Switzerland altogether. The High Rhine is characterized by numerous dams. On the few remaining natural sections, there are still several rapids . Over its entire course from Lake Constance to the Swiss border at Basel the river descends from 395 m to 252 m. In the center of Basel, the first major city in the course of the stream, is

4059-526: The Romonsch fusionau of Gion Antoni Bühler in 1867 and the Interrumantsch by Leza Uffer in 1958. Neither was able to gain much support, and their creators were largely the only ones actively using them. In the meantime, the Romansh movement sought to promote the different regional varieties while promoting a gradual convergence of the five varieties, called the " avischinaziun ". In 1982, however,

4182-750: The canton of Ticino is drained by the Reno di Medel , which crosses the geomorphologic Alpine main ridge from the south. All streams in the source area are partially, sometimes completely, captured and sent to storage reservoirs for the local hydro-electric power plants. The culminating point of the Anterior Rhine's drainage basin is the Piz Russein of the Tödi massif of the Glarus Alps at 3,613 meters (11,854 ft) above sea level. It starts with

4305-680: The confluence of the Rein Anteriur/Vorderrhein and Rein Posteriur/Hinterrhein next to Reichenau in Tamins . Above this point is the extensive catchment area of the headwaters of the Rhine. This area belongs almost exclusively to the Swiss canton of Grisons ( Graubünden ), ranging from Saint-Gotthard Massif in the west via one valley lying in the canton of Ticino and Sondrio ( Lombardy , Italy) in

4428-611: The spoken Latin language of the Roman Empire , which by the 5th century AD replaced the Celtic and Raetic languages previously spoken in the area. Romansh retains a small number of words from these languages. Romansh has also been strongly influenced by German in vocabulary and morphosyntax . The language gradually retreated to its current area over the centuries, being replaced in other areas by Alemannic and Bavarian dialects. The earliest writing identified as Romansh dates from

4551-402: The 10th or 11th century, although major works did not appear until the 16th century, when several regional written varieties began to develop. During the 19th century the area where the language was spoken declined due to the industrialization of Switzerland, but the Romansh speakers had a literary revival and started a language movement dedicated to halting the decline of their language . In

4674-512: The 12th century; and by the 15th century, the Rhine Valley of St. Gallen and the areas around the Walensee were entirely German-speaking. This language shift was a long, drawn-out process, with larger, central towns adopting German first, while the more peripheral areas around them remained Romansh-speaking longer. The shift to German was caused in particular by the influence of the local German-speaking élites and by German-speaking immigrants from

4797-553: The 14th century. In rare cases, these Walser settlements were eventually assimilated by their Romansh-speaking neighbors; for instance, Oberhalbstein , Medel , and Tujetsch in the Surselva region. The Germanization of Chur had particularly long-term consequences. Even though the city had long before ceased to be a cultural center of Romansh, the spoken language of the capital of the Diocese of Chur continued to be Romansh until

4920-450: The 15th century. After a fire in 1465 which virtually destroyed the city, many German-speaking artisans who had been called in to help repair the damage settled there, causing German to become the majority language. In a chronicle written in 1571–72, Durich Chiampell mentions that Romansh was still spoken in Chur roughly a hundred years before, but had since then rapidly given way to German and

5043-413: The 16th century, now began moving again as more and more villages shifted to German. One cause was the admission of Grisons as a Swiss canton, which brought Romansh-speakers into more frequent contact with German-speakers. Another factor was the increased power of the central government of the Grisons, which had always used German as its administrative language. In addition, many Romansh-speakers migrated to

Rhine Valley - Misplaced Pages Continue

5166-441: The 1830s and 1840s. Initially, these were merely translations of the German editions, but by the end of the 19th century teaching materials were introduced which took the local Romansh culture into consideration. Additionally, Romansh was introduced as a subject in teacher's college in 1860 and was recognized as an official language by the canton in 1880. Around the same time, grammar and spelling guidelines began to be developed for

5289-464: The 1940s with the aim of reintroducing Romansh to children. Although the Scoletas had some success – of the ten villages where Scoletas were established, the children began speaking Romansh amongst themselves in four, with the children in four others acquiring at least some knowledge of Romansh – the program ultimately failed to preserve the language in the valley. A key factor was the disinterest of

5412-464: The 19th century. While it was slightly modified during the Roman occupation, it was not until the emergence of engineers such as Johann Gottfried Tulla that significant modernization efforts changed the shape of the river. Earlier work under Frederick the Great surrounded efforts to ease shipping and construct dams to serve coal transportation. Tulla is considered to have domesticated the Upper Rhine,

5535-498: The 2000 Swiss census, 35,095 people (of whom 27,038 live in the canton of the Grisons ) indicated Romansh as the language of "best command", and 61,815 as a "regularly spoken" language. In 2010, Switzerland switched to a yearly system of assessment that uses a combination of municipal citizen records and a limited number of surveys. In 2019, there were 40,074 Swiss residents who primarily spoke Romansh; in 2017, 28,698 inhabitants of

5658-625: The 4th or 5th century, when more thoroughly Romanized Celts from farther north fled south to avoid invasions by Germanic tribes . The process was certainly complete and the pre-Roman languages extinct by the 5th–6th century, when Raetia became part of the Ostrogothic Kingdom . Around 537 AD, the Ostrogoths handed over the province of Raetia Prima to the Frankish Empire , which continued to have local rulers administering

5781-614: The Anterior Rhine and the Rhine as a whole. The Posterior Rhine rises in the Rheinwald below the Rheinwaldhorn . The source of the river is generally considered north of Lai da Tuma/Tomasee on Rein Anteriur/Vorderrhein , although its southern tributary Rein da Medel is actually longer before its confluence with the Anterior Rhine near Disentis . The Anterior Rhine arises from numerous source streams in

5904-521: The Austrian state of Vorarlberg , and the Swiss cantons of Thurgau and St. Gallen . The Rhine flows into it from the south following the Swiss-Austrian border. It is located at approximately 47°39′N 9°19′E  /  47.650°N 9.317°E  / 47.650; 9.317 . The flow of cold, grey mountain water continues for some distance into the lake. The cold water flows near

6027-536: The Celtic Rēnos . There are two German states named after the river, North Rhine-Westphalia and Rhineland-Palatinate , in addition to several districts (e.g. Rhein-Sieg ). The departments of Bas-Rhin and Haut-Rhin in Alsace (France) are also named after the river. Some adjacent towns are named after it, such as Rheinau , Rheineck , Rheinfelden (CH) and Rheinfelden (D). The International Commission for

6150-522: The Central Romansh varieties do not share many unique features, but rather connect Sursilvan and Ladin through a succession of numerous small differences from one village to the next. The dialects of Romansh are not always mutually comprehensible. Speakers of Sursilvan and Ladin, in particular, are usually unable to understand each other initially. Because speakers usually identify themselves primarily with their regional dialect, many do not take

6273-583: The Danube comprised much of the Roman Empire 's northern inland boundary , and the Rhine has been a vital navigable waterway bringing trade and goods deep inland since those days. The various castles and defenses built along it attest to its prominence as a waterway in the Holy Roman Empire . Among the largest and most important cities on the Rhine are Cologne , Rotterdam , Düsseldorf , Duisburg , Strasbourg , Arnhem , and Basel . The variants of

SECTION 50

#1732765495764

6396-836: The Gallo-Italic varieties of Northern Italy were more open to linguistic influences from the South . Linguists who take this position often point out that the similarities between the languages are comparatively few. This position was first introduced by the Italian dialectologist Carlo Battisti . This linguistic dispute became politically relevant for the Italian irredentist movement . Italian nationalists interpreted Battisti's hypothesis as implying that Romansh, Friulan, and Ladin were not separate Romance languages but rather Italian dialects . They used this hypothesis as an argument to claim

6519-501: The German-speaking north, especially as the ruling élite now comprised almost entirely speakers of German. At the time, Romansh was spoken over a much wider area, stretching north into the present-day cantons of Glarus and St. Gallen , to the Walensee in the northwest, and Rüthi and the Alpine Rhine Valley in the northeast. In the east, parts of modern-day Vorarlberg were Romansh-speaking, as were parts of Tyrol . The northern areas, called Lower Raetia, became German-speaking by

6642-585: The Grisons then took steps to strengthen the role of Rumantsch Grischun as an official language. Since the cantonal constitution explicitly named Sursilvan and Engadinese as the languages of ballots, a referendum was launched to amend the relevant article. In the referendum, which took place on June 10, 2001, 65% voted in favor of naming Rumantsch Grischun the only official Romansh variety of the Canton. Opponents of Rumantsch Grischun such as Renata Coray and Matthias Grünert argue, however, that if only those municipalities with at least 30% Romansh speakers were considered,

6765-420: The High Rhine forms the border between Germany and Switzerland . Only for brief distances at its extremities does the river run entirely within Switzerland; at the eastern end it separates the bulk of the canton of Schaffhausen and the German exclave of Büsingen am Hochrhein on the northern bank from cantons of Zürich and Thurgau , while at the western end it bisects the canton of Basel-Stadt . Here, at

6888-464: The Hydrology of the Rhine Basin (CHR) and EUWID contend that the river could experience a massive decrease in volume, or even dry up completely in case of drought, within the next 30 to 80 years, as a result of the climate crisis . The Rhine is the second-longest river in Central and Western Europe (after the Danube ), at about 1,230 km (760 mi), with an average discharge of about 2,900 m /s (100,000 cu ft/s). The Rhine and

7011-454: The Latin Ren- . The Gaulish name Rēnos ( Proto-Celtic or pre-Celtic *Reinos ) belongs to a class of river names built from the PIE root *rei- "to move, flow, run", also found in other names such as the Reno in Italy. The grammatical gender of the Celtic name (as well as of its Greek and Latin adaptation) is masculine, and the name remains masculine in German, Dutch, French, Spanish and Italian. The Old English river name

7134-471: The Posterior Rhine is joined by the Albula , from the east, from the Albula Pass region. The Albula draws its water mainly from the Landwasser with the Dischmabach as the largest source stream, but almost as much from the Gelgia , which comes down from the Julier Pass . Numerous larger and smaller tributary rivers bear the name of the Rhine or equivalent in various Romansh idioms, including Rein or Ragn , including: Next to Reichenau in Tamins

7257-416: The Protestants with its cultural center around Ilanz , and a Catholic variety with the Disentis Abbey as its center. The Engadine dialect was also written in two varieties: Putèr in the Upper Valley and Vallader in the Lower Valley. The Sutsilvan areas either used the Protestant variety of Sursilvan, or simply used German as their main written language. The Surmiran region began developing its own variety in

7380-451: The Rhenish varieties as in détg "said" or fatg "did", while developing into /t/ in Ladin ( dit and fat ). A feature separating Sursilvan from Central Romansh, however, involves the extent of palatalization of Latin /k/ in front of /a/, which is rare in Sursilvan but common in the other varieties: Sursilvan casa , Sutsilvan tgea , Surmiran tgesa , Putèr chesa , and Vallader chasa "house". Overall however,

7503-405: The Rhenish varieties from Ladin is the retention of the rounded front vowels / y / and / ø / (written ü and ö ) in Ladin, which have been unrounded in the other dialects, as in Ladin mür , Sursilvan mir , Surmiran meir "wall" or Ladin chaschöl to Rhenish caschiel "cheese". Another is the development of Latin -CT-, which has developed into /tɕ/ in

SECTION 60

#1732765495764

7626-453: The Rhine into Lake Constance forms an inland delta . The delta is delimited in the west by the Alter Rhein and in the east by the modern canalized section of the Alpine Rhine ( Fußacher Durchstich ). Most of the delta is a nature reserve and bird sanctuary . It includes the Austrian towns of Gaißau , Höchst and Fußach . The natural Rhine originally branched into at least two arms and formed small islands by precipitating sediments. In

7749-446: The Romansh language. In 1863, the first of several attempts was made to found an association for all Romansh regions, which eventually led to the foundation of the Società Retorumantscha in 1885. In 1919, the Lia Rumantscha was founded to serve as an umbrella organization for the various regional language societies. Additionally, the role of Romansh in schooling was strengthened, with the first Romansh school books being published in

7872-460: The Swiss-Liechtenstein border and partly the Swiss-Austrian and Swiss-German borders. After that the Rhine defines much of the Franco-German border , after which it flows in a mostly northerly direction through the German Rhineland . Finally in Germany, the Rhine turns into a predominantly westerly direction and flows into the Netherlands where it eventually empties into the North Sea . It drains an area of 9,973 km . Its name derives from

7995-538: The agricultural sector, which had been a traditional domain of Romansh, became less important. All this meant that knowledge of German became more and more of a necessity for Romansh speakers and that German became more and more a part of daily life. For the most part, German was seen not as a threat but rather as an important asset for communicating outside one's home region. The common people frequently demanded better access to learning German. When public schools began to appear, many municipalities decided to adopt German as

8118-442: The area around the river was made more habitable for humans on flood plains as the rate of flooding decreased sharply. On the French side, the Grand Canal d'Alsace was dug, which carries a significant part of the river water, and all of the traffic. In some places, there are large compensation pools, for example, the huge Bassin de compensation de Plobsheim in Alsace. The Upper Rhine has undergone significant human change since

8241-429: The authors themselves often mention the novelty of writing Romansh, and discuss an apparently common prejudice that Romansh was a language that could not be written. The first writing in the Sursilvan and Sutsilvan dialects appears in the 17th century. As in the Engadine, these early works usually focused on religious themes, in particular the struggles between Protestants and Counter-Reformers. Daniel Bonifaci produced

8364-404: The canalized Rhine into the lake. Its water has a darker color than the Rhine; the latter's lighter suspended load comes from higher up the mountains. It is expected that the continuous input of sediment into the lake will silt up the lake. This has already happened to the former Lake Tuggenersee . The cut-off Old Rhine at first formed a swamp landscape. Later an artificial ditch of about two km

8487-410: The canton of the Grisons (14.7% of the population) used it as their main language. Romansh is divided into five different regional dialect groups ( Sursilvan , Vallader , Putèr , Surmiran , and Sutsilvan ), each with its own standardized written language. In addition, a pan-regional variety called Rumantsch Grischun was introduced in 1982, which is controversial among Romansh speakers. Romansh

8610-420: The centers Basel, Strasbourg and Mannheim-Ludwigshafen. Strasbourg is the seat of the European Parliament , and so one of the three European capitals is located on the Upper Rhine. The Upper Rhine region was changed significantly by a Rhine straightening program in the 19th century. The rate of flow was increased and the ground water level fell significantly. Dead branches were removed by construction workers and

8733-603: The changes proposed along the Rhine, one was "the Treaty for the Rectification of the Rhine flow from Neuberg to Dettenheim"(1817), which surrounded states such as Bourbon France and the Bavarian Palatinate . Loops, oxbows , branches and islands were removed along the Upper Rhine so that there would be uniformity to the river. The engineering of the Rhine was not without protest, farmers and fishermen had grave concerns about valuable fishing areas and farmland being lost. While some areas lost ground, other areas saw swamps and bogs be drained and turned into arable land. Johann Tulla had

8856-403: The country alongside the industrial revolution. For the German state, making the river more predictable was to ensure development projects could easily commence. The section of the Upper Rhine downstream from Mainz is also known as the "Island Rhine". Here a number of river islands occur, locally known as "Rheinauen". Romansh language Romansh is one of the descendant languages of

8979-523: The creek Aua da Russein (lit.: "Water of the Russein"). In its lower course, the Anterior Rhine flows through a gorge named Ruinaulta (Flims Rockslide). The whole stretch of the Anterior Rhine to the Alpine Rhine confluence next to Reichenau in Tamins is accompanied by a long-distance hiking trail called Senda Sursilvana . The Posterior Rhine flows first east-northeast, then north. It flows through

9102-444: The dialect shares many features with the neighboring Putèr dialect of Romansh. As these varieties form a continuum with small transitions from each village to the next, there is no straightforward internal grouping of the Romansh dialects. The Romansh language area can be described best as consisting of two widely divergent varieties, Sursilvan in the west and the dialects of the Engadine in the east, with Sutsilvan and Surmiran forming

9225-456: The early 18th century, with a catechism being published in 1703, though either the Catholic variety of Sursilvan or Putèr was more commonly used there until the 20th century. In the 16th century, the language border between Romansh and German largely stabilized, and it remained almost unchanged until the late 19th century. During this period, only isolated areas became German-speaking, mainly

9348-404: The effort to attempt to understand unfamiliar dialects, and prefer to speak Swiss German with speakers of other varieties. A common Romansh identity is not widespread outside intellectual circles, even though this has been changing among the younger generation. Romansh originates from the spoken Latin brought to the region by Roman soldiers, merchants, and officials following the conquest of

9471-414: The elite had been German-speaking for centuries, so that German was associated with power and education, even though most people did not speak it, whereas Romansh was associated with peasant life. In the Engadine and the Surselva by contrast, the elite was itself Romansh-speaking, so that Romansh there was "not only the language spoken to children and cows, but also that of the village notable, the priest, and

9594-518: The exception of Präz , where the Scoleta remained open until 1979. In other areas, such as the Engadine and the Surselva, where the pressure of German was equally strong, Romansh was maintained much better and remained a commonly spoken language. According to the linguist Mathias Kundert, one important factor was the different social prestige of Romansh. In the Heinzenberg and Domleschg valleys,

9717-507: The first surviving work in this category, the catechism Curt mussameint dels principals punctgs della Christianevla Religiun , published in 1601 in the Sutsilvan dialect. A second edition, published in 1615, is closer to Sursilvan, however, and writings in Sutsilvan do not appear again until the 20th century. In 1611, Igl Vêr Sulaz da pievel giuvan ("The true joys of young people"), a series of religious instructions for Protestant youths,

9840-558: The flow is diverted off the island of Mainau into Lake Überlingen. Most of the water flows via the Constance hopper into the Rheinrinne ("Rhine Gutter") and Seerhein. Depending on the water level, this flow of the Rhine water is clearly visible along the entire length of the lake. The Rhine carries very large amounts of debris into the lake – over three million cubic meters (110,000,000 cu ft) annually. In

9963-416: The goal of shortening and straightening the Upper Rhine. Early engineering projects the Upper Rhine also had issues, with Tulla's project at one part of the river creating rapids, after the Rhine cut down from erosion to sheer rock. Engineering along the Rhine eased flooding and made transportation along the river less cumbersome. These state projects were part of the advanced and technical progress going on in

10086-529: The lake level to be lowered by about 10 meters. Previously, the two lakes formed a single lake, as the name still suggests. Like in the Obersee, the flow the Rhine can be traced in the Untersee. Here, too, the river water is hardly mixed with the lake water. The northern parts of the Untersee (Lake Zell and Gnadensee) remain virtually unaffected by the flow. The river traverses the southern, which, in isolation,

10209-446: The language much more than Italian has. Romansh comprises a group of closely related dialects , which are most commonly divided into five different varieties, each of which has developed a standardized form. These regional standards are referred to as idioms in Romansh to distinguish them from the local vernaculars, which are referred to as dialects . These dialects form a dialect continuum without clear-cut divisions. Historically

10332-476: The language was maintained to a much greater extent. In the Central Grisons, by contrast, German had been a central part of schooling since the beginning, and virtually all schools switched entirely to German as the language of instruction by 1900, with children in many schools being punished for speaking Romansh well into the 1930s. Early attempts to create a unified written language for Romansh include

10455-486: The larger cities, which were German-speaking, while speakers of German settled in Romansh villages. Moreover, economic changes meant that the Romansh-speaking villages, which had mostly been self-sufficient, engaged in more frequent commerce with German-speaking regions. Also, improvements in the infrastructure made travel and contact with other regions much easier than it had been. Finally, the rise of tourism made knowledge of German an economic necessity in many areas, while

10578-482: The local Alemannic dialect, the singular is pronounced "Isel" and this is also the local pronunciation of Esel (" Donkey "). Many local fields have an official name containing this element. A regulation of the Rhine was called for, with an upper canal near Diepoldsau and a lower canal at Fußach, in order to counteract the constant flooding and strong sedimentation in the western Rhine Delta. The Dornbirner Ach had to be diverted, too, and it now flows parallel to

10701-571: The logical result of which would be to abolish the regional varieties as languages of instruction. The cantonal parliament passed the measure in August 2003, even advancing the deadline to 2005. The decision was met by strong opposition, in particular in the Engadine, where teachers collected over 4,300 signatures opposing the measure, followed by a second petition signed by around 180 Romansh writers and cultural figures, including many who were supportive of Rumantsch Grischun but opposed its introduction as

10824-451: The medium of instruction, as in the case of Ilanz, where German became the language of schooling in 1833, when the town was still largely Romansh-speaking. Some people even welcomed the disappearance of Romansh, in particular among progressives. In their eyes, Romansh was an obstacle to the economic and intellectual development of the Romansh people. For instance, the priest Heinrich Bansi from Ardez wrote in 1797: "The biggest obstacle to

10947-516: The modern-day Grisons area by the Romans in 15 BCE. Before that, the inhabitants spoke Celtic and Raetic languages, with Raetic apparently being spoken mainly in the Lower Engadine valley . Traces of these languages survive mainly in toponyms , including village names such as Tschlin , Scuol , Savognin , Glion , Breil/Brigels , Brienz/Brinzauls , Purtenza , and Trun . Additionally,

11070-401: The moral and economical improvement of these regions is the language of the people, Ladin [...] The German language could certainly be introduced with ease into the Engadine, as soon as one could convince the people of the immense advantages of it". Others however, saw Romansh as an economic asset, since it gave the Romansh an advantage when learning other Romance languages. In 1807, for example,

11193-444: The mouth region, it is therefore necessary to permanently remove gravel by dredging. The large sediment loads are partly due to the extensive land improvements upstream. Three countries border the Obersee, namely Switzerland in the south, Austria in the southeast and the German states of Bavaria in the northeast and Baden-Württemberg in the north and northwest. The Seerhein is only 4 kilometers (2.5 mi) long. It connects

11316-762: The name of the Rhine (Latin Rhenus; French Rhin, Italian Reno, Romansh Rain or Rein, Dutch Rijn, Alemannic Ry, Ripuarian Rhing) in modern languages are all derived from the Gaulish name Rēnos , which was adapted in Roman-era geography (1st century BC) as Latin Rhenus , and as Greek Ῥῆνος ( Rhēnos ). The spelling with Rh- in English Rhine as well as in German Rhein and French Rhin

11439-423: The new standard language when addressing all Romansh-speaking areas of the Grisons. From the very start, Rumansh Grischun has been implemented only on the basis of a decision of the particular institutions. In 1986, the federal administration began to use Rumantsch Grischun for single texts. The same year, however, several influential figures began to criticize the introduction of Rumantsch Grischun. Donat Cadruvi, at

11562-627: The north bank and Switzerland on the south, except both sides are Swiss in Stein am Rhein , where the High Rhine flows out of the lake. The High Rhine ( Hochrhein ) begins in Stein am Rhein at the western end of the Untersee. Now flowing generally westwards, it passes over the Rhine Falls ( Rheinfall ) below Schaffhausen before being joined – near Koblenz in the canton of Aargau  – by its major tributary,

11685-602: The north, with the lower and rural classes retaining Romansh longer. In addition, beginning around 1270, the German-speaking Walser began settling in sparsely populated or uninhabited areas within the Romansh-speaking heartland. The Walser sometimes expanded into Romansh-speaking areas from their original settlements, which then often became German-speaking, such as Davos , Schanfigg , the Prättigau , Schams , and Valendas , which became German-speaking by

11808-506: The open Sztal valley and then through Lake Walen and Lake Zurich into the Aare . The Alpine Rhine begins in the westernmost part of the Swiss canton of Graubünden , and later forms the border between Switzerland to the west and Liechtenstein and later Austria to the east. As an effect of human work, it empties into Lake Constance on Austrian territory and not on the border that follows its old natural river bed called Alter Rhein ( lit.   ' Old Rhine ' ). The mouth of

11931-547: The other hand, in the east and north. A curiosity of this border line is that the parts of the city of Mainz on the right bank of the Rhine were given to Hesse by the occupying forces in 1945. The Upper Rhine was a significant cultural landscape in Central Europe already in antiquity and during the Middle Ages . Today, the Upper Rhine area hosts many important manufacturing and service industries, particularly in

12054-465: The parents, whose main motivation for sending their children to the Scoletas appears to have been that they were looked after for a few hours and given a meal every day, rather than an interest in preserving Romansh. The other factor was that after entering primary school, the children received a few hours a week of Romansh instruction at best. As a result, the last Scoletas were closed in the 1960s with

12177-599: The personal pronoun jau "I", i.e. "the jau -sayers"). Less commonly distinguished is the dialect of Tujetsch and the Val Medel , which is markedly different from Sursilvan and is referred to as Tuatschin . Additionally, the standardized variety Rumantsch Grischun , intended for pan-regional use, was introduced in 1982. The dialect of the Val Bregaglia is usually considered a variety of Lombard , and speakers use Italian as their written language, even though

12300-417: The priest Mattli Conrad wrote an article listing the advantages and disadvantages of Romansh: The Romansh language is an immense advantage in learning so much more rapidly the languages derived from Latin of France, Italy, Spain etc, as can be seen with the Romansh youth, which travels to these countries and learns their language with ease. [...] We live in between an Italian and a German people. How practical

12423-417: The proponents of Rumantsch Grischun to Nazi thugs raiding a Romansh village and desecrating, destroying, and burning the Romansh cultural heritage. The proponents responded by labeling the opponents as a small group of archconservative and narrow-minded Sursilvans and CVP politicians among other things. The debate was characterized by a heavy use of metaphors, with opponents describing Rumantsch Grischun as

12546-579: The referendum would have been rejected by 51%, with an even larger margin if only those with at least 50% Romansh speakers were considered. They thus interpret the results as the Romansh minority having been overruled by the German-speaking majority of the canton. A major change in policy came in 2003, when the cantonal government proposed a number of spending cuts, including a proposal according to which new Romansh teaching materials would not be published except in Rumantsch Grischun from 2006 onwards,

12669-511: The regional varieties could continue to be used when addressing a single region or municipality. In schools, Rumantsch Grischun was not to replace the regional dialects but only be taught passively. The compromise was largely accepted by both sides. A further recommendation in 1999, known as the "Haltinger concept", also proposed that the regional varieties should remain the basis of the Romansh schools, with Rumantsch Grischun being introduced in middle school and secondary school. The government of

12792-570: The regional written dialects. One of the earliest was the Ortografia et ortoëpia del idiom romauntsch d'Engiadin'ota by Zaccaria Pallioppi , published in 1857. For Sursilvan, a first attempt to standardize the written language was the Ortografia gienerala, speculativa ramontscha by Baseli Carigiet, published in 1858, followed by a Sursilvan-German dictionary in 1882, and the Normas ortografias by Giachen Caspar Muoth in 1888. Neither of these guidelines managed to gather much support however. At

12915-507: The same time, the Canton published school books in its own variety. Sursilvan was then definitely standardized through the works of Gion Cahannes , who published Grammatica Romontscha per Surselva e Sutselva in 1924, followed by Entruidament devart nossa ortografia in 1927. The Surmiran dialect had its own norms established in 1903, when the Canton agreed to finance the school book Codesch da lectura per las scolas primaras de Surmeir , though

13038-408: The similarity, he mixes them so easily with his own bastardized language. [...] in any case, the conveniences named should hold no weight against all the disadvantages that come from such an isolated and uneducated language. According to Mathias Kundert, this quote is a good example of the attitude of many German-speakers towards Romansh at the time. According to Mathias Kundert, while there was never

13161-516: The so-called Duchy of Chur . However, after the death of the last Victorid ruler, Bishop Tello , around 765 AD, Charlemagne assigned a Germanic duke to administer the region. Additionally, the Diocese of Chur was transferred by the (pre- Schism ) Roman Catholic Church from the Archdiocese of Milan to the Diocese of Mainz in 843 AD. The combined effect was a cultural reorientation towards

13284-673: The south to the Flüela Pass in the east. The Rhine is one of four major rivers taking their source in the Gotthard region, along with the Ticino (drainage basin of the Po ), Rhône and Reuss (Rhine basin). The Witenwasserenstock is the triple watershed between the Rhine, Rhône and Po. Traditionally, Lake Toma near the Oberalp Pass in the Gotthard region is seen as the source of

13407-412: The surface and at first does not mix with the warmer, green waters of Upper Lake. But then, at the so-called Rheinbrech , the Rhine water abruptly falls into the depths because of the greater density of cold water. The flow reappears on the surface at the northern (German) shore of the lake, off the island of Lindau . The water then follows the northern shore until Hagnau am Bodensee . A small fraction of

13530-467: The teacher." Additionally, Romansh schools had been common for several years before German had become a necessity, so that Romansh was firmly established as a medium of education. Likewise, in the Upper Engadine, where factors such as increased mobility and immigration by German speakers were even stronger, Romansh was more firmly established as a language of education and administration, so that

13653-479: The territories for Italy where these languages were spoken. From a sociolinguistic perspective, however, this question is largely irrelevant. The speakers of Romansh have always identified as speaking a language distinct from both Italian and other Romance varieties. Furthermore, unlike Friulian, Ladin, or Lombard , Romansh is located north of the German-Italian linguistic border, and German has influenced

13776-474: The then secretary of the Lia Rumantscha, a sociolinguist named Bernard Cathomas  [ de ] , launched a project for designing a pan-regional variety. The linguist Heinrich Schmid presented to the Lia Rumantscha the same year the rules and directives for this standard language under the name Rumantsch Grischun (Rumantsch Grischun: rumantsch grischun ). Schmid's approach consisted of creating

13899-567: The three valleys named Rheinwald , Schams and Domleschg - Heinzenberg . The valleys are separated by the Rofla Gorge and Viamala Gorge. Its sources are located in the Adula Alps ( Rheinwaldhorn , Rheinquellhorn , and Güferhorn ). The Avers Rhine joins from the south. One of its headwaters, the Reno di Lei (stowed in the Lago di Lei ), is partially located in Italy. Near Sils

14022-499: The time the president of the cantonal government, claimed that the Lia Rumantscha was trying to force the issue. Romansh writer Theo Candinas also called for a public debate on the issue, calling Rumantsch Grischun a "plague" and "death blow" to Romansh and its introduction a "Romansh Kristallnacht", thus launching a highly emotional and bitter debate which would continue for several years. The following year, Candinas published another article titled Rubadurs Garmadis in which he compared

14145-572: The titles survive for many of them. Another early writer, Giachem Bifrun , who also wrote in Putèr, penned the first printed book in Romansh, a catechism published in 1552. In 1560 he published a translation of the New Testament : L'g Nuof Sainc Testamaint da nos Signer Jesu Christ . Two years later, in 1562, another writer from the Engadine, Durich Chiampel , published the Cudesch da Psalms ,

14268-473: The turn of the century, the inner Heinzenberg and Cazis became German-speaking, followed by Rothenbrunnen , Rodels , Almens , and Pratval , splitting the Romansh area into two geographically non-connected parts. In the 1920s and 1930s the rest of the villages in the valley became mainly German-speaking, sealing the split. In order to halt the decline of Romansh, the Lia Rumantscha began establishing Romansh day care schools, called Scoletas , beginning in

14391-499: The upper Surselva and flows in an easterly direction. One source is Lai da Tuma (2,345 m (7,694 ft)) with the Rein da Tuma , which is usually indicated as source of the Rhine, flowing through it. Into it flow tributaries from the south, some longer, some equal in length, such as the Rein da Medel , the Rein da Maighels , and the Rein da Curnera . The Cadlimo Valley in

14514-566: The various Romansh-speaking regions would still have developed their own separate written standards. Instead, several regional written varieties of Romansh began appearing during the 16th century. Gian Travers wrote the first surviving work in Romansh, the Chianzun dalla guerra dagl Chiaste da Müs , in the Putèr dialect. This epic poem, written in 1527, describes the first Musso war , in which Travers himself had taken part. Travers also translated numerous biblical plays into Romansh, though only

14637-468: Was developed in 1944 by Giuseppe Gangale . Around 1880, the entire Romansh-speaking area still formed a continuous geographical unit. But by the end of the century, the so-called "Central-Grisons language bridge" began to disappear. From Thusis , which had become German-speaking in the 16th/17th century, the Heinzenberg and Domleschg valleys were gradually Germanized over the next decades. Around

14760-523: Was dug. It was made navigable to the Swiss town of Rheineck . Lake Constance consists of three bodies of water: the Obersee ("upper lake"), the Untersee ("lower lake"), and a connecting stretch of the Rhine, called the Seerhein ("Lake Rhine"). The lake is situated in Germany, Switzerland and Austria near the Alps. Specifically, its shorelines lie in the German states of Bavaria and Baden-Württemberg ,

14883-530: Was now not much appreciated by the inhabitants of the city. Many linguists regard the loss of Chur to German as a crucial event. According to Sylvia Osswald, for example, it occurred precisely at a time when the introduction of the printing press could have led to the adoption of the Romansh dialect of the capital as a common written language for all Romansh speakers. Other linguists such as Jachen Curdin Arquint remain skeptical of this view, however, and assume that

15006-640: Was published by Steffan Gabriel . Four years later, in 1615, a Catholic catechism, Curt Mussament , was published in response, written by Gion Antoni Calvenzano . The first translation of the New Testament into Sursilvan was published in 1648 by the son of Steffan Gabriel, Luci Gabriel . The first complete translation of the Bible, the Bibla da Cuera , was published between 1717 and 1719. The Sursilvan dialect thus had two separate written varieties, one used by

15129-465: Was variously inflected as masculine or feminine; and its Old Icelandic adoption was inflected as feminine. The length of the Rhine is conventionally measured in "Rhine-kilometers" ( Rheinkilometer ), a scale introduced in 1939 which runs from the 0 km datum at Old Rhine Bridge in the city of Konstanz , at the western end of Lake Constance , to the Hook of Holland at 1,036.20 km. The river

#763236