Misplaced Pages

Babruysk

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

Belarusian ( endonym : беларуская мова , romanized :  bielaruskaja mova , pronounced [bʲɛɫaˈruskaja ˈmɔva] ) is an East Slavic language . It is one of the two official languages in Belarus , alongside Russian . Additionally, it is spoken in some parts of Russia , Lithuania , Latvia , Poland , and Ukraine by Belarusian minorities in those countries.

#30969

71-473: Babruysk or Bobruysk ( Belarusian : Бабруйск , romanized :  Babrujsk , IPA: [bäˈbruɪ̯s̪k] ; Russian : Бобруйск , IPA: [bɐˈbruɪ̯s̪k] ; Yiddish : באָברויסק , romanized :  Bobroysk ) is a city in Mogilev Region , Belarus . It serves as the administrative center of Babruysk District , though it is administratively separated from the district. It

142-533: A language generally referred to as Ruthenian (13th to 18th centuries), which had, in turn, descended from what is referred to as Old East Slavic (10th to 13th centuries). In the first Belarusian census in 1999, the Belarusian language was declared as a "language spoken at home" by about 3,686,000 Belarusian citizens (36.7% of the population). About 6,984,000 (85.6%) of Belarusians declared it their "mother tongue". Other sources, such as Ethnologue , put

213-426: A large degree of autonomy , had its constitution abolished and was placed under the direct rule of Russia. To maintain secure control over the lands and to suppress any future revolts that might occur here, Nicholas I assigned his prominent military engineers to design a reliable system of fortifications in this part of Europe. The endorsed project included construction of new fortifications and reconstruction of

284-486: A number of names, both contemporary and historical. Some of the most dissimilar are from the Old Belarusian period. Although closely related to other East Slavic languages , especially Ukrainian , Belarusian phonology is distinct in a number of ways. The phoneme inventory of the modern Belarusian language consists of 45 to 54 phonemes: 6 vowels and 39 to 48 consonants , depending on how they are counted. When

355-467: A number of radical changes. A fully phonetic orthography was introduced. One of the most distinctive changes brought in was the principle of akanye (Belarusian: а́канне ), wherein unstressed "o", pronounced in both Russian and Belarusian as /a/ , is written as "а". The Belarusian Academic Conference on Reform of the Orthography and Alphabet was convened in 1926. After discussions on the project,

426-458: A perception that Belarusian was a "rural" and "uneducated" language. However, the census was a major breakthrough for the first steps of the Belarusian national self-awareness and identity, since it clearly showed to the Imperial authorities and the still-strong Polish minority that the population and the language were neither Polish nor Russian. The rising influence of Socialist ideas advanced

497-532: A protective earth barrier, wooden walls, and almost a dozen two-story watchtowers. In the walls there were openings designed for the placement of firearms. After the Second Partition of Poland in 1793 it came into the hands of Imperial Russia . In 1810, the construction of a fortress began to mark the border between Russia and Austria and Prussia ; in 1812 it was almost completed and was successful in repelling Napoleon 's attack for four months. After

568-544: A system of fortifications built by the Russian Empire in Eastern Europe in the early 19th century. The fortifications were constructed in three chains at strategic locations along Russia's western border, primarily to combat the threat of Prussia (later Germany ) and Austria-Hungary , and to establish Russian rule in new western territories. By the late 19th century the fortifications were obsolete and

639-471: Is twinned with: “You think I’m stupid!” shrieked Panikovsky. “Give me Central Russia, then I’ll sign the pact.” “What? The entire Center?” mocked Balaganov. “Would you also like Melitopol on top of that? Or Bobruisk?” At the word Bobruisk, the children moaned painfully. Everyone was prepared to go to Bobruisk immediately. Bobruisk was considered a wonderful, highly civilized place. Belarusian language Before Belarus gained independence in 1991,

710-760: Is a small memorial dedicated to the memory of Babruysk Jews killed in the Holocaust , located in the Nahalat Yitzhak cemetery, Giv'atayim , Israel , as part of the Babi Yar memorial. On June 29, 1944, the Red Army liberated Babruysk. The city lay in ruins; while the population had been 84,107 in 1939, it was down to 28,352 following the war. The difficult process of rebuilding was conducted by thousands of workers and war prisoners who labored to clear factories and streets of rubble and filled in craters made by

781-399: Is found in the representation of vowel reduction, and in particular akanje , the merger of unstressed /a/ and /o/, which exists in both Russian and Belarusian. Belarusian always spells this merged sound as ⟨a⟩ , whereas Russian uses either ⟨a⟩ or ⟨o⟩ , according to what the "underlying" phoneme is (determined by identifying the related words where

SECTION 10

#1732775918031

852-400: Is mostly synthetic and partly analytic, and overall quite similar to Russian grammar . Belarusian orthography, however, differs significantly from Russian orthography in some respects, due to the fact that it is a phonemic orthography that closely represents the surface phonology, whereas Russian orthography represents the underlying morphophonology . The most significant instance of this

923-501: Is rarely used. Standardized Belarusian grammar in its modern form was adopted in 1959, with minor amendments in 1985 and 2008. It was developed from the initial form set down by Branislaw Tarashkyevich (first printed in Vilnius , 1918), and it is mainly based on the Belarusian folk dialects of Minsk - Vilnius region. Historically, there have been several other alternative standardized forms of Belarusian grammar. Belarusian grammar

994-502: Is situated on the Berezina River . Babruysk occupies an area of 66 square kilometres (25 sq mi), and comprises over 450 streets whose combined length stretches for over 430 km (267 mi). As of 2024, it has a population of 207,351. Babruysk is located at the intersection of railroads to Asipovichy , Zhlobin , Aktsyabrski and roads to Minsk , Gomel , Mogilev , Kalinkavichy , Slutsk , and Rahachow . It has

1065-571: Is the usual conventional borderline between the Ruthenian and Modern Belarusian stages of development. By the end of the 18th century, (Old) Belarusian was still common among the minor nobility in the eastern part, in the territory of present-day Belarus, of the Grand Duchy of Lithuania (hereafter GDL). Jan Czeczot in the 1840s had mentioned that even his generation's grandfathers preferred speaking (Old) Belarusian. According to A. N. Pypin,

1136-591: Is where the name Babruysk originated. For many centuries Babruysk was part of the Polish–Lithuanian Commonwealth and was an important militarily fortified border post. In the 14th century a castle was built on one of the hills near the Berezina River. Babruysk was not only a major military base, but also a prominent trade center. There is evidence of a market containing nearly one hundred stalls, which implies significant financial activity. In

1207-613: The Belarusian Democratic Republic , Belarusian was used as the only official language (decreed by Belarusian People's Secretariat on 28 April 1918). Subsequently, in the Byelorussian SSR , Belarusian was decreed to be one of the four (Belarusian, Polish, Russian, and Yiddish) official languages (decreed by Central Executive Committee of BSSR in February 1921). A decree of 15 July 1924 confirmed that

1278-722: The Imperial Russian Army had its headquarters here. Between February 2 and March 11, 1918, was a Battle of Bobrujsk , between units of the Polish I Corps in Russia , commanded by General Jozef Dowbor-Musnicki , fought with the Red Army over the control of the city and region of Babruysk. In 1918–1920, town was captured by Polish forces. On 28 June 1941, troops of the German Army Group Centre captured Babruysk. General Gotthard Heinrici considered

1349-766: The Old Church Slavonic language. The modern Belarusian form was defined in 1918, and consists of thirty-two letters. Before that, Belarusian had also been written in the Belarusian Latin alphabet (Łacinka / Лацінка), the Belarusian Arabic alphabet (by Lipka Tatars ) and the Hebrew alphabet (by Belarusian Jews ). The Glagolitic script was used, sporadically, until the 11th or 12th century. There are several systems of romanization of Belarusian written texts. The Belarusian Latin alphabet

1420-550: The Russian Academy of Sciences refused to print his submission, on the basis that it had not been prepared in a sufficiently scientific manner. From the mid-1830s ethnographic works began to appear, and tentative attempts to study the language were instigated (e.g. Shpilevskiy's grammar). The Belarusian literary tradition began to re-form, based on the folk language, initiated by the works of Vintsent Dunin-Martsinkyevich . See also : Jan Czeczot , Jan Barszczewski . At

1491-509: The "soft sounding R" ( мякка-эравы ) and "strong akanye " ( моцнае аканне ), and the South-Western dialect is chiefly characterized by the "hard sounding R" ( цвёрда-эравы ) and "moderate akanye" ( умеранае аканне ). The West Polesian dialect group is separated from the rest of the country by the conventional line Pruzhany – Ivatsevichy – Tsyelyakhany – Luninyets – Stolin . There is a high degree of mutual intelligibility among

SECTION 20

#1732775918031

1562-527: The 1880s the fortifications saw a resurgence of importance, with the Russians modernizing some of them and adding new modern fortresses in between the old ones. In 1905, the defeat of Russia in the Russo-Japanese War caused a rethinking of military strategy, in particular the idea of concentrating forces in the interior away from the borders before hostilities began to gain popularity, eliminating

1633-431: The 1897 Russian Empire census , about 5.89 million people declared themselves speakers of Belarusian (then known as White Russian). The end of the 19th century, however, still showed that the urban language of Belarusian towns remained either Polish or Russian. The same census showed that towns with a population greater than 50,000 had fewer than a tenth Belarusian speakers. This state of affairs greatly contributed to

1704-460: The 5th and 6th centuries there existed Slavic settlements up the river Biarezina from where Babruysk is currently located; findings of stone tools and weapons suggest that people have lived in the area since the Stone Age . During the reign of Vladimir I, Prince of Kiev , in place of modern-day Babruysk there was a village whose inhabitants were occupied with fishing and beaver trapping . This

1775-562: The Belarusian grammar. In 1915, Rev. Balyaslaw Pachopka had prepared a Belarusian grammar using the Latin script. Belarusian linguist S. M. Nyekrashevich considered Pachopka's grammar unscientific and ignorant of the principles of the language. But Pachopka's grammar was reportedly taught in an unidentified number of schools, from 1918 for an unspecified period. Another grammar was supposedly jointly prepared by A. Lutskyevich and Ya. Stankyevich, and differed from Tarashkyevich's grammar somewhat in

1846-629: The Belarusian language is declared as a "language spoken at home" by about 40,000 inhabitants According to a study done by the Belarusian government in 2009, 72% of Belarusians speak Russian at home, while Belarusian is actively used by only 11.9% of Belarusians (others speak a mixture of Russian and Belarusian, known as Trasianka ). Approximately 29.4% of Belarusians can write, speak, and read Belarusian, while 52.5% can only read and speak it. Nevertheless, there are no Belarusian-language universities in Belarus. The Belarusian language has been known under

1917-458: The Belarusian language was spoken in some areas among the minor nobility during the 19th century. In its vernacular form, it was the language of the smaller town dwellers and of the peasantry and it had been the language of oral folklore. Teaching in Belarusian was conducted mainly in schools run by the Basilian order . The development of Belarusian in the 19th century was strongly influenced by

1988-523: The Belarusian word babyor ( бабёр , lit.   ' beaver ' ), many of which used to inhabit the Berezina. However, beavers in the area had been almost eliminated by the end of the 19th century due to hunting and pollution. Babruysk is one of the oldest cities in Belarus . It was first mentioned in writing in the middle of the 14th century. Investigations by archaeologists revealed that in

2059-706: The Belarusian, Russian, Yiddish and Polish languages had equal status in Soviet Belarus. In the BSSR, Tarashkyevich's grammar had been officially accepted for use in state schooling after its re-publication in unchanged form, first in 1922 by Yazep Lyosik under his own name as Practical grammar. Part I , then in 1923 by the Belarusian State Publishing House under the title Belarusian language. Grammar. Ed. I. 1923 , also by "Ya. Lyosik". In 1925, Lyosik added two new chapters, addressing

2130-522: The Belarusian, Russian, and Ukrainian languages. Within East Slavic, the Belarusian language is most closely related to Ukrainian . The modern Belarusian language was redeveloped on the base of the vernacular spoken remnants of the Ruthenian language , surviving in the ethnic Belarusian territories in the 19th century. The end of the 18th century (the times of the Divisions of Commonwealth )

2201-554: The Commission had actually prepared the project for spelling reform. The resulting project had included both completely new rules and existing rules in unchanged and changed forms, some of the changes being the work of the Commission itself, and others resulting from the resolutions of the Belarusian Academic Conference (1926), re-approved by the Commission. Notably, the use of the Ь (soft sign) before

Babruysk - Misplaced Pages Continue

2272-663: The Conference made resolutions on some of the problems. However, the Lyosik brothers' project had not addressed all the problematic issues, so the Conference was not able to address all of those. As the outcome of the conference, the Orthographic Commission was created to prepare the project of the actual reform. This was instigated on 1 October 1927, headed by S. Nyekrashevich, with the following principal guidelines of its work adopted: During its work in 1927–29,

2343-498: The Russian language and literature department of St. Petersburg University, approached the board of the Belarusian newspaper Nasha Niva with a proposal that a Belarusian linguist be trained under his supervision in order to be able to create documentation of the grammar. Initially, the famous Belarusian poet Maksim Bahdanovič was to be entrusted with this work. However, Bahdanovič's poor health (tuberculosis) precluded his living in

2414-528: The Russians the vulnerability of the fortification system when the French cities of Paris , Metz , and Sedan were taken by the Prussians despite being protected by similar system. New rifled artillery with longer range, greater accuracy, and explosive shells of greater destructive power effectively rendered the Russian fortifications obsolete . When relations between Germany and Russia deteriorated in

2485-468: The South-Western. In addition, there is a transitional Middle Belarusian dialect group and the separate West Polesian dialect group. The North-Eastern and the South-Western dialects are separated by a hypothetical line Ashmyany – Minsk – Babruysk – Gomel , with the area of the Middle Belarusian dialect group placed on and along this line. The North-Eastern dialect is chiefly characterized by

2556-545: The all-Russian " narodniki " and Belarusian national movements (late 1870s–early 1880s) renewed interest in the Belarusian language (See also: Homan (1884) , Bahushevich , Yefim Karskiy , Dovnar-Zapol'skiy , Bessonov, Pypin, Sheyn, Nasovič). The Belarusian literary tradition was also renewed ( see also : F. Bahushevich ). It was in these times that F. Bahushevich made his famous appeal to Belarusians: "Do not forsake our language, lest you pass away" (Belarusian: Не пакідайце ж мовы нашай, каб не ўмёрлі ). The first dictionary of

2627-477: The assassination of the Russian emperor Alexander II . Many of the attacks were repelled by armed Jewish self-defense. In 1902, the Great Fire of Babruysk left 2,500 families homeless and destroyed over 250 business, 15 schools and the market. There were more than 7 million rubles in property damage, however the city was quickly rebuilt, this time with brick and stone. In 1904 the 40th Infantry Division of

2698-584: The beginning of the 1860s, both the Russian and Polish parties in Belarusian lands had begun to realise that the decisive role in the upcoming conflicts was shifting to the peasantry, overwhelmingly Belarusian. So a large amount of propaganda appeared, targeted at the peasantry and written in Belarusian; notably, the anti-Russian, anti-Tsarist, anti-Eastern Orthodox "Manifesto" and the first newspaper Mužyckaja prauda ( Peasants' Truth ) (1862–1863) by Konstanty Kalinowski , and anti-Polish, anti-Revolutionary, pro-Orthodox booklets and poems (1862). The advent of

2769-563: The biggest timber mill in Belarus, and is also known for its chemical, machine building and metal-working industries. In 2021, there were 38 public schools in Babruysk, with over 24,000 students. There are three schools specializing in music, dance and visual arts . Additionally, there is a medical school and numerous professional technical schools. The name Babruysk (as well as that of the Babruyka River ) probably originates from

2840-463: The bombardment. The machine building plant had been almost completely destroyed, but was restored to working order by the end of 1944. Many other factories and facilities were also rebuilt. Between 1944 and 1954, Babruysk served as an administrative center of Babruysk Voblast . The population recovered swiftly as well. In 1959 it was 96,000, in 1965 – 116,000, in 1968 – 122,500, in 1970 – 136,000 and by 1989, 232,000 people were living in Babruysk. This

2911-527: The buildings were constructed from wood. In 1866 there were 1498 houses, only 29 of which were made from brick. There was a steady increase in the Jewish population of Babruysk following the Napoleonic wars . By 1897, in the population of 34,336 citizens, 60%, or 20,760 were Jews. Most of them were employed in crafts, industry, and trade. During the 1890s, the citizens of Babruysk witnessed pogroms after

Babruysk - Misplaced Pages Continue

2982-496: The climate of St. Petersburg, so Branislaw Tarashkyevich , a fresh graduate of the Vilnya Liceum No. 2 , was selected for the task. In the Belarusian community, great interest was vested in this enterprise. The already famous Belarusian poet Yanka Kupala , in his letter to Tarashkyevich, urged him to "hurry with his much-needed work". Tarashkyevich had been working on the preparation of the grammar during 1912–1917, with

3053-411: The combinations "consonant+iotated vowel" ("softened consonants"), which had been previously denounced as highly redundant (e.g., in the proceedings of the Belarusian Academic Conference (1926)), was cancelled. However, the complete resolution of the highly important issue of the orthography of unstressed Е ( IE ) was not achieved. Western Russian fortresses The Western Russian fortresses are

3124-538: The educational system. The Polish and Russian languages were being introduced and re-introduced, while the general state of the people's education remained poor until the very end of the Russian Empire. In summary, the first two decades of the 19th century had seen the unprecedented prosperity of Polish culture and language in the former GDL lands, and had prepared the era of such famous Polish writers as Adam Mickiewicz and Władysław Syrokomla . The era had seen

3195-526: The effective completion of the Polonization of the lowest level of the nobility, the further reduction of the area of use of contemporary Belarusian, and the effective folklorization of Belarusian culture. Nevertheless, at the beginning of the 19th century "there began a revival of national pride within the country ... and a growth in interest [in Belarusian] from outside". Due both to the state of

3266-427: The emancipation of the Belarusian language even further ( see also: Belarusian Socialist Assembly , Circle of Belarusian People's Education and Belarusian Culture , Belarusian Socialist Lot , Socialist Party "White Russia" , Alaiza Pashkevich , Nasha Dolya ). The fundamental works of Yefim Karsky marked a turning point in the scientific perception of Belarusian. The ban on publishing books and papers in Belarusian

3337-499: The figure at approximately 3.5 million active speakers in Belarus. In Russia , the Belarusian language is declared as a "familiar language" by about 316,000 inhabitants, among them about 248,000 Belarusians, comprising about 30.7% of Belarusians living in Russia. In Ukraine , the Belarusian language is declared as a "native language" by about 55,000 Belarusians, which comprise about 19.7% of Belarusians living in Ukraine. In Poland ,

3408-507: The first half of the 17th century Babruysk became a big trade outpost thanks to its strategic position at the intersection of major trade routes and the Berezina river. There was a flowering of skilled tradesmen, including carpenters , blacksmiths , goldsmiths , and bakers. The population in the first half of the 17th century was between 2,000 and 5,000 people. The town was surrounded by fortifications made from wood and earth, whose length stretched for over 3 km (2 mi). These included

3479-467: The foreign speakers' task of learning these paradigms; on the other hand, though, it makes spelling easier for native speakers. An example illustrating the contrast between the treatment of akanje in Russian and Belarusian orthography is the spelling of the word for "products; food": Besides the standardized lect , there are two main dialects of the Belarusian language, the North-Eastern and

3550-558: The help and supervision of Shakhmatov and Karskiy. Tarashkyevich had completed the work by the autumn of 1917, even moving from the tumultuous Petrograd of 1917 to the relative calm of Finland in order to be able to complete it uninterrupted. By the summer of 1918, it became obvious that there were insurmountable problems with the printing of Tarashkyevich's grammar in Petrograd: a lack of paper, type and qualified personnel. Meanwhile, his grammar had apparently been planned to be adopted in

3621-504: The language was known in English as Byelorussian or Belorussian , or alternatively as White Russian . Following independence, it became known as Belarusian , or alternatively as Belarusan . As one of the East Slavic languages, Belarusian shares many grammatical and lexical features with other members of the group. To some extent, Russian, Ukrainian , and Belarusian retain a degree of mutual intelligibility . Belarusian descends from

SECTION 50

#1732775918031

3692-495: The largely-evacuated city "a dump consisting mainly of wooden houses" and was appalled by the "extremely primitive" surrounding area. Dulag 131 , one of the largest camps for Soviet prisoners of war , was located in the "citadel". An estimated 30,000 to 40,000 Red Army soldiers died there. Believing that German troops would not target civilians, many Jews stayed behind. Consequently, 20,000 Babruysk Jews were shot and buried in mass graves. Ghetto and labor camps were established in

3763-823: The modern Belarusian language authored by Nasovič was published in 1870. In the editorial introduction to the dictionary, it is noted that: The Belarusian local tongue, which dominates a vast area from the Nioman and the Narew to the Upper Volga and from the Western Dvina to the Prypiac and the Ipuc and which is spoken by inhabitants of the North-Western and certain adjacent provinces, or those lands that were in

3834-468: The need for a chain of border fortresses. In 1909, General Vladimir Sukhomlinov , the new War Minister for the Russian Empire, planned to demolish the western fortress system believing the forts were obsolete. Sukhomlinov's plan was overruled by a vote in the Imperial Duma , instead it was decided to strengthen and expand the system instead, and construction of the new forts was still happening at

3905-462: The nine geminate consonants are excluded as mere variations, there are 39 consonants, and excluding rare consonants further decreases the count. The number 48 includes all consonant sounds, including variations and rare sounds, which may be phonetically distinct in the modern Belarusian language. The Belarusian alphabet is a variant of the Cyrillic script , which was first used as an alphabet for

3976-512: The old fortresses within 10 to 15 years. The project included three lines of fortresses: The extensive size of the Russian system led to high costs of construction and maintenance, and work on the fortifications slowed in the 1840s, leading to some fortress never being completed. The importance of the forts as military garrisons declined over the following decades, with some being used as prisons or warehouses in addition to barracks . The Franco-Prussian War from 1870 to 1871 demonstrated to

4047-528: The orthography of compound words and partly modifying the orthography of assimilated words. From this point on, Belarusian grammar had been popularized and taught in the educational system in that form. The ambiguous and insufficient development of several components of Tarashkyevich's grammar was perceived to be the cause of some problems in practical usage, and this led to discontent with the grammar. In 1924–25, Lyosik and his brother Anton Lyosik prepared and published their project of orthographic reform, proposing

4118-414: The outbreak of World War I in 1914. When Russia was invaded by Germany the following year, construction of the forts was rushed with the intention of being holdouts behind German lines, but many of the fortifications were quickly captured by German troops. The collapse of the Russian Empire in 1917 rendered the fortress system effectively useless as much of it was now located in independent countries such as

4189-422: The particularities of different Belarusian dialects. The scientific groundwork for the introduction of a truly scientific and modern grammar of the Belarusian language was laid down by the linguist Yefim Karsky. By the early 1910s, the continuing lack of a codified Belarusian grammar was becoming intolerably obstructive in the opinion of uniformitarian prescriptivists. Then Russian academician Shakhmatov , chair of

4260-567: The past settled by the Kryvic tribe , has long attracted the attention of our philologists because of those precious remains of the ancient Ruthenian language that survived in that tongue. In 1891, in the preface to the Belarusian Flute , Francišak Bahuševič wrote, "There have been many peoples, which first lost their language… and then they perished entirely. So do not abandon our Belarusian language, lest we perish!" According to

4331-509: The people's education and to the strong positions of Polish and Polonized nobility, it was only after the 1880s–1890s that the educated Belarusian element, still shunned because of "peasant origin", began to appear in state offices. In 1846, ethnographer Pavel Shpilevskiy prepared a Belarusian grammar (using the Cyrillic alphabet) on the basis of the folk dialects of the Minsk region. However,

SECTION 60

#1732775918031

4402-523: The political conflict in the territories of the former GDL, between the Russian Imperial authorities, trying to consolidate their rule over the "joined provinces", and the Polish and Polonized nobility, trying to bring back its pre-Partitions rule (see also Polonization in times of Partitions ). One of the important manifestations of this conflict was the struggle for ideological control over

4473-542: The resolution of some key aspects. On 22 December 1915, Paul von Hindenburg issued an order on schooling in German Army-occupied territories in the Russian Empire ( Ober Ost ), banning schooling in Russian and including the Belarusian language in an exclusive list of four languages made mandatory in the respective native schooling systems (Belarusian, Lithuanian , Polish , Yiddish ). School attendance

4544-593: The southwest part of town. The conditions inside the camps were horrible and involved lack of food, lack of sanitation and perpetual abuse by the Nazi guards. Soon the Nazis began executing the Jews in the ghetto in groups of about 30. By 1943 all labor camps had been liquidated and the remaining Jews killed. The few Jews who escaped joined partisan forces in the surrounding forest and went about attacking enemy railroad lines. There

4615-569: The system became defunct by the collapse of the Russian Empire in 1917. During 1830–1831, the Russian Empire under the rule of Tsar Nicholas I crushed the November Uprising , a Polish revolt against Russian authority over the Kingdom of Poland , at the time Russia's westernmost territory that shared borders with other powerful European empires such as Austria-Hungary and Prussia . The Kingdom of Poland, which until then maintained

4686-421: The vowel is being stressed or, if no such words exist, by written tradition, mostly but not always conforming to etymology). This means that Belarusian noun and verb paradigms, in their written form, have numerous instances of alternations between written ⟨a⟩ and ⟨o⟩ , whereas no such alternations exist in the corresponding written paradigms in Russian. This can significantly complicate

4757-424: The war the building was renewed on a large scale, and it was completed in 1820. That was one of the western Russian fortresses . The Babruysk fortress has served its purpose for many decades and today it is a major tourist attraction . The 1861 census showed a population of 15,766. The ethnic groups living in Babruysk included Belarusians , Ukrainians , Poles , and Jews . As in other cities of Belarus, most of

4828-437: The workers' and peasants' schools of Belarus that were to be set up, so Tarashkyevich was permitted to print his book abroad. In June 1918, he arrived in Vilnius , via Finland. The Belarusian Committee petitioned the administration to allow the book to be printed. Finally, the first edition of the "Belarusian grammar for schools" was printed ( Vil'nya , 1918). There existed at least two other contemporary attempts at codifying

4899-495: Was mostly due to urbanization, where people moved into the city from the surrounding rural areas. This climatic region is typified by large seasonal temperature differences, with warm to hot (and often humid) summers and cold (sometimes severely cold) winters. According to the Köppen Climate Classification system, Babruysk has a humid continental climate , abbreviated "Dfb" on climate maps. Babruysk

4970-584: Was not made mandatory, though. Passports at this time were bilingual, in German and in one of the "native languages". Also at this time, Belarusian preparatory schools, printing houses, press organs were opened ( see also: Homan (1916) ). After the 1917 February Revolution in Russia, the Belarusian language became an important factor in political activities in the Belarusian lands ( see also: Central Council of Belarusian Organisations , Great Belarusian Council , First All-Belarusian Congress , Belnatskom ). In

5041-462: Was officially removed (25 December 1904). The unprecedented surge of national feeling in the 20th century, especially among the workers and peasants, particularly after the events of 1905, gave momentum to the intensive development of Belarusian literature and press (See also: Nasha Niva , Yanka Kupala , Yakub Kolas ). During the 19th and early 20th century, there was no normative Belarusian grammar. Authors wrote as they saw fit, usually representing

#30969