Misplaced Pages

Grantown-on-Spey

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#266733

99-546: Grantown-on-Spey ( Scottish Gaelic : Baile nan Granndach ) is a town in the Highland Council Area , historically within the county of Moray . It is located on a low plateau at Freuchie beside the river Spey at the northern edge of the Cairngorm mountains, about 20 miles (32 km) south-east of Inverness (35 miles or 56 km by road). The town was founded in 1765 as a planned settlement , and

198-442: A 19% fall in bilingual speakers between the 1911 and 1921 Censuses. Michelle MacLeod of Aberdeen University has said that there was no other period with such a high fall in the number of monolingual Gaelic speakers: "Gaelic speakers became increasingly the exception from that point forward with bilingualism replacing monolingualism as the norm for Gaelic speakers." The Linguistic Survey of Scotland (1949–1997) surveyed both

297-557: A Goidelic language, Scottish Gaelic, as well as both Irish and Manx , developed out of Old Irish . It became a distinct spoken language sometime in the 13th century in the Middle Irish period, although a common literary language was shared by the Gaels of both Ireland and Scotland until well into the 17th century. Most of modern Scotland was once Gaelic-speaking, as evidenced especially by Gaelic-language place names. In

396-564: A Pictish substrate. In 1018, after the conquest of Lothian (theretofore part of England and inhabited predominantly by speakers of Northumbrian Old English ) by the Kingdom of Scotland , Gaelic reached its social, cultural, political, and geographic zenith. Colloquial speech in Scotland had been developing independently of that in Ireland since the eighth century. For the first time,

495-524: A central feature of court life there. The semi-independent Lordship of the Isles in the Hebrides and western coastal mainland remained thoroughly Gaelic since the language's recovery there in the 12th century, providing a political foundation for cultural prestige down to the end of the 15th century. By the mid-14th century what eventually came to be called Scots (at that time termed Inglis ) emerged as

594-823: A challenge to revitalization efforts which occur outside the home. Positive engagements between language learners and native speakers of Gaelic through mentorship has proven to be productive in socializing new learners into fluency. In the 2022 census, 3,551 people claimed Gaelic as their 'main language.' Of these, 1,761 (49.6%) were in Na h-Eileanan Siar, 682 (19.2%) were in Highland, 369 were in Glasgow City and 120 were in City of Edinburgh; no other council area had as many as 80 such respondents. Gaelic has long suffered from its lack of use in educational and administrative contexts and

693-489: A full range of language skills: speaking, understanding, reading and writing Gaelic. 40.2% of Scotland's Gaelic speakers said that they used Gaelic at home. To put this in context, the most common language spoken at home in Scotland after English and Scots is Polish, with about 1.1% of the population, or 54,000 people. The 2011 UK Census showed a total of 57,375 Gaelic speakers in Scotland (1.1% of population over three years old), of whom only 32,400 could also read and write

792-586: A language ideology at odds with revitalization efforts on behalf of new speakers, state policies (such as the Gaelic Language Act), and family members reclaiming their lost mother tongue. New learners of Gaelic often have a positive affective stance to their language learning, and connect this learning journey towards Gaelic language revitalization. The mismatch of these language ideologies, and differences in affective stance, has led to fewer speaking opportunities for adult language learners and therefore

891-414: A local stream, was diverted to become the local water source. The new town was advertised in newspapers and elsewhere as a site conveniently close to farms, forests and quarries, with persons and businesses invited to apply for feus and leases. The official opening ceremony for the new town took place on 12 June 1766, with a procession and celebration party. By 1768 the town was considered established, and

990-805: A national centre for Gaelic Language and Culture, based in Sleat , on the Isle of Skye . This institution is the only source for higher education which is conducted entirely in Scottish Gaelic. They offer courses for Gaelic learners from beginners into fluency. They also offer regular bachelors and graduate programs delivered entirely in Gaelic. Concerns have been raised around the fluency achieved by learners within these language programs because they are disconnected from vernacular speech communities. In regard to language revitalization planning efforts, many feel that

1089-525: A new large campus building at its present location. It provides education for children and young people between the ages of 11 and 18 years. Grantown Primary School remains on the site of the earlier school, in a newer building constructed following the 1872 Education Act . The Speyside Charity/Free School and the Grantown Female School were former schools of the town; their extant buildings have been repurposed. Grantown-on-Spey golf course

SECTION 10

#1732786949267

1188-641: A night at the Grant Arms on 4 September 1860, as recorded in her diary - an extract from which is on display in the Grant Arms Hotel. In 1863, it was reported that Grantown had 21 merchants, two banks, three inns (the Grant Arms, the Black Bull and the New Inn) and several shops, along with the newly opened Strathspey Railway . In 1898 the town was granted Burgh status, and 'on Spey' was added to

1287-440: A picnic involving foods reminiscent of those typically eaten in the 18th century. In 2016, a charity fundraising event was held to honour the linen manufacturing history of the town. The primary industries in the area are agriculture, forestry, and tourist-related services, including guided wildlife watching tours operated from local hotels, notably the Grant Arms. Birdwatching, red squirrels and some other mammals, and sea life on

1386-549: A process of Gaelicisation (which may have begun generations earlier) was clearly under way during the reigns of Caustantín and his successors. By a certain point, probably during the 11th century, all the inhabitants of Alba had become fully Gaelicised Scots, and Pictish identity was forgotten. Bilingualism in Pictish and Gaelic, prior to the former's extinction, led to the presence of Pictish loanwords in Gaelic and syntactic influence which could be considered to constitute

1485-610: A proportion of Gaelic speakers greater than 65% (the highest value is in Barvas , Lewis , with 64.1%). In addition, no civil parish on mainland Scotland has a proportion of Gaelic speakers greater than 20% (the highest is in Ardnamurchan , Highland , with 19.3%). Out of a total of 871 civil parishes in Scotland, the proportion of Gaelic speakers exceeds 50% in seven parishes, 25% in 14 parishes, and 10% in 35 parishes. Decline in traditional areas has recently been balanced by growth in

1584-536: A situation where new learners struggle to find opportunities to speak Gaelic with fluent speakers. Affect is the way people feel about something, or the emotional response to a particular situation or experience. For Gaelic speakers, there is a conditioned and socialized negative affect through a long history of negative Scottish media portrayal and public disrespect, state mandated restrictions on Gaelic usage, and highland clearances . This negative affect towards speaking openly with non-native Gaelic speakers has led to

1683-625: A translation of the New Testament. In 1798, four tracts in Gaelic were published by the Society for Propagating the Gospel at Home, with 5,000 copies of each printed. Other publications followed, with a full Gaelic Bible in 1801. The influential and effective Gaelic Schools Society was founded in 1811. Their purpose was to teach Gaels to read the Bible in their own language. In the first quarter of

1782-589: Is a large smokehouse, currently operated by the Meatsnacks Group - prior to 2016 it was operated by Young's Seafood . The Cairngorms National Park Authority main office is located in the town. There are various hotels and B&Bs, and self-catering accommodation. A large caravan park is managed by the Caravan and Motorhome Club . Grantown Museum is located in Burnfield Avenue, near one of

1881-572: Is a public leisure centre in the town, with a swimming pool and gym. Scottish Gaelic language Scottish Gaelic ( / ˈ ɡ æ l ɪ k / , GAL -ik ; endonym : Gàidhlig [ˈkaːlɪkʲ] ), also known as Scots Gaelic or simply Gaelic , is a Goidelic language (in the Celtic branch of the Indo-European language family ) native to the Gaels of Scotland . As

1980-490: Is a significant step forward for the recognition of Gaelic both at home and abroad and I look forward to addressing the council in Gaelic very soon. Seeing Gaelic spoken in such a forum raises the profile of the language as we drive forward our commitment to creating a new generation of Gaelic speakers in Scotland." Bilingual road signs, street names, business and advertisement signage (in both Gaelic and English) are gradually being introduced throughout Gaelic-speaking regions in

2079-435: Is an NHS Scotland community hospital. Anagach Woods is located on the eastern edge of the town, and has numerous waymarked trails. It is home to a secretive capercaillie population (a species of bird which has suffered drastic declines in numbers in recent decades and is extremely susceptible to human disturbance, meaning that local guides may nowadays decline to direct enthusiasts to try to find them, either in this area or

SECTION 20

#1732786949267

2178-607: Is in Scots Gothic style. During 1895 Mackenzie undertook extensive internal restoration work at Udny Parish Church . The buildings structure, which was designed by John Smith in 1821, was not altered but the roof was replaced. In 1907 he was responsible for widening the Union Bridge and, in 1921, the War Memorial and Cowdray Hall. In Elgin he designed many public buildings, churches and schools, including

2277-763: Is in the town museum). The High Street and Square contain several notable examples of Scottish baronial architecture and Georgian and Victorian-era buildings. At the corner of 1 High Street and 1 The Square is a Category B listed former bank, built by Matthews and Laurie. It was purpose-built in 1867, and originally housed the Caledonian Bank, then later the Bank of Scotland - which was the last remaining bank in Grantown, before finally closing in March 2021. A turreted building t nos. 3 & 5 High Street formerly contained

2376-411: Is no evidence that Gaelic was ever widely spoken. Many historians mark the reign of King Malcolm Canmore ( Malcolm III ) between 1058 and 1093 as the beginning of Gaelic's eclipse in Scotland. His wife Margaret of Wessex spoke no Gaelic, gave her children Anglo-Saxon rather than Gaelic names, and brought many English bishops, priests, and monastics to Scotland. When Malcolm and Margaret died in 1093,

2475-518: The 2011 census of Scotland , 57,375 people (1.1% of the Scottish population aged over three years old) reported being able to speak Gaelic, 1,275 fewer than in 2001. The highest percentages of Gaelic speakers were in the Outer Hebrides . Nevertheless, there is a language revival , and the number of speakers of the language under age 20 did not decrease between the 2001 and 2011 censuses. In

2574-538: The 2021 census , 2,170 Canadian residents claimed knowledge of Scottish Gaelic, a decline from 3,980 speakers in the 2016 census . There exists a particular concentration of speakers in Nova Scotia , with historic communities in other parts of Canada having largely disappeared. Scottish Gaelic is classed as an indigenous language under the European Charter for Regional or Minority Languages , which

2673-468: The 2022 census of Scotland , it was found that 2.5% of the Scottish population had some skills in Gaelic, or 130,161 persons. Of these, 69,701 people reported speaking the language, with a further 46,404 people reporting that they understood the language, but did not speak, read, or write in it. Outside of Scotland, a dialect known as Canadian Gaelic has been spoken in Canada since the 18th century. In

2772-590: The Art Gallery - (1885), frontage of Marischal College (1904–6) and the neighbouring Greyfriars Church (1906), Harbour Offices (Regent Quay) and Langstane Kirk (or West Church of St Andrew). Gray’s School of Art and Aberdeen Art Gallery’s design was inspired by Mackenzie’s time of study in Italy (1883). English Gothic architecture is evident in Craigiebuckler and Ruthrieston Church’s. Powis Church

2871-572: The Central Belt on the Highland Main Line . There is also a station at Forres , 22 miles to the north, from which trains run between Inverness and Aberdeen. Grantown-on-Spey was connected by rail until the 1960s. The Inverness and Perth Junction Railway was completed in 1863, and increased the number of tourists and visitors to town. There were two stations, Grantown-on-Spey East and Grantown-on-Spey West . Grantown West station

2970-492: The Outer Hebrides , accommodation ethics exist amongst native or local Gaelic speakers when engaging with new learners or non-locals. Accommodation ethics, or ethics of accommodation, is a social practice where local or native speakers of Gaelic shift to speaking English when in the presence of non-Gaelic speakers out of a sense of courtesy or politeness. This accommodation ethic persists even in situations where new learners attempt to speak Gaelic with native speakers. This creates

3069-688: The Scottish Lowlands . Between the 2001 and 2011 censuses, the number of Gaelic speakers rose in nineteen of the country's 32 council areas. The largest absolute gains were in Aberdeenshire (+526), North Lanarkshire (+305), the Aberdeen City council area (+216), and East Ayrshire (+208). The largest relative gains were in Aberdeenshire (+0.19%), East Ayrshire (+0.18%), Moray (+0.16%), and Orkney (+0.13%). In 2018,

Grantown-on-Spey - Misplaced Pages Continue

3168-706: The UK Government has ratified, and the Gaelic Language (Scotland) Act 2005 established a language-development body, Bòrd na Gàidhlig . The Scottish Parliament is considering a Scottish Languages Bill which proposes to give the Gaelic and Scots languages official status in Scotland. Aside from "Scottish Gaelic", the language may also be referred to simply as "Gaelic", pronounced / ˈ ɡ æ l ɪ k / GAL -ik in English . However, "Gaelic" / ˈ ɡ eɪ l ɪ k / GAY -lik also refers to

3267-786: The significant increase in pupils in Gaelic-medium education since that time is unknown. Gaelic Medium Education is one of the primary ways that the Scottish Government is addressing Gaelic language shift. Along with the Bòrd na Gàidhlig policies, preschool and daycare environments are also being used to create more opportunities for intergenerational language transmission in the Outer Hebrides.  However, revitalization efforts are not unified within Scotland or Nova Scotia, Canada. One can attend Sabhal Mòr Ostaig ,

3366-601: The 19th century, the SSPCK (despite their anti-Gaelic attitude in prior years) and the British and Foreign Bible Society distributed 60,000 Gaelic Bibles and 80,000 New Testaments. It is estimated that this overall schooling and publishing effort gave about 300,000 people in the Highlands some basic literacy. Very few European languages have made the transition to a modern literary language without an early modern translation of

3465-404: The 2011 Census. The 2011 total population figure comes from table KS101SC. The numbers of Gaelic speakers relate to the numbers aged 3 and over, and the percentages are calculated using those and the number of the total population aged 3 and over. Across the whole of Scotland, the 2011 census showed that 25,000 people (0.49% of the population) used Gaelic at home. Of these, 63.3% said that they had

3564-562: The 21st. The town war memorial to the First World War was erected in 1921, and takes the form of a granite column, designed by Alexander Marshall Mackenzie ; the names of casualties from the Second World War were added in 1945. By 1965, the town had a population of just under 1,600, and could accommodate 800 visitors in tourist accommodation. In 2015 the town celebrated its 250th anniversary, with celebrations and

3663-407: The 4th–5th centuries CE, by settlers from Ireland who founded the Gaelic kingdom of Dál Riata on Scotland's west coast in present-day Argyll . An alternative view has been voiced by archaeologist Ewan Campbell , who has argued that the putative migration or takeover is not reflected in archaeological or placename data (as pointed out earlier by Leslie Alcock ). Campbell has also questioned

3762-569: The Bible; the lack of a well known translation may have contributed to the decline of Scottish Gaelic. Counterintuitively, access to schooling in Gaelic increased knowledge of English. In 1829, the Gaelic Schools Society reported that parents were unconcerned about their children learning Gaelic, but were anxious to have them taught English. The SSPCK also found Highlanders to have significant prejudice against Gaelic. T. M. Devine attributes this to an association between English and

3861-594: The EU's institutions. The Scottish government had to pay for the translation from Gaelic to other European languages . The deal was received positively in Scotland; Secretary of State for Scotland Jim Murphy said the move was a strong sign of the UK government's support for Gaelic. He said; "Allowing Gaelic speakers to communicate with European institutions in their mother tongue is a progressive step forward and one which should be welcomed". Culture Minister Mike Russell said; "this

3960-538: The Forth–Clyde line and along the northeastern coastal plain as far north as Moray. Norman French completely displaced Gaelic at court. The establishment of royal burghs throughout the same area, particularly under David I , attracted large numbers of foreigners speaking Old English. This was the beginning of Gaelic's status as a predominantly rural language in Scotland. Clan chiefs in the northern and western parts of Scotland continued to support Gaelic bards who remained

4059-684: The Gaelic Act falls so far short of the status accorded to Welsh that one would be foolish or naïve to believe that any substantial change will occur in the fortunes of the language as a result of Bòrd na Gàidhlig 's efforts. On 10 December 2008, to celebrate the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights , the Scottish Human Rights Commission had the UDHR translated into Gaelic for

Grantown-on-Spey - Misplaced Pages Continue

4158-762: The Gaelic aristocracy rejected their anglicised sons and instead backed Malcolm's brother Domnall Bán ( Donald III ). Donald had spent 17 years in Gaelic Ireland and his power base was in the thoroughly Gaelic west of Scotland. He was the last Scottish monarch to be buried on Iona , the traditional burial place of the Gaelic Kings of Dàl Riada and the Kingdom of Alba. However, during the reigns of Malcolm Canmore's sons, Edgar, Alexander I and David I (their successive reigns lasting 1097–1153), Anglo-Norman names and practices spread throughout Scotland south of

4257-619: The Highland and Island region. In 1616, the Privy Council proclaimed that schools teaching in English should be established. Gaelic was seen, at this time, as one of the causes of the instability of the region. It was also associated with Catholicism. The Society in Scotland for the Propagation of Christian Knowledge (SSPCK) was founded in 1709. They met in 1716, immediately after the failed Jacobite rising of 1715 , to consider

4356-416: The Highlands and Islands, including Argyll. In many cases, this has simply meant re-adopting the traditional spelling of a name (such as Ràtagan or Loch Ailleart rather than the anglicised forms Ratagan or Lochailort respectively). Some monolingual Gaelic road signs, particularly direction signs, are used on the Outer Hebrides , where a majority of the population can have a working knowledge of

4455-726: The Inner Hebridean dialects of Tiree and Islay, and even a few native speakers from Western Highland areas including Wester Ross , northwest Sutherland , Lochaber and Argyll . Dialects on both sides of the Straits of Moyle (the North Channel ) linking Scottish Gaelic with Irish are now extinct, though native speakers were still to be found on the Mull of Kintyre , on Rathlin and in North East Ireland as late as

4554-631: The Irish language ( Gaeilge ) and the Manx language ( Gaelg ). Scottish Gaelic is distinct from Scots , the Middle English -derived language which had come to be spoken in most of the Lowlands of Scotland by the early modern era . Prior to the 15th century, this language was known as Inglis ("English") by its own speakers, with Gaelic being called Scottis ("Scottish"). Beginning in

4653-627: The Town Hall and the old Scottish Town House. He made an extension to Banff Academy (1898) and additions to Rothiemay Castle (1902 and 1912). He built Coull House, a grand home for himself at Aboyne . Further afield, he was responsible for prestigious projects including He received royal patronage with the design of Crathie Kirk (1893) and was subsequently chosen by the Duke and Duchess of Fife (the Prince of Wales's daughter Princess Louise ) for

4752-643: The Town Post Office and the premises of A.C. Grant, formerly supplier of tweeds to HM King George V . At 57 High Street is the Ben Mhor hotel, dating to the 1880s, formerly the Temperance Hotel . The former Strathspey Hotel (also called Dunbar's Hotel) is an early 19th century Category B listed building at 70/72 High Street, now converted into homes. Hastilow's Palace Hotel is another former hotel with multiple dormer windows (built in 1894 on

4851-610: The UK Government as Welsh . With the advent of devolution , however, Scottish matters have begun to receive greater attention, and it achieved a degree of official recognition when the Gaelic Language (Scotland) Act was enacted by the Scottish Parliament on 21 April 2005. The key provisions of the Act are: After its creation, Bòrd na Gàidhlig required a Gaelic Language Plan from the Scottish Government. This plan

4950-581: The Western Isles (−1,745), Argyll & Bute (−694), and Highland (−634). The drop in Stornoway , the largest parish in the Western Isles by population, was especially acute, from 57.5% of the population in 1991 to 43.4% in 2011. The only parish outside the Western Isles over 40% Gaelic-speaking is Kilmuir in Northern Skye at 46%. The islands in the Inner Hebrides with significant percentages of Gaelic speakers are Tiree (38.3%), Raasay (30.4%), Skye (29.4%), Lismore (26.9%), Colonsay (20.2%), and Islay (19.0%). Today, no civil parish in Scotland has

5049-589: The Western Isles. The Scottish Qualifications Authority offer two streams of Gaelic examination across all levels of the syllabus: Gaelic for learners (equivalent to the modern foreign languages syllabus) and Gaelic for native speakers (equivalent to the English syllabus). An Comunn Gàidhealach performs assessment of spoken Gaelic, resulting in the issue of a Bronze Card, Silver Card or Gold Card. Syllabus details are available on An Comunn's website. These are not widely recognised as qualifications, but are required for those taking part in certain competitions at

SECTION 50

#1732786949267

5148-466: The age and reliability of the medieval historical sources speaking of a conquest. Instead, he has inferred that Argyll formed part of a common Q-Celtic -speaking area with Ireland, connected rather than divided by the sea, since the Iron Age. These arguments have been opposed by some scholars defending the early dating of the traditional accounts and arguing for other interpretations of the archaeological evidence. Regardless of how it came to be spoken in

5247-408: The annual mods . In October 2009, a new agreement allowed Scottish Gaelic to be formally used between Scottish Government ministers and European Union officials. The deal was signed by Britain's representative to the EU, Sir Kim Darroch , and the Scottish government . This did not give Scottish Gaelic official status in the EU but gave it the right to be a means of formal communications in

5346-413: The bill be strengthened, a revised bill was published; the main alteration was that the guidance of the Bòrd is now statutory (rather than advisory). In the committee stages in the Scottish Parliament, there was much debate over whether Gaelic should be given 'equal validity' with English. Due to executive concerns about resourcing implications if this wording was used, the Education Committee settled on

5445-625: The census of pupils in Scotland showed 520 students in publicly funded schools had Gaelic as the main language at home, an increase of 5% from 497 in 2014. During the same period, Gaelic medium education in Scotland has grown, with 4,343 pupils (6.3 per 1000) being educated in a Gaelic-immersion environment in 2018, up from 3,583 pupils (5.3 per 1000) in 2014. Data collected in 2007–2008 indicated that even among pupils enrolled in Gaelic medium schools, 81% of primary students and 74% of secondary students report using English more often than Gaelic when speaking with their mothers at home. The effect on this of

5544-419: The cities and professors of Celtic from universities who sought to preserve the language. The Education (Scotland) Act 1872 provided universal education in Scotland, but completely ignored Gaelic in its plans. The mechanism for supporting Gaelic through the Education Codes issued by the Scottish Education Department were steadily used to overcome this omission, with many concessions in place by 1918. However,

5643-450: The concept of 'equal respect'. It is not clear what the legal force of this wording is. The Act was passed by the Scottish Parliament unanimously, with support from all sectors of the Scottish political spectrum, on 21 April 2005. Under the provisions of the Act, it will ultimately fall to BnG to secure the status of the Gaelic language as an official language of Scotland. Some commentators, such as Éamonn Ó Gribín (2006) argue that

5742-481: The death of her husband and son. The church is in Victorian Gothic in style and set out in a cruciform shape. The church incorporates details from the previous churches on the site, including carvings and woodwork from the 17th century. The Baptist church is at the junction of High Street and Chapel Road. A church in the High Street (opposite Dunstaffnage Brae) is shared by two congregations: Scottish Episcopalian (St Columba), and Roman Catholic (St Anne), who advertise

5841-444: The dialect of the Scottish Gaelic language, and also mixed use of English and Gaelic across the Highlands and Islands. Dialects of Lowland Gaelic have been defunct since the 18th century. Gaelic in the Eastern and Southern Scottish Highlands, although alive until the mid-20th century, is now largely defunct. Although modern Scottish Gaelic is dominated by the dialects of the Outer Hebrides and Isle of Skye, there remain some speakers of

5940-405: The direction and funds of the landowner Sir James Grant , the site chosen for the town was to be a mile from Castle Grant and designed with space for a marketplace (known as the Square), with the High Street leading southwestwards. Large plots of land, 200 yards long, were set at right angles to the road. Old Grantown, an earlier small village near the castle, was demolished; and Kylintra Burn ,

6039-415: The entire region of modern-day Scotland was called Scotia in Latin, and Gaelic was the lingua Scotica . In southern Scotland , Gaelic was strong in Galloway , adjoining areas to the north and west, West Lothian , and parts of western Midlothian . It was spoken to a lesser degree in north Ayrshire , Renfrewshire , the Clyde Valley and eastern Dumfriesshire . In south-eastern Scotland, there

SECTION 60

#1732786949267

6138-430: The first buildings had been constructed. By 1787 it was reported that there were over 300 inhabitants. To assist manufacturing, Grant paid for the construction of several small factories, linen manufacturing houses, and a bleachfield . During this period, new side roads, bridges, a town-house and jail were also built. By 1800, the town had grown enough to satisfy the demand for a new church, and in 1803 Inverallan Church

6237-431: The first time. However, given there are no longer any monolingual Gaelic speakers, following an appeal in the court case of Taylor v Haughney (1982), involving the status of Gaelic in judicial proceedings, the High Court ruled against a general right to use Gaelic in court proceedings. While the goal of the Gaelic Language Act was to aid in revitalization efforts through government mandated official language status,

6336-479: The initiatives must come from within Gaelic speaking communities, be led by Gaelic speakers, and be designed to serve and increase fluency within the vernacular communities as the first and most viable resistance to total language shift from Gaelic to English. Currently, language policies are focused on creating new language speakers through education, instead of focused on how to strengthen intergenerational transmission within existing Gaelic speaking communities. In

6435-437: The language. Compared with the 2001 Census, there has been a diminution of about 1300 people. This is the smallest drop between censuses since the Gaelic-language question was first asked in 1881. The Scottish government's language minister and Bòrd na Gàidhlig took this as evidence that Gaelic's long decline has slowed. The main stronghold of the language continues to be the Outer Hebrides ( Na h-Eileanan Siar ), where

6534-476: The language. These omit the English translation entirely. Bilingual railway station signs are now more frequent than they used to be. Practically all the stations in the Highland area use both English and Gaelic, and the use of bilingual station signs has become more frequent in the Lowlands of Scotland, including areas where Gaelic has not been spoken for a long time. Alexander Marshall Mackenzie Alexander Marshall MacKenzie (1 January 1848 – 4 May 1933)

6633-477: The late 15th century, it became increasingly common for such speakers to refer to Scottish Gaelic as Erse ("Irish") and the Lowland vernacular as Scottis . Today, Scottish Gaelic is recognised as a separate language from Irish, so the word Erse in reference to Scottish Gaelic is no longer used. Based on medieval traditional accounts and the apparent evidence from linguistic geography, Gaelic has been commonly believed to have been brought to Scotland, in

6732-412: The location as Woodlands Crescent. (Postcode PH26 3EN). There are two local cemeteries, both of which are maintained by the Highland Council: The town was built on an easily accessible site along the existing military road from Boat of Garten to Inverness and Fort George (built between 1728 and 1730). These are now respectively the A95 , the B9102 (the High Street and Square), and the A939 to

6831-400: The members of Highland school boards tended to have anti-Gaelic attitudes and served as an obstacle to Gaelic education in the late 19th and early 20th century. Loss of life due to World War I and the 1919 sinking of the HMY Iolaire , combined with emigration, resulted in the 1910s seeing unprecedented damage to the use of Scottish Gaelic, with a 46% fall in monolingual speakers and

6930-619: The mid-20th century. Records of their speech show that Irish and Scottish Gaelic existed in a dialect chain with no clear language boundary. Some features of moribund dialects have been preserved in Nova Scotia, including the pronunciation of the broad or velarised l ( l̪ˠ ) as [w] , as in the Lochaber dialect. The Endangered Languages Project lists Gaelic's status as "threatened", with "20,000 to 30,000 active users". UNESCO classifies Gaelic as " definitely endangered ". The 1755–2001 figures are census data quoted by MacAulay. The 2011 Gaelic speakers figures come from table KS206SC of

7029-532: The modern era. Some of this was driven by policy decisions by government or other organisations, while some originated from social changes. In the last quarter of the 20th century, efforts began to encourage use of the language. The Statutes of Iona , enacted by James VI in 1609, was one piece of legislation that addressed, among other things, the Gaelic language. It required the heirs of clan chiefs to be educated in lowland, Protestant, English-speaking schools. James VI took several such measures to impose his rule on

7128-514: The name by the Burgh council. In 1900, the High Street consisted of numerous commercial shops, including a ironmonger, stationer, newsagent, photographer, art studio, and several clothes shops, selling tartan, tweeds and knitwear. By 1902, tourism to the town and region had grown significantly, and the same factor was responsible for much of its development and growth in the 20th century and into

7227-403: The nearby coast are among the notable outdoor attractions, as well as the landscapes and geological & glacial history of the nearby Cairngorms and Moray coast. Further afield, there are several whisky distilleries , including the new Cairn Distillery, by Gordon & MacPhail , in the south-west of the town at Craggan. Millers' of Speyside is a large abattoir on the edge of the town. There

7326-530: The new (3rd) Mar Lodge (1895) and St Ninian's Chapel, Braemar . Mackenzie married Phoebe Ann Robertson Cooper, the only daughter of Elgin lawyer, Alexander Cooper, of Cooper & Wink. She was a granddaughter of General George Duncan Robertson, head of the Clan Robertson . Their eldest son, Alexander George Robertson Mackenzie , was also a prominent architect. A younger son, Gilbert Marshall Mackenzie (1890 or 1891 – 21 April 1916), also an architect,

7425-399: The north. The Old Spey Bridge lies on the south-eastern edge of Grantown, at the locality of Speybridge. It dates from 1754, and was built as part of the military road from Grantown eastwards to Corgaff by the 33rd Regiment of Foot under Lord Charles Hay . The bridge has three arches. It was damaged by large floods in 1829, leading to the smallest arch being rebuilt. By 1931, the old bridge

7524-695: The official language of government and law. Scotland's emergent nationalism in the era following the conclusion of the Wars of Scottish Independence was organized using Scots as well. For example, the nation's great patriotic literature including John Barbour's The Brus (1375) and Blind Harry's The Wallace (before 1488) was written in Scots, not Gaelic. By the end of the 15th century, English/Scots speakers referred to Gaelic instead as 'Yrisch' or 'Erse', i.e. Irish and their own language as 'Scottis'. A steady shift away from Scottish Gaelic continued into and through

7623-558: The operators is on the websites of Moray Council and the Stagecoach group. The first school in Grantown was planned from 1765 (on a middle lot to the south side of the Square), with two classrooms, but was not built until 1767 owing to insufficient children of school age in the town. The school was extended in 1879, and continued to expand, the senior years eventually becoming the current Grantown Grammar School - which in 1975 moved to

7722-459: The outcome of the act is distanced from the actual minority language communities. It helps to create visibility of the minority language in civil structures, but does not impact or address the lived experiences of the Gaelic speaker communities wherein the revitalization efforts may have a higher return of new Gaelic speakers. Efforts are being made to concentrate resources, language planning, and revitalization efforts towards vernacular communities in

7821-560: The overall proportion of speakers is 52.2%. Important pockets of the language also exist in the Highlands (5.4%) and in Argyll and Bute (4.0%) and Inverness (4.9%). The locality with the largest absolute number is Glasgow with 5,878 such persons, who make up over 10% of all of Scotland's Gaelic speakers. Gaelic continues to decline in its traditional heartland. Between 2001 and 2011, the absolute number of Gaelic speakers fell sharply in

7920-658: The placement of a new bridge over the River Dulnain. There are several local bus services, mainly concentrating on the route to and from Aviemore, but also serving surrounding places. Some services operate only on schooldays. Occasional buses go to the Cairngorm Mountain Railway - especially in the winter, for skiers. Various long distance bus services are available in Aviemore , Elgin and Keith . Current information for bus services of most of

8019-466: The prosperity of employment: the Highland economy relied greatly on seasonal migrant workers travelling outside the Gàidhealtachd . In 1863, an observer sympathetic to Gaelic stated that "knowledge of English is indispensable to any poor islander who wishes to learn a trade or to earn his bread beyond the limits of his native Isle". Generally, rather than Gaelic speakers, it was Celtic societies in

8118-460: The reform and civilisation of the Highlands, which they sought to achieve by teaching English and the Protestant religion. Initially, their teaching was entirely in English, but soon the impracticality of educating Gaelic-speaking children in this way gave rise to a modest concession: in 1723, teachers were allowed to translate English words in the Bible into Gaelic to aid comprehension, but there

8217-587: The region, Gaelic in Scotland was mostly confined to Dál Riata until the eighth century, when it began expanding into Pictish areas north of the Firth of Forth and the Firth of Clyde. During the reign of Caustantín mac Áeda (Constantine II, 900–943), outsiders began to refer to the region as the kingdom of Alba rather than as the kingdom of the Picts. However, though the Pictish language did not disappear suddenly,

8316-457: The site of the previous Black Bull Inn) on the High Street, and is now a care home. The Grant Arms Hotel is a listed hotel on the Square which in its current form was primarily built in 1875, with substantial additions in the 1880s. The earlier hotel building was built in 1765, and on 4 September 1860 hosted Queen Victoria and Prince Albert. The Garth Hotel, on the Square, dates back to 1769, when it

8415-657: The son of Thomas Mackenzie, architect, and his wife Helen Margaret McInnes. He was educated at Aberdeen University and trained with James Matthews (1820–98) in Aberdeen from 1863 to 1868. He began his career in the office of David Bryce in Edinburgh . In 1877 he went into partnership in Aberdeen with James Matthews, and later with his own son. The majority of his work was undertaken in northern Scotland. In Aberdeen his work includes St Mark's Church on Rosemount Viaduct (1892). Elphinstone Hall (1926) at King's College ,

8514-617: The town's car parks. In 1861, the Grantown Female School (Burnfield House) was built with funds from Captain John Grant, a factor of Strathspey. The school closed in 1890 when its pupils transferred to Grantown Grammar School and Burnfield House is now the home of the Museum. Adjacent to the museum is a Bell tower that holds the old town bell. The Speyside Orphanage (also known as the Speyside Charity/Free School)

8613-405: The wider region. There are a number of churches in the town - none of which has a burial ground. Inverallan Parish Church ( Church of Scotland ) is located on Mossie Road. The current Inverallan Church was rebuilt on the site of several earlier churches to a design by the architect Alexander Smith Cullen in 1886. The rebuilding was funded by Caroline Stuart, Countess of Seafield as a memorial to

8712-743: Was a Scottish architect responsible for prestigious projects including the headquarters of the Isle of Man Banking Company in Douglas , and Australia House and the Waldorf Hotel in London. He received royal patronage with the design of Crathie Kirk (1893) and was subsequently chosen by the Duke and Duchess of Fife (the Prince of Wales's daughter Princess Louise ) for the new (3rd) Mar Lodge (1895). Born in Elgin in Moray, on 1 January 1848,

8811-399: Was accepted in 2008, and some of its main commitments were: identity (signs, corporate identity); communications (reception, telephone, mailings, public meetings, complaint procedures); publications (PR and media, websites); staffing (language learning, training, recruitment). Following a consultation period, in which the government received many submissions, the majority of which asked that

8910-481: Was built (originally named Grantown Church), itself replacing several previous churches, including one said to have dated back to medieval times. The church was rebuilt in the 1880s. By 1841 th town had a population of 1,000. By the 1860s, linen manufacture had declined and Grantown was primarily functioning as a market town for the surrounding agricultural district; then during the late Victorian era tourism began to develop. Queen Victoria and Prince Albert stayed for

9009-439: Was built for James Grant, clerk and factor to Sir James Grant, as a private residence, and was later converted to a hotel. Craiglynne Hotel is a late 19th century hotel on the western edge of the town, on Woodlands Terrace. The Royal British Legion building on the Square is an Art Deco building that was formerly a cinema from the 1920s to the early 1960s, before becoming a hall for the legion. Ian Charles Community Hospital

9108-476: Was considered insufficient, and a modern concrete bridge replaced it, upstream to the west. (The current A95 crossing). The new bridge was built by engineers Blyth & Blyth, and consists of a single segmental concrete arch of 240 ft. The old bridge is now used only by pedestrians and cyclists. There are now no rail services to Grantown. The closest main line stations are Aviemore and Carrbridge , from which trains travel north and south between Inverness and

9207-462: Was created in 1890, with nine holes, on a partly woodland site, by golfer A.C. Brown. In 1911 it was extended to 18 holes, to a design by Open champion Willie Park Jr. , and later altered by James Braid , US Open Champion. A prominent club member was Bobby Cruickshank , who won more than 20 tournaments in the US. The pavilion was built in the 1890s and refurnished in 1999. The Craig MacLean Leisure Centre

9306-405: Was established in 1795, with funds from Lady Grant of Monymusk. It was originally built by local builder John Russell, but was damaged by fire and rebuilt in 1824, it closed in 1975. The building was converted to a heritage centre, and then later to private flats in 1986. The building is Category A listed and has a small clock tower, with an electric public turret clock from 1975. (The earlier clock

9405-530: Was founded in 1765 during the early stages of the Industrial Revolution , to encourage both agricultural marketing and handicrafts, as well as to increase local land values and reduce unemployment and emigration. This was part of a wider effort at social and economic improvements brought about by some progressive landlords following the decades of peace after the Jacobite rising of 1745 . Under

9504-491: Was long suppressed. The UK government has ratified the European Charter for Regional or Minority Languages in respect of Gaelic. Gaelic, along with Irish and Welsh, is designated under Part III of the Charter, which requires the UK Government to take a range of concrete measures in the fields of education, justice, public administration, broadcasting and culture. It has not received the same degree of official recognition from

9603-510: Was no further permitted use. Other less prominent schools worked in the Highlands at the same time, also teaching in English. This process of anglicisation paused when evangelical preachers arrived in the Highlands, convinced that people should be able to read religious texts in their own language. The first well known translation of the Bible into Scottish Gaelic was made in 1767, when James Stuart of Killin and Dugald Buchanan of Rannoch produced

9702-524: Was originally called simply Grantown after Sir James Grant . The addition 'on Spey' was added by the burgh council in 1898. The town has several listed 18th and 19th century buildings, including several large hotels, and serves as a regional centre for tourism and services in the Strathspey region . The town is twinned with Notre-Dame-de-Monts in the Vendée , Pays de la Loire , France . The burgh

9801-425: Was rebuilt in 1887 to improve facilities for passengers. By October 1965, both stations were closed to passengers, and in 1968 freight services ended. The Strathspey Railway is a heritage railway which currently runs between Aviemore and Broomhill (near Nethy Bridge), via Boat of Garten. The railway has been progressively reopening the line, and work is ongoing to extend the railway again to Grantown. This included

#266733