Claudius Aelianus ( Ancient Greek : Κλαύδιος Αἰλιανός , Greek transliteration Kláudios Ailianós ; c. 175 – c. 235 AD ), commonly Aelian ( / ˈ iː l i ən / ), born at Praeneste , was a Roman author and teacher of rhetoric who flourished under Septimius Severus and probably outlived Elagabalus , who died in 222. He spoke Greek so fluently that he was called "honey-tongued" ( μελίγλωσσος meliglossos ); Roman-born, he preferred Greek authors, and wrote in a slightly archaizing Greek himself.
90-681: His two chief works are valuable for the numerous quotations from the works of earlier authors, which are otherwise lost, and for the surprising lore, which offers unexpected glimpses into the Greco-Roman world-view. De Natura Animalium is also the only Greco-Roman work to mention Gilgamesh . On the Nature of Animals (alternatively "On the Characteristics of Animals"; Ancient Greek : Περὶ ζῴων ἰδιότητος , Perì zṓōn idiótētos ; usually cited by its Latin title De Natura Animalium )
180-583: A mikku and a pikku , which he loses. After Enkidu 's death, his shade tells Gilgamesh about the bleak conditions in the Underworld . The poem Gilgamesh and Aga describes Gilgamesh's revolt against his overlord Aga of Kish . Other Sumerian poems relate Gilgamesh's defeat of the giant Huwawa and the Bull of Heaven , while a fifth, poorly preserved poem relates the account of his death and funeral. In later Babylonian times, these stories were woven into
270-556: A "cheery optimism" filled with "the sweet strains of love and harmony". In his 1904 book Das Alte Testament im Lichte des alten Orients , the German Assyriologist Alfred Jeremias equated Gilgamesh with the king Nimrod from the Book of Genesis and argued Gilgamesh's strength must come from his hair, like the hero Samson in the Book of Judges , and that he must have performed Twelve Labors like
360-517: A brown cover. The Clay Sanskrit Library , bound in teal cloth, was also modeled on the Loeb Classical Library. As the command of Latin among generalist historians and archaeologists shrank in the course of the 20th century, professionals came increasingly to rely on these texts designed for amateurs. As Birgitta Hoffmann remarked in 2001 of Tacitus' Agricola , "Unfortunately the first thing that happens in bilingual versions like
450-661: A character named "Gil Gamesh", who is the star pitcher of a fictional 1930s baseball team called the "Patriot League". Starting in the late twentieth century, the Epic of Gilgamesh began to be read again in Iraq. Saddam Hussein , the former President of Iraq , had a lifelong fascination with Gilgamesh. Saddam's first novel Zabibah and the King (2000) is an allegory for the Gulf War set in ancient Assyria that blends elements of
540-502: A classic of German " queer literature " and set a decades-long international literary trend of portraying Gilgamesh and Enkidu as homosexual lovers. This trend proved so popular that the Epic of Gilgamesh itself is included in The Columbia Anthology of Gay Literature (1998) as a major early work of that genre. In the 1970s and 1980s, feminist literary critics analyzed the Epic of Gilgamesh as showing evidence for
630-517: A connected narrative. The standard Akkadian Epic of Gilgamesh was composed by a scribe named Sîn-lēqi-unninni, probably during the Middle Babylonian Period ( c. 1600 – c. 1155 BC ), based on much older source material. In the epic, Gilgamesh is a demigod of superhuman strength who befriends the wild man Enkidu . Together, they embark on many journeys, most famously defeating Humbaba (Sumerian: Huwawa) and
720-509: A king Gligmos , Gmigmos or Gamigos as the last of a line of twelve kings contemporaneous with the patriarchs from Peleg to Abraham. The Akkadian text of the Epic of Gilgamesh was first discovered in 1849 AD by the English archaeologist Austen Henry Layard in the Library of Ashurbanipal at Nineveh. Layard was seeking evidence to confirm the historicity of the events described in
810-602: A large number of myths and legends developed surrounding Gilgamesh. Five independent Sumerian poems have been discovered narrating his exploits. Gilgamesh's first appearance in literature is probably in the Sumerian poem "Gilgamesh, Enkidu, and the Netherworld". The narrative begins with a huluppu tree—perhaps, according to the Sumerologist Samuel Noah Kramer , a willow, growing on
900-498: A major figure in Sumerian legend during the Third Dynasty of Ur ( c. 2112 – c. 2004 BC ). Tales of Gilgamesh's legendary exploits are narrated in five surviving Sumerian poems . The earliest of these is likely "Gilgamesh, Enkidu, and the Netherworld", in which Gilgamesh comes to the aid of the goddess Inanna and drives away the creatures infesting her huluppu tree. She gives him two unknown objects,
990-657: A name, often independent of the epic context in which he originally became known. (As analogous examples one might think, for instance, of the Minotaur or Frankenstein's monster .)" The Epic of Gilgamesh has been translated into many major world languages and has become a staple of American world literature classes. Many contemporary authors and novelists have drawn inspiration from it, including an American avant-garde theater collective called "The Gilgamesh Group" and Joan London in her novel Gilgamesh (2001). The Great American Novel (1973) by Philip Roth features
SECTION 10
#17327725512451080-500: A prudent man who, falling into the hands of robbers, sacrifices all that he is carrying, to save his life, and forfeits his possessions by way of ransom. If however it has already saved its life by self-castration and is again pursued, then it stands up and reveals that it offers no ground for their eager pursuit, and releases the hunters from all further exertions, for they esteem its flesh less. Often however Beavers with testicles intact, after escaping as far away as possible, have drawn in
1170-516: A scholar at the British Museum , who published the Flood story from Tablet XI in 1880 under the title The Chaldean Account of Genesis . Gilgamesh's name was originally misread as Izdubar . Early interest in the Epic of Gilgamesh was almost exclusively on account of the flood story from Tablet XI. It attracted enormous public attention and drew widespread scholarly controversy, while
1260-441: A seven-day sleep. Next, Utnapishtim tells him that, even if he cannot obtain immortality, he can restore his youth with a rejuvenating herb. Gilgamesh takes the plant, but leaves it on the shore while swimming and a snake steals it, explaining why snakes shed their skins . Despondent at this loss, Gilgamesh returns to Uruk, and shows his city to the ferryman Urshanabi. At this point the continuous narrative ends. Tablet XII
1350-770: A ship (which is at variance, though, with his own statement, de Natura Animalium XI.40, that he had seen the bull Serapis with his own eyes). Thus conclusions about actual agriculture in the Letters are as likely to evoke Latium as Attica . The fragments have been edited in 1998 by D. Domingo-Foraste, but are not available in English. The Letters are available in the Loeb Classical Library, translated by Allen Rogers Benner and Francis H. Fobes (1949). Gilgamesh Gilgamesh ( / ˈ ɡ ɪ l ɡ ə m ɛ ʃ / , / ɡ ɪ l ˈ ɡ ɑː m ɛ ʃ / ; Akkadian : 𒀭𒄑𒂆𒈦 , romanized: Gilgameš ; originally Sumerian : 𒀭𒄑𒉋𒂵𒎌 , romanized: Bilgames )
1440-688: A similar format. The I Tatti Renaissance Library presents key Renaissance works in Latin with a facing English translation; it is bound similarly to the Loeb Classics, but in a larger format and with blue covers. A third series, the Dumbarton Oaks Medieval Library , was introduced in 2010 covering works in Byzantine Greek, Medieval Latin, and Old English. Volumes have the same format as the I Tatti series, but with
1530-580: A transition from the original matriarchy of all humanity to modern patriarchy . As the Green Movement expanded in Europe, Gilgamesh's story began to be seen through an environmentalist lens , with Enkidu's death symbolizing man's separation from nature. Theodore Ziolkowski , a scholar of modern literature, states, that "unlike most other figures from myth, literature, and history, Gilgamesh has established himself as an autonomous entity or simply
1620-559: A wider European audience. An English translation by A. F. Scholfield has been published in the Loeb Classical Library , 3 vols. (1958-59). Various History ( Ποικίλη ἱστορία , Poikílē historía )—for the most part preserved only in an abridged form—is Aelian's other well-known work, a miscellany of anecdotes and biographical sketches, lists, pithy maxims, and descriptions of natural wonders and strange local customs, in 14 books, with many surprises for
1710-633: A wife' may further imply sexual intercourse." In 2000, a modern statue of Gilgamesh by the Assyrian sculptor Lewis Batros was unveiled at the University of Sydney in Australia . The Australian psychedelic rock band King Gizzard & the Lizard Wizard recorded a song titled "Gilgamesh" as the fifth track of their October 2023 album The Silver Cord , with references to the epic in
1800-512: Is a collection, in seventeen books, of brief stories of natural history. Some are included for the moral lessons they convey; others because they are astonishing. The Beaver is an amphibious creature: by day it lives hidden in rivers, but at night it roams the land, feeding itself with anything that it can find. Now it understands the reason why hunters come after it with such eagerness and impetuosity, and it puts down its head and with its teeth cuts off its testicles and throws them in their path, as
1890-488: Is always weaker than the other and dies sooner. In Gilgamesh this ages-old motif of the unequal pair of brothers served to represent the relationship between a man and his libido ." He also saw Enkidu as representing the placenta , the "weaker twin" who dies shortly after birth. Freud's friend and pupil Carl Jung frequently discusses Gilgamesh in his early work Symbole der Wandlung (1911–1912). He, for instance, cites Ishtar's sexual attraction to Gilgamesh as an example of
SECTION 20
#17327725512451980-560: Is an appendix corresponding to the Sumerian poem of Gilgamesh, Enkidu and the Netherworld describing the loss of the pikku and mikku . Numerous elements reveal a lack of continuity with the earlier portions of the epic. At the beginning of Tablet XII, Enkidu is still alive, despite having previously died in Tablet VII, and Gilgamesh is kind to Ishtar, despite the violent rivalry between them in Tablet VI. Also, while most of
2070-751: Is beyond his reach. Most scholars agree that the Epic of Gilgamesh exerted substantial influence on the Iliad and the Odyssey , two epic poems written in ancient Greek during the 8th century BC. The story of Gilgamesh's birth is described in an anecdote in On the Nature of Animals by the Greek writer Aelian (2nd century AD). Aelian relates that Gilgamesh's grandfather kept his mother under guard to prevent her from becoming pregnant, because an oracle had told him that his grandson would overthrow him. She became pregnant and
2160-759: Is described in De Natura Animalium ( On the Nature of Animals ) 12.21, a commonplace book written in Greek around 200 AD by the Hellenized Roman orator Aelian . According to Aelian, an oracle told King Seuechoros ( Σευεχορος ) of the Babylonians that his grandson Gilgamos would overthrow him. To prevent this, Seuechoros kept his only daughter under close guard at the Acropolis of Babylon, but she became pregnant nonetheless. Fearing
2250-477: Is only possible to identify a figure as Gilgamesh if the work clearly depicts a scene from the Epic of Gilgamesh itself. One set of representations of Gilgamesh is found in scenes of two heroes fighting a demonic giant, clearly Humbaba. Another set is found in scenes showing a similar pair of heroes confronting a giant winged bull, clearly the Bull of Heaven. The Epic of Gilgamesh exerted substantial influence on
2340-537: Is the one whom Utu has selected". Aside from this the Tummal Inscription , a thirty-four-line historiographic text written during the reign of Ishbi-Erra ( c. 1953 – c. 1920 BC ), also mentions him. The inscription credits Gilgamesh with building the walls of Uruk. Lines eleven through fifteen of the inscription read: For a second time, the Tummal fell into ruin, Gilgamesh built
2430-590: Is told by others, and even that he does not believe them. Aelian's work is one of the sources of medieval natural history and of the bestiaries of the Middle Ages. The surviving portions of the text are badly mangled and garbled and replete with later interpolations. Conrad Gessner (or Gesner), the Swiss scientist and natural historian of the Renaissance, made a Latin translation of Aelian's work, to give it
2520-466: The Iliad and the Odyssey , the Homeric epic poems written in ancient Greek during the eighth century BC. According to classics scholar Barry B. Powell , early Greeks were probably exposed to and influenced by Mesopotamian oral traditions through their extensive connections to the civilizations of the ancient Near East. German classicist Walter Burkert observes that the scene in Tablet VI of
2610-516: The Bull of Heaven , who is sent to attack them by Ishtar (Sumerian: Inanna) after Gilgamesh rejects her offer for him to become her consort. After Enkidu dies of a disease sent as punishment from the gods, Gilgamesh becomes afraid of his own death and visits the sage Utnapishtim , the survivor of the Great Flood , hoping to find immortality . Gilgamesh repeatedly fails the trials set before him and returns home to Uruk, realizing that immortality
2700-605: The Cedar Forest by the ruling god Enlil . In Gilgamesh and the Bull of Heaven , Gilgamesh and Enkidu slay the Bull of Heaven , who has been sent to attack them by the goddess Inanna . The details of this poem differ substantially from the corresponding episode in the later Akkadian Epic of Gilgamesh . In the Sumerian poem, Inanna remains aloof from Gilgamesh, but in the Akkadian epic she asks him to become her consort. Also, while pressing her father An to give her
2790-865: The Cedar Forest , which is guarded by Humbaba (the Akkadian name for Huwawa). The heroes cross the seven mountains to the Cedar Forest, where they begin chopping down trees. Confronted by Humbaba, Gilgamesh panics and prays to Shamash (the East Semitic name for Utu), who blows eight winds in Humbaba's eyes, blinding him. Humbaba begs for mercy, but the heroes decapitate him. Tablet VI begins with Gilgamesh returning to Uruk, where Ishtar (the Akkadian name for Inanna) comes to him and demands him as her consort. Gilgamesh rejects her, reproaching her mistreatment of all her former lovers. In revenge, Ishtar goes to her father Anu and demands that he give her
Claudius Aelianus - Misplaced Pages Continue
2880-590: The Epic of Gilgamesh and the One Thousand and One Nights . Like Gilgamesh, the king at the beginning of the novel is a brutal tyrant who misuses his power and oppresses his people, but, through the aid of a commoner woman named Zabibah, he grows into a more just ruler. When the United States tried to pressure Saddam to step down in February 2003, Saddam gave a speech to a group of his generals posing
2970-535: The Epic of Gilgamesh in which Gilgamesh rejects Ishtar's advances and she complains before her mother Antu , but is mildly rebuked by her father Anu , is directly paralleled in Book V of the Iliad . In this scene, Aphrodite , the Greek analogue of Ishtar, is wounded by the hero Diomedes and flees to Mount Olympus , where she cries to her mother Dione and is mildly rebuked by her father Zeus . Powell observes that
3060-407: The Epic of Gilgamesh , but also made major changes. For instance, Hamilton omitted the famous flood story entirely and instead focused on the romantic relationship between Ishtar and Gilgamesh. Ishtar and Izdubar expanded the original roughly 3,000 lines of the Epic of Gilgamesh to roughly 6,000 lines of rhyming couplets grouped into forty-eight cantos . Hamilton significantly altered most of
3150-624: The Hebrew Bible , i.e. the Christian Old Testament , which was believed to contain the oldest texts in the world. Instead, his and later excavations unearthed much older Mesopotamian texts and showed that many of the stories in the Old Testament may be derived from earlier myths told throughout the ancient Near East. The first translation of the Epic of Gilgamesh was produced in the early 1870s by George Smith ,
3240-620: The Loeb Classical Library . Considerable fragments of two other works, On Providence and Divine Manifestations , are preserved in the early medieval encyclopedia, the Suda . Twenty "letters from a farmer" after the manner of Alciphron are also attributed to him. The letters are invented compositions to a fictitious correspondent, which are a device for vignettes of agricultural and rural life, set in Attica, though mellifluous Aelian once boasted that he had never been outside Italy, never been aboard
3330-534: The Various History is a classical "magazine" in the original sense of that word. He is not perfectly trustworthy in details, and his writing was heavily influenced by Stoic opinions, perhaps so that his readers will not feel guilty, but Jane Ellen Harrison found survivals of archaic rites mentioned by Aelian very illuminating in her Prolegomena to the Study of Greek Religion (1903, 1922). Varia Historia
3420-637: The antediluvian giants, rendered (in consonantal form) as glgmš and ḩwbbyš . This same text was later used in the Middle East by the Manichaean sects , and the Arabic form Gilgamish / Jiljamish survives as the name of a demon according to the Egyptian cleric Al-Suyuti ( c. 1500). The story of Gilgamesh's birth is not recorded in any extant Sumerian or Akkadian text, but a version of it
3510-587: The Babylonian epic." He then proceeded to argue that Abraham , Isaac , Samson, David , and various other biblical figures are all nothing more than exact copies of Gilgamesh. Finally, he declared that even Jesus is "nothing but an Israelite Gilgamesh. Nothing but an adjunct to Abraham, Moses, and countless other figures in the saga." This ideology became known as Panbabylonianism and was almost immediately rejected by mainstream scholars. The most stalwart critics of Panbabylonianism were those associated with
3600-577: The Bull of Heaven, which she sends to attack Gilgamesh. Gilgamesh and Enkidu kill the Bull and offer its heart to Shamash. While Gilgamesh and Enkidu are resting, Ishtar stands up on the walls of Uruk and curses Gilgamesh. Enkidu tears off the Bull's right thigh and throws it in Ishtar's face, saying, "If I could lay my hands on you, it is this I should do to you, and lash your entrails to your side." Ishtar calls together "the crimped courtesans, prostitutes and harlots" and orders them to mourn for
3690-603: The Bull of Heaven, in Sumerian Inanna threatens a deafening cry that will reach the earth, while in Akkadian she threatens to wake the dead to eat the living. A poem known as The Death of Gilgamesh is poorly preserved, but appears to describe a major state funeral followed by the arrival of the deceased in the Underworld. The poem may have been misinterpreted, and may actually depict the death of Enkidu. Eventually, according to Kramer (1963): Gilgamesh became
Claudius Aelianus - Misplaced Pages Continue
3780-426: The Bull of Heaven. Meanwhile, Gilgamesh holds a celebration over the Bull's defeat. Tablet VII begins with Enkidu recounting a dream in which he saw Anu, Ea , and Shamash declare that either Gilgamesh or Enkidu must die to avenge the Bull of Heaven. They choose Enkidu, who soon grows sick. He has a dream of the Underworld, and then dies. Tablet VIII describes Gilgamesh's inconsolable grief for his friend and
3870-605: The Elder Siamun Psusennes II Loeb Classical Library The Loeb Classical Library ( LCL ; named after James Loeb ; / l oʊ b / , German: [løːp] ) is a series of books originally published by Heinemann in London , but is currently published by Harvard University Press . The library contains important works of ancient Greek and Latin literature designed to make
3960-469: The Elder , Theopompus , and Lycus of Rhegium , but also other authors and works now lost, to whom he is thus a valuable witness. He is more attentive to marine life than might be expected, though, and this seems to reflect first-hand personal interest; he often quotes "fishermen". At times he strikes the modern reader as thoroughly credulous, but at others he specifically states that he is merely reporting what
4050-483: The Flood story in the Book of Genesis was directly copied from the Epic of Gilgamesh . Delitzsch's lecture was so controversial that, by September 1903, he had managed to collect thousands of articles and pamphlets criticizing this lecture about the Flood and another about the relationship between the Code of Hammurabi and the biblical Law of Moses . The Kaiser distanced himself from Delitzsch and his radical views and by
4140-542: The Loebs is that most of this apparatus vanishes and, if you use a translation, there is usually no way of knowing that there were problems with the text in the first place." In 2014, the Loeb Classical Library Foundation and Harvard University Press launched the digital Loeb Classical Library, described as "an interconnected, fully searchable, perpetually growing, virtual library of all that
4230-697: The Numunburra of the House of Enlil . Ur-lugal, the son of Gilgamesh, Made the Tummal pre-eminent, Brought Ninlil to the Tummal. Gilgamesh is also connected to King Enmebaragesi of Kish, a known historical figure who may have lived near Gilgamesh's lifetime. Furthermore, he is listed as one of the kings of Uruk by the Sumerian King List . Fragments of an epic text found in Mê-Turan (modern Tell Haddad) relate that upon his death Gilgamesh
4320-542: The Underworld and both find themselves unhappy while living in an otherworldly paradise in the company of a seductive sorceress: Siduri (for Gilgamesh) and Calypso (for Odysseus). Finally, both have a missed opportunity for immortality, Gilgamesh when he loses the plant, and Odysseus when he leaves Calypso's island. In the Qumran scroll the Book of Giants ( c. 100 BC) the names of Gilgamesh and Humbaba appear as two of
4410-548: The abysmal condition of the Underworld. Although stories about Gilgamesh were wildly popular throughout ancient Mesopotamia, authentic representations of him in ancient art are uncommon. Popular works often identify depictions of a hero with long hair, containing four or six curls, as representations of Gilgamesh, but this identification is known to be incorrect. A few genuine ancient Mesopotamian representations of Gilgamesh do exist, however. These representations are mostly found on clay plaques and cylinder seals. Generally, it
4500-516: The banks of the river Euphrates . The goddess Inanna moves the tree to her garden in Uruk with the intention to carve it into a throne once it is fully grown. The tree grows and matures, but the serpent "who knows no charm," the Anzû -bird, and Lilitu , a Mesopotamian demon , invade the tree, causing Inanna to cry with sorrow. Gilgamesh, who in this story is portrayed as Inanna's brother, slays
4590-458: The characters and introduced entirely new episodes not found in the original epic. Significantly influenced by Edward FitzGerald 's Rubaiyat of Omar Khayyam and Edwin Arnold 's The Light of Asia , Hamilton's characters dress more like nineteenth-century Turks than ancient Babylonians. Hamilton also changed the tone of the epic from the "grim realism" and "ironic tragedy" of the original to
SECTION 50
#17327725512454680-513: The coveted part, and with great skill and ingenuity tricked their pursuers, pretending that they no longer possessed what they were keeping in concealment. The Loeb Classical Library introduction characterizes the book as "an appealing collection of facts and fables about the animal kingdom that invites the reader to ponder contrasts between human and animal behavior". Aelian's anecdotes on animals rarely depend on direct observation: they are almost entirely taken from written sources, not only Pliny
4770-595: The cultural historian and the mythographer , anecdotes about the famous Greek philosophers, poets, historians, and playwrights and myths instructively retold. The emphasis is on various moralizing tales about heroes and rulers, athletes and wise men; reports about food and drink, different styles in dress or lovers, local habits in giving gifts or entertainments, or in religious beliefs and death customs; and comments on Greek painting. Aelian gives accounts of, among other things, fly fishing using lures of red wool and feathers, lacquerwork , and serpent worship. Essentially,
4860-441: The details of Enkidu's funeral. Tablets IX through XI relate how Gilgamesh, driven by grief and fear of his own mortality, travels a great distance and overcomes many obstacles to find the home of Utnapishtim , the sole survivor of the Great Flood , who was rewarded with immortality by the gods. The journey to Utnapishtim involves a series of episodic challenges, which probably originated as major independent adventures, but, in
4950-496: The earliest translations have been revised several times. In recent years, this has included the removal of bowdlerization from earlier editions, which often reversed the gender of the subjects of romantic interest to disguise homosexual references or (in the case of early editions of Longus 's Daphnis and Chloe ) translated sexually explicit passages from the Ancient Greek into Latin, rather than English. Since 1934,
5040-486: The early part of the Early Dynastic Period ( c. 2900–2350 BC). Stephanie Dalley , a scholar of the ancient Near East, states that "precise dates cannot be given for the lifetime of Gilgamesh, but they are generally agreed to lie between 2800 and 2500 BC". An inscription, possibly belonging to a contemporary official under Gilgamesh, was discovered in the archaic texts at Ur; his name reads: "Gilgameš
5130-433: The emerging Religionsgeschichtliche Schule . Hermann Gunkel dismissed most of Jensen's purported parallels between Gilgamesh and biblical figures as mere baseless sensationalism. He concluded that Jensen and other Assyriologists like him had failed to understand the complexities of Old Testament scholarship and had confused scholars with "conspicuous mistakes and remarkable aberrations". In English-speaking countries,
5220-448: The epic, they are reduced to what Joseph Eddy Fontenrose calls "fairly harmless incidents". First, Gilgamesh encounters and slays lions in the mountain pass. Upon reaching the mountain of Mashu , Gilgamesh encounters a scorpion man and his wife; their bodies flash with terrifying radiance, but once Gilgamesh tells them his purpose, they allow him to pass. Gilgamesh wanders through darkness for twelve days before he finally comes into
5310-604: The fall of 1904, Delitzsch was reduced to giving his third lecture in Cologne and Frankfurt am Main rather than in Berlin. The putative relationship between the Epic of Gilgamesh and the Hebrew Bible later became a major part of Delitzsch's argument in his 1920–21 book Die große Täuschung ( The Great Deception ) that the Hebrew Bible was irredeemably "contaminated" by Babylonian influence and that only by eliminating
5400-511: The god Anu creates the wild man Enkidu. After being tamed by a prostitute named Shamhat , Enkidu journeys to Uruk to confront Gilgamesh. In the second tablet, the two men wrestle and though Gilgamesh wins in the end, he is so impressed by his opponent's strength and tenacity that they become close friends. In the earlier Sumerian texts, Enkidu is Gilgamesh's servant, but, in the Epic of Gilgamesh , they are companions of equal standing. In tablets III through IV, Gilgamesh and Enkidu travel to
5490-412: The guards threw the child off a tower, but an eagle rescued him mid-fall and delivered him safely to an orchard, where the gardener raised him. The Epic of Gilgamesh was rediscovered in the Library of Ashurbanipal in 1849. After being translated in the early 1870s, it caused widespread controversy due to similarities between portions of it and the Hebrew Bible . Gilgamesh remained mostly obscure until
SECTION 60
#17327725512455580-544: The hero Heracles in Greek mythology . In his 1906 book Das Gilgamesch-Epos in der Weltliteratur , the Orientalist Peter Jensen declared that the Epic of Gilgamesh was the source behind nearly all the stories in the Old Testament, arguing that Moses is "the Gilgamesh of Exodus who saves the children of Israel from precisely the same situation faced by the inhabitants of Erech at the beginning of
5670-411: The hero par excellence of the ancient world—an adventurous, brave, but tragic figure symbolizing man's vain but endless drive for fame, glory, and immortality. By the Old Babylonian Period ( c. 1830 – c. 1531 BC ), stories of Gilgamesh's legendary exploits had been woven into one or several long epics. The Epic of Gilgamesh , the most complete account of Gilgamesh's adventures,
5760-487: The human Old Testament entirely could Christians finally believe in the true, Aryan message of the New Testament . The first modern literary adaptation of the Epic of Gilgamesh was Ishtar and Izdubar (1884) by Leonidas Le Cenci Hamilton, an American lawyer and businessman. Hamilton had rudimentary knowledge of Akkadian, which he had learned from Archibald Sayce 's 1872 Assyrian Grammar for Comparative Purposes . Hamilton's book relied heavily on Smith's translation of
5850-423: The idea in a positive light by comparing himself to the epic hero. Scholars like Susan Ackerman and Wayne R. Dynes have noted that the language used to describe Gilgamesh's relationship with Enkidu seems to have homoerotic implications. Ackerman notes that, when Gilgamesh veils Enkidu's body, Enkidu is compared to a "bride". Ackerman states, "that Gilgamesh, according to both versions, will love Enkidu 'like
5940-539: The king's wrath, the guards hurled the infant off the top of a tall tower. An eagle rescued the boy in mid-flight and set him down in a distant orchard. The caretaker found the boy and raised him, naming him Gilgamos ( Γίλγαμος ). Eventually, Gilgamos returned to Babylon and overthrew his grandfather, proclaiming himself king. This birth narrative is in the same tradition as other Near Eastern birth legends, such as those of Sargon , Moses , and Cyrus . The Syriac writer Theodore Bar Konai ( c. AD 600) also mentions
6030-516: The library has been co-published with Harvard University . Profit from the editions continues to fund graduate student fellowships at Harvard University . The Loebs have only a minimal critical apparatus , when compared to other publications of the text. They are intended for the amateur reader of Greek or Latin, and are so nearly ubiquitous as to be instantly recognizable. In 1917 Virginia Woolf wrote (in The Times Literary Supplement ): The Loeb Library, with its Greek or Latin on one side of
6120-596: The light. He finds a beautiful garden by the sea in which he meets Siduri , the divine Alewife . At first, she tries to prevent Gilgamesh from entering the garden, and then attempts to persuade him to accept death as inevitable and not journey beyond the waters. When Gilgamesh persists in his quest, she directs him to Urshanabi , the ferryman of the gods, who takes Gilgamesh across the sea to Utnapishtim. When Gilgamesh finally arrives at Utnapishtim's home, Utnapishtim tells Gilgamesh that, to become immortal, he must defy sleep. Gilgamesh attempts this, but fails and falls into
6210-434: The mid-20th century, but, since the late 20th century, he has become an increasingly prominent figure in modern culture. The modern form "Gilgamesh" is a direct borrowing of the Akkadian 𒄑𒂆𒈦 , rendered as Gilgameš . The Assyrian form of the name derived from the earlier Sumerian form 𒄑𒉋𒂵𒎌 , Bilgames . It is generally concluded that the name itself translates as "the (kinsman) is a hero", though what type of "kinsman"
6300-621: The middle section of the trilogy centers around a composer whose twenty-year-long homoerotic relationship with a friend mirrors that of Gilgamesh with Enkidu and whose masterpiece turns out to be a symphony about Gilgamesh. The Quest of Gilgamesh , a 1953 radio play by Douglas Geoffrey Bridson , helped popularize the epic in Britain. In the United States , Charles Olson praised the epic in his poems and essays and Gregory Corso believed that it contained ancient virtues capable of curing what he viewed as modern moral degeneracy. The 1966 postfigurative novel Gilgamesch by Guido Bachmann became
6390-431: The missing parts with material from the earlier Sumerian poems or from other versions of the epic found at other sites throughout the Near East . In the epic, Gilgamesh is introduced as "two thirds divine and one third mortal". At the beginning of the poem, Gilgamesh is described as a brutal, oppressive ruler. This is usually interpreted to mean either forced labor or sexual exploitation. As punishment for his cruelty,
6480-548: The mother's incestuous desire for her son, Humbaba as an example of an oppressive father-figure whom Gilgamesh must overcome, and Gilgamesh himself as an example of a man who forgets his dependence on the unconscious and is punished by the "gods", who represent it. In the years following World War II , Gilgamesh, formerly an obscure figure known only by a few scholars, gradually became increasingly popular with modern audiences. The Epic of Gilgamesh ' s existential themes made it particularly appealing to German authors in
6570-515: The opening lines of the Odyssey seem to echo the opening lines of the Epic of Gilgamesh , both praising and pitying their heroes. The storyline of the Odyssey likewise bears many similarities to the Epic of Gilgamesh . Both Gilgamesh and Odysseus encounter a woman who can turn men into animals: Ishtar (for Gilgamesh) and Circe (for Odysseus). Odysseus blinds the giant cyclops Polyphemus , while Gilgamesh slays of Humbaba. Both heroes visit
6660-417: The ordinary amateur they are very real and very great; and we shall do well to recognise the fact and to make up our minds that we shall never be independent of our Loeb. Harvard University assumed complete responsibility for the series in 1989 and in recent years four or five new or re-edited volumes have been published annually. In 2001, Harvard University Press began issuing a second series of books with
6750-817: The original languages, such as the Bibliotheca Teubneriana , established in 1849 or the Oxford Classical Texts book series, founded in 1894, the Loeb Classical Library was conceived and initially funded by the Jewish-German-American banker and philanthropist James Loeb (1867–1933). The first volumes were edited by Thomas Ethelbert Page , W. H. D. Rouse , and Edward Capps , and published by William Heinemann, Ltd. (London) in 1912, already in their distinctive green (for Greek text) and red (for Latin) hardcover bindings. Since then scores of new titles have been added, and
6840-406: The page and its English on the other, came as a gift of freedom. ... The existence of the amateur was recognised by the publication of this Library, and to a great extent made respectable. ... The difficulty of Greek is not sufficiently dwelt upon, chiefly perhaps because the sirens who lure us to these perilous waters are generally scholars [who] have forgotten ... what those difficulties are. But for
6930-410: The parts of the epic are free adaptations of their respective Sumerian predecessors, Tablet XII is a literal, word-for-word translation of the last part of Gilgamesh, Enkidu, and the Netherworld , and was probably relegated to the end because it did not fit the larger epic narrative. In it, Gilgamesh sees a vision of Enkidu's ghost, who promises to recover the lost items and describes to his friend
7020-717: The prevailing scholarly interpretation during the early twentieth century was one originally proposed by Sir Henry Rawlinson, 1st Baronet , which held that Gilgamesh is a "solar hero", whose actions represent the movements of the sun, and that the twelve tablets of his epic represent the twelve signs of the Babylonian zodiac . The Austrian psychoanalyst Sigmund Freud , drawing on the theories of James George Frazer and Paul Ehrenreich, interpreted Gilgamesh and Eabani (the earlier misreading for Enkidu ) as representing "man" and "crude sensuality" respectively. He compared them to other brother-figures in world mythology, remarking, "One
7110-409: The remaining dialog, Gilgamesh questions the shade of his lost comrade about the Underworld. Gilgamesh and Agga describes Gilgamesh's successful revolt against his liege lord Agga , king of the city-state of Kish . Gilgamesh and Huwawa describes how Gilgamesh and his servant Enkidu , with the help of fifty volunteers from Uruk, defeat the monster Huwawa , an ogre appointed as guardian of
7200-661: The rest of the epic was largely ignored. Most attention towards the Epic of Gilgamesh in the late nineteenth and early twentieth centuries came from German-speaking countries, where controversy raged over the relationship between Babel und Bibel ("Babylon and Bible"). In January 1902, the German Assyriologist Friedrich Delitzsch gave a lecture at the Sing-Akademie zu Berlin before the Kaiser and his wife, in which he argued that
7290-532: The serpent, causing the Anzû -bird and Lilitu to flee. Gilgamesh's companions chop down the tree and carve it into a bed and a throne for Inanna. The goddess responds by fashioning a pikku and a mikku (perhaps a drum and drumsticks) as a reward for Gilgamesh's heroism. But Gilgamesh loses the pikku and mikku and asks who will retrieve them. His servant Enkidu descends to the Underworld to find them, but he disobeys its strict laws and can never return. In
7380-478: The son of Lugalbanda and Ninsun and the brother of Gilgamesh. Over the centuries, there may have been a gradual accretion of stories about Gilgamesh, some possibly derived from the real lives of other historical figures, such as Gudea , the Second Dynasty ruler of Lagash (2144–2124 BC). Prayers inscribed on clay tablets address Gilgamesh as a judge of the dead in the Underworld. During this period,
7470-1543: The song's lyrics. ( Shamshi-Adad dynasty 1808–1736 BCE) (Amorites) Shamshi-Adad I Ishme-Dagan I Mut-Ashkur Rimush Asinum Ashur-dugul Ashur-apla-idi Nasir-Sin Sin-namir Ipqi-Ishtar Adad-salulu Adasi (Non-dynastic usurpers 1735–1701 BCE) Puzur-Sin Ashur-dugul Ashur-apla-idi Nasir-Sin Sin-namir Ipqi-Ishtar Adad-salulu Adasi ( Adaside dynasty 1700–722 BCE) Bel-bani Libaya Sharma-Adad I Iptar-Sin Bazaya Lullaya Shu-Ninua Sharma-Adad II Erishum III Shamshi-Adad II Ishme-Dagan II Shamshi-Adad III Ashur-nirari I Puzur-Ashur III Enlil-nasir I Nur-ili Ashur-shaduni Ashur-rabi I Ashur-nadin-ahhe I Enlil-Nasir II Ashur-nirari II Ashur-bel-nisheshu Ashur-rim-nisheshu Ashur-nadin-ahhe II Second Intermediate Period Sixteenth Dynasty Abydos Dynasty Seventeenth Dynasty (1500–1100 BCE) Kidinuid dynasty Igehalkid dynasty Untash-Napirisha Twenty-first Dynasty of Egypt Smendes Amenemnisu Psusennes I Amenemope Osorkon
7560-532: The text accessible to the broadest possible audience by presenting the original Greek or Latin text on each left-hand page, and a fairly literal translation on the facing page. The General Editor is Jeffrey Henderson, holder of the William Goodwin Aurelio Professorship of Greek Language and Literature at Boston University . Under the inspiration drawn from the book series specializing in publishing classical texts exclusively in
7650-546: The years following the war. In his 1947 existentialist novel Die Stadt hinter dem Strom , the German novelist Hermann Kasack adapted elements of the epic into a metaphor for the aftermath of the destruction of World War II in Germany , portraying the bombed-out city of Hamburg as resembling the frightening Underworld seen by Enkidu in his dream. In Hans Henny Jahnn 's magnum opus River Without Shores (1949–1950),
7740-572: Was a hero in ancient Mesopotamian mythology and the protagonist of the Epic of Gilgamesh , an epic poem written in Akkadian during the late 2nd millennium BC. He was possibly a historical king of the Sumerian city-state of Uruk , who was posthumously deified . His rule probably would have taken place sometime in the beginning of the Early Dynastic Period , c. 2900–2350 BC, though he became
7830-631: Was buried under the river bed, and the workmen of Uruk temporarily diverted the flow of the Euphrates for this purpose. It is certain that, during the later Early Dynastic Period , Gilgamesh was worshiped as a god at various locations across Sumer. In the 21st century BC, King Utu-hengal of Uruk adopted Gilgamesh as his patron deity. The kings of the Third Dynasty of Ur ( c. 2112 – c. 2004 BC ) were especially fond of Gilgamesh, calling him their "divine brother" and "friend." King Shulgi of Ur (2029–1982 BC) declared himself
7920-448: Was composed in Akkadian during the Middle Babylonian Period ( c. 1600 – c. 1155 BC) by a scribe named Sîn-lēqi-unninni . The most complete surviving version of the Epic of Gilgamesh is recorded on a set of twelve clay tablets dating to the seventh century BC, found in the Library of Ashurbanipal in the Assyrian capital of Nineveh , with many pieces missing or damaged. Some scholars and translators choose to supplement
8010-580: Was first printed in 1545. The standard modern text is that of Mervin R. Dilts (1974). Two English translations of the Various History, by Fleming (1576) and Stanley (1665) made Aelian's miscellany available to English readers, but after 1665 no English translation appeared, until three English translations appeared almost simultaneously: James G. DeVoto, Claudius Aelianus: Ποικίλης Ἱστορίας ( Varia Historia ) Chicago, 1995; Diane Ostrom Johnson, An English Translation of Claudius Aelianus' "Varia Historia" , 1997; and N. G. Wilson, Aelian: Historical Miscellany in
8100-452: Was meant is a point of controversy. It is sometimes suggested that the Sumerian form of the name was pronounced Pabilgames , reading the component bilga as pabilga ( 𒉺𒉋𒂵 ), a related term which described familial relations, however, this is not supported by epigraphic or phonological evidence. Most historians generally agree that Gilgamesh was a historical king of the Sumerian city-state of Uruk , who probably ruled sometime during
#244755