106-586: Letham may refer to: Letham is a common place-name element in Scotland, deriving from the Scottish Gaelic leathan , meaning "broad slope". Examples include: Scottish Gaelic Scottish Gaelic ( / ˈ ɡ æ l ɪ k / , GAL -ik ; endonym : Gàidhlig [ˈkaːlɪkʲ] ), also known as Scots Gaelic or simply Gaelic , is a Goidelic language (in the Celtic branch of
212-654: A Sheriff of Argyll was in 1326. The position appears to have been a re-establishment or renaming of the position of the Sheriff of Lorn. The post subsequently became a hereditary position held by members of Clan Campbell . Despite the creation of the shires, much of the area remained under the practical control of the Lord of the Isles until 1476, when John MacDonald , last Lord of the Isles, quitclaimed Kintyre, Knapdale, and Mid-Argyll to full Scottish control. In 1481, Knapdale
318-442: A 19% fall in bilingual speakers between the 1911 and 1921 Censuses. Michelle MacLeod of Aberdeen University has said that there was no other period with such a high fall in the number of monolingual Gaelic speakers: "Gaelic speakers became increasingly the exception from that point forward with bilingualism replacing monolingualism as the norm for Gaelic speakers." The Linguistic Survey of Scotland (1949–1997) surveyed both
424-508: A Pictish substrate. In 1018, after the conquest of Lothian (theretofore part of England and inhabited predominantly by speakers of Northumbrian Old English ) by the Kingdom of Scotland , Gaelic reached its social, cultural, political, and geographic zenith. Colloquial speech in Scotland had been developing independently of that in Ireland since the eighth century. For the first time,
530-472: A central feature of court life there. The semi-independent Lordship of the Isles in the Hebrides and western coastal mainland remained thoroughly Gaelic since the language's recovery there in the 12th century, providing a political foundation for cultural prestige down to the end of the 15th century. By the mid-14th century what eventually came to be called Scots (at that time termed Inglis ) emerged as
636-823: A challenge to revitalization efforts which occur outside the home. Positive engagements between language learners and native speakers of Gaelic through mentorship has proven to be productive in socializing new learners into fluency. In the 2022 census, 3,551 people claimed Gaelic as their 'main language.' Of these, 1,761 (49.6%) were in Na h-Eileanan Siar, 682 (19.2%) were in Highland, 369 were in Glasgow City and 120 were in City of Edinburgh; no other council area had as many as 80 such respondents. Gaelic has long suffered from its lack of use in educational and administrative contexts and
742-551: A dialect known as Canadian Gaelic has been spoken in Canada since the 18th century. In the 2021 census , 2,170 Canadian residents claimed knowledge of Scottish Gaelic, a decline from 3,980 speakers in the 2016 census . There exists a particular concentration of speakers in Nova Scotia , with historic communities in other parts of Canada having largely disappeared. Scottish Gaelic is classed as an indigenous language under
848-489: A full range of language skills: speaking, understanding, reading and writing Gaelic. 40.2% of Scotland's Gaelic speakers said that they used Gaelic at home. To put this in context, the most common language spoken at home in Scotland after English and Scots is Polish, with about 1.1% of the population, or 54,000 people. The 2011 UK Census showed a total of 57,375 Gaelic speakers in Scotland (1.1% of population over three years old), of whom only 32,400 could also read and write
954-586: A language ideology at odds with revitalization efforts on behalf of new speakers, state policies (such as the Gaelic Language Act), and family members reclaiming their lost mother tongue. New learners of Gaelic often have a positive affective stance to their language learning, and connect this learning journey towards Gaelic language revitalization. The mismatch of these language ideologies, and differences in affective stance, has led to fewer speaking opportunities for adult language learners and therefore
1060-488: A large number of islands that fall within the Inner Hebrides . Mainland Argyll is characterised by mountainous Highland scenery interspersed with hundreds of lochs, with a heavily indented coastline containing numerous small offshore islands. The islands present a contrasting range of scenery – from the relatively flat islands of Coll and Tiree to the mountainous terrain of Jura and Mull . For ease of reference
1166-805: A national centre for Gaelic Language and Culture, based in Sleat , on the Isle of Skye . This institution is the only source for higher education which is conducted entirely in Scottish Gaelic. They offer courses for Gaelic learners from beginners into fluency. They also offer regular bachelors and graduate programs delivered entirely in Gaelic. Concerns have been raised around the fluency achieved by learners within these language programs because they are disconnected from vernacular speech communities. In regard to language revitalization planning efforts, many feel that
SECTION 10
#17327762065591272-549: A process of Gaelicisation (which may have begun generations earlier) was clearly under way during the reigns of Caustantín and his successors. By a certain point, probably during the 11th century, all the inhabitants of Alba had become fully Gaelicised Scots, and Pictish identity was forgotten. Bilingualism in Pictish and Gaelic, prior to the former's extinction, led to the presence of Pictish loanwords in Gaelic and syntactic influence which could be considered to constitute
1378-610: A proportion of Gaelic speakers greater than 65% (the highest value is in Barvas , Lewis , with 64.1%). In addition, no civil parish on mainland Scotland has a proportion of Gaelic speakers greater than 20% (the highest is in Ardnamurchan , Highland , with 19.3%). Out of a total of 871 civil parishes in Scotland, the proportion of Gaelic speakers exceeds 50% in seven parishes, 25% in 14 parishes, and 10% in 35 parishes. Decline in traditional areas has recently been balanced by growth in
1484-536: A situation where new learners struggle to find opportunities to speak Gaelic with fluent speakers. Affect is the way people feel about something, or the emotional response to a particular situation or experience. For Gaelic speakers, there is a conditioned and socialized negative affect through a long history of negative Scottish media portrayal and public disrespect, state mandated restrictions on Gaelic usage, and highland clearances . This negative affect towards speaking openly with non-native Gaelic speakers has led to
1590-625: A translation of the New Testament. In 1798, four tracts in Gaelic were published by the Society for Propagating the Gospel at Home, with 5,000 copies of each printed. Other publications followed, with a full Gaelic Bible in 1801. The influential and effective Gaelic Schools Society was founded in 1811. Their purpose was to teach Gaels to read the Bible in their own language. In the first quarter of
1696-504: Is a historic county and registration county of western Scotland . The county ceased to be used for local government purposes in 1975 and most of the area now forms part of the larger Argyll and Bute council area . Argyll is of ancient origin, and broadly corresponds to the ancient kingdom of Dál Riata less the parts which were in Ireland . Argyll was also a medieval bishopric with its cathedral at Lismore . In medieval times
1802-490: Is a significant step forward for the recognition of Gaelic both at home and abroad and I look forward to addressing the council in Gaelic very soon. Seeing Gaelic spoken in such a forum raises the profile of the language as we drive forward our commitment to creating a new generation of Gaelic speakers in Scotland." Bilingual road signs, street names, business and advertisement signage (in both Gaelic and English) are gradually being introduced throughout Gaelic-speaking regions in
1908-565: Is generally said to derive from Old Irish airer Goídel , meaning "border region of the Gaels". The early 13th-century author of De Situ Albanie wrote that "the name Arregathel means the margin (i.e., border region) of the Scots or Irish, because all Scots and Irish are generally called Gattheli (i.e. Gaels), from their ancient warleader known as Gaithelglas ." The word airer also means "coast" when applied to maritime regions, so
2014-526: Is known as Loch Eil ), almost cutting the northern mainland section of Argyll in two. This area, in the vicinity of Fort William and along the railway line, contains the largest towns of northern mainland Argyll. Ardnamurchan is a remote, mountainous region with only one access road; it terminates in Ardnamurchan Point and Corrachadh Mòr , the westernmost points of the British mainland. In
2120-411: Is no evidence that Gaelic was ever widely spoken. Many historians mark the reign of King Malcolm Canmore ( Malcolm III ) between 1058 and 1093 as the beginning of Gaelic's eclipse in Scotland. His wife Margaret of Wessex spoke no Gaelic, gave her children Anglo-Saxon rather than Gaelic names, and brought many English bishops, priests, and monastics to Scotland. When Malcolm and Margaret died in 1093,
2226-837: The European Charter for Regional or Minority Languages , which the UK Government has ratified, and the Gaelic Language (Scotland) Act 2005 established a language-development body, Bòrd na Gàidhlig . The Scottish Parliament is considering a Scottish Languages Bill which proposes to give the Gaelic and Scots languages official status in Scotland. Aside from "Scottish Gaelic", the language may also be referred to simply as "Gaelic", pronounced / ˈ ɡ æ l ɪ k / GAL -ik in English . However, "Gaelic" / ˈ ɡ eɪ l ɪ k / GAY -lik also refers to
SECTION 20
#17327762065592332-606: The Indo-European language family ) native to the Gaels of Scotland . As a Goidelic language, Scottish Gaelic, as well as both Irish and Manx , developed out of Old Irish . It became a distinct spoken language sometime in the 13th century in the Middle Irish period, although a common literary language was shared by the Gaels of both Ireland and Scotland until well into the 17th century. Most of modern Scotland
2438-600: The Kyles of Bute lies the island of Bute , which is part of Buteshire , and to east across Loch Long lies the Rosneath peninsula in Dunbartonshire . The topography of south Argyll is in general heavily mountainous and sparsely populated, with numerous lochs; Kintyre is slightly flatter though still hilly. Near Glen Coe can be found Bidean nam Bian , the tallest peak in the county at 1,150 m (3,770 ft). Of
2544-555: The Outer Hebrides , accommodation ethics exist amongst native or local Gaelic speakers when engaging with new learners or non-locals. Accommodation ethics, or ethics of accommodation, is a social practice where local or native speakers of Gaelic shift to speaking English when in the presence of non-Gaelic speakers out of a sense of courtesy or politeness. This accommodation ethic persists even in situations where new learners attempt to speak Gaelic with native speakers. This creates
2650-574: The Parliament of Great Britain from 1708 to 1801, and of the Parliament of the United Kingdom from 1801 to 1983 (renamed Argyll in 1950). The Argyll and Bute constituency was created when the Argyll constituency was abolished. Civil parishes are still used for some statistical purposes, and separate census figures are published for them. As their areas have been largely unchanged since
2756-688: The Scottish Lowlands . Between the 2001 and 2011 censuses, the number of Gaelic speakers rose in nineteen of the country's 32 council areas. The largest absolute gains were in Aberdeenshire (+526), North Lanarkshire (+305), the Aberdeen City council area (+216), and East Ayrshire (+208). The largest relative gains were in Aberdeenshire (+0.19%), East Ayrshire (+0.18%), Moray (+0.16%), and Orkney (+0.13%). In 2018,
2862-507: The Treaty of Perth re-established the Scottish crown's authority over the parts of Argyll which had been under Norwegian rule, along with the former Kingdom of the Isles, which together became the semi-independent Lordship of the Isles . By this time, the rest of the area under Scottish rule was divided into shires , administered by sheriffs . The shires covered different territories to
2968-786: The significant increase in pupils in Gaelic-medium education since that time is unknown. Gaelic Medium Education is one of the primary ways that the Scottish Government is addressing Gaelic language shift. Along with the Bòrd na Gàidhlig policies, preschool and daycare environments are also being used to create more opportunities for intergenerational language transmission in the Outer Hebrides. However, revitalization efforts are not unified within Scotland or Nova Scotia, Canada. One can attend Sabhal Mòr Ostaig ,
3074-474: The terminus of which lies only 13 miles (21 kilometres) from Northern Ireland on the other side of the North Channel . The coast is complex, with the west coast in particular being heavily indented and containing numerous sea inlets, peninsulas and sub-peninsulas; of the latter, the major ones (north to south) are Appin , Ardchattan , Craignish , Tayvallich , Taynish , Knapdale and Kintyre , and
3180-553: The 17th century, under instruction from James VI , the Campbells were sent to the MacDonald territory at Islay and Jura , which they subdued and added to the shire of Argyll. Campbell pressure at this time also led to the sheriff court for Tarbertshire being moved to Inverary , where the Campbells held the court for the sheriff of Argyll. Tarbertshire was subsequently abolished by an act of parliament in 1633, being absorbed into
3286-546: The 19th century, the SSPCK (despite their anti-Gaelic attitude in prior years) and the British and Foreign Bible Society distributed 60,000 Gaelic Bibles and 80,000 New Testaments. It is estimated that this overall schooling and publishing effort gave about 300,000 people in the Highlands some basic literacy. Very few European languages have made the transition to a modern literary language without an early modern translation of
Letham - Misplaced Pages Continue
3392-519: The 19th century, this allows for comparison of population figures over an extended period of time. The West Highland railway runs through the far north of the county, stopping at Locheilside , Loch Eil Outward Bound , Corpach and Banavie , before carrying on to Mallaig in Inverness-shire. A branch of the line also goes to Oban , calling at Dalmally , Loch Awe , Falls of Cruachan , Taynuilt and Connel Ferry . Numerous ferries link
3498-404: The 2011 Census. The 2011 total population figure comes from table KS101SC. The numbers of Gaelic speakers relate to the numbers aged 3 and over, and the percentages are calculated using those and the number of the total population aged 3 and over. Across the whole of Scotland, the 2011 census showed that 25,000 people (0.49% of the population) used Gaelic at home. Of these, 63.3% said that they had
3604-407: The 4th–5th centuries CE, by settlers from Ireland who founded the Gaelic kingdom of Dál Riata on Scotland's west coast in present-day Argyll . An alternative view has been voiced by archaeologist Ewan Campbell , who has argued that the putative migration or takeover is not reflected in archaeological or placename data (as pointed out earlier by Leslie Alcock ). Campbell has also questioned
3710-486: The 5th and 9th centuries. Its territory covered north-eastern parts of Ireland in what later became County Antrim , part of the mainland of Great Britain in what is now western Scotland , and numerous islands in the Inner Hebrides . A fortress at Dunadd in the Kilmartin Glen, 4 miles (6.4 km) north-west of the modern town of Lochgilphead , served as the main seat of the kingdom. Dál Riata fragmented in
3816-488: The 9th century during the Viking Age ; the part in Ireland was absorbed into the kingdom of Ulaid , the islands came under the control of the Kingdom of the Isles , and the part on mainland Britain was united in 843 AD with the Pictish kingdom to its east under Kenneth MacAlpin to become the Kingdom of Alba . The name Argyll ( Airer Goídel ), meaning 'coast or borderland of the Gaels', came to be used for
3922-569: The Bible; the lack of a well known translation may have contributed to the decline of Scottish Gaelic. Counterintuitively, access to schooling in Gaelic increased knowledge of English. In 1829, the Gaelic Schools Society reported that parents were unconcerned about their children learning Gaelic, but were anxious to have them taught English. The SSPCK also found Highlanders to have significant prejudice against Gaelic. T. M. Devine attributes this to an association between English and
4028-594: The EU's institutions. The Scottish government had to pay for the translation from Gaelic to other European languages . The deal was received positively in Scotland; Secretary of State for Scotland Jim Murphy said the move was a strong sign of the UK government's support for Gaelic. He said; "Allowing Gaelic speakers to communicate with European institutions in their mother tongue is a progressive step forward and one which should be welcomed". Culture Minister Mike Russell said; "this
4134-538: The Forth–Clyde line and along the northeastern coastal plain as far north as Moray. Norman French completely displaced Gaelic at court. The establishment of royal burghs throughout the same area, particularly under David I , attracted large numbers of foreigners speaking Old English. This was the beginning of Gaelic's status as a predominantly rural language in Scotland. Clan chiefs in the northern and western parts of Scotland continued to support Gaelic bards who remained
4240-684: The Gaelic Act falls so far short of the status accorded to Welsh that one would be foolish or naïve to believe that any substantial change will occur in the fortunes of the language as a result of Bòrd na Gàidhlig 's efforts. On 10 December 2008, to celebrate the 60th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights , the Scottish Human Rights Commission had the UDHR translated into Gaelic for
4346-762: The Gaelic aristocracy rejected their anglicised sons and instead backed Malcolm's brother Domnall Bán ( Donald III ). Donald had spent 17 years in Gaelic Ireland and his power base was in the thoroughly Gaelic west of Scotland. He was the last Scottish monarch to be buried on Iona , the traditional burial place of the Gaelic Kings of Dàl Riada and the Kingdom of Alba. However, during the reigns of Malcolm Canmore's sons, Edgar, Alexander I and David I (their successive reigns lasting 1097–1153), Anglo-Norman names and practices spread throughout Scotland south of
Letham - Misplaced Pages Continue
4452-619: The Highland and Island region. In 1616, the Privy Council proclaimed that schools teaching in English should be established. Gaelic was seen, at this time, as one of the causes of the instability of the region. It was also associated with Catholicism. The Society in Scotland for the Propagation of Christian Knowledge (SSPCK) was founded in 1709. They met in 1716, immediately after the failed Jacobite rising of 1715 , to consider
4558-416: The Highlands and Islands, including Argyll. In many cases, this has simply meant re-adopting the traditional spelling of a name (such as Ràtagan or Loch Ailleart rather than the anglicised forms Ratagan or Lochailort respectively). Some monolingual Gaelic road signs, particularly direction signs, are used on the Outer Hebrides , where a majority of the population can have a working knowledge of
4664-664: The Inner Hebridean dialects of Tiree and Islay, and even a few native speakers from Western Highland areas including Wester Ross , northwest Sutherland , Lochaber and Argyll . Dialects on both sides of the Straits of Moyle (the North Channel ) linking Scottish Gaelic with Irish are now extinct, though native speakers were still to be found on the Mull of Kintyre , on Rathlin and in North East Ireland as late as
4770-631: The Irish language ( Gaeilge ) and the Manx language ( Gaelg ). Scottish Gaelic is distinct from Scots , the Middle English -derived language which had come to be spoken in most of the Lowlands of Scotland by the early modern era . Prior to the 15th century, this language was known as Inglis ("English") by its own speakers, with Gaelic being called Scottis ("Scottish"). Beginning in
4876-732: The MacDonalds, to avoid potential conflict. The MacLeans were an ancient family based in Lorn (including Mull), and following the quitclaim, they no longer had a Laird in Mull, so themselves became Mull's Lairds. Unlike the MacDonalds, they were fervent supporters of the Reformation, even supporting acts of civil disobedience against king Charles II 's repudiation of the Solemn League and Covenant . Archibald Campbell (Earl of Argyll)
4982-405: The Scottish reformation, each sheriffdom elected commissioners to the Parliament of Scotland . As well as the commissioner representing Argyll , at least one was sent to represent Tarbertshire, Sir Lachlan Maclean of Morvern . In the 1630 parliamentary session, Sir Coll Lamont, laird of Lamont , was the commissioner for "Argyll and Tarbert ". There was an Argyllshire constituency of
5088-610: The UK Government as Welsh . With the advent of devolution , however, Scottish matters have begun to receive greater attention, and it achieved a degree of official recognition when the Gaelic Language (Scotland) Act was enacted by the Scottish Parliament on 21 April 2005. The key provisions of the Act are: After its creation, Bòrd na Gàidhlig required a Gaelic Language Plan from the Scottish Government. This plan
5194-763: The Western Isles (−1,745), Argyll & Bute (−694), and Highland (−634). The drop in Stornoway , the largest parish in the Western Isles by population, was especially acute, from 57.5% of the population in 1991 to 43.4% in 2011. The only parish outside the Western Isles over 40% Gaelic-speaking is Kilmuir in Northern Skye at 46%. The islands in the Inner Hebrides with significant percentages of Gaelic speakers are Tiree (38.3%), Raasay (30.4%), Skye (29.4%), Lismore (26.9%), Colonsay (20.2%), and Islay (19.0%). Today, no civil parish in Scotland has
5300-589: The Western Isles. The Scottish Qualifications Authority offer two streams of Gaelic examination across all levels of the syllabus: Gaelic for learners (equivalent to the modern foreign languages syllabus) and Gaelic for native speakers (equivalent to the English syllabus). An Comunn Gàidhealach performs assessment of spoken Gaelic, resulting in the issue of a Bronze Card, Silver Card or Gold Card. Syllabus details are available on An Comunn's website. These are not widely recognised as qualifications, but are required for those taking part in certain competitions at
5406-522: The age and reliability of the medieval historical sources speaking of a conquest. Instead, he has inferred that Argyll formed part of a common Q-Celtic -speaking area with Ireland, connected rather than divided by the sea, since the Iron Age. These arguments have been opposed by some scholars defending the early dating of the traditional accounts and arguing for other interpretations of the archaeological evidence. Regardless of how it came to be spoken in
SECTION 50
#17327762065595512-496: The alternative form 'Argyllshire' for the county on its maps. The Kilmartin Glen has standing stones and other monuments dating back to around 3000 BC, and is one of the most significant areas for Neolithic and Bronze Age remains in mainland Scotland . In 563 AD Iona Abbey was founded, becoming one of the most important early Christian sites in Scotland. The Gaelic kingdom of Dál Riata existed between
5618-408: The annual mods . In October 2009, a new agreement allowed Scottish Gaelic to be formally used between Scottish Government ministers and European Union officials. The deal was signed by Britain's representative to the EU, Sir Kim Darroch , and the Scottish government . This did not give Scottish Gaelic official status in the EU but gave it the right to be a means of formal communications in
5724-423: The area around Inveraray between Loch Fyne and Loch Awe (the latter sometimes described by later writers as "Argyll proper" or "Mid-Argyll" to distinguish it from the wider area). The term "North Argyll" was also used to refer to the area later called Wester Ross . It was called North Argyll as it was settled by missionaries and refugees from Dál Riata , based at the abbey of Applecross . The position of abbot
5830-423: The area was divided into a number of provincial lordships . One of these, covering only the central part of the later county, was called Argyll. It was initially an earldom , elevated to become a dukedom in 1701 with the creation of the Duke of Argyll . Other lordships in the area included Cowal , Kintyre , Knapdale , and Lorn . From at least the 14th century there was a Sheriff of Argyll , whose jurisdiction
5936-413: The bill be strengthened, a revised bill was published; the main alteration was that the guidance of the Bòrd is now statutory (rather than advisory). In the committee stages in the Scottish Parliament, there was much debate over whether Gaelic should be given 'equal validity' with English. Due to executive concerns about resourcing implications if this wording was used, the Education Committee settled on
6042-625: The census of pupils in Scotland showed 520 students in publicly funded schools had Gaelic as the main language at home, an increase of 5% from 497 in 2014. During the same period, Gaelic medium education in Scotland has grown, with 4,343 pupils (6.3 per 1000) being educated in a Gaelic-immersion environment in 2018, up from 3,583 pupils (5.3 per 1000) in 2014. Data collected in 2007–2008 indicated that even among pupils enrolled in Gaelic medium schools, 81% of primary students and 74% of secondary students report using English more often than Gaelic when speaking with their mothers at home. The effect on this of
6148-419: The cities and professors of Celtic from universities who sought to preserve the language. The Education (Scotland) Act 1872 provided universal education in Scotland, but completely ignored Gaelic in its plans. The mechanism for supporting Gaelic through the Education Codes issued by the Scottish Education Department were steadily used to overcome this omission, with many concessions in place by 1918. However,
6254-450: The concept of 'equal respect'. It is not clear what the legal force of this wording is. The Act was passed by the Scottish Parliament unanimously, with support from all sectors of the Scottish political spectrum, on 21 April 2005. Under the provisions of the Act, it will ultimately fall to BnG to secure the status of the Gaelic language as an official language of Scotland. Some commentators, such as Éamonn Ó Gribín (2006) argue that
6360-406: The council bought the former Argyll Hotel at 5 Lochnell Street for £2,700, converting it to become their offices. The hotel had been built in 1887, and was renamed County Offices. The Lochgilphead building was not large enough to house all the council's staff, and some departments remained in other towns throughout the county council's existence, with the county treasurer being based in Campbeltown,
6466-409: The council should meet thereafter, with proposals put forward in favour of meeting in Lochgilphead , Inveraray , Oban , Dunoon , or even Glasgow (despite the latter being outside the county). It was decided to meet at Dunoon between May and September and at Oban for the rest of the year. The council did subsequently hold meetings in more places than just those two towns, meeting occasionally at all
SECTION 60
#17327762065596572-444: The dialect of the Scottish Gaelic language, and also mixed use of English and Gaelic across the Highlands and Islands. Dialects of Lowland Gaelic have been defunct since the 18th century. Gaelic in the Eastern and Southern Scottish Highlands, although alive until the mid-20th century, is now largely defunct. Although modern Scottish Gaelic is dominated by the dialects of the Outer Hebrides and Isle of Skye, there remain some speakers of
6678-415: The entire region of modern-day Scotland was called Scotia in Latin, and Gaelic was the lingua Scotica . In southern Scotland , Gaelic was strong in Galloway , adjoining areas to the north and west, West Lothian , and parts of western Midlothian . It was spoken to a lesser degree in north Ayrshire , Renfrewshire , the Clyde Valley and eastern Dumfriesshire . In south-eastern Scotland, there
6784-431: The first time. However, given there are no longer any monolingual Gaelic speakers, following an appeal in the court case of Taylor v Haughney (1982), involving the status of Gaelic in judicial proceedings, the High Court ruled against a general right to use Gaelic in court proceedings. While the goal of the Gaelic Language Act was to aid in revitalization efforts through government mandated official language status,
6890-428: The following is split into three sections: Mainland (north), Mainland (south) and the Inner Hebrides. The northern mainland section consists of two large peninsulas – Ardnamurchan and Morvern – divided by Loch Sunart , with a large inland section – known traditionally as Ardgour – bounded on the east by Loch Linnhe . This loch gradually narrows, before turning sharply west in the vicinity of Fort William (where it
6996-449: The health department in Oban, and the education offices in Dunoon. After the county council's abolition in 1975, the building at 5 Lochnell Street became the sub-regional office of Strathclyde Regional Council, being renamed "Dalriada House", whilst the new Argyll and Bute District Council established its headquarters at nearby Kilmory Castle . Argyll is split into two non-contiguous mainland sections divided by Loch Linnhe , plus
7102-479: The initiatives must come from within Gaelic speaking communities, be led by Gaelic speakers, and be designed to serve and increase fluency within the vernacular communities as the first and most viable resistance to total language shift from Gaelic to English. Currently, language policies are focused on creating new language speakers through education, instead of focused on how to strengthen intergenerational transmission within existing Gaelic speaking communities. In
7208-460: The inland parts are mountainous. Six towns in the county held burgh status: Campbeltown , Dunoon , Inveraray, Lochgilphead, Oban , and Tobermory . Argyll borders Inverness-shire to the north, Perthshire and Dunbartonshire to the east, and (separated by the Firth of Clyde ) neighbours Renfrewshire and Ayrshire to the south-east, and the County of Bute to the south. Argyll ceased to be used for local government purposes in 1975. Most of
7314-401: The islands of Muck , Rùm , Canna , and Sanday being in Argyll but Eigg in Inverness-shire. The whole parish was placed in Inverness-shire in 1891. The parishes of Ardnamurchan and Kilmallie both also straddled Argyll and Inverness-shire; the county boundary through Kilmallie was adjusted to follow Loch Eil in 1891. In 1895 these two parishes were both split along the county boundary;
7420-474: The islands of the Inner Hebrides to each other and the Scottish mainland. Many of the islands also contain small airstrips enabling travel by air. A fairly extensive bus network links the larger towns of the area, with bus transport also available on the islands of Islay, Jura and Mull. The county contains a number of small airports which serve the region and Edinburgh/Glasgow: Oban , Tiree , Coll , Colonsay , Campbeltown and Islay . Kintyre has been one of
7526-408: The language under age 20 did not decrease between the 2001 and 2011 censuses. In the 2022 census of Scotland , it was found that 2.5% of the Scottish population had some skills in Gaelic, or 130,161 persons. Of these, 69,701 people reported speaking the language, with a further 46,404 people reporting that they understood the language, but did not speak, read, or write in it. Outside of Scotland,
7632-502: The language. Compared with the 2001 Census, there has been a diminution of about 1300 people. This is the smallest drop between censuses since the Gaelic-language question was first asked in 1881. The Scottish government's language minister and Bòrd na Gàidhlig took this as evidence that Gaelic's long decline has slowed. The main stronghold of the language continues to be the Outer Hebrides ( Na h-Eileanan Siar ), where
7738-627: The language. These omit the English translation entirely. Bilingual railway station signs are now more frequent than they used to be. Practically all the stations in the Highland area use both English and Gaelic, and the use of bilingual station signs has become more frequent in the Lowlands of Scotland, including areas where Gaelic has not been spoken for a long time. Argyll Argyll ( / ɑːr ˈ ɡ aɪ l / ; archaically Argyle ; Scottish Gaelic : Earra-Ghàidheal , pronounced [ˈaːrˠəɣɛːəl̪ˠ] ), sometimes called Argyllshire ,
7844-532: The late 15th century, it became increasingly common for such speakers to refer to Scottish Gaelic as Erse ("Irish") and the Lowland vernacular as Scottis . Today, Scottish Gaelic is recognised as a separate language from Irish, so the word Erse in reference to Scottish Gaelic is no longer used. Based on medieval traditional accounts and the apparent evidence from linguistic geography, Gaelic has been commonly believed to have been brought to Scotland, in
7950-692: The lochs and bodies of water the largest are (roughly north to south) the Blackwater Reservoir , Loch Achtriochtan , Loch Laidon , Loch Bà , loch Buidhe , Lochan na Stainge , Loch Dochard , Loch Tulla , Loch Shira , the Cruachan Reservoir , Loch Restil , Loch Awe , Loch Avich , Blackmill Loch , Loch Nant , Loch Nell , Loch Scammadale , Loch Glashan , Loch Loskin , Loch Eck , Asgog Loch , Loch Tarsan , Càm Loch , Loch nan Torran , Loch Ciàran , Loch Garasdale , Lussa Loch and Tangy Loch . Note that islands lying off
8056-524: The major loch inlets (north to south) are Loch Leven , Loch Creran , Loch Etive , Loch Feochan , Loch Melfort , Loch Craignish , Loch Crinan , Loch Sween , Loch Caolisport and West Loch Tarbert , the latter dividing Kintyre from Knapdale. To the east Loch Fyne separates Kintyre from the Cowal peninsula, which is itself split into three sub-peninsulas by Lochs Striven and Riddon and split on its east coast by Holy Loch and Loch Goil ; south across
8162-459: The members of Highland school boards tended to have anti-Gaelic attitudes and served as an obstacle to Gaelic education in the late 19th and early 20th century. Loss of life due to World War I and the 1919 sinking of the HMY Iolaire , combined with emigration, resulted in the 1910s seeing unprecedented damage to the use of Scottish Gaelic, with a 46% fall in monolingual speakers and
8268-734: The mid-20th century. Records of their speech show that Irish and Scottish Gaelic existed in a dialect chain with no clear language boundary. Some features of moribund dialects have been preserved in Nova Scotia, including the pronunciation of the broad or velarised l ( l̪ˠ ) as [w] , as in the Lochaber dialect. The Endangered Languages Project lists Gaelic's status as "threatened", with "20,000 to 30,000 active users". UNESCO classifies Gaelic as " definitely endangered ". The 1755–2001 figures are census data quoted by MacAulay. The 2011 Gaelic speakers figures come from table KS206SC of
8374-532: The modern era. Some of this was driven by policy decisions by government or other organisations, while some originated from social changes. In the last quarter of the 20th century, efforts began to encourage use of the language. The Statutes of Iona , enacted by James VI in 1609, was one piece of legislation that addressed, among other things, the Gaelic language. It required the heirs of clan chiefs to be educated in lowland, Protestant, English-speaking schools. James VI took several such measures to impose his rule on
8480-464: The name can also be translated as "coast of the Gaels". An alternative theory has more recently been advanced that the name may actually come from the early Irish kingdom of Airgíalla . The legal name of the county was Argyll, which was also used by the Royal Mail as the name of the postal county for the mainland (the islands formed their own postal counties). The Ordnance Survey adopted
8586-582: The north-east of the peninsula two unnamed sub-peninsulas almost encircle Kentra Bay , and are bound by the South Channel of Loch Moidart to the north; to the east of this lies the River Shiel and then Loch Shiel , a long loch which forms most of this section of the border with Inverness-shire. Morvern is a large peninsula and like its northern neighbour is remote, mountainous and sparsely populated. In its north-west Loch Teacuis cuts deeply into
8692-643: The official language of government and law. Scotland's emergent nationalism in the era following the conclusion of the Wars of Scottish Independence was organized using Scots as well. For example, the nation's great patriotic literature including John Barbour's The Brus (1375) and Blind Harry's The Wallace (before 1488) was written in Scots, not Gaelic. By the end of the 15th century, English/Scots speakers referred to Gaelic instead as 'Yrisch' or 'Erse', i.e. Irish and their own language as 'Scottis'. A steady shift away from Scottish Gaelic continued into and through
8798-459: The outcome of the act is distanced from the actual minority language communities. It helps to create visibility of the minority language in civil structures, but does not impact or address the lived experiences of the Gaelic speaker communities wherein the revitalization efforts may have a higher return of new Gaelic speakers. Efforts are being made to concentrate resources, language planning, and revitalization efforts towards vernacular communities in
8904-560: The overall proportion of speakers is 52.2%. Important pockets of the language also exist in the Highlands (5.4%) and in Argyll and Bute (4.0%) and Inverness (4.9%). The locality with the largest absolute number is Glasgow with 5,878 such persons, who make up over 10% of all of Scotland's Gaelic speakers. Gaelic continues to decline in its traditional heartland. Between 2001 and 2011, the absolute number of Gaelic speakers fell sharply in
9010-420: The part of Ardnamurchan in Inverness-shire became a new parish of Arisaig and Moidart , leaving the reduced Ardnamurchan parish wholly in Argyll, whilst the part of Kilmallie in Argyll became a new parish of Ardgour . Argyll was abolished as a county for local government purposes in 1975, with its area being split between Highland and Strathclyde Regions. A local government district called Argyll and Bute
9116-458: The part of the former Dál Riata territory on mainland Britain. The name distinguished the area from the Innse Gall , meaning 'islands of the foreigners' which was used for the Kingdom of the Isles, ruled by Old Norse -speaking Norse–Gaels . Argyll was divided into several lordships or provinces , including Kintyre , Knapdale , Lorn , Cowal , and a smaller Argyll province which covered
9222-404: The peninsula, as does Loch Aline in the south. At the estuary of Loch Teacuis lie the large islands of Oronsay , Risga and Càrna . There are numerous lochs in northern Argyll, the largest being Loch Doilet , Loch Arienas , Loch Teàrnait , Loch Doire nam Mart and Loch Mudle . The southern mainland section is much larger than the northern, and is dominated by the long Kintyre peninsula,
9328-806: The pre-1975 county was then included in the Argyll and Bute district of the Strathclyde region. The district created in 1975 excluded the Morvern and Ardnamurchan areas from the pre-1975 county, which were transferred to the Highland region , but included the Isle of Bute , which had not been in Argyll. Further reforms in 1996 abolished the Strathclyde region and made Argyll and Bute a single-tier council area instead. As part of those reforms, Argyll and Bute also gained an area around Helensburgh which had historically been in Dunbartonshire . The name
9434-466: The prosperity of employment: the Highland economy relied greatly on seasonal migrant workers travelling outside the Gàidhealtachd . In 1863, an observer sympathetic to Gaelic stated that "knowledge of English is indispensable to any poor islander who wishes to learn a trade or to earn his bread beyond the limits of his native Isle". Generally, rather than Gaelic speakers, it was Celtic societies in
9540-576: The provinces, and it was the shires which subsequently evolved into Scotland's counties rather than the older provinces. Following the Treaty of Perth, the Argyll provinces were initially placed in the shire of Perth . In 1293, two new shires were created within Argyll; the Sheriff of Kintyre , covering just that province, and the Sheriff of Lorn , covering Lorn, Knapdale, and Mid-Argyll (which probably included Cowal at that time). The earliest reference to
9646-460: The reform and civilisation of the Highlands, which they sought to achieve by teaching English and the Protestant religion. Initially, their teaching was entirely in English, but soon the impracticality of educating Gaelic-speaking children in this way gave rise to a modest concession: in 1723, teachers were allowed to translate English words in the Bible into Gaelic to aid comprehension, but there
9752-587: The region, Gaelic in Scotland was mostly confined to Dál Riata until the eighth century, when it began expanding into Pictish areas north of the Firth of Forth and the Firth of Clyde. During the reign of Caustantín mac Áeda (Constantine II, 900–943), outsiders began to refer to the region as the kingdom of Alba rather than as the kingdom of the Picts. However, though the Pictish language did not disappear suddenly,
9858-501: The rest of the recently unified Great Britain , and the English term "county" came to be used interchangeably with the term "shire". In 1890, elected county councils were created under the Local Government (Scotland) Act 1889 . The 1889 Act also led to parish and county boundaries being adjusted to eliminate cases where parishes straddled county boundaries. The parish of Small Isles straddled Argyll and Inverness-shire, with
9964-531: The shire of Argyll. The act also confirmed the town of Inveraray's position as "head burgh" of the enlarged shire. In 1667, Commissioners of Supply were established for each shire, which would serve as the main administrative body for the area until the creation of county councils in 1890. David II had restored MacDougall authority over Lorn in 1357, but John MacDougall (head of the MacDougalls) had already renounced claims to Mull (in 1354) in favour of
10070-532: The towns which had been suggested at that first meeting. The council also appointed a clerk who was based in Lochgilphead at its first meeting, beginning the practice of having the council's main offices in that town. The clerk's offices were initially at the County Offices which formed part of Lochgilphead's courthouse and police station on Lochnell Street, which had been built in 1849. In 1925
10176-533: The west coast are generally considered to be part of the Inner Hebrides (see below) Argyll contains the majority of the Inner Hebrides group, with the notable exceptions of Skye and Eigg (both in Inverness-shire). The islands are too geographically diverse to be summarised here; further details can be found on the individual pages below. Starting in 1590, as one of the measures that followed
10282-399: Was accepted in 2008, and some of its main commitments were: identity (signs, corporate identity); communications (reception, telephone, mailings, public meetings, complaint procedures); publications (PR and media, websites); staffing (language learning, training, recruitment). Following a consultation period, in which the government received many submissions, the majority of which asked that
10388-519: Was added to the shire of Kintyre which then became known as Tarbertshire , being initially administered from Tarbert . The Scottish Reformation coincidentally followed the fall of the Lordship of the Isles. The MacDonalds (the clan of the former Lords of the Isles) were strong supporters of the former religious regime. The Campbells, by contrast, were strong supporters of the reforms. At the start of
10494-465: Was created, with a change in boundaries to include part of the former Strathclyde district of Dumbarton . The historic county boundaries of Argyll are still used for some limited official purposes connected with land registration, being a registration county . Argyll County Council held its first meeting at the courthouse in Inveraray on 22 May 1890, when over three hours were spent debating where
10600-439: Was formed in the Strathclyde region , including most of Argyll and the adjacent Isle of Bute (the former County of Bute was more extensive). The Ardnamurchan , Ardgour , Ballachulish , Duror, Glencoe , Kinlochleven , and Morvern areas of Argyll were detached to become parts of Lochaber District, in Highland. They remained in Highland following the 1996 revision. In 1996, a new unitary council area of Argyll and Bute
10706-457: Was gradually extended; from 1633 the shire covered all these five provinces. Shires gradually eclipsed the old provinces in administrative importance, and also became known as counties. Between 1890 and 1975, Argyll had a county council . The county town was historically Inveraray , but from its creation in 1890 the county council was based at Lochgilphead . The county is sparsely populated, with many islands and sea lochs along its coast, and
10812-478: Was hereditary, and when Ferchar mac in tSagairt , son of the abbot, became the Earl of Ross in the 13th century, the region of North Argyll gradually became known as Wester Ross instead. Alba evolved into the kingdom of Scotland, but lost control of Kintyre, Knapdale and Lorn to Norwegian rule, as was acknowledged in a treaty of 1098 between Edgar, King of Scotland and Magnus Barefoot , King of Norway . In 1266,
10918-495: Was instructed by the privy council to seize Mull, and suppress the non-conformist behaviour ; by 1680 he gained possession of the island, and transferred shrieval authority to the sheriff of Argyll. In 1746, following Jacobite insurrections, the Heritable Jurisdictions Act abolished regality , and forbade the position of sheriff from being inherited. Local governance was brought into line with that of
11024-491: Was long suppressed. The UK government has ratified the European Charter for Regional or Minority Languages in respect of Gaelic. Gaelic, along with Irish and Welsh, is designated under Part III of the Charter, which requires the UK Government to take a range of concrete measures in the fields of education, justice, public administration, broadcasting and culture. It has not received the same degree of official recognition from
11130-510: Was no further permitted use. Other less prominent schools worked in the Highlands at the same time, also teaching in English. This process of anglicisation paused when evangelical preachers arrived in the Highlands, convinced that people should be able to read religious texts in their own language. The first well known translation of the Bible into Scottish Gaelic was made in 1767, when James Stuart of Killin and Dugald Buchanan of Rannoch produced
11236-404: Was once Gaelic-speaking, as evidenced especially by Gaelic-language place names. In the 2011 census of Scotland , 57,375 people (1.1% of the Scottish population aged over three years old) reported being able to speak Gaelic, 1,275 fewer than in 2001. The highest percentages of Gaelic speakers were in the Outer Hebrides . Nevertheless, there is a language revival , and the number of speakers of
#558441