74-509: Maramag , officially the Municipality of Maramag ( Cebuano : Lungsod sa Maramag ; Tagalog : Bayan ng Maramag ), is a 1st class municipality in the province of Bukidnon , Philippines. According to the 2020 census, it has a population of 108,293 people. Maramag from “ Ag Ramag ”, a contracted Manobo term for “ Ag Ramag Ki Dini ”, which as freely translated, means “Let us eat our breakfast here.” The story as officially published by
148-659: A Cebuano-English dictionary in 1955, and an English-Cebuano dictionary in 1983. During the Spanish Colonial Period , the Spaniards broadly referred to the speakers of Hiligaynon, Cebuano, Waray, Kinaray-a , and Aklanon as Visaya and made no distinctions among these languages. As of the 2020 (but released in 2023) statistics released by the Philippine Statistics Authority , the current number of households that speak Cebuano
222-720: A Memorandum of Agreement between Maramag and Valencia, Bukidnon was forged as to their common boundaries. Purportedly, the Lumbo Creek, as it flows to the Pulangi River defines the demarcation between the two municipalities. The current seat of the government of Maramag consists of two barangays: the North and South Poblacion. When the Central Mindanao University (CMU) is transferred to Musuan, Dologon, Maramag, Bukidnon from Managok, Malaybalay, Bukidnon,
296-513: A Spanish priest, compiled a grammar book on the language, but his work was published sometime only by the early 19th century CE. The priest recorded the letters of the Latin alphabet used for the language, and in a separate report, his name was listed as the recorder of the non-Latin characters used by the natives. Cebuano written literature is generally agreed to have started with Vicente Yap Sotto , who wrote " Maming" in 1901, but earlier he wrote
370-404: A landlocked municipality of Bukidnon, is approximately 158 kilometres (98 mi) southeast of Cagayan de Oro , around 50 kilometres (31 mi) south of Malaybalay City, 152 kilometres (94 mi) from Davao City and 281 kilometres (175 mi) from General Santos . It is bounded on the north and north-eastern by the municipality of Valencia; on the east by the municipality of Quezon; on
444-608: A more patriotic piece of literature that was published a year later after Maming because of American censorship during the US occupation of the Philippines . However, there existed a piece that was more of a conduct book rather than a fully defined story itself, written in 1852 by Fray Antonio Ubeda de la Santísima Trinidad. Below is the vowel system of Cebuano with their corresponding letter representation in angular brackets: Sometimes, ⟨a⟩ may also be pronounced as
518-633: A rated capacity of 255 megawatts is found in Maramag. The Power Plant contributed the Mindanao Grid. In terms of environment, the municipality plays a vital role in the protection of the Bukidnon Watershed. Thirty percent of the land, approximately 17,340 hectares, of Maramag has been designated as forest land. These include the protected forest (10.45%), production forest (85.85%) and buffer zones (3.7%). The forest area categorized under
592-432: A sign of good faith, these “Lumads”, the natives or early settlers invite others who happen to pass by to partake meals with them. Maramag then was a picnic ground were one can rest and take his meal as a short respite either from travel, trekking, hunting and trapping or from battle. Through the years, even Christians (referred to as "Dumagats", literally 'seaborne/coming from beyond the sea') started to come and settle near
666-736: A speaker's aforementioned statements. For instance, a Davaoeño might say "Tuá man atà sa baláy si Manuel" instead of "Tuá man tingáli sa baláy si Manuel" . The word atà does exist in Cebuano, though it means 'squid ink' in contrast to Tagalog (e.g. atà sa nukos ). Other examples include: Nibabâ ko sa jeep sa kanto , tapos niulî ko sa among baláy ("I got off the jeepney at the street corner, and then I went home") instead of Ninaog ko sa jeep sa eskina , dayon niulî ko sa among baláy . The words babâ and naog mean "to disembark" or "to go down", kanto and eskina mean "street corner", while tapos and dayon mean "then"; in these cases,
740-627: A spirit of brotherhood. And below is the official translation of the Lord's Prayer . Amahán namò nga anaa sa mga langit, pagdaygon ang imong ngalan, umabót kanamò ang imong gingharian, matuman ang imong pagbuót, dinhí sa yutà maingón sa langit. Ang kalan-on namò sa matag adlaw, ihatag kanamò karóng adlawa. Ug pasayloa kamí sa among mga salâ, ingón nga nagapasaylo kamí sa mga nakasalâ kanamò. Ug dilì mo kamí itugyan sa panuláy, hinunua luwasá kamí sa daután. Amen. Our Father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done, on earth as it
814-409: Is approximately 1.72 million and around 6.5% of the country's population speak it inside their home. However, in a journal published in 2020, the number of speakers is estimated to be 15.9 million which in turn based it on a 2019 study. Cebuano is spoken in the provinces of Cebu , Bohol , Siquijor , Negros Oriental , northeastern Negros Occidental (as well as the municipality of Hinoba-an and
SECTION 10
#1732781124726888-414: Is a mixture of different tribal origins. We can observe people speaking in different dialects/languages which are an implication of being foreign or in migrant to the locality. Based from historical accounts, the original inhabitants of Maramag came from the blood of Manobos and Maranaos. Through the years, Christians or Dumagats started to come and settle in the area. Among them, Cebuano tongue predominated
962-630: Is a pushback on these objections. Some language enthusiasts insist on referring to the language as Cebuano because, as they claim, using the terms Bisayâ and Binisayâ to refer to ethnicity and language, respectively, is exclusivist and disenfranchises the speakers of the Hiligaynon language and the Waray language who also refer to their languages as Binisayâ to distinguish them from Cebuano Bisayâ . Existing linguistic studies on Visayan languages, most notably that of R. David Paul Zorc, has described
1036-429: Is also often replaced with d͡ʒ ⟨j/dy⟩ when it is in the beginning of a syllable (e.g. kalayo , "fire", becomes kalajo ). It can also happen even if the ⟨y⟩ is at the final position of the syllable and the word, but only if it is moved to the initial position by the addition of the affix -a . For example, baboy ("pig") can not become baboj , but baboya can become baboja. All of
1110-619: Is also present in the alphabet since it is part of the phonology of most Philippine languages representing the sound of the velar nasal /ŋ/ (e.g. ngipon , "teeth" and ngano , "why"). Cebuano shares many cognates with other Austronesian languages and its descendants. Early trade contact resulted in the adoption of loanwords from Malay (despite belonging in the same language family) like " sulát" ("to write") , "pilak" ("silver"), and " balísa" ("anxious"); it also adopted words from Sanskrit like " bahandì" ("wealth, goods, riches") from "भाण्ड, bhānda" ("goods"), and bása ("to read")
1184-400: Is distinctive in retaining /l/ sounds and longer word forms as well. It is the primary dialectal language of the entire province of Negros Oriental and northeastern parts of Negros Occidental (while the majority of the latter province and its bordered areas speaks Hiligaynon/Ilonggo), as well as some parts of Siquijor . Examples of Negrense Cebuano's distinction from other Cebuano dialects
1258-639: Is from Spanish, being more culturally influenced by Spanish priests from the late 16th century and invigorated by the opening of the Suez canal in the 1860s that encouraged European migrations to Asia, most notably its numeral system. English words are also used extensively in the language and mostly among the educated ones, even sometimes using the English word rather than the direct Cebuano. For example, instead of saying "magpalít" (" to buy ", in future tense), speakers would often say "mag- buy " . Currently,
1332-435: Is home to inland aqua-culture hatcheries and Techno Demo Farm where agricultural technology is developed. The Dole Banana Plantation has a total area of 800 hectares. The plantation contributes to the supply of bananas exportation of the known DOLE Company. Industries include mulberry production, mineral and purified drinking water production, and sugar processing. Tourism sect is booming with spring resorts scattered around
1406-407: Is in heaven. Give us today our daily bread. And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. Amen. Source: There is no standardized orthography for Cebuano, but spelling in print usually follow the pronunciation of Standard Cebuano, regardless of how it is actually spoken by the speaker. For example, baláy ("house")
1480-616: Is in place. This system prevailed up to the Second World War. In 1945, the first appointed Mayor was put in place to head the municipal government followed by two others. The first election for the position of the Municipal Mayor was held in 1951. The election for the members of the Barrio Council was held in 1955. From then on, ten other Municipal Mayors were either appointed or elected in the past 56 years up to
1554-439: Is phonemic, which means that words with different accent placements, such as dapít (near) and dápit (place), are considered separate. The stress is predictably on the penult when the second-to-last syllable is closed (CVC or VC). On the other hand, when the syllable is open (CV or V), the stress can be on either the penultimate or the final syllable (although there are certain grammatical conditions or categories under which
SECTION 20
#17327811247261628-598: Is politically subdivided into 20 barangays . Each barangay consists of puroks while some have sitios . Five barangays are categorized as urban: Base Camp, Dagumba-an, Dologon, North and South Poblacions ; and fifteen as rural. Maramag is bounded in the North-East by mountain ranges of Mount Kilakron and Mount Kalatungan . Among its important landmarks are the Adtuyon Plateau and the Musuan Peak , at
1702-564: Is pronounced /baˈl̪aɪ/ in Standard Cebuano and is thus spelled "baláy", even in Urban Cebuano where it is actually pronounced /ˈbaɪ/ . Cebuano is spoken natively over a large area of the Philippines and thus has numerous regional dialects. It can vary significantly in terms of lexicon and phonology depending on where it is spoken. Increasing usage of spoken English (being the primary language of commerce and education in
1776-480: Is similar to that of other varieties; however, current speakers exhibit uniquely strong Tagalog influence in their speech by substituting most Cebuano words with Tagalog ones. This is because the older generations speak Tagalog to their children in home settings, and Cebuano is spoken in other everyday settings, making Tagalog the secondary lingua franca. One characteristic of this dialect is the practice of saying atà , derived from Tagalog yatà , to denote uncertainty in
1850-414: Is spoken as a ten and a unit . For example, 11 is spoken as " napulò ug usá" , shortened to " napulò'g usá" (lit. "ten and one"), 111 is spoken as "usa ka gatós, napulò ug usá", and 1111 is spoken as "usá ka libo, usá ka gatós, napulò ug usá". The ordinal counting uses the prefix ika - , and then the unit, except for "first" which is "una" . For example, ika- duhá means "second". Below
1924-522: Is spoken by the Visayan ethnolinguistic groups native to the islands of Cebu , Bohol , Siquijor , the eastern half of Negros , the western half of Leyte , and the northern coastal areas of Northern Mindanao and the eastern part of Zamboanga del Norte due to Spanish settlements during the 18th century. In modern times, it has also spread to the Davao Region , Cotabato , Camiguin , parts of
1998-460: Is taken from "वाचा, vācā" ("sacred text") and Arabic like the word "alam" ("to know") is said to be borrowed from Arabic "عَالَم, ʕālam " ("things, creation, existing before") , and " salamat" ("expression of gratitude, thanks, thank you") from "سَلَامَات, salāmāt " ("plural form of salāma, meaning "good health"), both of which were indirectly transmitted to Cebuano through Malays. The biggest component of loanwords that Cebuano uses
2072-550: Is the official translation of Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights taken from the official United Nations website: Ang tanáng katawhan gipakatawo nga adunay kagawasan ug managsama sa kabililhon. Silá gigasahan sa pangisip ug tanlag ug kinahanglang mag-ilhanáy sa usá'g-usá dihâ sa diwà sa panág-higsuonáy. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in
2146-674: Is the variety of Cebuano spoken throughout most of Mindanao , and it is the standard dialect of Cebuano in Northern Mindanao . A branch of Mindanaoan Cebuano in Davao is also known as Davaoeño (not to be confused with the Davao variant of Chavacano which is called "Castellano Abakay"). Like the Cebuano of Luzon, it contains some Tagalog vocabulary, which speakers may use even more frequently than in Luzon Cebuano. Its grammar
2220-465: The Dinagat Islands , and the lowland regions of Caraga , often displacing native languages in those areas (most of which are closely related to the language). While Tagalog has the largest number of native speakers among the languages of the Philippines today, Cebuano had the largest native-language-speaking population in the Philippines from the 1950s until about the 1980s. It is by far
2294-800: The ISO 639-2 three-letter code ceb , but not an ISO 639-1 two-letter code. The Commission on the Filipino Language , the Philippine government body charged with developing and promoting the national and regional languages of the country, spells the name of the language in Filipino as Sebwano . The term Cebuano derives from " Cebu "+" ano ", a Latinate calque reflecting the Philippines' Spanish colonial heritage. Speakers of Cebuano in Cebu and even those from outside of Cebu commonly refer to
Maramag - Misplaced Pages Continue
2368-497: The open-mid back unrounded vowel /ʌ/ (as in English "g u t"); ⟨e⟩ or ⟨i⟩ as the near-close near-front unrounded vowel /ɪ/ (as in English "b i t"); and ⟨o⟩ or ⟨u⟩ as the open-mid back rounded vowel /ɔ/ (as in English "th ou ght") or the near-close near-back rounded vowel /ʊ/ (as in English "h oo k"). During the precolonial and Spanish period, Cebuano had only three vowel phonemes: /a/ , /i/ and /u/ . This
2442-452: The English numeral system instead, especially for numbers more than 100. The language uses a base 10 numeral system, thence the sets of ten are ultimately derived from the unit except the first ten which is "napulò" , this is done by adding a prefix ka- , then followed by a unit, and then the suffix -an . For example, 20 is spoken as ka-duhá-an (lit. "the second set of ten"). The numbers are named from 1-10, for values after 10, it
2516-463: The NIPAS is the 1,939.62 hectares within the confines of Mt. Kalatungan Range, the third highest mountain of the country. Maramag also boasts a number of spectacular springs, which had contributed to its esteemed title, "The Land of Springs". Because of its prominence within the municipality, it attracted many tourists from near and afar to feel and indulge upon the cold and crystalline waters. Maramag,
2590-474: The Philippines) has also led to the introduction of new pronunciations and spellings of old Cebuano words. Code-switching forms of English and Bisaya ( Bislish ) are also common among the educated younger generations. There are four main dialectal groups within Cebuano aside from Standard Cebuano and Urban Cebuano. They are as follows: The Boholano dialect of Bohol shares many similarities with
2664-471: The Poblacion today, composing Barangay North and South Poblacions. The municipal boundaries between Maramag, Pangantucan and Kibawe were established in 1935 by the then deputy Governor Cenon Paulican. Then, Maramag, with the organization of the former barangays Don Carlos and Quezon into regular municipalities, was reduced to its present area of about 58,198.98 hectares. As reported too, in the late sixties,
2738-423: The above substitutions are considered allophonic and do not change the meaning of the word. In rarer instances, the consonant ⟨d⟩ might also be replaced with ⟨r⟩ when it is in between two vowels (e.g. Boholano idô for standard Cebuano irô , "dog"), but ⟨d⟩ and ⟨r⟩ are not considered allophones, though they may have been in the past. Stress accent
2812-592: The area are the Kibalagon Creek and the Kulaman River, both found in the North East. Only Pulangi Watershed is identified to have an influence on the availability of water resources in Maramag. In the 2020 census, the population of Maramag, Bukidnon, was 108,293 people, with a density of 240 inhabitants per square kilometre or 620 inhabitants per square mile. The population in the municipality
2886-420: The base of which lies the Central Mindanao University (CMU), a state university at Musuan , Barangay Dologon. The municipality is well distributed in terms of slope gradients. The eastern and central sections of Maramag except in some patches are characteristically flat but undulated towards the northern and western boundaries of the area. Areas having slopes of 0–18 percent occupies almost half (48.84%) of
2960-483: The beginning of a word (e.g. ngano , "why"). The glottal stop / ʔ / is most commonly encountered in between two vowels, but can also appear in all positions. Like in Tagalog , glottal stops are usually not indicated in writing. When indicated, it is commonly written as a hyphen or an apostrophe if the glottal stop occurs in the middle of the word (e.g. tu-o or tu'o , "right"). More formally, when it occurs at
3034-424: The cities of Kabankalan and Sipalay to a great extent, alongside Ilonggo ), southern Masbate , western portions of Leyte and Biliran (to a great extent, alongside Waray ), and a large portion of Mindanao , notably the urban areas of Zamboanga Peninsula , Northern Mindanao , Davao Region , Caraga and some parts of Soccsksargen (alongside Ilonggo, Maguindanaon , indigenous Mindanaoan languages and to
Maramag - Misplaced Pages Continue
3108-476: The consonant /w/ ). Loanwords , however, are usually more conservative in their orthography and pronunciation (e.g. dyip , " jeepney " from English "jeep", will never be written or spoken as dyep ). There are only four diphthongs since ⟨o⟩ and ⟨u⟩ are allophones. These include /aj/ , /uj/ , /aw/ , and /iw/ . For Cebuano consonants, all the stops are unaspirated. The velar nasal /ŋ/ occurs in all positions, including at
3182-543: The end of the word, it is indicated by a circumflex accent if both a stress and a glottal stop occurs at the final vowel (e.g. basâ , "wet"); or a grave accent if the glottal stop occurs at the final vowel, but the stress occurs at the penultimate syllable (e.g. batà , "child"). Below is a chart of Cebuano consonants with their corresponding letter representation in parentheses: In certain dialects, /l/ ⟨l⟩ may be interchanged with /w/ ⟨w⟩ in between vowels and vice versa depending on
3256-502: The entire municipality with the 0-3% slope category accounting for 26.47 percent. Another slope category with considerable area is the 8-18% occupying around 9,014.76 hectares and comprising 17.27 percent of the total land area. The largest area in Maramag in terms of the slope grouping is the 18-30%, which comprised 27.39 percent of the land area or an equivalent area of 14,297.30 hectares. The very steep hills and mountains (50% and above in slope) in Maramag occupy only 6,566.63 or 12.58% of
3330-524: The following conditions: A final ⟨l⟩ can also be replaced with ⟨w⟩ in certain areas in Bohol (e.g. tambal , "medicine", becomes tambaw ). In very rare cases in Cebu, ⟨l⟩ may also be replaced with ⟨y⟩ in between the vowels ⟨a⟩ and ⟨e⟩ / ⟨i⟩ (e.g. tingali , "maybe", becomes tingayi ). In some parts of Bohol and Southern Leyte, /j/ ⟨y⟩
3404-399: The former word is Tagalog, and the latter is Cebuano. Davaoeño speakers may also sometimes add Bagobo or Mansakan vocabulary to their speech, as in " Madayawng adlaw , amigo, kumusta ka?" (" Good day , friend, how are you?", literally "Good morning/afternoon") rather than " Maayong adlaw , amigo, kumusta ka?" The words madayaw and maayo both mean 'good', though the former is Bagobo and
3478-416: The introduction of the Latin script, its use was so rare that there is hardly any surviving accounts of Cebuano being written in what was called badlit . Modern Cebuano uses 20 letters from the Latin alphabet and it consists of 5 vowels and 15 consonants. The letters c, f, j, q, v, x and z are also used but in foreign loanwords, while the " ñ " is used for Spanish names (e.g. Santo Niño ). The " Ng " digraph
3552-534: The language as Bisayâ . The name Cebuano , however, has not been accepted by all who speak it. Cebuano speakers in certain portions of Leyte , Northern Mindanao , Davao Region , Caraga , and Zamboanga Peninsula objected to the name of the language and claimed that their ancestry traces back to Bisayâ speakers native to their place and not from immigrants or settlers from Cebu. Furthermore, they refer to their ethnicity as Bisayâ instead of Cebuano and their language as Binisayâ instead of Cebuano. However, there
3626-490: The language simply as Binisayâ or Bisayà . The Cebuano language is a descendant of the hypothesized reconstructed Proto-Philippine language , which in turn descended from Proto-Malayo-Polynesian , making it distantly related to many languages in Maritime Southeast Asia , including Indonesian and Malay . The earlier forms of the language is hard to trace as a result of lack of documents written using
3700-516: The language spoken in Cebu, Negros Occidental, Bohol (as Boholano dialect), Leyte, and most parts of Mindanao as "Cebuano". Zorc's studies on Visayan language serves as the bible of linguistics in the study of Visayan languages. The Jesuit linguist and a native of Cabadbaran , Rodolfo Cabonce, S.J., published two dictionaries during his stays in Cagayan de Oro City and Manolo Fortich in Bukidnon :
3774-407: The language through different time periods and also because the natives used to write on easily perishable material rather than on processed paper or parchment. The earliest record of the Cebuano language was first documented in a list of words compiled by Antonio Pigafetta , an Italian explorer who was part of Ferdinand Magellan 's 1521 expedition. While there is evidence of a writing system for
SECTION 50
#17327811247263848-451: The language, its use appears to have been sporadic. Spaniards recorded the Visayan script , which was called kudlit-kabadlit by the natives. Although Spanish chroniclers Francisco Alcina and Antonio de Morga wrote that almost every native was literate in the 17th century CE, it appears to have been exaggerated as accounted for lack of physical evidence and contradicting reports of different accounts. A report from 1567 CE describes how
3922-471: The late Deputy Governor Cenon R. Paulican positively declared that people from different parts of the country began settling in the area. Years later, the people informally elected a leader among them as the incipient local government started to take form. They called their leaders “Captain”. These leaders normally remained in office for as long as their political abilities and faithfulness to duty would allow; Monarchial in so many ways although an election process
3996-563: The late Prescioso Velez Abellanosa Sr. (a former municipal mayor) goes that the Manobos were constantly in conflict with the Maranaos for supremacy over the locality. Each time they set out for the battle they would stop on the bank of Pulangi River where flat stones that serve as their tables abound the area. Atop of these, they would draw their plans and eat their breakfast. This habit becomes their practice that even in times of peace and as
4070-482: The latter Cebuano. One of the famous characteristics of this dialect is disregarding the agreement between the verb "To go (Adto, Anha, Anhi, Ari)" and locative demonstratives (Didto, Dinha, Dinhi, Diri) or the distance of the object/place. In Cebu Cebuano dialect, when the verb "to go" is distal (far from both the speaker and the listener), the locative demonstrative must be distal as well (e.g. Adto didto . Not " Adto diri " or " Anha didto "). In Davaoeño Cebuano on
4144-830: The lesser extent, Ilocano ). It is also spoken in some remote barangays of San Francisco and San Andres in Quezon Province in Luzon , due to its geographical contact with Cebuano-speaking parts of Burias Island in Masbate . Some dialects of Cebuano have different names for the language. Cebuano speakers from Cebu are mainly called "Cebuano" while those from Bohol are "Boholano" or "Bol-anon". Cebuano speakers in Leyte identify their dialect as Kanâ meaning that (Leyte Cebuano or Leyteño). Speakers in Mindanao and Luzon refer to
4218-572: The most widely spoken of the Bisayan languages . Cebuano is the lingua franca of Central Visayas, the western parts of Eastern Visayas, some western parts of Palawan and most parts of Mindanao . The name Cebuano is derived from the island of Cebu , which is the source of Standard Cebuano. Cebuano is also the primary language in Western Leyte—noticeably in Ormoc . Cebuano is assigned
4292-569: The municipality became the host of the premier agricultural school in Mindanao. The municipality likewise served as the nodal point of the major national roads of the province to the different places of Mindanao namely: the Bukidnon–Wao (Lanao del Sur) road the Bukidnon – North Cotobato Road and the Bukidnon – Cagayan de Oro Road. Maramag boasts its agricultural importance to the development of
4366-569: The municipality, namely Waig, RR, MGM, Edlimar, Enchanted and Rockstar spring resort. Screenshots Cafe which opened in 2016 provided home theater facilities, the first of its kind in Bukidnon. Electric power is generated at the Pulangi IV Hydro Electric Plant in Barangay Camp 1. With rated capacity of 255 megawatts, the power plant supplies power to various provinces of Mindanao. The Maramag Public Wet Market
4440-489: The native system is mostly used as cardinal numbers and more often as ordinal numbers, and the Spanish-derived system is used in monetary and chronological terminology and is also commonly used in counting from 11 and above, though both systems can be used interchangeably regardless. The table below shows the comparison of native numerals and Spanish-derived numerals, but observably Cebuano speakers would often just use
4514-588: The natives wrote the language , and stated that the natives learned it from the Malays, but a century later another report claimed that the Visayan natives learned it from the Tagalogs. Despite the confirmation of the usage of baybayin in the region, the documents of the language being written in it other than Latin between the 17th century CE and 18th century CE are now rare. In the 18th century CE, Francisco Encina,
SECTION 60
#17327811247264588-579: The northern boundaries. Both North and South Kana are subgroups of Leyteño dialect . Both of these dialects are spoken in western and central Leyte and in the southern province, but Boholano is more concentrated in Maasin City . Northern Kanâ (found in the northern part of Leyte ), is closest to the variety of the language spoken in northern part of Leyte, and shows significant influence from Waray-Waray, quite notably in its pace which speakers from Cebu find very fast, and its more mellow tone (compared to
4662-555: The other hand does not necessarily follow that grammar. Speakers tend to say Adto diri instead of Ari diri probably due to grammar borrowing from Hiligaynon because kadto/mokadto is the Hiligaynon word for "come" or "go" in general regardless the distance. The Cebuano dialect in Negros is somewhat similar to Standard Cebuano (spoken by the majority of the provincial areas of Cebu), with distinct Hiligaynon influences. It
4736-497: The place, while other majority groups find their living in all the corners of Maramag, although Lumads can still be found. As shown in the Calendar Year 2000 Census of Population, the inhabitants of Maramag is composed of 77 carried ethnic groups. Cebuano is the dominant group among these carried ethnic groups. Other ethnic groups of higher headcount include Boholano, Hiligaynon/Ilonggo, Bukidnon, Ilocano and Tagalog. Maramag
4810-405: The place. They too would stop and eat their meals on these big flat stones during hunting trips or as they travel on foot from one valley to another. As more and more Christian settlers occupied the surrounding places, Ag Ramag became more commonly called as Maramag – a homonym or a contraction of the original Manobo term “Ag Ramag”. The political history of the municipality traces back in 1916 when
4884-575: The present. Maramag was formally created as a municipality through Executive Order No. 272 issued by then President Carlos P. Garcia on July 1, 1956. The Poblacion of Maramag was formerly located in Barangay Base Camp, three kilometers away from the present Poblacion. After World War II and upon the completion of the Sayre Highway, people started to move along the highway in a linear then nodal fashion and later concentrically forming
4958-521: The province. It has the Crystal Sugar Corporation with a rated capacity of 6,000 tons per day. As of 1999, the total area planted to sugarcane was 20,500 hectares, which ranked as the number one crop. Corn ranks second with 10,800 hectares planted and rice accounts for the third major crop in the municipality with the irrigated areas reaching 4,900 hectares. The National Power Corporation (NAPOCOR) Pulangi IV Hydroelectric Plant with
5032-463: The south by the municipality of Don Carlos; and on the west by the municipality of Pangantucan, all within the Province of Bukidnon. It is located within the geographic coordinates of 7°41’, to 7°58’ North latitude and 124°47’ to 125°14’ East longitude. Maramag covers a total land area of 44,726 hectares (110,520 acres) and politically divided into 20 barangays. The largest barangay is Kuya. Maramag
5106-493: The southern form of Standard Cebuano. It is also spoken in some parts of Siquijor and parts of Northern Mindanao. Boholano, especially as spoken in central Bohol, can be distinguished from other Cebuano variants by a few phonetic changes : Southern Kanâ is a dialect of both southern Leyte and Southern Leyte provinces; it is closest to the Mindanao Cebuano dialect at the southern area and northern Cebu dialect at
5180-469: The stress is predictable, such as with numbers and pronouns). The Cebuano language is written using the Latin script and the de facto writing convention is based on the Filipino orthography . There is no updated spelling rule of the language as the letter "Ee" is often interchangeable with "Ii" and "Oo" with "Uu" . Though it was recorded that the language used a different writing system prior to
5254-716: The total land area. These areas are located mostly in the western and northern boundaries of Maramag. Bodies of water abound the area, the Baguic-ican River in the east, flowing downstream as tributary of Muleta River that drains in the South to Don Carlos; and the Maramag River whose tributaries upstream originates from the central portion of the municipality, which flows further towards the Pulangi River . Another tributary to Pulangi River that flows within
5328-519: The urban Cebu City dialect, which Kana speakers find "rough"). A distinguishing feature of this dialect is the reduction of /A/ prominent, but an often unnoticed feature of this dialect is the labialisation of /n/ and /ŋ/ into /m/ , when these phonemes come before /p/ , /b/ and /m/ , velarisation of /m/ and /n/ into /ŋ/ before /k/ , /ɡ/ and /ŋ/ , and the dentalisation of /ŋ/ and /m/ into /n/ before /t/ , /d/ and /n/ and sometimes, before vowels and other consonants as well. This
5402-563: Was later expanded to five vowels with the introduction of Spanish. As a consequence, the vowels ⟨o⟩ or ⟨u⟩ , as well as ⟨e⟩ or ⟨i⟩ , are still mostly allophones . They can be freely switched with each other without losing their meaning ( free variation ); though it may sound strange to a native listener, depending on their dialect. The vowel ⟨a⟩ has no variations, though it can be pronounced subtly differently, as either /a/ or /ʌ/ (and very rarely as /ɔ/ immediately after
5476-630: Was named as the cleanest wet market in the country by numerous blogging award-giving bodies. Cebuano language Cebuano ( / s ɛ ˈ b w ɑː n oʊ / se- BWAH -noh ) is an Austronesian language spoken in the southern Philippines . It is natively, though informally, called by its generic term Bisayâ ( [bisəˈjaʔ] ) or Binisayâ ( [bɪniːsəˈjaʔ] ) (both terms are translated into English as Visayan , though this should not be confused with other Bisayan languages ) and sometimes referred to in English sources as Cebuan ( / s ɛ ˈ b uː ən / seb- OO -ən ). It
#725274