Misplaced Pages

Fjord horse

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
#657342

62-493: The Fjord or Norwegian Fjord Horse ( Norwegian : fjordhest ) is a relatively small but very strong horse breed from the mountainous regions of western Norway . It is an agile breed of light draught horse build. It is always dun in colour, with five variations in shade recognised in the breed standard . One of the world's oldest breeds, it has been used for hundreds of years as a farm horse in Norway, and in modern times

124-435: A distinct dialect at the level of farm clusters. Dialects are in some cases so dissimilar as to be unintelligible to unfamiliar listeners. Many linguists note a trend toward regionalization of dialects that diminishes the differences at such local levels; there is, however, a renewed interest in preserving dialects. Norwegian nouns are inflected for number (singular/plural) and for definiteness (indefinite/definite). In

186-548: A few dialects, definite nouns are also inflected for the dative case . Norwegian nouns belong to three noun classes (genders): masculine, feminine and neuter. All feminine nouns can optionally be inflected using masculine noun class morphology in Bokmål due to its Danish heritage. In comparison, the use of all three genders (including the feminine) is mandatory in Nynorsk. All Norwegian dialects have traditionally retained all

248-415: A lighter brown colour on lighter-coloured horses. The dun colour itself is a dominant dilution gene . All the horses are dun; therefore, they are homozygous or nearly so for dun colouration. No equine coat colour genetics studies have been done specifically on the horses; but if they were not homozygous for the dun gene, then a dark-coloured, non-dun individual could occasionally occur. However, this

310-441: A new Norwegian language at the age of 22. He traveled around the country collecting words and examples of grammar from the dialects and comparing the dialects among the different regions. He examined the development of Icelandic , which had largely escaped the influences under which Norwegian had come. He called his work, which was published in several books from 1848 to 1873, Landsmål , meaning 'national language'. The name Landsmål

372-501: A noun, unlike English which has a separate article, the , to indicate the same. In general, almost all nouns in Bokmål follow these patterns (like the words in the examples above): In contrast, almost all nouns in Nynorsk follow these patterns (the noun gender system is more pronounced than in Bokmål): There is in general no way to infer what grammatical gender a specific noun has, but there are some patterns of nouns where

434-413: Is Bokmål will study Nynorsk as a mandatory subject throughout both elementary and high school. A 2005 poll indicates that 86.3% use primarily Bokmål as their daily written language, 5.5% use both Bokmål and Nynorsk, and 7.5% use primarily Nynorsk. Thus, 13% are frequently writing Nynorsk, though the majority speak dialects that resemble Nynorsk more closely than Bokmål. Broadly speaking, Nynorsk writing

496-581: Is a North Germanic language from the Indo-European language family spoken mainly in Norway , where it is an official language. Along with Swedish and Danish , Norwegian forms a dialect continuum of more or less mutually intelligible local and regional varieties; some Norwegian and Swedish dialects , in particular, are very close. These Scandinavian languages, together with Faroese and Icelandic as well as some extinct languages , constitute

558-440: Is a pitch-accent language with two distinct pitch patterns, like Swedish. They are used to differentiate two-syllable words with otherwise identical pronunciation. For example, in many East Norwegian dialects, the word bønder ('farmers') is pronounced using the simpler tone 1, while bønner ('beans' or 'prayers') uses the more complex tone 2. Though spelling differences occasionally differentiate written words, in most cases

620-474: Is a blend of draught horse muscling and bone, with smaller size and greater agility. It has a strong, arched neck, sturdy legs and good feet, and a compact, muscular body. The head is medium-sized and well defined with a broad, flat forehead and a straight or slightly dished face, with small ears and large eyes. Despite its small size, the breed is fully capable of carrying an adult human and pulling heavy loads. The hair coat becomes particularly heavy and thick in

682-411: Is a language form based on Norwegian dialects and puristic opposition to Danish. The now-abandoned official policy to merge Bokmål and Nynorsk into one common language called Samnorsk through a series of spelling reforms has created a wide spectrum of varieties of both Bokmål and Nynorsk. The unofficial form known as Riksmål is considered more conservative than Bokmål and is far closer to Danish while

SECTION 10

#1732790494658

744-736: Is comparable with that of French on English after the Norman conquest . In the late Middle Ages, dialects began to develop in Scandinavia because the population was rural and little travel occurred. When the Reformation came from Germany, Martin Luther 's High German translation of the Bible was quickly translated into Swedish, Danish, and Icelandic. Norway entered a union with Denmark in 1397 and Danish, over time, replaced Middle Norwegian as

806-767: Is considered a good harness horse , and is commonly used in competition and in tourist transport. The Norwegian Fjord Horse Centre ( Norwegian : Norsk Fjordhestsenter ) in Nordfjordeid is the national resource centre for the Fjord Horse in Norway. It was established in 1989 and is owned by the Norwegian Fjord Horse Association, Stad Municipality and the Vestland County authority. Norwegian language Norwegian ( endonym : norsk [ˈnɔʂːk] )

868-423: Is now considered their classic forms after a reform in 1917. Riksmål was, in 1929, officially renamed Bokmål (literally 'book language'), and Landsmål to Nynorsk (literally 'new Norwegian'). A proposition to substitute Danish-Norwegian ( dansk-norsk ) for Bokmål lost in parliament by a single vote. The name Nynorsk , the linguistic term for modern Norwegian , was chosen to contrast with Danish and emphasise

930-491: Is popular for its generally good temperament. It is used both as a harness horse and under saddle. The Fjord is one of the world's oldest and purest breeds. Horses were known to exist in Norway at the end of the last ice age. It is believed that its ancestors migrated to Norway and were domesticated over 4000 years ago. Archaeological excavations at Viking burial sites suggest that horses of this type have been selectively bred for at least 2000 years. The horses were used by

992-556: Is regulated by the Norwegian Academy , which determines acceptable spelling, grammar, and vocabulary. There is also an unofficial form of Nynorsk, called Høgnorsk , discarding the post-1917 reforms, and thus close to Ivar Aasen's original Landsmål. It is supported by Ivar Aasen-sambandet , but has found no widespread use. In 2010, 86.5% of the pupils in the primary and lower secondary schools in Norway receive education in Bokmål, while 13.0% receive education in Nynorsk. From

1054-754: Is rising in the first syllable and falling in the second syllable or somewhere around the syllable boundary. The pitch accents (as well as the peculiar phrase accent in the low-tone dialects) give the Norwegian language a "singing" quality that makes it easy to distinguish from other languages. Accent 1 generally occurs in words that were monosyllabic in Old Norse , and accent 2 in words that were polysyllabic. The Norwegian alphabet has 29 letters. The letters c , q , w , x and z are only used in loanwords . As loanwords are assimilated into Norwegian, their spelling might change to reflect Norwegian pronunciation and

1116-526: Is sometimes interpreted as 'rural language' or 'country language', but this was clearly not Aasen's intended meaning. The name of the Danish language in Norway was a topic of hot dispute throughout the 19th century. Its proponents claimed that it was a language common to Norway and Denmark, and no more Danish than Norwegian. The proponents of Landsmål thought that the Danish character of the language should not be concealed. In 1899, Bjørnstjerne Bjørnson proposed

1178-459: Is to write in dialect for informal use. When writing an SMS, Facebook update, or fridge note, many people, especially young ones, write approximations of the way they talk rather than using Bokmål or Nynorsk. There is general agreement that a wide range of differences makes it difficult to estimate the number of different Norwegian dialects. Variations in grammar, syntax, vocabulary, and pronunciation cut across geographical boundaries and can create

1240-534: Is today to a large extent the same language as Bokmål though somewhat closer to the Danish language. It is regulated by the unofficial Norwegian Academy , which translates the name as 'Standard Norwegian'. The other is Høgnorsk ('High Norwegian'), a more purist form of Nynorsk, which maintains the language in an original form as given by Ivar Aasen and rejects most of the reforms from the 20th century; this form has limited use. Nynorsk and Bokmål provide standards for how to write Norwegian, but not for how to speak

1302-445: Is very rare or non-existent today; dark cropouts existed in the past, but breed standardisation has favoured duns and the colour is now produced consistently. The primitive markings associated with the dun gene are often quite vivid. These include the dorsal stripe, darker mane and tail, horizontal stripes on the back of the forearms, and, in rare cases, transverse striping across the withers . Some horses have small brown spots on

SECTION 20

#1732790494658

1364-496: Is widespread in western Norway, though not in major urban areas, and also in the upper parts of mountain valleys in the southern and eastern parts of Norway. Examples are Setesdal , the western part of Telemark county ( fylke ) and several municipalities in Hallingdal , Valdres , and Gudbrandsdalen . It is little used elsewhere, but 30–40 years ago, it also had strongholds in many rural parts of Trøndelag (mid-Norway) and

1426-634: The British Isles , France ( Normandy ), North America, and Kievan Rus . In all of these places except Iceland and the Faroes, Old Norse speakers went extinct or were absorbed into the local population. Around 1030, Christianity came to Scandinavia , bringing with it an influx of Latin borrowings and the Roman alphabet . These new words were related to church practices and ceremonies, although many other loanwords related to general culture also entered

1488-613: The Germanic peoples living in Scandinavia during the Viking Age . Today there are two official forms of written Norwegian, Bokmål (Riksmål) and Nynorsk (Landsmål), each with its own variants. Bokmål developed from the Dano-Norwegian language that replaced Middle Norwegian as the elite language after the union of Denmark–Norway in the 16th and 17th centuries and then evolved in Norway, while Nynorsk

1550-471: The Przewalski's horse , onager , African wild ass , kiang as well as the domestic donkey exhibit pangaré as a rule. Pangaré is thought to be a type of protective countershading . Horse foals are often born with "foal pangaré" or light points, especially over black haired areas, which they lose when they shed their foal coats. At one time, the seal brown coat color was hypothesized to occur from

1612-574: The 1959 standard. Therefore, a small minority of Nynorsk enthusiasts use a more conservative standard called Høgnorsk . The Samnorsk policy had little influence after 1960, and was officially abandoned in 2002. While the sound systems of Norwegian and Swedish are similar, considerable variation exists among the dialects. The retroflex consonants only appear in East Norwegian dialects as a result of sandhi , combining / ɾ / with / d / , / l / , / n / , / s / , and / t / . The realization of

1674-475: The 20th century, being used by large newspapers, encyclopedias, and a significant proportion of the population of the capital Oslo, surrounding areas, and other urban areas, as well as much of the literary tradition. Since the reforms of 1981 and 2003 (effective in 2005), the official Bokmål can be adapted to be almost identical with modern Riksmål. The differences between written Riksmål and Bokmål are comparable to American and British English differences . Riksmål

1736-501: The Dano-Norwegian koiné , known as "cultivated everyday speech." A small adjustment in this direction was implemented in the first official reform of the Danish language in Norway in 1862 and more extensively after his death in two official reforms in 1907 and 1917. Meanwhile, a nationalistic movement strove for the development of a new written Norwegian. Ivar Aasen , a botanist and self-taught linguist, began his work to create

1798-455: The Ministry of Culture, official spelling, grammar, and vocabulary for the Norwegian language. The board's work has been subject to considerable controversy throughout the years. Both Nynorsk and Bokmål have a great variety of optional forms. The Bokmål that uses the forms that are close to Riksmål is called moderate or conservative , depending on one's viewpoint, while the Bokmål that uses

1860-479: The North Germanic languages. Faroese and Icelandic are not mutually intelligible with Norwegian in their spoken form because continental Scandinavian has diverged from them. While the two Germanic languages with the greatest numbers of speakers, English and German, have close similarities with Norwegian, neither is mutually intelligible with it. Norwegian is a descendant of Old Norse , the common language of

1922-591: The Vikings as war mounts, and have been used for hundreds of years as farm animals in western Norway . Even as late as World War II , they were useful for work in mountainous terrain. Its strength, durability and thick coat fare well in the rough winters of Norway. The breed has a long history of pure breeding without cross-breeding from other sources. The conformation of the Norwegian Fjord Horse differs from that of many other breeds in that it

Fjord horse - Misplaced Pages Continue

1984-425: The action of pangaré on a black coat . However, this has been disproven; seal brown horses are a variation of the bay color. In donkeys, no light points (loss of pangare) is caused by a recessive missense mutation at agouti. The light points (pangare) color is similar to the light bellied agouti color in mice, while the no light points color is similar to recessive black in mammals. In light bellied agouti mice,

2046-431: The body or the head. These spots are called "Njal marks" after one of the foundation sires of the breed, who had such markings. The horses are also consistent for having pangare traits: lighter hair on the muzzle, belly, inside of legs, and over the eyes. Some also carry the cream gene , which combines with the dun gene to create the lighter shades of the breed. The horses have a significant amount of lighter hairs on

2108-510: The body. These pale areas can extend up to the flanks, throat and chest, behind the elbows, in front of the stifle , and up the buttock. Animals with the pangaré trait are sometimes called "mealy" or "light-pointed". The color of these lighter areas depends on the underlying color and ranges from off-white to light tan. This type of coloration is most often found in breeds such as the Fjord horse , Exmoor Pony , and Haflinger . Wild equids like

2170-638: The breed standard discourages profuse feathering. There is no upper or lower limit for height set for the breed, but heights between 135 and 150 cm (13.1 and 14.3 hands ; 53 and 59 inches) at the withers are recommended. The weight normally ranges from 400 to 500 kilograms (880 to 1,100 lb). Most of the horses are dun . Dun is a body colour that is a tan, gold or related shade with darker (usually black or dark brown) points and primitive markings . The breed standard recognises five shade variations. These shades have been officially recognised in Norway since 1922. The hooves are most often dark, but can be

2232-524: The breed. A small star is acceptable, but any other white or pink markings are considered undesirable. Norges Fjordhestlag  [ no ; nn ] (The Norwegian Fjord Horse Association) decided in 1982 that stallions of any age with any other white markings than a small white star cannot be accepted for breeding. The breed standard recognises five colours. 90% of all the horses are "brown dun" (the colour called "bay dun" in other breeds). The remaining 10% are either "red dun", "grey" (less often "grey dun",

2294-761: The colour known as mouse dun in other breeds), or two colours reflecting the influence of the cream gene: "white dun" (or "uls dun") and "yellow dun". The breed association encourages preservation of all colours. The dun colour variations can be subtle and hard to distinguish unless horses of different shades are standing side by side. The colour terms are also non-standard when compared to English terminology more commonly used to describe horse coat colours in other breeds. This difference appears to be based in part from being derived from Norwegian-language terms, which were set in 1922, and their English translations, which were made official in 1980. While these terms were set before equine coat colour genetics were fully understood,

2356-644: The eighth grade onwards, pupils are required to learn both. Out of the 431 municipalities in Norway, 161 have declared that they wish to communicate with the central authorities in Bokmål, 116 (representing 12% of the population) in Nynorsk, while 156 are neutral. Of 4,549 state publications in 2000, 8% were in Nynorsk, and 92% in Bokmål. The large national newspapers ( Aftenposten , Dagbladet , and VG ) are published in Bokmål or Riksmål. Some major regional newspapers (including Bergens Tidende and Stavanger Aftenblad ), many political journals, and many local newspapers use both Bokmål and Nynorsk. A newer trend

2418-485: The first centuries AD in what is today Southern Sweden. It is the earliest stage of a characteristically North Germanic language, and the language attested in the Elder Futhark inscriptions, the oldest form of the runic alphabets . A number of inscriptions are memorials to the dead, while others are magical in content. The oldest are carved on loose objects, while later ones are chiseled in runestones . They are

2480-501: The forms that are close to Nynorsk is called radical . Nynorsk has forms that are close to the original Landsmål and forms that are close to Bokmål. Opponents of the spelling reforms aimed at bringing Bokmål closer to Nynorsk have retained the name Riksmål and employ spelling and grammar that predate the Samnorsk movement. Riksmål and conservative versions of Bokmål have been the de facto standard written language of Norway for most of

2542-415: The gender can be inferred. For instance, all nouns ending in - nad will be masculine in both Bokmål and Nynorsk (for instance the noun jobbsøknad , which means 'job application'). Most nouns ending in - ing will be feminine, like the noun forventning ('expectation'). Pangare Pangaré is a coat trait found in some horses that features pale hair around the eyes, muzzle, and underside of

Fjord horse - Misplaced Pages Continue

2604-417: The historical connection to Old Norwegian. Today, this meaning is often lost, and it is commonly mistaken as a "new" Norwegian in contrast to the "real" Norwegian Bokmål. Bokmål and Nynorsk were made closer by a reform in 1938. This was a result of a state policy to merge Nynorsk and Bokmål into a single language, to be called Samnorsk . A 1946 poll showed that this policy was supported by 79% of Norwegians at

2666-467: The language of the elite, the church, literature, and the law. When the union with Denmark ended in 1814, the Dano-Norwegian koiné had become the mother tongue of around 1% of the population. From the 1840s, some writers experimented with a Norwegianised Danish by incorporating words that were descriptive of Norwegian scenery and folk life, and adopting a more Norwegian syntax. Knud Knudsen proposed to change spelling and inflection in accordance with

2728-610: The language. The Scandinavian languages at this time are not considered to be separate languages, although there were minor differences among what are customarily called Old Icelandic, Old Norwegian , Old Gutnish , Old Danish, and Old Swedish . The economic and political dominance of the Hanseatic League between 1250 and 1450 in the main Scandinavian cities brought large Middle Low German –speaking populations to Norway. The influence of their language on Scandinavian

2790-555: The language. No standard of spoken Norwegian is officially sanctioned, and most Norwegians speak their own dialects in all circumstances. Thus, unlike in many other countries, the use of any Norwegian dialect, whether it coincides with the written norms or not, is accepted as correct spoken Norwegian. However, in areas where East Norwegian dialects are used, a tendency exists to accept a de facto spoken standard for this particular regional dialect, Urban East Norwegian or Standard East Norwegian (Norwegian: Standard østnorsk ), in which

2852-531: The languages in Europe, Norwegian derives from Proto-Indo-European . As early Indo-Europeans spread across Europe, they became isolated from each other and new languages developed. In northwest Europe, the Germanic languages evolved, further branching off into the North Germanic languages , of which Norwegian is one. Proto-Norse is thought to have evolved as a northern dialect of Proto-Germanic during

2914-502: The minimal pairs are written alike, since written Norwegian has no explicit accent marks. In most eastern low-tone dialects, accent 1 uses a low flat pitch in the first syllable, while accent 2 uses a high, sharply falling pitch in the first syllable and a low pitch in the beginning of the second syllable. In both accents, these pitch movements are followed by a rise of intonational nature (phrase accent)—the size (and presence) of which signals emphasis or focus, and corresponds in function to

2976-430: The neutral name Riksmål , meaning 'national language' like Landsmål , and this was officially adopted along with the 1907 spelling reform. The name Riksmål is sometimes interpreted as 'state language', but this meaning is secondary at best. (Compare to Danish rigsmål from where the name was borrowed.) After the personal union with Sweden was dissolved in 1905, both languages were developed further and reached what

3038-414: The normal accent in languages that lack lexical tone , such as English. That rise culminates in the final syllable of an accentual phrase, while the utterance-final fall common in most languages is either very small or absent. There are significant variations in pitch accent between dialects. Thus, in most of western and northern Norway (the so-called high-pitch dialects) accent 1 is falling, while accent 2

3100-584: The oldest written record of any Germanic language. East Germanic languages West Germanic languages Icelandic Faroese Norwegian Danish Swedish Around 800 AD, the script was simplified to the Younger Futhark , and inscriptions became more abundant. At the same time, the beginning of the Viking Age led to the spread of Old Norse to Iceland , Greenland , and the Faroe Islands . Viking colonies also existed in parts of

3162-502: The outside edges of the mane and edges of the tail, and when teamed with the darker-coloured centre of the mane common to most colour shades gives a two-toned look that is more dramatic than seen in dun horses of other breeds. The dark section of hair in the middle of the mane and the darker hair in the middle of the tail are described by the Norwegian terms midtstol and halefjær , respectively. White markings are rare, but have been noted as long as written records have been kept of

SECTION 50

#1732790494658

3224-442: The principles of Norwegian orthography, e.g. zebra in Norwegian is written sebra . Due to historical reasons, some otherwise Norwegian family names are also written using these letters. Some letters may be modified by diacritics : é , è , ê , ó , ò , and ô . In Nynorsk, ì and ù and ỳ are occasionally seen as well. The diacritics are not compulsory, but may in a few cases distinguish between different meanings of

3286-527: The rhotic / ɾ / depends on the dialect. In Eastern, Central, and Northern Norwegian dialects, it is a flap [ ɾ ] , whereas in Western and Southern Norway, and for some speakers also in Eastern Norway, it is uvular [ ʁ ] or [ χ ] . And in the dialects of North-Western Norway, it is realized as [ r ] , much like the trilled ⟨rr⟩ of Spanish. Norwegian

3348-606: The southern part of northern Norway ( Nordland county). Today, Nynorsk is the official language of not only four of the nineteen Norwegian counties but also various municipalities in five other counties. NRK , the Norwegian broadcasting corporation, broadcasts in both Bokmål and Nynorsk, and all governmental agencies are required to support both written languages. Bokmål is used in 92% of all written publications, and Nynorsk in 8% (2000). Like some other European countries, Norway has an official "advisory board"— Språkrådet (Norwegian Language Council)— that determines, after approval from

3410-401: The three grammatical genders from Old Norse to some extent. The only exceptions are the dialect of Bergen and a few upper class sociolects at the west end of Oslo that have completely lost the feminine gender. According to Marit Westergaard , approximately 80% of nouns in Norwegian are masculine. Norwegian and other Scandinavian languages use a suffix to indicate definiteness of

3472-442: The time. However, opponents of the official policy still managed to create a massive protest movement against Samnorsk in the 1950s, fighting in particular the use of "radical" forms in Bokmål text books in schools. In the reform in 1959, the 1938 reform was partially reversed in Bokmål, but Nynorsk was changed further towards Bokmål. Since then Bokmål has reverted even further toward traditional Riksmål, while Nynorsk still adheres to

3534-426: The unofficial Høgnorsk is more conservative than Nynorsk and is far closer to Faroese , Icelandic and Old Norse . Norwegians are educated in both Bokmål and Nynorsk. Each student gets assigned a native form based on which school they go to, whence the other form (known as Sidemål ) will be a mandatory school subject from elementary school through high school. For instance, a Norwegian whose main language form

3596-488: The variations do match up to modern genetic studies as variations of dun colour with the addition of other genetic factors. The Fjord is strong enough for heavy work, such as ploughing fields or hauling wood, yet light and agile enough to be a good riding and driving horse. It is also sure-footed in the mountains. It is common at Norwegian riding and therapeutic schools , as its generally mild temperament and small size make it suitable for children and disabled individuals. It

3658-447: The vocabulary coincides with Bokmål. Outside Eastern Norway , this spoken variation is not used. From the 16th to the 19th centuries, Danish was the standard written language of Norway. As a result, the development of modern written Norwegian has been subject to strong controversy related to nationalism , rural versus urban discourse, and Norway's literary history. Historically, Bokmål is a Norwegianised variety of Danish, while Nynorsk

3720-420: The winter. The natural mane is long, thick, and heavy, but is usually clipped in a distinctive crescent shape to between 5 and 10 cm (2.0 and 3.9 in) so that it stands straight up and emphasises the shape of the neck. This roached mane is thought to make for easier grooming. It also accentuates the horse's strong neck and full-length dorsal stripe. There is some feathering on the lower legs; however,

3782-568: The word, e.g.: for ('for/to'), fór ('went'), fòr ('furrow') and fôr ('fodder'). Loanwords may be spelled with other diacritics, most notably ï, ü , á and à . The two legally recognized forms of written Norwegian are Bokmål (literally 'book tongue') and Nynorsk ('new Norwegian'), which are regulated by the Language Council of Norway ( Språkrådet ). Two other written forms without official status also exist. One, called Riksmål ('national language'),

SECTION 60

#1732790494658

3844-758: Was developed based upon a collective of spoken Norwegian dialects. Norwegian is one of the two official languages in Norway, along with Sámi , a Finno-Ugric language spoken by less than one percent of the population. Norwegian is one of the working languages of the Nordic Council . Under the Nordic Language Convention , citizens of the Nordic countries who speak Norwegian have the opportunity to use it when interacting with official bodies in other Nordic countries without being liable for any interpretation or translation costs. Like most of

#657342