Chumash (also Ḥumash ; Hebrew : חומש , pronounced [χuˈmaʃ] or pronounced [ħuˈmaʃ] or Yiddish : pronounced [ˈχʊməʃ] ; plural Ḥumashim ) is a Torah in printed in book bound form (i.e. codex ) as opposed to a Torah scroll .
74-518: Soncino Press is a Jewish publishing company based in the United Kingdom that has published a variety of books of Jewish interest, most notably English translations and commentaries to the Talmud and Hebrew Bible . The Soncino Hebrew Bible and Talmud translations and commentaries were widely used in both Orthodox and Conservative synagogues until the advent of other translations beginning in
148-607: A (completely reset) copy of Meir Letteris ' second (1866) edition of the Hebrew text. Both Hebrew texts are scrupulous versions of the Masoretic Text , so the differences between them are small. The English translation is the Jewish Publication Society of America Version of 1917. The commentary in the first edition of the series drew mainly upon classical Jewish sources (see below), but also drew upon
222-520: A compilation by Zechariah Aghmati called Sefer ha-Ner . The Tosafot are collected commentaries by various medieval Ashkenazic rabbis on the Talmud (known as Tosafists or Ba'alei Tosafot ). One of the main goals of the Tosafot is to explain and interpret contradictory statements in the Talmud. Unlike Rashi, the Tosafot is not a running commentary, but rather comments on selected matters. Often
296-577: A consensus view. The rabbis recorded in the Mishnah are known as the Tannaim (literally, "repeaters", or "teachers"). These tannaim—rabbis of the second century CE--"who produced the Mishnah and other tannaic works, must be distinguished from the rabbis of the third to fifth centuries, known as amoraim (literally, "speakers"), who produced the two Talmudim and other amoraic works". Since it sequences its laws by subject matter instead of by biblical context,
370-495: A listing); Rabbi Epstein reviewed each translation, to an extent ensuring consistency in form and notation, and provided footnotes and cross references as required. Subsequent to publishing the translation, Soncino released an index in a separate volume; a translation of the Minor Tractates was also published, as was a translation of the Mishnah , with detailed notes, for those tractates without Gemara . The work
444-604: A lower boundary on the dating of the Babylonian Talmud, it must post-date the early 5th century given its reliance on the Jerusalem Talmud . From the time of its completion, the Talmud became integral to Jewish scholarship. A maxim in Pirkei Avot advocates its study from the age of 15. This section outlines some of the major areas of Talmudic study. One area of Talmudic scholarship developed out of
518-463: A modern book, and had a lesser degree of sanctity. The term ḥomesh strictly applies to one of the latter. Thus, ḥomesh B'reshit strictly means "the Genesis fifth", but was misread as ḥumash, B'reshit and interpreted as meaning "The Pentateuch: Genesis", as if ḥumash was the name of the book and Bereshit the name of one of its parts. Compare the misunderstanding of " Tur " to mean
592-507: A number of other classical works, including the following. Soncino's Midrash Rabbah comprises a translation, with brief commentaries in its footnotes. The Soncino Haggadah is a translation and commentary on the Haggadah by Cecil Roth with the Hebrew text of Koren Publishers . Davka released a CD-ROM, Soncino Classics Collection , that contains: The term of copyright in the UK at the time
666-436: A precise and concise literal translation, with detailed footnotes referencing the classical commentaries . Each of the six Sedarim has its own introduction, and the introduction to each of the individual Tractates includes a topic-summary for each chapter. Each volume had its own translator, drawn from a group of Orthodox Anglo-Jewish Rabbis and scholars (these include Rabbis H. Freedman and Eli Cashdan ; see for
740-496: A self-contained, edited passage known as a sugya . Much of the Gemara is legal in nature. Each analysis begins with a Mishnaic legal statement. With each sugya, the statement may be analyzed and compared with other statements. This process can be framed as an exchange between two (often anonymous, possibly metaphorical) disputants, termed the makshan (questioner) and tartzan (answerer). Gemara also commonly tries to find
814-664: A sole for one's foot. Despite its incomplete state, the Jerusalem Talmud remains an indispensable source of knowledge of the development of the Jewish Law in the Holy Land. It was also an important primary source for the study of the Babylonian Talmud by the Kairouan school of Chananel ben Chushiel and Nissim ben Jacob , with the result that opinions ultimately based on the Jerusalem Talmud found their way into both
SECTION 10
#1732794631370888-588: A string of printed editions of the Hebrew Bible, Talmud, and various rabbinical works until about 1547. The Soncino Books of the Bible is a set of Hebrew Bible commentaries, covering the whole Tanakh ( Old Testament ) in fourteen volumes, published by the Soncino Press. The first volume to appear was Psalms in 1945, and the last was Chronicles in 1952. The series was edited by Abraham Cohen and
962-619: A time when notices were mandatory for establishment of copyright , the works were generally considered as public domain . Legally, however, this is no longer the case in the United States since 1994. The firm is named for the Soncino family of Hebrew book printing pioneers. Based in Northern Italy, this family published the first-ever printed book in Hebrew type in 1483 (an edition of the Talmud tractate Berakhot) and continued
1036-419: Is almost uniformly penultimately stressed, had also changed the stress of the word. ḥumesh preserves the original stress pattern and both pronunciations contain a shifted first vowel. In early scribal practice, there was a distinction between a Torah scroll containing the entire Pentateuch on a parchment scroll, and a copy of one of the five books on its own, which was generally bound in codex form, like
1110-568: Is during this period that rabbinic discourse began to be recorded in writing. In antiquity, the two major centres of Jewish scholarship were located in Galilee and Babylonia . A Talmud was compiled in each of these regional centres. The earlier of the two compilations took place in Galilee, either in the late fourth or early fifth century, and it came to be known as the Jerusalem Talmud (or Talmud Yerushalmi ). Later on, and likely some time in
1184-799: Is largely in Jewish Babylonian Aramaic , although quotations in the Gemara of the Mishnah, the Baraitas and Tanakh appear in Mishnaic or Biblical Hebrew. Some other dialects of Aramaic occur in quotations of other older works, like the Megillat Taanit . The reason why earlier texts occur in Hebrew, and later texts in Aramaic, is because of the adoption of the latter (which was the spoken vernacular) by rabbinic circles during
1258-461: Is often criticized as being a modern-day version of pilpul . Nevertheless, the influence of the Brisker method is great. Most modern-day Yeshivot study the Talmud using the Brisker method in some form. One feature of this method is the use of Maimonides ' Mishneh Torah as a guide to Talmudic interpretation, as distinct from its use as a source of practical halakha . Rival methods were those of
1332-627: Is primarily because the prestige of the Jewish community of Israel steadily declined in contrast with the Babylonian community in the years after the redaction of the Talmud and continuing until the Gaonic era. Maimonides claims that all Jewish communities in the Gaonic period formally accepted the Babylonian Talmud as binding, and that in any areas where the two Talmuds conflict, deference is given to
1406-443: Is regarded as more comprehensive. The structure of the Talmud follows that of the Mishnah, in which six orders ( sedarim ; singular: seder ) of general subject matter are divided into 60 or 63 tractates ( masekhtot ; singular: masekhet ) of more focused subject compilations, though not all tractates have Gemara. Each tractate is divided into chapters ( perakim ; singular: perek ), 517 in total, that are both numbered according to
1480-570: Is written largely in Jewish Palestinian Aramaic , a Western Aramaic language that differs from its Babylonian counterpart . The eye and the heart are two abettors to the crime. The final redaction of the text was in the late fourth or early fifth century, once Christianity had become the state religion of the Roman Empire and Jerusalem. Just as wisdom has made a crown for one's head, so, too, humility has made
1554-692: The Talmuda de-Eretz Yisrael ("Talmud of the Land of Israel"). Prior to being written down, it was transmitted orally for centuries and represents a compilation of scholastic teachings and analyses on the Mishnah (especially those concerning agricultural laws) found across regional centres of the Land of Israel now known as the Academies in Galilee (principally those of Tiberias , Sepphoris , and Caesarea ). It
SECTION 20
#17327946313701628-458: The Aggadic material from the Talmud. It was intended to familiarize the public with the ethical parts of the Talmud and to dispute many of the accusations surrounding its contents. Geonic -era (6th-11th centuries) commentaries have largely been lost, but are known to exist from partial quotations in later medieval and early modern texts. Because of this, it is known that now-lost commentaries on
1702-572: The Gemara ( גמרא , c. 500 CE), a commentary of the Mishnah and related Tannaitic writings whose greater goal is to systematically understand the Hebrew Bible . Sometimes, the term "Talmud" is only used for the Gemara. As a whole, the traditions of the Talmud emerged in a literary tradition that occurred between the destruction of the Second Temple in 70 CE and the Arab conquest in
1776-401: The Hebrew Bible , the central text of Rabbinic Judaism and the primary source of Jewish religious law ( halakha ) and Jewish theology . Until the advent of modernity , in nearly all Jewish communities, the Talmud was the centerpiece of Jewish cultural life and was foundational to "all Jewish thought and aspirations", serving also as "the guide for the daily life" of Jews. Above all,
1850-498: The Hebrew alphabet and given names, usually using the first one or two words in the first Mishnah. A perek may continue over several (up to tens of) pages . Each perek will contain several mishnayot . The Mishnah is a compilation of legal opinions and debates. Statements in the Mishnah are typically terse, recording brief opinions of the rabbis debating a subject; or recording only an unattributed ruling, apparently representing
1924-587: The Midrash literature and medieval Jewish commentators. The Soncino Talmud was published from 1935–1952, under the general editorship of Rabbi Isidore Epstein . The translation is distributed both on its own (18 volumes) and in a parallel text edition (35 volumes), in which each English page faces the Aramaic /Hebrew page; it was available also on CD-ROM , as below. (Agriculture) (Holidays) (Family) (Damages) (Sacrifices) (Purity) The work provides
1998-506: The Mir and Telz yeshivas . See Chaim Rabinowitz § Telshe and Yeshiva Ohel Torah-Baranovich § Style of learning . The text of the Talmud has been subject to some level of critical scrutiny throughout its history. Rabbinic tradition holds that the people cited in both Talmuds did not have a hand in its writings; rather, their teachings were edited into a rough form around 450 CE (Talmud Yerushalmi) and 550 CE (Talmud Bavli.) The text of
2072-619: The Mishnah and the Babylonian Gemara, the latter representing the culmination of more than 300 years of analysis of the Mishnah in the Talmudic Academies in Babylonia. The foundations of this process of analysis were laid by Abba Arika (175–247), a disciple of Judah ha-Nasi . Tradition ascribes the compilation of the Babylonian Talmud in its present form to two Babylonian sages, Rav Ashi and Ravina II . Rav Ashi
2146-465: The Tosafot and the Mishneh Torah of Maimonides . Ethical maxims contained in the Jerusalem Talmud are scattered and interspersed in the legal discussions throughout the several treatises, many of which differ from those in the Babylonian Talmud. The Babylonian Talmud ( Talmud Bavli ) consists of documents compiled over the period of late antiquity (3rd to 6th centuries). During this time,
2220-472: The 15th and 16th centuries, a new intensive form of Talmud study arose. Complicated logical arguments were used to explain minor points of contradiction within the Talmud. The term pilpul was applied to this type of study. Usage of pilpul in this sense (that of "sharp analysis") harks back to the Talmudic era and refers to the intellectual sharpness this method demanded. Pilpul practitioners posited that
2294-498: The 15th century on, some authorities sought to apply the methods of Aristotelian logic , as reformulated by Averroes . This method was first recorded, though without explicit reference to Aristotle, by Isaac Campanton (d. Spain, 1463) in his Darkhei ha-Talmud ("The Ways of the Talmud"), and is also found in the works of Moses Chaim Luzzatto . According to the present-day Sephardi scholar José Faur , traditional Sephardic Talmud study could take place on any of three levels. In
Soncino Press - Misplaced Pages Continue
2368-473: The 18th century, pilpul study waned. Other styles of learning such as that of the school of Elijah b. Solomon, the Vilna Gaon , became popular. The term "pilpul" was increasingly applied derogatorily to novellae deemed casuistic and hairsplitting. Authors referred to their own commentaries as "al derekh ha-peshat" (by the simple method) to contrast them with pilpul. Among Sephardi and Italian Jews from
2442-650: The 1990s. The Soncino translations and commentaries are based, largely, on traditional Jewish sources. They accept the Bible as divine and the biblical history of The Exodus from Egypt and the giving of the Torah to Moses at biblical Mount Sinai as true, and had been generally regarded as Orthodox . Nonetheless, they tended to have some input from Christian and sceptical academic scholarship and tended not to treat rabbinical Midrash and Aggadah as fact. The Terms and Abbreviations page lists Authorized Version and Revised Version , both of which include New Testament ;
2516-462: The 5th century by Rav Ashi and Ravina II . There is also an earlier collection known as the Jerusalem Talmud ( Talmud Yerushalmi ). It may also traditionally be called Shas ( ש״ס ), a Hebrew abbreviation of shisha sedarim , or the "six orders" of the Mishnah . The Talmud has two components: the Mishnah ( משנה , c. 200 CE), a written compendium of the Oral Torah ; and
2590-596: The Babylonian Talmud may draw upon the Mishnah, the Jerusalem Talmud, midrash, and other sources. The traditions that the Gemara comments on are not limited to what is found in the Mishnah, but the Baraita as well (a term that broadly designates Oral Torah traditions that did not end up in the Mishnah). The baraitot cited in the Gemara are often quotations from the Tosefta (a tannaitic compendium of halakha parallel to
2664-592: The Babylonian opinion. Neither covers the entire Mishnah. For example, the Babylonian commentary only covers 37 of 63 Mishnaic tractates. In particular: The Babylonian Talmud records the opinions of the rabbis of the Ma'arava (the West, meaning Israel) as well as of those of Babylonia, while the Jerusalem Talmud seldom cites the Babylonian rabbis. The Babylonian version also contains the opinions of more generations because of its later date of completion. For both these reasons, it
2738-461: The Bavli especially was not firmly fixed at that time. Gaonic responsa literature addresses this issue. Teshuvot Geonim Kadmonim, section 78, deals with mistaken biblical readings in the Talmud. This Gaonic responsum states: Humash The word comes from the Hebrew word for five, ḥamesh ( חמש ). A more formal term is Ḥamishah Ḥumshei Torah , "five fifths of Torah". It is also known by
2812-704: The English-speaking world. A full page was devoted in The Jewish Press to the Soncino Classics Collection CD-ROM in 2003. No popular Jewish translation with Soncino's intermediate approach, combining traditionalist outlook and exegesis with openness towards Christian and sceptical scholarship, has appeared since. Additionally, because the Soncino publications were generally released without copyright notices at
2886-589: The Latinised Greek term Pentateuch in common printed editions. The word ḥumesh has the standard Ashkenazi Hebrew vowel shift of ḥomesh , meaning "one-fifth", alluding to any one of the five books; by synecdoche , it came to mean the five fifths of the Torah. The Modern Hebrew pronunciation ḥumash is an erroneous reconstruction based on the assumption that the Ashkenazic accent, which
2960-487: The Mishnah discusses individual subjects more thoroughly than the Midrash , and it includes a much broader selection of halakhic subjects than the Midrash. The Mishnah's topical organization thus became the framework of the Talmud as a whole. But not every tractate in the Mishnah has a corresponding Gemara. Also, the order of the tractates in the Talmud differs in some cases from that in the Mishnah . The Gemara constitutes
3034-409: The Mishnah) and the Midrash halakha (specifically Mekhilta, Sifra and Sifre ). Some baraitot , however, are known only through traditions cited in the Gemara, and are not part of any other collection. In addition to the six Orders, the Talmud contains a series of short treatises of a later date, usually printed at the end of Seder Nezikin. These are not divided into Mishnah and Gemara. The work
Soncino Press - Misplaced Pages Continue
3108-508: The Roman destruction of the Jewish commonwealth and the Second Temple in the year 70 and the consequent upheaval of Jewish social and legal norms. As the rabbis were required to face a new reality—mainly Judaism without a Temple (to serve as the center of teaching and study) and total Roman control over Judaea , without at least partial autonomy—there was a flurry of legal discourse and the old system of oral scholarship could not be maintained. It
3182-770: The Talmud after the end of the Amoraic period, known as the Savoraim or Rabbanan Savora'e (meaning "reasoners" or "considerers"). Unlike the Western Aramaic dialect of the Jerusalm Talmud, the Babylonian Talmud has a Babylonian Aramaic dialect. The Jerusalem is also more fragmentary (and difficult to read) due to a less complete redactional process . Legally, the two differ minimally. The Babylonian Talmud has received significantly more interest and coverage from commentators. This significantly greater influence
3256-507: The Talmud could contain no redundancy or contradiction whatsoever. New categories and distinctions ( hillukim ) were therefore created, resolving seeming contradictions within the Talmud by novel logical means. In the Ashkenazi world the founders of pilpul are generally considered to be Jacob Pollak (1460–1541) and Shalom Shachna . This kind of study reached its height in the 16th and 17th centuries when expertise in pilpulistic analysis
3330-506: The Talmud is a commentary on the Mishnah , primarily written in Jewish Babylonian Aramaic . It contains the teachings and opinions of thousands of rabbis on a variety of subjects, including halakha , Jewish ethics , philosophy , customs , history , and folklore , and many other topics. The term Talmud normally refers to the collection of writings named specifically the Babylonian Talmud ( Talmud Bavli ), compiled in
3404-614: The Talmud was compiled appears to have been forgotten at least by the second half of the Middle Ages, when estimates between the 3rd century BCE to the 9th century CE are suggested in the Wikkuah , a text that records the debates that took place in the Disputation of Paris (also known as the "Trial of the Talmud") which took place in 1240. A wide range of dates have been proposed for the Babylonian Talmud by historians. The text
3478-402: The Talmud were written by Paltoi Gaon, Sherira , Hai Gaon , and Saadya (though in this case, Saadiya is not likely to be the true author). Of these, the commentary of Paltoi ben Abaye ( c. 840) is the earliest. His son, Zemah ben Paltoi paraphrased and explained the passages which he quoted; and he composed, as an aid to the study of the Talmud, a lexicon which Abraham Zacuto consulted in
3552-460: The Talmud, has become a classic. Sections in the commentary covering a few tractates (Pes, BB and Mak) were completed by his students, especially Judah ben Nathan , and a sections dealing with specific tractates (Ned, Naz, Hor and MQ) of the commentary that appear in some print editions of Rashi's commentary today were not composed by him. In the twelfth and thirteenth centuries, a genre of rabbinic literature emerged surrounding Rashi's commentary, with
3626-457: The best of early-to-mid 20th century Bible scholarship, including the work of Christian expositors. The Soncino Chumash , covering the Torah and Haftaras , first published in 1947 and frequently reprinted has only the views of the most important medieval Jewish commentators, such as Abraham ibn Ezra , Rashi , Rashbam , Ramban , Sforno , Radak , and Ralbag (Gersonides), but no modern or Christian source references, so as not to duplicate
3700-609: The book The Pentateuch and Haftarahs edited by Chief Rabbi Joseph H. Hertz , also published by the Soncino Press. A second edition of all books other than the Soncino Chumash appeared in the 1990s, edited by Rabbi Abraham J. Rosenberg (a disciple of Rabbi Moshe Feinstein ), who had previously done a Bible commentary for Judaica Press and a Mishnah commentary for Artscroll . In this edition, all work from historical scholars and Christian bible commentators has been removed; it has been replaced by additional references to
3774-513: The commentary portion of the Talmud. The Mishnah, and its commentary (the Gemara), together constitute the Talmud. This commentary arises from a longstanding tradition of rabbis analyzing, debating, and discussing the Mishnah ever since it had been published. The rabbis who participated in the process that produced this commentarial tradition are known as the Amoraim . Each discussion is presented in
SECTION 50
#17327946313703848-548: The commentary was written by several rabbis including Cohen himself, Eli Cashdan , Harry Freedman and Israel Wolf Slotki (identified as I. W. Slotki) (1884–1973). Each volume contains the Hebrew and English texts of the Hebrew Bible in parallel columns, with a running commentary below them. The Hebrew text in Psalms was originally that of Christian D. Ginsburg 's earlier (1894) edition. This led to protests, since Ginsburg had converted to Christianity , so subsequent volumes used
3922-409: The correct biblical basis for a given law in the Mishnah as well as the logical process that connects the biblical to the Mishnaic tradition. This process was known as talmud , long before the "Talmud" itself became a text. In addition, the Gemara contains a wide range of narratives, homiletical or exegetical passages, sayings, and other non-legal content, termed aggadah . A story told in a sugya of
3996-520: The early seventh century. In all, the Talmud is divided into 63 tractates , with each tractate systematically discussing one general subject or theme. In the standard print of the Talmud (the Vilna Shas ), the Talmud runs to a length of 2,711 double-sided folios . Talmud translates as "instruction, learning", from the Semitic root lmd , meaning "teach, study". Originally, Jewish scholarship
4070-535: The entirety of the Arba'ah Turim . In the legal codes, such as Maimonides ' Mishneh Torah , it is laid down that any copy of the Pentateuch which does not comply with the strict rules for a Sefer Torah, for example, because it is not a parchment scroll or contains vowel signs , has only the same sanctity as a copy of an individual book ( ḥomesh ). In this way, the word ḥomesh (or ḥumash ) came to have
4144-466: The explanations of Tosafot differ from those of Rashi. Among the founders of the Tosafist school were Rabbeinu Tam , who was a grandson of Rashi, and, Rabbenu Tam's nephew, Isaac ben Samuel . The Tosafot commentaries were collected in different editions in the various schools. The benchmark collection of Tosafot for Northern France was that of Eliezer of Touques . The standard collection for Spain
4218-426: The fifteenth century. Saadia Gaon is said to have composed commentaries on the Talmud, aside from his Arabic commentaries on the Mishnah. The first surviving commentary on the entire Talmud is that of Chananel ben Chushiel . Many medieval authors also composed commentaries focusing on the content of specific tractates, including Nissim ben Jacob and Gershom ben Judah . The commentary of Rashi , covering most of
4292-460: The late 19th century another trend in Talmud study arose. Hayyim Soloveitchik (1853–1918) of Brisk (Brest-Litovsk) developed and refined this style of study. Brisker method involves a reductionistic analysis of rabbinic arguments within the Talmud or among the Rishonim , explaining the differing opinions by placing them within a categorical structure. The Brisker method is highly analytical and
4366-474: The latter term is found in Soncino's Talmud. These works, which passed their half century over two decades ago, have seen their acceptance change. As Orthodox and Conservative Judaism have diverged in recent decades, they have tended to move to different Bible translations reflecting their increasingly different theological viewpoints. Nonetheless, Soncino books still retain a following, particularly among traditional Conservative and some Modern Orthodox Jews in
4440-584: The most important of the Jewish centres in Mesopotamia , a region called " Babylonia " in Jewish sources (see Talmudic academies in Babylonia ) and later known as Iraq , were Nehardea , Nisibis (modern Nusaybin ), Mahoza ( al-Mada'in , just to the south of what is now Baghdad ), Pumbedita (near present-day al Anbar Governorate ), and the Sura Academy , probably located about 60 km (37 mi) south of Baghdad. The Babylonian Talmud comprises
4514-483: The need to ascertain the Halakha (Jewish rabbinical law). Early commentators such as Isaac Alfasi (North Africa, 1013–1103) attempted to extract and determine the binding legal opinions from the vast corpus of the Talmud. Alfasi's work was highly influential, attracted several commentaries in its own right and later served as a basis for the creation of halakhic codes. Another influential medieval Halakhic work following
SECTION 60
#17327946313704588-442: The order of the Babylonian Talmud, and to some extent modelled on Alfasi, was "the Mordechai ", a compilation by Mordechai ben Hillel ( c. 1250–1298). A third such work was that of Asher ben Yechiel (d. 1327). All these works and their commentaries are printed in the Vilna and many subsequent editions of the Talmud. A 15th-century Spanish rabbi, Jacob ibn Habib (d. 1516), compiled the Ein Yaakov , which extracts nearly all
4662-435: The period of the Amoraim (rabbis cited in the Gemara) beginning around the year 200. A second Aramaic dialect is used in Nedarim , Nazir , Temurah , Keritot , and Me'ilah ; the second is closer in style to the Targum . The oldest full manuscript of the Talmud, known as the Munich Talmud (Codex Hebraicus 95), dates from 1342 and is available online. Manuscripts of the Talmud are as follows: The exact date at which
4736-691: The purpose of supplementing it and addressing internal contradictions via the technique of pilpul . This genre of commentary is known as the Tosafot and focuses on specific passages instead of a running continuous commentary across the entire Talmud. Many Talmudic passages are difficult to understand, sometimes owing to the use of Greek or Persian loanwords whose meaning had become obscure. A major area of Talmudic scholarship developed to explain these passages and words. Some early commentators such as Rabbenu Gershom of Mainz (10th century) and Rabbenu Ḥananel (early 11th century) produced running commentaries to various tractates. These commentaries could be read with
4810-410: The sixth century, the Babylonian Talmud was compiled. This later Talmud is usually what is being referred to when the word "Talmud" is used without qualification. The two Talmuds were likely written independently of one another. The Jerusalem Talmud ( Talmud Yerushalmi ) is known by several other names, including the Palestinian Talmud (which is more accurate, as it was not compiled in Jerusalem ), or
4884-428: The text likely trace to this time regardless of the date of the final redaction/compilation. Additional external evidence for a latest possible date for the composition of the Babylonian Talmud are the uses of it by external sources, including the Letter of Baboi (mid-8th century), Seder Tannaim veAmoraim (9th century) and a 10th-century letter by Sherira Gaon addressing the formation of the Babylonian Talmud. As for
4958-518: The text of the Talmud and would help explain the meaning of the text. Another important work is the Sefer ha-Mafteaḥ (Book of the Key) by Nissim Gaon , which contains a preface explaining the different forms of Talmudic argumentation and then explains abbreviated passages in the Talmud by cross-referring to parallel passages where the same thought is expressed in full. Commentaries ( ḥiddushim ) by Joseph ibn Migash on two tractates, Bava Batra and Shevuot, based on Ḥananel and Alfasi, also survive, as does
5032-430: Was Rabbenu Asher 's Tosefot haRosh. The Tosafot that are printed in the standard Vilna edition of the Talmud are an edited version compiled from the various medieval collections, predominantly that of Touques. A recent project, Halacha Brura , founded by Abraham Isaac Kook , presents the Talmud and a summary of the halachic codes side by side, so as to enable the "collation" of Talmud with resultant Halacha. During
5106-399: Was oral and transferred from one generation to the next. Rabbis expounded and debated the Torah (the written Torah expressed in the Hebrew Bible) and discussed the Tanakh without the benefit of written works (other than the Biblical books themselves), though some may have made private notes ( megillot setarim ), for example, of court decisions. This situation changed drastically due to
5180-515: Was considered an art form and became a goal in and of itself within the yeshivot of Poland and Lithuania. But the popular new method of Talmud study was not without critics; already in the 15th century, the ethical tract Orhot Zaddikim ("Paths of the Righteous" in Hebrew) criticized pilpul for an overemphasis on intellectual acuity. Many 16th- and 17th-century rabbis were also critical of pilpul. Among them are Judah Loew ben Bezalel (the Maharal of Prague), Isaiah Horowitz , and Yair Bacharach . By
5254-489: Was life + 70 years, so U.S. copyright was restored for all UK-originating works whose authors were still alive on 1 January 1926 or were born after that date. Under current U.S. law the works will now remain in copyright until the end of a period of 95 years from first publication. Talmud The Talmud ( / ˈ t ɑː l m ʊ d , - m ə d , ˈ t æ l -/ ; Hebrew : תַּלְמוּד , romanized : Talmūḏ , lit. 'teaching') is, after
5328-435: Was most likely completed, however, in the 6th century, or prior to the early Muslim conquests in 643–636 CE at the latest, on the basis that the Talmud lacks loanwords or syntax deriving from Arabic . Recently, it has been extensively argued that Talmud is an expression and product of Sasanian culture, as well as other Greek - Roman , Middle Persian , and Syriac sources up to the same period of time. The contents of
5402-486: Was president of the Sura Academy from 375 to 427. The work begun by Rav Ashi was completed by Ravina, who is traditionally regarded as the final Amoraic expounder. Accordingly, traditionalists argue that Ravina's death in 475 is the latest possible date for the completion of the redaction of the Talmud. However, even on the most traditional view, a few passages are regarded as the work of a group of rabbis who edited
5476-565: Was used by beginning students and laymen through the 1980's, although has largely been supplanted by the Schottenstein ( ArtScroll ) and Steinsaltz ( Koren ) translations. One observation, is that relative to these, the Soncino "has limited value in helping one understand the ... progression of ideas at large," functioning rather as a translation; the index is still considered valuable. Among many books on Jewish topics, both translations and original works, Soncino Press has also published
#369630